ታቦት በ ሐዲስ ኪዳን አለ ወይስ የለም ? | ክርስቲያን VS ፕሮቴስታንት

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 25. 10. 2023
  • በ ሕጸጽ (fallacy) የተሞላው የተወያያችንን ንግግር አዳምጡት
    #orthodox #ቤተክርስቲያን #church #protestant#debate#ark #tabot

Komentáře • 16

  • @kasechkasech6651
    @kasechkasech6651 Před 8 měsíci +4

    አኬ ቃለ ህይወት ያሰማልን ወንድማችን❤❤❤

  • @bezateshome7798
    @bezateshome7798 Před 7 měsíci

    ❤❤❤ቃለ ህይወት ያሰማልን አኬ ወንድማችን

  • @bezawitadmassu-gb9fj
    @bezawitadmassu-gb9fj Před 8 měsíci +1

    Yesewn lij lemadan

  • @tgyetewahedolij4501
    @tgyetewahedolij4501 Před 8 měsíci

    🙏🌷✝️

  • @bereshitbaraelohim9471
    @bereshitbaraelohim9471 Před 8 měsíci

    Here is part #6 of my response to your question.
    "Common Meat"
    The final passage, Romans 14, may be the most difficult one because of the way it is translated in the King James Version and in most other translations. As in the other difficult scriptures, the subject is not clean and unclean foods but eating meat versus vegetarianism (verse 2). Paul admonishes Christians not to pass judgment on others for eating meat or for eating only vegetables (verse 3).
    The question that confronted Paul was not that God's people were suggesting that somehow unclean animals had now been made clean, but the belief of some that no meat-even meat that had been created to be eaten with thanksgiving-should be eaten at all. The apostle points out that it would be wrong for the vegetarians to eat meat if they had doubts about it, as it would defile their consciences (verse 23). He concludes, "For whatever is not of faith is sin."
    Verse 14 is a proof text used by the world to conclude that all meat is now fine to eat: "I know and am convinced by the Lord Jesus that there is nothing unclean of itself; but to him who considers anything to be unclean, to him it is unclean." This is another verse that has been poorly translated to conform to preconceived notions.
    The problem is with the word "unclean," which does not appear in the Greek text. To mean "unclean," Paul would have used akarthatos, but instead, the text reads koinos, which means "common," "ordinary," "defiled," or "profane (as opposed to holy or consecrated)." Peter uses both "common" and "unclean" to describe meats in Acts 10:14, so there is obviously a difference between the terms.
    We know that the Bible defines "unclean" meat in Leviticus 11 and Deuteronomy 14, but when is meat considered "common"? The only circumstance in which clean meats are common or defiled is when a clean animal dies naturally or is torn by beasts (Leviticus 22:8) or when the blood has not been properly drained from the meat (Leviticus 17:13-14;3:17). Such animal flesh was called common because it could be given to strangers or aliens in Old Testament times if they wished to eat it (Deuteronomy 14:21). Similarly, in Acts 15:20, 29, the apostles forbade the Gentiles to eat the meat of a strangled animal or meat that had not been drained of blood.
    In the case of Romans 14:14, it is likely that "defiled" would be the best term, as the meat under discussion was probably that offered to idols then sold in the marketplace for public consumption. To paraphrase, then, the verse should read: ". . . there is nothing defiled of itself; but to him who considers anything to be defiled, to him it is defiled." The meat was not defiled in fact, just in the minds of various church members, whom Paul had earlier called "weak" (verse 2). These "weak in the faith" Christians believed that, because the meat had been offered to a pagan idol, it had become spiritually defiled.
    Paul explains in I Corinthians 8:4-7 that the demon behind the idol is nothing, for "there is no other God but one" (verse 4). Thus, there is no "spiritual" taint to the meat.
    However, there is not in everyone that knowledge; for some, with consciousness of the idol, until now eat it as a thing offered to an idol; and their conscience, being weak, is defiled. But food does not commend us to God; for neither if we eat are we the better, nor if we do not eat are we the worse. (verses 7-8)
    So we see that in these verses that Paul is not in any manner doing away with God's laws concerning clean and unclean meat. The topic does not even come up! He is discussing meat defiled or profaned due to its association with a pagan idol.
    In fact, all the scriptures we have reviewed confirm that the law concerning clean and unclean meats is still in effect today.

  • @bereshitbaraelohim9471
    @bereshitbaraelohim9471 Před 8 měsíci

    Here's part#5 of my response to your question.
    Did Jesus abolish the dietary laws?
    Perhaps the best known passage is Acts 10:9-16, in which a huge sheet full of unclean animals is lowered from heaven, and a voice says,"Rise, Peter; kill and eat." However, without hesitation Peter replies,"Not so, Lord! For I have never eaten anything common or unclean verse 14. The Voice then responds, "What God has cleansed you must not call common verse 15First, what is the subject of Acts 10? It is evident from a thorough reading of the chapter that it is entirely devoted to the conversion of Cornelius, a Roman centurion verse 1, the first Gentile baptized into God's church. Peter's vision must be understood against this background to be understood correctly.Second,it is apparent that Peter himself does not at first understand what his vision meant verse17); he certainly does not jump to the conclusion that all meats are now clean. While he is pondering it, a delegation from Cornelius arrives and requests that he travel with them to Caesarea to speak to the centurion. God tells the apostle directly to go with the men, "for I have sent them-verse20-Obviously, God was orchestrating the whole affair.Third, if unclean meats had been approved, would Peter have not understood this from what he had learned from Jesus? He lived with his Savior for over three years. If anyone knew that the law of clean and unclean meats had been abolished by Christ's sacrificial death, it would have been Peter, but at this point, a decade later, he is operating under no such notion.Fourth, his reply to the Voice, which Peter identifies as the Lord's, is quite confident, even vehement: "Not so, Lord!" In our colloquial English, this is equivalent to "No way!" This was a command that the apostle knew went against everything he knew about God's law. Even though the Voice repeats the command twice more (verse 16), Peter never changes his mind!Fifth, within the context, Peter himself reveals what the vision meant. To those assembled in Cornelius' house, he says, "You know how unlawful it is for a Jewish man to keep company with or go to one of another nation. But God has shown me that I should not call any man common or unclean" (verse 28). The vision of unclean animals was merely an illustration God used to help Peter understand that salvation was open to those previously held at arm's length (seeActs 11:18). This is further evidenced by the Holy Spirit being poured out visibly on these Gentiles (Acts 10:44-47). Neither Peter nor Luke, the author of Acts, makes any further commentary regarding clean or unclean foods, as the vision had served a greater purpose.Lastly, nowhere in the context is it ever said that God had cleansed unclean meats-this is something assumed by readers with a predisposition against this statute regulating what we should eat. As Paul says, "The carnal mind is enmity against God; for it is not subject to the law of God, nor indeed can be" (Romans 8:7). Acts 10:1-11:18 confirms that "what God has cleansed" is the Gentiles, not unclean foods."Every Creature . . . Is Good"
    Another passage that seems to state that all flesh can now be eaten is found in I Timothy 4:1-5, especially verse 4: "For every creature of God is good, and nothing is to be refused if it is received with thanksgiving." The flaw with most people's understanding of this verse is that they fail to read what it and the surrounding verses really say. They lift verse 4 out of its context, not bothering to include relevant details from adjacent verses.The chapter begins with a prophetic warning from Paul against false teachers and their teachings "in latter times." Their doctrines would be those of demons, and one of them commands their followers "to abstain from foods which God created to be received with thanksgiving . . ." (verse 3). Many stop right there, but the rest of the verse is vital to understanding: ". . . by those who believe and know the truth." These pesky details change the tenor of what the apostle is saying.
    Notice that the subject is foods or meats in general, not necessarily unclean meats. This must be read into the passage. If we consider only the word "foods," it is just as likely that Paul means that these false teachers would preach against eating beef as against eating pork or shellfish. However, the rest of the verse modifies the term. What "foods" did God create to be received-eaten-with thanksgiving by those who believe and know the truth? The list appears in Leviticus 11 and Deuteronomy 14! God has never given mankind any other list of creatures that are divinely certified as "food."
    Verses 4-5 must be taken together, as they are one thought. Paul is telling Timothy not to worry about such prohibitions because God created every creature as "good" (Genesis 1:21, 24-25, 31), and a Christian should accept what he is offered to eat with thanksgiving. Does this mean that we should not refuse skunk, badger, bear, tiger, snakes, slugs, snails, vultures, rats, horses, eel, and oysters, as long as we give thanks for it? Of course not! Again, this is not the end of the story.
    I Timothy 4:5 adds important, modifying elements to what this means: ". . . for it is sanctified by the word of God and prayer." Sanctify means "to set apart for a specific use or purpose." The apostle is saying, then, that certain "creatures" are sanctified or set apart as human food-by what means?-by God's Word, the Bible! God reveals these "sanctified" meats to us in Leviticus 11 and Deuteronomy 14.
    Paul adds prayer to the setting apart of these foods because we have Christ's example of asking God to bless the food before eating (see, for instance, Luke 9:16; 24:30). This further sets apart the food we are about to eat as approved and even enhanced by God, but in no way does it make unclean meat clean. Besides, Scripture gives us no authority to make such a request of God.
    In summary, Paul is reiterating that 1) God has set certain foods apart for His people to eat; and 2) we should not be fooled by false teachers who claim either that anything and everything is good to eat or that certain biblically approved foods should not be eaten.
    "Purifying All Foods?"
    Mark 7:14-23 (and its parallel account in Matthew 15:1-20) is another set of scriptures that some believe state that nothing entering into a man can defile him, therefore eating whatever one wishes is perfectly all right. Can this be correct?
    Yet again, those who believe this fail to understand the subject of the chapter, which is Jesus' denunciation of the Pharisees for their rejection of God's commandments in favor of their own traditions (verse 8). Verse 2 introduces the context: "Now when [the Pharisees] saw some of His disciples eat bread with defiled, that is, with unwashed hands, they found fault." The dispute was over ceremonial cleanliness-eating without first washing one's hands-which is not even an Old Testament law but a "tradition of the elders" (verse 5), which the Pharisees had themselves proclaimed authoritative.
    In addition, beyond this fact, note that the kind of food the apostles were eating is "bread," not meat. Jesus' later comments speak generally of "foods" and "whatever enters the mouth," not specifically meat. Mark 7 is not about clean and unclean meats at all!
    Verse 19 contains the phrase "thus purifying all foods," and many have jumped to the conclusion that Jesus declared all foods clean (as many marginal references state). The context, again-the very sentence in which it appears-proves this false: "Do you [disciples] not perceive that whatever enters a man from outside cannot defile him, because it does not enter his heart but his stomach, thus purifying all foods?"
    First, "thus" is not in the Greek text but has been supplied by the translators. Without it, the sentence plainly states that the stomach "purifies" any kind of food put in it, not that Jesus had somehow declared all foods to be purified. Second, purified is the Greek word katharízoon, which means "to cleanse," "to purify," "to free from filth." In relation to the stomach's or the digestive tract's ability to "purify" food, the sense of katharízoon in this verse is "to purge of waste." This is brought out clearly in the parallel statement in Matthew 15:17: "Do you not yet understand that whatever enters the mouth goes into the stomach and is eliminated?"Do these scriptures do away with the law concerning clean and unclean meats? Not at all!

  • @hassetabdella3641
    @hassetabdella3641 Před 3 měsíci

    አኬ የኛ ወርቅ

  • @bereshitbaraelohim9471
    @bereshitbaraelohim9471 Před 8 měsíci +1

    ክርስቶስ፡ለምን፡መጣ?
    Why did Jesus come?
    የማቴዎስ ወንጌል1:21 ልጅም ትወልዳለች፤ እርሱ ሕዝቡን [ከኃጢአታቸው ያድናቸዋልና] ስሙን ኢየሱስ ትለዋለህ።
    እግዚአብሔር፡በመሰረተው፡ክሕነት፡በእየሱስ፡ላመኑ፡እና፡ለተጠመቁ፡ዘላለማዊው፡እርግማኑ፡ይነሣላቸዋል።በፓስተር፡ወይንም፡በሌላ፡አይነት፡ክሕነት፡ሰው፡ቢያምን፡እና፡ቢጠመቅ፡እርግማኑ፡አይነሣለትም።ካሕኑ፡እጅ፡የተጫነበት፡እና፡የተቀባ፡መሆን፡አለበት፡እንጂ፡መንፍስ፡ቅዱስ፡መርቶኝ፡ነው፡በሚል፡ፓስተር፡ወይንም፡ታቦቱ፡ተሽሯል፡በሚል፡የሮማን፡ካቶሊክ፡ቄስ፡አይደለም።እንዛ፡አይነት፡ጥምቀት፡በኢየሱስ፡ተቀባይነት፡እንደሌለው፡ይታወቃል።ለዚህም፡ተሰቀለ፡ሞተ።በ3ኛው፡ቀን፡ከሞት፡ተነሣ።ወደሰማይም፡አረገ፡በአባቱም፡ቀኝ፡ተቀመጠ።
    Jesus came to lift the everlasting curse to those who believe in him and are baptized in his death through a baptism performed by his ordain priests and not by protestant pastors or Rabbis. Because it is important that the Faith and baptism gained must not be counterfeit. It should only performed by an ordained priest and not pastors , roman Catholic priests or rabbis. Later on in this video. We will cover the reasons in detail.
    Counterfeit christians would still carry the everlasting curse on their souls despite their claim to have bern faithful and baptized or born again. This is happening to them because they have denied the teachings of the ordained priests of God and followed pastors and roman Catholic priests. Jesus will look at their souls still holding the everlasting curse and say"i don't know you" "depart from me you workers of iniquity"
    የሉቃስ ወንጌል13:23 አንድ ሰውም። ጌታ ሆይ፥ የሚድኑ ጥቂቶች ናቸውን? አለው። እርሱም እንዲህ አላቸው።24 በጠበበው በር ለመግባት ተጋደሉ፤ እላችኋለሁና፥ ብዙዎች ሊገቡ ይፈልጋሉ አይችሉምም።25 ባለቤቱ ተነሥቶ በሩን ከቈለፈ በኋላ፥ እናንተ በውጭ ቆማችሁ። ጌታ ሆይ፥ ጌታ ሆይ፥ ክፈትልን እያላችሁ በሩን ልታንኳኩ ትጀምራላችሁ እርሱም መልሶ። ከወዴት እንደ ሆናችሁ አላውቃችሁም ይላችኋል።26 በዚያን ጊዜም። በፊትህ በላን ጠጣንም በአደባባያችንም አስተማርህ ልትሉ ትጀምራላችሁ፤27 እርሱም። እላችኋለሁ፥ ከወዴት እንደ ሆናችሁ አላውቃችሁም፤ ሁላችሁ ዓመፀኞች፥ ከእኔ ራቁ ይላችኋል።
    Luke13:23Then said one unto him, Lord, are there few that be saved? And he said unto them, 24Strive to enter in at the strait gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able. 25When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are: 26Then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets. 27But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity
    What proof do we have that we must be baptized in Chist death?
    እግዚአብሔር3(ዘላለማዊ)፡ነገሮች፡ሰጥቶን፡ነበር።
    God gave 3 everlasting things to humanity through prophet Moses.
    1)ታቦቱን::ኃጥያትን፡ለማወቅ፡እና፡ከኃጥያት፡ለመጠበቅ:ሰጠ።
    The ark of the Covenant in order to determine what sin is.
    ኦሪት:ዘዳግም31:9፤ ሙሴም ይህችን ሕግ ጻፈ፥ የእግዚአብሔርንም የቃል ኪዳኑን ታቦት ይሸከሙ ለነበሩት ለሌዊ ልጆች ለካህናቱ ለእስራኤልም ሽማግሌዎች ሁሉ ሰጣት።
    Deut31:9And Moses wrote this law, and delivered it unto the priests the sons of Levi, which bare the ark of the covenant of the LORD, and unto all the elders of Israel.
    ኦሪት:ዘጸአት19:9፤ እግዚአብሔርም ሙሴን። ከአንተ ጋር ስነጋገር ሕዝቡ እንዲሰሙ፥ ደግሞም (ለዘላለም:እንዲያምኑብህ)፥ እነሆ በከባድ ደመና እመጣልሃለሁ አለው። ሙሴም የሕዝቡን ቃል ለእግዚአብሔር ነገረ።
    Exod19:9And the LORD said unto Moses, Lo, I come unto thee in a thick cloud, that the people may hear when I speak with thee, and believe thee for ever. And Moses told the words of the people unto the LORD.
    =============================
    2)ሌዋውያን፡ካሕናትን።ኃጥያትን፡ለማስተረያ:ካሕናትን:ሰጠ።The office of priesthood to the Levites to atone daily sins.
    ኦሪት:ዘኍልቍ18:23፤ ሌዋውያን ግን የመገናኛውን ድንኳን አገልግሎት ይሥሩ፥ እነርሱም ኃጢአታቸውን ይሸከማሉ፤ ለልጅ ልጃችሁ (ለዘላለም ሥርዓት ይሆናል)፤ በእስራኤልም ልጆች መካከል ርስት አይወርሱም።
    Numb18:23But only the sons of Levi may serve me in the tabernacle, and bear the sins of the people. It shall be an everlasting ordinance in your generations. They shall not possess any other thing,
    ኦሪት:ዘጸአት40:13፤የተቀደሰውንም ልብስ አሮንን ታለብሰዋለህ፤በክህነትም ያገለግለኝ ዘንድ ቀብተህ ትቀድሰዋለህ።14፤ ልጆቹንም አቅርበህ ሸሚዞችን ታለብሳቸዋለህ፤15፤ በክህነትም ያገለግሉኝ ዘንድ አባታቸውን እንደ ቀባህ ትቀባቸዋለህ፤ መቀባታቸውም ለልጅ ልጃቸው (ለዘላለም ክህነት ይሆንላቸዋል።)Exod40:14And thou shalt bring his sons, and clothe them with coats: 15And thou shalt anoint them, as thou didst anoint their father, that they may minister unto me in the priest's office: for their anointing shall surely be an everlasting priesthood throughout their generations.
    =============================
    3)ዘላለማዊ፡እርግማንን።ታቦቱን፡እና፡ካሕናትን፡ካላከበርን፡ደግሞ፡ዘላለማዊ፡እርግማንን:ሰጠ።
    Everlasting curse if we don't follow the everlasting Law & the everlasting priesthood of the Levites.
    ኦሪት:ዘዳግም28:45የአምላክህንም:የእግዚአብሔርን:ቃል:ስላልሰማህ፥ያዘዘህንም:ትእዛዙንና:ሥርዓቱን:ስላልጠበቅህ፥እስክትጠፋ:ድረስ:እነዚህ:መርገሞች:ሁሉ:ይወርዱብሃል፥ያሳድዱህማል፥ያገኙሁማል።46፤በአንተም:በልጅ:ልጅህም:ላይ:(ለዘላለም):ለምልክትና:ለድንቅ:ይሆናሉ።
    Deut28:45Moreover all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, till thou be destroyed; because thou hearkenedst not unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee: 46And they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.
    አንድምታ፡ኦሪት:ዘዳግም28:45-46
    ይህ፡ሁሉ፡ርግማን፡በአንተ፡ይደርስብሃል፤ዘጠኙን፡ሕገጋት፡"ኢታምልክ፡ባዕደ፡አምላክ፡ዘእንቤለየ፡"ያለውን፡ያዘዘኽን፡ሁሉ፡ትጠብቅ፡ዘንድ፡የፈጣሪህ፡የእግዚአብሔርን፡ቃል፡አልሰማህምና፡ፈጽሞ፡እስኪያጠፋህ፡ድረስ፡መከራው፡ተከታትሎ፡ያገኘሃል።ደስ፡ብሎህ፡በበጎ፡ልቡና፡ፈጣሪህ፡እግዚአብሔርን፡አላመለክኸውምና፡በአንተ፡ድንቅተአምራት፡ይደረግብሃል፤በልጆችህም፡(ለዘላለሙ)፡ይህ፡ይደረግባቸዋል።
    ትንቢተ:ዳንኤል9:11እስራኤልም:ሁሉ:ሕግህን:ተላልፈዋል፥ቃልህንም:እንዳይሰሙ:ፈቀቅ:ብለዋል፤በእርሱ:ላይ:ኃጢአት:ሠርተናልና:በእግዚአብሔር:ባሪያ(በሙሴ:ሕግ:የተጻፈው:መሐላና:እርግማን:ፈሰሰብን።)
    Daniel9:11Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse is poured upon us, and the oath that is written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned against him.
    ትንቢተ ኤርምያስ23:40 የዘላለምንም ስድብ ከቶም ተረስቶ:የማይጠፋውን:(የዘላለምን:እፍረት)አመጣባችኋለሁ።
    Jeremiah 23:40And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.

  • @user-ty5gf8ko3x
    @user-ty5gf8ko3x Před 8 měsíci

    አዝግ የሆነ ልጅ ነው
    በጣም ትዕቢተኛ!😤

    • @butubutu2391
      @butubutu2391 Před 8 měsíci

      tekatelke leza nw

    • @user-ty5gf8ko3x
      @user-ty5gf8ko3x Před 8 měsíci

      @@butubutu2391 ውዴ ይሄ መንፈሳዊ ጉዳይኮ ነው
      ባይሆን ትዕቢተኛ ሰው አዎ ያቃጥላል!
      ምሳሌ 14፥3