Dialekte Hotline: Schweizerdeutsch

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 28. 05. 2024
  • In unserer 6. Folge der #DialekteHotline geht's um Schweizerdeutsch. Rahel trifft sich mit Valerio Moser, um sich seinen Dialekt einmal genauer anzuhören.
    #DeutschlandNoFilter #Schweizerdeutsch #Schwyzerdütsch #Schweiz
    www.goethe.de/deutschlandnofilter
    Übersetzung Untertitel: Eric Rosencrantz

Komentáře • 535

  • @ntkbnd7897
    @ntkbnd7897 Před rokem +574

    Vielleicht hätte man noch erwähnen können, dass es im schweizerdeutschen selbst, noch viele einzelne dialekte von region zu region gibt. ansonsten cooles video!

    • @uelizemp1525
      @uelizemp1525 Před rokem +60

      Alle 20 km ein anderer Dialekt

    • @braincytox7314
      @braincytox7314 Před rokem +14

      Außerdem ist ein ganz kleiner Teil des deutschsprachigen Raums der Schweiz eigentlich Bayrisch und nicht allemannisch (Richtung Österreich, in Graubünden)

    • @d.l.7399
      @d.l.7399 Před rokem +1

      .. Na jaa...

    • @GoleoGohlix
      @GoleoGohlix Před rokem +15

      Basler klingen mehr nach Lörrach oder Offenburg als nach Bern oder Zürich

    • @ntkbnd7897
      @ntkbnd7897 Před rokem +3

      @@GoleoGohlix Darf ich fragen, woher du kommst? :D die region, ist mir mehr als bekannt...

  • @GZBro
    @GZBro Před 10 měsíci +46

    War erst bei einem spontan Ausflug in St. Gallen. Schriftlich deutet alles auf deutsch hin aber sobald die Menschen sprechen ist man erstmal komplett überfordert.

  • @wumi8027
    @wumi8027 Před 4 měsíci +46

    Ich finde die Moderatorin sehr sympathisch. Sie findet zwar so manchen Begriff erheiternd, aber macht sich nie über einen Dialekt lustig.

    • @Suedetussy
      @Suedetussy Před 17 dny +1

      Wirklich, sehr witzig, charmant und schnell von Begriff.

  • @marcelreichlin951
    @marcelreichlin951 Před rokem +195

    Der Moment wenn man Schweizer ist und dann die Berner Dialektwörter nicht versteht😂

    • @zimtapfel3463
      @zimtapfel3463 Před rokem +8

      Auso so dialekt waren die jetzt nicht

    • @imaginecloudsxo7987
      @imaginecloudsxo7987 Před rokem +11

      LMAAAO, es isch äuä zu vokalisiert für di :'( Unsere Berner Wörter haben eine sogenannte L-Vokalisierung: Alles = aues, alle = aui, alter =auter haha

    • @lurard1280
      @lurard1280 Před rokem +23

      @@zimtapfel3463 Gigetschi heisst Bütschgi also bitte

    • @zimtapfel3463
      @zimtapfel3463 Před rokem +17

      @@lurard1280 wenn scho Gröibpschi

    • @lurard1280
      @lurard1280 Před rokem +1

      @@zimtapfel3463 seit mer das in Bern so?

  • @marcmonnerat4850
    @marcmonnerat4850 Před rokem +122

    Als _Welsch_ musste ich 7 jahren lang Deutsch lernen, um festzustellen, dass in der Schweiz niemand Deutsch spricht.

    • @lordwoodland381
      @lordwoodland381 Před rokem +12

      😅 und mir Franz und verstoh duenis glich ned👍

    • @lurard1280
      @lurard1280 Před rokem +3

      Chasch denn schwiizerdütsch redä?

    • @jagabogo
      @jagabogo Před rokem +2

      nein, in der Schweiz spricht niemand dein Französisch.

    • @catwoman_7
      @catwoman_7 Před rokem +1

      Ist leider so 😄😄😄

    • @cracker2016
      @cracker2016 Před rokem +4

      Mir rede u verstöh Alli Hochdütsch !

  • @catwoman_7
    @catwoman_7 Před rokem +17

    Super Beitrag! 🤗 Aber was mir gefehlt hat, ist die Erwähnung, dass der sehr viele verschiedene Schweizerdeutsche Dialekte gibt, die sich zum Teil stark voneinander unterscheiden! Toll, dass ihr hier Berndüütsch genommen habt und nicht Züridüütsch! 👍 Grüessli 🇨🇭

  • @jagabogo
    @jagabogo Před rokem +90

    cooles Video. Muss als Schweizer jedoch eine wichtige Info anfügen: der hier gesprochene Schweizer Dialekt ist Berner Dialekt. Ist also in der Schweiz sehr entscheidend, aus welcher Region man stammt, was sich im Dialekt wiederspiegelt.

    • @cracker2016
      @cracker2016 Před rokem +5

      Jup und i hasse wenn i Filme fast nur ZH gredet wird ! Brrrr
      Wil halt döte ds Internationale abgeit. Filme dräit werde usw.

    • @cracker2016
      @cracker2016 Před rokem

      Am beste isch aber immer no..
      Sie können hier nicht bleiben !
      Bourne ID am Afang, ZH Cops zum Matt Damon 🎉
      Obwohl i nie verstande ha wie dä vom Meer döte het chönne lande. ZH See isch nie so gross !

    • @christophfurler7252
      @christophfurler7252 Před 4 měsíci +6

      Äuä. Es ist ein von einigen "Berner" Dialekten ^^

    • @mr.sidious9163
      @mr.sidious9163 Před 2 měsíci

      Alors qu'en Suisse romande tout le monde se conprend sans problème (ou presque)...

    • @karinnaf1967
      @karinnaf1967 Před 27 dny +2

      Müuch ist Solothurner Dialekt
      Berndeutsch wäre Miuch

  • @Luuniix
    @Luuniix Před rokem +44

    Ich finde er spricht super hochdeutsch und ihr finaler satz war echt gutes schweizerdeutsch :))

    • @lucaskunz4305
      @lucaskunz4305 Před 3 měsíci

      ... sie hat dafür wohl auch lange üben müssen, sonst geht so etwas nicht ;)

  • @claudea9037
    @claudea9037 Před rokem +154

    Der Berner Dialekt von Valerio hat sicher mehr französische Wörter als jemand beim Bodensee, da Bern näher beim französischen Sprachgebiet liegt. für nächste Videos aus der Schweiz vielleicht Basler Dialekt, Walliserdeutsch, Ostschweizerdialekt.. dann merkt man schnell, dass diese sehr unterschiedlich sind besonders der Dialekt im Wallis 😉👍🇨🇭

    • @lionkinglanersa9993
      @lionkinglanersa9993 Před rokem +15

      Wämmer nöd gaht öpper uus jedem Kanton hole zum d unterschiid zeigä wiil praktisch jede 2 Ort redet anderst

    • @Luuniix
      @Luuniix Před rokem +12

      Basler, zürcher werde doch immer gno u repräsentiere ds schwizerdütsch normalerwiis...es isch schön gsi, mau e bärner frässe ds ghöre bi soeppisem...aber z.b ostschwizerdialekt wär bestimmt ou spamnend gsi :)

    • @tomhan100
      @tomhan100 Před rokem +4

      Ich komme aus der Nordostschweiz und auch wir benutzen francophone Ausdrücke, die meist ein wenig angepasst sind. Beispiel: Salut wird zu Sali oder adieu wird zu adiä.

    • @catwoman_7
      @catwoman_7 Před rokem +4

      @@tomhan100 Genau 👍 Grüessli usem TG 🇨🇭

    • @cracker2016
      @cracker2016 Před rokem +2

      Eh.. Bärnär säge äää... Merci.. Danke.. Hallo.. Grüessech (die DEs grüss dich 😅 - mr si wohl chli selbstbezoge hehe).. Ade.. Tschüss.. Adieu (höflich, Franz)

  • @jovan.petrovic
    @jovan.petrovic Před rokem +16

    Gigampfi oder Gireizli finde ich auch so super typische Wörter 😍

  • @baldurbender9450
    @baldurbender9450 Před 6 měsíci +9

    la Suisse est vraiment un paradis des langues - Die Schweiz ist wirklich ein Sprachenparadies - la Svizzera è veramente un paradisio delle lingue.

    • @sternenbringer
      @sternenbringer Před 11 dny

      Die vierte Landessprache bitte nIcht vergessen. La Svizra è verament un paradis da linguas.

  • @akureyki2671
    @akureyki2671 Před rokem +33

    Ich liebe diese Reihe Dialekte Hotline! Sehr tolles Video!
    Könnt ihr auch ein Video über den sehr einzigartigen Dialekt im Mansfelder Land machen?

  • @anenzephalie
    @anenzephalie Před 4 měsíci +2

    Super Kanal!!! Bin sehr angetan❤
    Bitte mehr Videos von Dialekten!

  • @peterphilips1003
    @peterphilips1003 Před rokem +98

    Ich fände's auch toll, wenn ihr eventuell ein Video über Jiddisch machen könntet. Es ist allerdings kein "Dialekt" in herkömmlichem Sinne, aber genauso wie beim Video für Plattdeutsch, geht's nicht nur um deutsche Dialekte, aber auch Deutsch-verwandte Sprachen :)

    • @uliwehner
      @uliwehner Před rokem +2

      gute idee, waere aber schon hilfreich wenn dann jemand aus dem badischen oder so mitmacht . jemand aus norddeutschland waere mit yiddisch aufgeschmissen. vielleicht auch Valerio?

    • @videomailYT
      @videomailYT Před rokem +1

      Vor einiger Zeit habe ich Mal ein kleines Buch darüber gelesen, der Titel ist "Jiddisch im berliner Jargon" vielleicht kennt das ja noch jemand...

    • @ursoettli3442
      @ursoettli3442 Před 12 dny

      Da kann ich nur "Wolkenbruchs wunderliche Reise in die Arme einer Schickse" empfehlen.

  • @jvansolivj4556
    @jvansolivj4556 Před 3 měsíci +6

    Also also alsoooo: Schweizerdeutsch ist die Sprache. Erst diese hat dann noch,als mindestens 26 Dialekte.

    • @montessoriinternational1607
      @montessoriinternational1607 Před 14 dny +1

      Die verschiedenen Regionen in Österreich haben auch eigene dialektale Varianten, vor allem in Bergregionen, trotzdem sind Steirisch,.. keine eigenen Sprachen!!

    • @karinlinakrauchi65
      @karinlinakrauchi65 Před 9 dny

      ... Jein, in einigen Kantone wird ja französisch gesprochen. Neuenburg und Genf ausschliesslich, Fribourg, Wallis, Bern und Jura französisch und Deutsch. Tessin italienisch, Teile von Graubünden rätoromanisch.😊

  • @RaffaelW81
    @RaffaelW81 Před rokem +13

    Auch in der Schweiz sagt man "hallo" .... und "hoi" und "sälü" und "sali" und "tschau" und "hey" und "grüessdi" und "grüessech" ...

  • @bertkassing8541
    @bertkassing8541 Před rokem +13

    Als Niederländer kann ich normalerweise ziemlich gut Hochdeutsch sprechen und verstehe es sehr gut. Plattdeutsch läuft auch ganz gut, aber mit süddeutschen Dialekten und dem Schweizerdeutsch kann ich nicht viel anfangen. Das ist wirklich Abrakadabra.

    • @Slithermotion
      @Slithermotion Před rokem +6

      Meiner Erfahrung nach sind Niederländer schneller im Schweizerdeutsch lernen und auch sprechen.
      Bzw. Sind auch gewillter dazu und können es auch recht gut nachahmen.

    • @cracker2016
      @cracker2016 Před rokem

      Uff holländisch..
      Ich verstehe es sehr oft nur einfach ganz andere Wörter die dann keinen bis nur lustige Sinne ergeben.
      Man hört schnell mal komisches Zeug heraus. Sprachecho oder so ?

  • @rainbowwarrior1310
    @rainbowwarrior1310 Před 4 měsíci +1

    Genial 😅👍Ich liebe diesen Content 🙂! Dazu die supersympathische Moderation von Rahel 🤩❣Passt perfekt 🤷‍♂!

  • @uwebohnet5708
    @uwebohnet5708 Před rokem +57

    Leider wird nicht erwähnt, dass dieser Dialekt nicht nur in der Schweiz gesprochen wird, sondern auch in den unmittelbar angrenzenden Regionen in Deutschland, Österreich und Frankreich, um das Fürstentum Liechtenstein nicht noch zu vergessen. Die politische Grenze ist keine Sprachgrenze. Und das Bodenseealemannisch ist im deutschen Konstanz, dem schweizerischen St. Gallen und dem österreichischen Feldkirch viel ähnlicher als das Schweizerdeutsch von St. Gallen gegenüber dem Wallis.

    • @jso
      @jso Před rokem +5

      Schweizerdeutsch ist kein Dialekt, es ist ein Sammelbegriff für verschiedene alemannische Dialkete.

    • @mariusbuchel3089
      @mariusbuchel3089 Před rokem +3

      Find ich schön zu sehen, dass du das wunderschöne ländle nicht vergessen hast 😉

    • @andhen4520
      @andhen4520 Před rokem +1

      als alemanne vom hochrhein kann ich dir nur rächt gäh

    • @moover123
      @moover123 Před 3 měsíci +1

      Also dieser Dialekt wird nicht mal in der ganzen Schweiz gesprochen.

  • @ada.marron
    @ada.marron Před rokem +4

    Me encantan estos vídeos!!

  • @marcosflmeyer5437
    @marcosflmeyer5437 Před 3 měsíci +2

    Ich lache viel mit diesem Video. Sehr toll!

  • @MakeitinGermanycom
    @MakeitinGermanycom Před rokem +11

    Vielen Dank für diese fantastische Videoreihe - absolut empfehlenswert! ☺

  • @challenge_tv_australia
    @challenge_tv_australia Před 11 měsíci +7

    In der Schweiz gibt es unterschiedliche Dialekte. In Graubünden,St Gallen und Zürich spricht man ein anderes Dialekt als in Bern. In St Gallen sagt man Büsi anstatt Chätzli

    • @marcx2613
      @marcx2613 Před 17 dny

      In Züri gibt's den Katzenseev(oder auch Chatzesee) und der Autobahnparkplatz ganz in der Nähe Büsisee :)

  • @piffpaff9674
    @piffpaff9674 Před rokem +12

    Einfach klasse diese Serie! Hab sehr gelacht, scheitere aber Ganz schnell bei dem Versuch, Schweizerdütsch nach zu sprechen. Der nette Schweizer Gast spricht ja ein bemerkenswert klares, akzentfreies Hochdeutsch. Das habe ich so noch nie bei einem Schweizer gehört, bemerkenswert! Allerdings kann er so nicht Politiker werden…😉

    • @Th3StunFr3eak
      @Th3StunFr3eak Před rokem +3

      Dann hast du aber noch nicht so häufig mit einem Schweizer gesprochen, haha! Ich würde behaupten viele (vor allem jüngere Schweizer) sprechen fast akzentfreies Hochdeutsch... also, wenn ich in Deutschland bin, fragen mich die Leute immer "aus welchem Bundesland" ich komme. Haha.

  • @ChristophS
    @ChristophS Před rokem +3

    Sehr cool! Es klingt auf jeden Fall witzig

  • @MajorWolf72
    @MajorWolf72 Před 4 měsíci +3

    Es Chatzli isch es Büüüüüüsi! 😜

  • @unavitadellamusica
    @unavitadellamusica Před rokem +2

    als Kind und Jugentliche hab' ich auch immer den GANZEN Apfel gegessen, samt Kerngehaeuse und Kernen. Mein Lieblingswort bis jetzt: Chueslimuesli!

  • @miguelangelpatete4057
    @miguelangelpatete4057 Před rokem +20

    Mein deutscher lieblingsdialekt ist Schwiizerdütsch, das klingt wirklich schön!❤️❤️🇨🇭🇨🇭🇨🇭🧀🧀🫕🫕🫕🍷🍷🍷🍫🍫🍫🍫

    • @kasparnickborn6682
      @kasparnickborn6682 Před 9 měsíci +3

      Das liegt am Berner Dialekt... Ä besserä Dialäkt gits eifach nid.

    • @LodrikBadric
      @LodrikBadric Před 29 dny

      Gibts nur leider nicht, da es ne Ansammlung vieler verschiedener alemannischen Dialekte ist.

    • @christianpenguin2651
      @christianpenguin2651 Před 21 dnem +2

      Bitte nicht Schweizerdeutsch als Deutschen Dialekt bezeichnen, das kommt nicht gut ;-)

    • @isak6928
      @isak6928 Před 21 dnem +1

      So schön ☀️🤗
      Übrigens: wir Schweizer verstehen & fühlen unsere "Schweizer Mundart" als eine eigenständige Sprache (so wie z.B. Holländisch), das dem Deutschen nah und doch so fern ist... unabhängig davon, ob das mal irgend jemand in der reinen Theorie mal der Kategorie "deutsch" zugeordnet hat. 😉

  • @hubcegg58
    @hubcegg58 Před rokem +2

    Bin Bregenzerwälder - also unweit vom Bodensee-Südufer - dachte ich verstehe "Schwitzardütsch" ziemlich aber bei manchen Worten lieg ich total daneben - super wie ihr das macht.

  • @subtx
    @subtx Před měsícem +2

    Mein Schwiizer Lieblingswort aus Bern = Himugüegeli = Marienkäfer

  • @michaelrinnau7392
    @michaelrinnau7392 Před rokem +28

    Äckegstabi bei uns halskehri, gigetschi = Bütschgi…. Man muss ins der Schweiz nicht weit fahren, und der Dialekt ändert extrem. Berndeutsch ist jetzt nicht sooo weit verbreitet 😉

    • @MsJuval
      @MsJuval Před rokem +3

      Es gibt vor allem auch unterschiedliche Berner Dialekte. Ein Langenthaler spricht anders als ein Emmentaler, als ein Stadtberner und als ein Berner Oberländer.

    • @danigeschwindelt1795
      @danigeschwindelt1795 Před rokem +3

      Es gibt z.B. die sogenannte ja/jo Grenze. Wer ungefähr östlich von Burgdorf stammt wird eher jo, westlich von Burgdorf wohnt wird eher ja mit offenem a sagen.
      I säge jo, wüu i vo dr glyche Region stamme :-)

    • @MsJuval
      @MsJuval Před rokem +5

      @@danigeschwindelt1795 Stimmt! Die ja/jo Grenze (oder auch Miuch/Müuch Grenze 😉) führt von Burgdorf nordwestlich über Biel.

    • @lordwoodland381
      @lordwoodland381 Před rokem +2

      Und bi eus in luzern esches es Bitschgi statt es gigetschi🤷‍♂️ aber das machts jo us dases keine verstoh cha👍😅

    • @lurard1280
      @lurard1280 Před rokem

      So isches

  • @tinaa486
    @tinaa486 Před rokem +6

    mis lieblingswort isch himugüegeli🐞😊

  • @josefknuppel8165
    @josefknuppel8165 Před rokem +33

    Ich weiß nicht warum aber ich stehe total auf den Schweizer Dialekt, ich hatte Mal einen Arbeitskollegen der aus der Schweiz war er hat immer versucht Hochdeutsch zu sprechen nur hat es meistens nicht funktioniert und der Schweizer Dialekt ist durchgekommen, er hat sich zwar selbst geärgert darüber aber ich fand es immer total lustig da ich diesen Dialekt so entspannend und schön finde. 🤭

    • @jso
      @jso Před rokem +7

      Schweizerdeutsch ist kein Dialekt, es ist ein Sammelbegriff für verschiedene alemannische Dialkete.

    • @josefknuppel8165
      @josefknuppel8165 Před rokem +3

      @@jso das ist aber schade ich fand es aber trotzdem immer schön.😉 Man kann aj nicht alles wissen und habe schon wieder etwas gelernt 🤗.

    • @cracker2016
      @cracker2016 Před rokem +1

      @@josefknuppel8165 als DE nen CH umgangssprachlich zuzuhören ist sicher lustig !
      Allerdings klingen wir überall in der CH völlig anders.
      Nur Raum Bern ist so gross dass man dort sehr weit rumkommen kann, zb von Thun im Süden über Bern bis Biel Norden klingt fast Alles gleich.
      Aber Interlaken (von Thun weiter südl. in die Berge) schon Anderes und im Oberland auch wieder versch. Begriffe zT anders.
      Dann Biel, Basel, Solothurn ins östl. nach ZH, LU, SG, GR alles eigene Dialekte. Nur im groben ähnlich.
      Einfach Betonungen oder ganz andere Ausdrücke. Wirk fast wie andere Länder.
      Nur mit Übung unternander verständlich durch Ableitungen.
      Zb sein = sindr (seid ihr), sit, send, siget..
      Der Walliser ist noch krasser ! Den verstehen viele so gar nicht 😅
      Sogar ähnlich wie die Ösis nur welliger wie ne Welle. Allelewillereanereillbere.. Sehr geschmeidig. Wäre in etwa 1 Satz hört sich etwa so an. Die müssen irgwie bernisch lernen sonst nix verstehen ! Weil bernisch ist sehr klar und deutlicher. Bis auf typische Ausdrücke. Ich nenne den bernischen als denn Haupt Dialekt. Überall verständlich. Fast wie Hochdeutsch selbst. Alle anderen haben krasse Betonungen.
      SG, die verschlucken die Hälfte wie ein ng.. Sangalla allabalanga.
      ZH, fast alles ch.. Ichch han welle.. Viele Mixe von regionalen. Das E wird auch unterschiedlich ausgesprochen.
      Und wir sprechen voll im Flow. Ähnl. die Amis (Rapper) mit ihren Abkürzungen. Übergänge muss man auch erst lernen. Ist schon oft knifflig.
      Die Ösis.. Iaueiouaiiauöieaooeiöieau. Halt dieses beyrische. Obwohl Bayern DE ist. Die haben fast mehr Ösi als Österreich.
      Man könnte echt n Song ne Melodie draus machen.
      Was ich aber nicht weiss, wie muss sich unser bernisches oder anderes CH weit wenn ichs nicht kennen würde, sich wohl als DE anhören 😅
      Wenn man die Worte halt kennt, den Tonfall kann mans entziffern und es kriegt Struktur aber wenns das nicht tut..
      Wenn wir im Ausland sind und unter uns reden glaub das könnte für die auch holländisch, dänisch oder schwedisch sein. Oder eben österreichisch. Holländisch ist eh wie DE nur langgezogener und schrägere Tonlage.
      Und einiges hört sich DE an nur im falschen Kontext. Das wird dann lustig. Man hört dann ganz anderes Zeug heraus.
      Aber bei Ostblock Sprachen isses auch so nur einfach ohne Bindungsbuchstaben. Jörrksbtröksrrizctul.. Irgwie so. Skandinavisch schon.
      Kannst rumeiern was du willst, in irg ner Sprache versteht mans dann schon 😅 kannst auch besoffen rumeiern, irgwann kommt jmd und führt mit dir Stdlange Gespräche weil er denkt du sprichst seine Sprache !

    • @janlamm8005
      @janlamm8005 Před rokem

      Du stehst halt auf Schweizer

    • @janlamm8005
      @janlamm8005 Před rokem

      Ige finde den Berliner dialken jut..voll atze ne?

  • @bulugi5682
    @bulugi5682 Před rokem +15

    Gigetschi heisst in einer anderen Region der Schweiz Pitschgi. Löu wird auch Lappi, Löli oder Gaggalari genannt.

    • @mkm_
      @mkm_ Před rokem +6

      Für "Gigetschi" gits öppe tuusig Variante, s wird gfühlt i jedere Gmeind nomal chli andersch usgsproche. Da woni wohn heissts zum Bispiil "Bütschgi".

    • @lurard1280
      @lurard1280 Před rokem

      @@mkm_ bisch zürcher?

    • @mkm_
      @mkm_ Před rokem

      @@lurard1280 ja voll

    • @lurard1280
      @lurard1280 Před rokem +1

      @@mkm_ ah nice ja hans gmerkt wie gschribe hesch

    • @catwoman_7
      @catwoman_7 Před rokem

      Bitsgi 🍏

  • @gabriellaburkhart3167
    @gabriellaburkhart3167 Před rokem +7

    Ein Berner!! ein Emmentaler!! juhuu! Lieblingswort: Gigampfi

    • @chnoxis
      @chnoxis Před rokem +2

      Langenthal liegt aber im Oberaargau. :-)

    • @MsJuval
      @MsJuval Před rokem

      @@chnoxis ja und der Dialekt unterscheidet sich doch relativ stark vom Emmentaler 😉

    • @vanes8091
      @vanes8091 Před 10 měsíci

      Gigampfi=Ritiseili juhu 😂

  • @Markus_Abrach
    @Markus_Abrach Před 10 měsíci +5

    Auch als Nicht-Berner ist mein Lieblingswort *Himmugüegeli*

    • @Markus_Abrach
      @Markus_Abrach Před 9 měsíci +1

      @@Lif-ww6fo
      1/3 findet es lustig, wie Du klingst
      2/3 respektieren die Anstrengung
      Ich würde die Leute darum bitten beim Dialekt zu bleiben, damit Du dazulernst. Sie werden verstehen und den Aufwand auf sich nehmen. Vielen, wie auch ich, fällt es einfacher, ins Deutsche zu switchen, da wir gelernt haben uns anzupassen

    • @Markus_Abrach
      @Markus_Abrach Před 9 měsíci +1

      @@Lif-ww6fo
      In diesem Fall schon heute ein herzliches *Grüezi*
      😊

    • @Markus_Abrach
      @Markus_Abrach Před 9 měsíci +1

      @@Lif-ww6fo
      Stand heute nein.
      Würde in einem Kriegsfall vielleicht geändert. Im WW2 war die Obergrenze 60 !

    • @swissneo70
      @swissneo70 Před 6 měsíci +1

      Meine Top berndeutschen Ausdrücke
      : Chuchichäschtli, Chatzehaglete, Chrüsimüsi, Chruseligring, Chrückemünz! umefigureetle, pääguhäärig, Schäämdiegge,birebitzeli

    • @kalebind1
      @kalebind1 Před 3 měsíci

      Grůbündę Grůbündę ❤❤

  • @Departure-yz7ok
    @Departure-yz7ok Před měsícem +1

    Der Typ ist echt charismatisch vor der Kamera 😂

  • @abdouldiallo8081
    @abdouldiallo8081 Před rokem +1

    Im Ernst, ich liebe deinen Dialog, weil ich gerade neben dir gelernt habe

  • @dww6546
    @dww6546 Před rokem +4

    Es gibt so viele Schweizer Dialekte. Wallisertitsch wäre auch noch eine ganz besondere Herausforderung.

  • @Cyrous
    @Cyrous Před 4 měsíci +1

    Kaya Yanar hat ja eine Schweizerin geheiratet und ist in die Schweiz ausgewandert. Es gibt ein Bühnenprogramm von ihm, wo er genau das gleiche sagt, dass er die Schweizer (oder war es seine Frau?) nicht Ernst nehmen kann, wenn sauer werden, weil es sich sehr niedlich anhört. Unbedingt mal rein hören, gibt es hier auf CZcams.

  • @barbarafuhrer8115
    @barbarafuhrer8115 Před 2 měsíci

    Sehr cool gemacht. Und das war ja jetzt erst eine Region der Ostschweiz... Ich liebe die Vielfalt der Schweiz

  • @Sophia00077
    @Sophia00077 Před 6 měsíci +1

    sehr cool ❤🎉

  • @attilakovacs1870
    @attilakovacs1870 Před rokem

    Nett. Danke schön.

  • @diegonayalazo
    @diegonayalazo Před rokem +2

    Danke!!

  • @RealidadeBrasil-ko6ql
    @RealidadeBrasil-ko6ql Před 15 dny

    Super!❤❤❤

  • @MarkusAliasCmn
    @MarkusAliasCmn Před 23 dny

    sehr cool. und auf den punkt.

  • @taurosidona
    @taurosidona Před 3 měsíci +1

    Gigetschi habe ich noch nie gehört (komme aus dem Aargau) - bei uns heisst das Bütschgi.

  • @ichbintupinikim
    @ichbintupinikim Před rokem +6

    Krass!!! Was? Ich bin Anfänger. Vielen herzlichen Dank.

  • @DocSnyders
    @DocSnyders Před rokem +9

    Sehr interessante Reihe, aber ein Kritikpunkt: Bitte, bitte, bitte bei sprachlastigen Videos grundsätzlich keine Musik verwenden, gerade wenn es um Aussprache geht. Es bietet absolut keinen Mehrwehrt sondern stört nur das akustische Verständnis, gerade wenn es auf kleine Nuancen ankommt.

  • @elwont
    @elwont Před 22 dny

    super!

  • @juliusgermany5793
    @juliusgermany5793 Před rokem +2

    Herrlich

  • @_ra_nu
    @_ra_nu Před rokem +5

    Ich bin selbst von der Schweiz und spreche Schwiizerdüütsch. Aber die Worte von ihm habe ich selbst noch niiie gehört und wusste auch nicht, was es heisst. Das liegt daran, dass Schweizerdeutsch selbst verschiedene Dialekte hat. Im Kanton Bern z.B. benützt man ganz andere Wörter als z.B. in der Ostschweiz. Im Wallis z.B. ebenso. Das finde ich, hätte man noch erwähnen müssen.

  • @Isador
    @Isador Před rokem +1

    Da lieb ich ja die "Kontroll"-Sketche von Deville im Zug... Feierabend oder Impfausweiß...

  • @claudiakonig7771
    @claudiakonig7771 Před 4 měsíci +1

    Mein Lieblingswort ist fürschi 😂😂😂

  • @Markus_Abrach
    @Markus_Abrach Před 10 měsíci +4

    Ihr Beispielsatz klang sehr St Gallerisch

  • @benartee9493
    @benartee9493 Před rokem +1

    Super, dass sie auf einem Eames Stuhl sitzt, der von Vitra direkt an der Schweizer Grenze gefertigt wird 😊

  • @horbermarketing
    @horbermarketing Před 8 dny

    Lustiges Video und ich habe als Ostschweizer sogar noch Berndeutsch gelernt. Aber "nur" mit etwas Berndeutsch steht man in der restlichen Schweiz dann halt doch auf verlorenem Posten. Da müsste man für fast alle Dialekte ein eigenes Video drehen... Aber zum Verständnis, dass Schweizerdeutsch halt wirklich nicht Deutsch ist, ist das Video wirklich gut gelungen!

  • @cheerubebayonettaholopaine2638

    aaah grandios!
    als vorarlbergerin, arbeitend in der grenze tj ich mir leicht, aber die dialekte sind sosososoooo dermassen eigen, ich hab nach 12 jahren immer noch grosse ohren aber höre mitlerweile raus, wer anders klingt als der nächste. vor allem, wenn meine arbeitskollegen in ihren status was mit dialekt schreiben ist das suuuper lustig und ich hör die grad reden 😂 hopp schwitz, i chumma gärn go schaffa übri 😂 übre 🤔

  • @bladnor
    @bladnor Před 28 dny

    Ich find " Ä Seich" oder "So ä Seich" oder "Ga seickä" cool durch die Mehrbedeutung. Übersetzung: "Der Regen", " Das ist blöd (es regnet)" und " Pissen gehen" und kann auch mit weichen Ck oder CH ausgesprochen werden je nach Region. Die 2. Aussage kann auch benutzt werden um sein bedauern auszudrücken

  • @swissboatedgarmestre2502
    @swissboatedgarmestre2502 Před 10 měsíci

    P.s. Grosses Talent zum Schweizerdeutsch!

  • @brotherjames6401
    @brotherjames6401 Před rokem +17

    Nices Video, doch schwerer zu verstehen als erwartet :D Könntet ihr auch mal ne Dialektehotline für Kurpfälzisch machen?

  • @emanmosa5615
    @emanmosa5615 Před rokem +2

    Lustig 😂

  • @florianhalbinger7823
    @florianhalbinger7823 Před 16 dny

    Vorarlbergerisch als nächstes 😍😍

  • @roseirina9733
    @roseirina9733 Před rokem +6

    Näh liebe Leute, eine Katze ist auf Schweizerdeutsch ein Büsi oder wenn eine kleine ist, dann ist es meinetwegen ein Büseli😊

    • @Gehonkt
      @Gehonkt Před rokem +4

      CHÄTZLI!
      😡

    • @danigeschwindelt1795
      @danigeschwindelt1795 Před rokem +2

      Mi cha beides säge
      Büsi isch für mi ener äs chlyses u Chatz isch augemeiner

    • @dario-viva
      @dario-viva Před rokem +1

      @@danigeschwindelt1795 in baasel seit me eher chätzli, aber mir würde büsi trotzdäm verstoh

  • @ParvusSciurus
    @ParvusSciurus Před 2 dny

    Himugüegeli 😍 In Deutsch: Marienkäfer

  • @cici_swiss
    @cici_swiss Před dnem

    Sie macht das echt super 😃. Aber ich habe als Schweizerin einige Wörter auch nicht verstanden. Ich bin halt nicht aus Bern🙈

  • @Travel-fan
    @Travel-fan Před 11 měsíci +4

    Hoi heißt in niederländischen auch hallo 2:20 😂

  • @simonkauer6060
    @simonkauer6060 Před rokem +2

    Komme auch aus Bern, bei uns heissen die Apfelkerne "Gröipschi" :)

    • @simonkauer6060
      @simonkauer6060 Před rokem

      Noch vergessen, begrüssen sagen wir nicht so oft hoi sondern "tschou" :)

    • @dario-viva
      @dario-viva Před rokem

      in basel seit me «bütschgi»

    • @Remo15452
      @Remo15452 Před rokem

      Komme aus dem Berner Oberland und Ich sage "Grübschi"

  • @ursoettli3442
    @ursoettli3442 Před 12 dny

    Mein Schwiizer-Lieblingswort ist Plagöri (Grossmaul)

  • @fredgorsch2786
    @fredgorsch2786 Před měsícem

    Super Video. Ich arbeite seit etwa einem Jahr in der schweiz.. Man lernt es nach und nach zu verstehen. Ich selber möchte es garnicht sprechen, bleibe beim hochdeutsch..😂

  • @Etothe2iPi
    @Etothe2iPi Před 18 dny

    Was fehlt ist eine Erwähnung der Unterschiede in schweizerdeutschen Dialekten. Langenthal ist nur ein paar Kilometer von Bern entfernt, aber ich habe Gigetschi nicht verstanden. Bei uns in Bern heisst das Gröibschi.

  • @catwoman_7
    @catwoman_7 Před rokem +1

    3:00 Beste Stelle!! 👄🍫🚽😂😂😂

  • @damienschaer7634
    @damienschaer7634 Před rokem

    Yeaahhhh Langethu 😊😊😊 Lg us em Südschwarzwald.

  • @swissboatedgarmestre2502
    @swissboatedgarmestre2502 Před 10 měsíci +1

    Das war ja nur halbes Berndeutsch. Da gibts ja noch Stadtbärndütsch, Oberländer, Luzerner, Urner, Sanktgaller, Zürcher, mindestens 3 grosse Bündner Dialekte, Walliserdeutsch und noch einige andere Dialekte der schweizerdeutschen Sprache, die selbst eben kein Dialekt ist, wohlgemerkt.
    Eher schon das helvetische Deutsch, das man hier als „Schriftdeutsch“ in der Schule lernt.

  • @saemikneu
    @saemikneu Před 27 dny

    das beste Wort finde ich "(im) Schärme". Da gibt es keine deutsche Übersetzung. Das ist etwas, dass draussen ist, aber vor Regen geschützt ist. Das muss kein Unterstand sein.

  • @DJ_Klaus
    @DJ_Klaus Před rokem +1

    Super Video! Fränkisch wär auch sehr interessant

  • @Markus_Abrach
    @Markus_Abrach Před rokem +6

    Warum werden in der Dialekte-Hotline *alle* Schweizerdeutschen Dialekte über den Kamm geschert ?
    Gibt es also nur den Deutschen, den Österreichischen und den schweizerischen Dialekt ? Wohl kaum

    • @Markus_Abrach
      @Markus_Abrach Před rokem +2

      Spannend, wie die Deutschen die Schweizer sehen.... 🤔

    • @MsJuval
      @MsJuval Před rokem

      @@Markus_Abrach ich glaube für einen Deutschen (vor allem einen, der keinen alemannischen Dialekt spricht), tönen so ziemlich alle Schweizer Dialekte gleich.

    • @dario-viva
      @dario-viva Před rokem

      @@MsJuval ou das wage ich zu bezweifeln, Baseldeutsch ist definitv viel näher an Hochdeutsch als Walliserdeutsch, da wird selbst ein Berliner den Unterschied hören. (das meine ich nicht weil Berliner besonders doof sind, sondern einfach weil sie sehr weit von der Schweiz leben)

    • @MsJuval
      @MsJuval Před rokem +2

      @@dario-viva meine Erfahrung ist die, dass selbst Bayer (die selber ja auch einen Dialekt sprechen) keinen Unterschied zwischen Zürichdeutsch und Berndeutsch hören. Wohl gemerkt, jemand der neu oder nur kurz in der Schweiz lebt (bei längerem Aufenthalt ist das natürlich was anderes).

    • @dario-viva
      @dario-viva Před rokem +1

      @@MsJuval ja gut, aber die zwei (bern und zürich) klingen auch sehr, sehr viel ähnlicher als basel und walliser.

  • @bernieg.8835
    @bernieg.8835 Před 4 měsíci +1

    "Chrüsi-Müsi" (Durcheinander) kann man als typischen schweizerdeutschen Begriff wohl gelten lassen, aber viele andere Worte, die er gebraucht hat, sind doch ziemlich lokal. Kein Zürcher würde "Müuch" sagen, sondern ganz einfach "Milch". Ich vermute auch, dass der Zürcher oder Basler Dialekt für Deutsche viel leichter zu verstehen ist als der Berner oder gar ein Innerschweizer Dialekt. Vom Walliser Dialekt möchte ich erst gar nicht reden.

  • @ratioradioKI73
    @ratioradioKI73 Před 12 hodinami

    Schweizerdeutsch ist nach längerer Gewöhnung recht gut verständlich und wenn man selbst einen deutschen Dialekt spricht, der im Hochdeutschen kaum verstanden wird, dann ist es leichter.

  • @AshK69
    @AshK69 Před rokem +4

    Schöne Videoreihe! Wäre toll auch irgendwann Saarländisch zu sehen, das fällt sonst immer hinten runter

  • @vanes8091
    @vanes8091 Před 10 měsíci +1

    Akuschrauber, ich kann nicht mehr 🤣👍
    Er hat noch Zwiebeln 👉 Zwibele=Böle im Kanton ZH im Kanton AG=Fussball vergessen 😂

  • @michumuller3432
    @michumuller3432 Před rokem +10

    Aus welchem Grund wurde gerade Berndeutsch als Vertreter der schweizer Dialekte ausgewählt?
    Da beinahe jede Region einen separaten Dialekt spricht, ist die Devinition eines schweizerischen Dialektes sowiso schon falsch.

    • @MsJuval
      @MsJuval Před rokem +3

      Für einen Deutschen (mit Ausnahme vielleicht eines Sprechers eines alemannischen Dialekts) klingen alle Schweizer Dialekte in etwa gleich. Insofern spielt es keine Rolle, welcher Dialekt ausgewählt wird.
      Und man hätte bei jedem anderen Dialekt auch fragen können, weshalb gerade der ausgewählt wurde 🤷

    • @Gehonkt
      @Gehonkt Před rokem +14

      Ich wurde ausgewählt meinen Dialekt da zu zeigen, weil ich mega cool bin 😎

    • @malo5941
      @malo5941 Před rokem

      @@Gehonkt 😁

    • @m.a.6478
      @m.a.6478 Před rokem +1

      Ich finde jetzt den Oberaargauer nicht so schlecht ausgewählt. Langenthal ist ja auch ziemlich nah an Olten, von dem her passt das repräsentativ für die Deutschschweiz ;-). Auf (jawohl, auf) "Berndeutsch" heisst das Gigetschi "Grübschi" oder "Gröibschi".

    • @supertobino
      @supertobino Před rokem +2

      weil valerio so hot ist

  • @gluman_da
    @gluman_da Před rokem +3

    Klasse! Macht bitte mit Magdeburgerisch :D

    • @nutzungsbedingungen1980
      @nutzungsbedingungen1980 Před rokem +2

      Naja, hammse ja eintlich mit Berlinerisch abjejrast. Der Unnerschied zwischn Zürideutsch un Walserdeutsch (beedes Schweizerdeutsch) is deutlich jrößa wie zwischn Berlinerisch un Machteborjerisch :)

  • @dirkramin851
    @dirkramin851 Před rokem +3

    ..... Schweizerdeutsch ist sowas von abgefahren !! Sehr lustig , ich mag das sehr !! Ich werde in die Schweiz auswandern !! Aber die werden mich wohl nicht verstehen...merci Baby Baba

  • @ericpraline
    @ericpraline Před 4 měsíci

    Gut, dass sie den Berner Dialekt genommen haben - klingt viel netter als unsere Variante (offenbar..:)

  • @axelhager4773
    @axelhager4773 Před rokem +1

    Etwas Wortschatz:
    "Du bisch doch ä Löu!" - "Merci, gschobe!" (Du bist doch ein Idiot!/Danke gleichfalls!), "Chrampf" (mühsame Arbeit, mühsame Angelegenheit), "Büez" (Arbeit),
    "i ga uf d Büez" (ich gehe arbeiten), "büeze" (arbeiten), "tschutte" (Fußball spielen), "a ds Bei tschutte" (ans Bein treten), "giggele" ("albern" lachen/gibt es auch
    im Englisch), "gumpe" (springen), "Glungge" (Pfütze), "schmöcke" (riechen). "e Guete!" (guten Appetit"/"ue" getrennt ausgesprochen), "jasse" (Jass spielen,
    36blättriges Schweizer Kartenspiel), "dr Gring" (der Kopf), "Gringweh" (Kopfschmerzen), "luege" (schauen, vom englischen "to look", das "ue" getrennt ausge-
    sprochen, "lose" (zuhören/das "o" kurz ausgesprochen wie in "Sommer"), "d Schnurre" (der Mund, derber Ausdruck, sonst: "ds Muul"). Nachstehend:
    "ä Töff" (ein Mofa), "schmöcksch wie's tödelet?" (kann eigentlich nicht übersetzt werden: ungefähr "merkst du wie's nach Tod riecht?), "Schiss" (Angst),
    "Hesch öppe Schiss?" (Hast du etwa Angst?", "s isch öppe zähni" (es ist etwa 10 Uhr). "Grüess Ech" (Guten Tag Berndeutsch), "Grüezi" (Guten Tag Zürichdeutsch).

    • @AgenderBee
      @AgenderBee Před 10 měsíci

      kleine Korrektur: 'luege' kommt nicht vom englischen 'look'. 'Look' und 'luege' haben die gleiche alt-germanische Herkunft.
      Sowie auch 'gotti u götti' eng. 'godmother and godfather', 'gumpe' und eng. 'jumping', 'lose' und eng. 'listening' und 'sumi' (Wallisärtitsch) und eng. 'some'.
      'Tschutte' aber kommt vom englischen "to shoot". Sowie auch Lift, Tram, Goal, Penalty, etc.

  • @robfriedrich2822
    @robfriedrich2822 Před rokem +1

    Beim Thema, Worte zu verniedlichen, sind die Niederländer auch nicht schlecht. Ich habe da mal gesehen ein Video, wo ein Niederländer ein neues Keyboard vorgeführt hat und dann immer ein kleines Stückchen gespielt hat

    • @axelhager4773
      @axelhager4773 Před rokem

      Ja, die Niederländer sind superhypermega stark, in der Unterhaltung sowieso (André Rieu, Henk Poort, Floor Jansen, Donij van Doorn, Guido Dieteren und
      Wendy Kokkelkoren (vom European Pop Orchestra), in der Entwicklung von TV-Shows usw. Kleines Land, aber Hammer. Ich könnte mir vorstellen, dass die
      den Hammer sogar erfunden haben. 🤣 Aber, sie bringen auch so Einiges durcheinander: "Wat heb je vandaag gekocht?" Was hast du heute gekauft?, aber:
      "Wat heb je vandaag gekookt?" Was hast du heute gekocht? Wenn es nach den Holländern ginge, dann hätten wir hier in Berlin einen Flughafen "Kachel" oder
      "Fliese" ("de tegel" = die Kachel, die Fliese) usw. - Der Diminutiv niederländisch entspricht der Endung "je" wie in "het deuntje" (das Liedchen) oder in
      "het huisje" (das Häuschen). Im Schwäbischen die Endung "le" und auf Schweizerdeutsch "li". Dein Sketch ist übrigens top!

  • @RecordGang
    @RecordGang Před rokem +1

    Lieblingswort --> Schafseckel

  • @delsucjunior
    @delsucjunior Před rokem +1

    Deutsch ist schwer zu lernen, aber ich lerne gern:) 🇧🇷

  • @aonghusmullins7450
    @aonghusmullins7450 Před rokem +2

    Ich wusste nicht, dass Paul Rudd so gut Deutsch kann

  • @bilingirljenny
    @bilingirljenny Před 5 měsíci +1

    bin seit 13 Jahre schon in Deutschland aber versteh kein österreichisches Deutsch und schwiitzerdütsch. bin mich schon bayrisch gewöhnt aber die zwei sind sehr schwierig zu verstehen.

  • @AndreasGamesTV
    @AndreasGamesTV Před rokem +1

    Cooles Video 👍🏻

  • @wiwa5722
    @wiwa5722 Před rokem

    😍

  • @thomasgerspacher2211
    @thomasgerspacher2211 Před měsícem

    Ich bin Schweizer und mein Lieblingswort ist "Nidel" (Sahne). Grüssli us dr Schwiiz. 🇨🇭

  • @andreasghb8074
    @andreasghb8074 Před 3 měsíci +6

    Eigentlich gibt es "Schweizerdeutsch" ueberhaupt nicht. Es gibt Zuerituetsch, Baerntuetsch, Baslertiitsch, usw. Keine Standardsprache.

    • @lukib845
      @lukib845 Před 16 dny +2

      Ja. Und alles zusammen ist Alemannisch!

  • @hiradios8527
    @hiradios8527 Před 8 měsíci +1

    Katze heisst bei uns büsi

  • @petesahad3028
    @petesahad3028 Před 5 měsíci +1

    Ohne 💩, eine liabi Schweizerin reden hören ist einfach 🥰🤤

  • @arendvangeel6436
    @arendvangeel6436 Před rokem +3

    Ich bin Schweizer und habe einige dieser Wörter nicht gekannt weil ich eben nicht aus der Region Valerios komme. Das Schweizerdeutsch ist wiedermal in mehrere einzelne Dialekte unterteilt, z.B. Berndeutsch, Baslerdeutsch oder Walliser deutsch. Eigentlich wie die einzelnen Dialekte von Deutschland.

  • @lydiakinstler760
    @lydiakinstler760 Před rokem

    Mersi

  • @mariotedesco
    @mariotedesco Před 11 dny

    Toll 😂