I heard the word from my Idaho relatives, so it's not particularly 'southern,' I don't think. And I agree, it means something that's not put together right- like a bunch of boxes that are just piled up at random, in all sorts of orientations, rather than properly stacked, or a coat that's not buttoned correctly, etc.
@@rich_t "Kitty corner" just refers to things being diagonally across from each other- 'the bank is kitty corner from the Chop Suey House.' Meaning, it's on the NE corner and the other is on the SW corner.
100% agreed….. catawampus being the one that makes my blood boil….. I may be a damn yankee but my heart lies south of the mason dixon, and I cringed so hard at 90% of her “definitions” I don’t think she’s even from the southern parts of the U.S. she sounds more like LA. California….
@@sarahnadeofpoetry Well, she says that she was born in Florida but "from" North Carolina. So I don't know if she means she was raised most of her life in North Carolina or what. But anyway, I have to agree with the others that she wasn't a great rep for Southern slang.
@ryan justice As someone from Florida, I can explain. Geographically, yes we are Southern, and outside of our cities, you will hear very southern accents, and we all use southern twang to an extent... But because we are a bigger state population wise and have a lot of major cities as well as big foreign population remains here (Mainly latinos), the speech in the bigger cities tend to be the very standard american accent to make communication easier. Florida is really the middle ground between standard and slightly southern and how much a person understands is really if they are from a big city or not. She honestly knows more than the average and I also used to live in North Carolina so I can see where she understood the words there too.
Specifically, though, it means "crooked", so your example is very accurate, but it doesn't mean "not properly done" unless in so doing you make the thing crooked.
The “Druthers” thing must be corrected, Shannon was pulling the definition out of her butt. It’s a contraction of “I’d rather”, except “rather” is pronounced rhyming with “brother” in imitation of some US accents, where they say “ruther”. This becomes “I’d ruther” which got shortened to “druther”, as in “‘Druther eat out or make dinner at home?”. In use, “druthers” goes like “Given my druthers, Lauren would not be confused by the explanation of druthers”, i.e. “I would rather Lauren not be confused by the explanation of druthers”.
Thank you for that. As a Brit, I came across "druthers" many years ago reading things like Huckleberry Finn or Westerns and understood it exactly the way you explained it, so Shannon's explanation sounded really wrong.
@@alicemilne1444 that’s pretty cool that you intuitively got it. As an American having to read Twain and other works about people who would have said “druthers” as part of elementary school education, our teacher just explained it to our classroom as part of the curriculum.
Lauren here! 👋 this was soooo much fun! I loved trying to guess the Southern Slang words with Shannon. It was a pleasure to film this and the upcoming videos together 🥰💕 p.s. can confirm Shannon is an amazing singer
Hi, Lauren! Great guesses! In the South, we rarely pronounce the "g" in a word with "ing" added to the end. Fixin is just fixing with a silent g. If you're fixin to do something, you mean you're about to do it. "Fixin to go to school" means you're about to leave for school. Since she admitted it wasn't a word she used, Shannon got the pronunciation of "druthers" wrong. It's like saying "brothers" with a d instead of a b. A dohickey is just a name to call something when you can't think of it's actual name. Now for hoecakes... they are a pancake made with cornmeal, but their origin gives the their name. They were originally cooked on the flat part of a hoe or shovel held over an open fire.
Just for clarity.. druthers is actually pronounced druh thers. It is taken from the words ‘I’d rather’ which in the south is often pronounced more like ruther. So your ‘druthers’ are things you would rather do. Example: if someone were to ask me what I wanted to do I may respond that I don’t have any druthers.
A doohickey is a small part of something larger, like a machine, that you can't remember the proper word for. A whatchamacallit is anything you can't remember the name for.
In sweden we say grej or grejsimojs or makapär or pryl. Its like funny ways to refer to a specific but unnamed thing, often becasue you cant remember the name but not neccessarily. for example "What is that pryl?" "Its one of these.. cork-makapär" "You mean a wine opener" "Yes"
@@mikemartin6748 she doesn't strike me as being Southern, either. And I'm using of or from the southeastern US (non-inclusive of anything below Jacksonville, Fl).
Druthers is actually “I’d rather” (and was also a restaurant that once existed in the South for a while, which was also used as an expression for getting something that you were craving for)
That is not the definition of catawampus. To say something is catawampus means that it is off or not quite the way it should be, British people would say it is "wonky" in this case.
Literally 75% of the time its used it's passive agressive.. the other 25% of the time it's like your grandma thanking you for doing something nice for her.
@@peepeepoopoo9968 We use that in the US as well. Especially in California. But we also sometimes use doohickey or at the very least we all know what it means.
@@peepeepoopoo9968 we use that one too in the USA. Like when you either don’t know or can’t think of the same of something. For a person who say “whatshisface” l😂
“Fixing to” means “about to” or “going to.” You can also hear it as “finna” (like “gonna”) in AAVE. And to fix can mean to prepare, as in “I’m fixing supper”
@@putsomething Ok. I don’t have a Southern accent but I lived in the South a long time. Some people would comment on how I don’t drop my g in ing. I just didn’t want you to get some strange looks in the South if you go around saying fixing to 😂
'Fixing to' and 'hoecake' were the only two I've never heard here in the northeast U.S (Maine). Druthers rhymes with brothers and I'd always heard it in context as "If I had my druthers", meaning if I had my way. Catawampus describes either when physical objects are arranged awkwardly or to describe things going awry. Doohickey is like whatchamacallit, used to describe an uncommon thing that you normally wouldn't know the name for. As an example, the doohickey on top of a pen that allows you to click it, ya know, whatchamacallit?
@@409gmoney I believe it. I knew 'fixing to' but I bet a lot of people in the northeast don't. Boston isn't exactly full of nice people either and they give attitude when it isn't warranted. Hoecakes, by any name, don't exist in the northeast to my knowledge.
ive heard fixin to before as a north eastern american but i am from NY so we get people from pretty much everywhere. Have never heard hoecake before though lmao
In one of my textbooks there is a very different meaning for cattywampus, meaning "a lie or mistake from someone who should know", so they used this word to show they caught them.😅
She's off on her definition of catawampus as well. It isn't a noun but an adjective, used to describe something that's messed up or out of kilter. Like, I tried to build a tree house, but it ended up all catawampus.
We say druthers in Australia. It means something we'd prefer to be doing but aren't. "If I had my druthers, I'd be sipping pina coladas on the beach ... " We also say doohickey but it means thingummybob or whatchmacallit - something you say when you can't think of the correct name for an object.
I would like to visit Australia. I get a more laid back/chill, like to do your own thing kind of vibe from you guys. I think a lot of Americans have a similar personality.
A doohickey is a thingamabob, which is the same thing as a thingamajig. It's what you say when you forget the word (or never knew it) for the thing you are trying to refer to. And yes, a doohickey could well be a small piece of equipment or gadget that you usually overlook but for some reason need to talk about at that instant, as in "Pass me that little doohickey you were using to loosen the oil filter."
I'm from Texas, and had such a hard time with these. My parents are immigrants, so you'd probably need exposure to older generations for familiarity. The only one I knew was "fixing", but for the youth we say "finna" instead as in "I'm finna go to school" for the verb version.
I'm from Dallas and I'm young, and maybe it's because I'm white but we say "fixin' to go to school" not "finna" which to me sounds like specifically black slang. We say things like "stop piddlin' around and let's go" so that's another one that we do use. Doohicky or doohinkey is another one I wouldn't use myself but definitely know what it is.
Same. I was completely shocked that was even a real 'thing'. I'm from the far upper northern "midwest" so, maybe it shouldn't be so surprising for me not personally know these two phrases. It was very interesting either way.
I've heard Dr(ah)thers (rhymes with brothers) as an expression for being depressed. Like, "I'm in the druthers today." Instead of what could be "I'm down in the dumps," or almost a "I'm all in my head today." (Preoccupied with my own problems...)
Yay ;) this was so much fun to watch! 🎉 Being from Florida this was so interesting! Living in Hawai’i but with a little bit of a southern twang ;) Love these videos! 💕
"Druthers" means "preferences" and it's pronounced druh-thers. Example, "If I had my druthers, we'd stay at home tonight." It may have begun as a shortened form of "I'd rather" which many in the south pronounce, "I'd ruhther." When you express what you would rather do, you are expressing your preferences. So "druther" is essentially a modified form of "rather". Like, "If I had my rathers [what I would rather do], we'd stay at home tonight." "Hoecakes" may have gotten their name from being cooked over a fire using a hoe as a griddle. "Catawampus" means "out of whack, not as it should be". Example, "That car is parked all catawampus in that spot."
Language notes! In many dialects (like AAVE), "fixin to" has further shortened to the single word "finna." AAVE is famous for having a much more complex tense structure than other English dialects, and "finna + inf." denotes something happening in the very immediate future, sooner than "gonna + inf" or "-a + inf" (eg "I'ma get some fish"). "Druthers" (with the same vowel as "but") basically doesn't exist outside of a few fixed phrases, mostly "to have one's druthers." It means "preferences," from a shortening of "I'd rather." When you make hoecakes, you use a pan scraper to flip them - traditionally, a hand hoe! It started as food of the (very) poor. And yes, they're delicious. In addition to being a euphemism for pissing, the adjective piddlin' means "small or insignificant." Something can be a piddlin' matter, or a person can even be piddlin', which is not a nice thing for someone to be. Note how in' is used to write words that originally ended in ing, but have lost the g sound in Southern dialects. These are always pronounced with the "pin" vowel, even if the original -ing word used a different vowel like the "sing" vowel.
Yes, 'piddling' is used like to mean "small or insignificant" in the UK too (not polite, but not obscene either, and very informal). You pronounce it with -n or -ng depending on your dialect.
Piddling(piddlin) can also mean doing little things around the house. I guees that depends on which part of the US a person is from. I'm from Southern California and growing up I used piddling to mean I was straightening up the 🏠 . My mom would call from from work and ask what I was doing, and I'd say I was just piddling around the house. Pet owmers , especially dog owners who are housebreaking their puppies will use piddle when the pup has an accident. Hoecakes in the Northeast are called Johnny cakes. Hoecakes were literally cooked on the end of hoes by farmhands and sharecroppers/tenant farmers in the south . Hoecakes are usually cooked in a cast iron skillet or griddle. South American arepas are very similarly made as Hoecakes but arapas are usually sliced lengthwise and filled with sweet or savory fillings. While hoecakes are made with cornmeal typically, arepas are made with corn flour.
In the South "piddlin" could mean doing little things around the house, but the key component is that you are doing things that aren't particularly important usually at the expense of something else. Like "Dad should be taking the bags out to the car, but he's just piddling around in the garage."
My research tells me that the "hoe" in hoecake is indeed from the gardening implement, but it has nothing to do with the reaping of the corn. Instead, hoecakes were originally cooked on the blade of a hoe instead of in a pan!
I'm not even American & I've heard of half of these, maybe some from TV, like cat is not used where in from, but doo hickey is sometimes by older people. & we don't say "fixing to do x", it's just "I'm going to fix (some), dinner", meaning you're going to quickly do something to substitute for the proper/ full thing
Druthers does not have the long u sound, at least not in Texas, and we use it more to reference your preferences. Catawampus is more along the lines of off kilter or haphazard
I would pronounce druthers like "druh.thers" and not like "droo.thers". It means your preferences and comes from "would rather" like "I would rather" -> "I'd rather" -> "drather" -> "druther"
Louisiana Bayou where i'm from has some pretty unique words for things even among the south U.S - Cess (Kess): the bed of the truck, or the back of a truck - Guepe (Ghep) : a Wasp - Couyan (Coo-Yawn): an idiot - Weah (Weh) - Yes -Padna (Pahd-nah) - Friend -Gratons (Graw-tons) - fried pork skins - Ti na na: Girlfriend or Wife -Honte (Haunt) : Embarassed -Cassaid (Caw-Sayed) : Drunk -Nenaine /Parrain (god mother / god father) - Papa / Mama: (Pa-Paw / Ma-Maw) Grand Father / Grand Mother - Dat: That ect, ect. English is so dynamic and there are SO many regional words that most people never hear because of how localized they are. Most of the ones in the video are very gerneralized southern terms, but even as a southerner I don't use them much cause we have different versions of em.
Guêpe is wasp in French Honte means embarrassment in French Godmother would be marraine in French but godfather is Parrain in French Weah comes from Oui Those last 2 I don’t think are limited to LA
It's interesting I grew up in the western us and the South we say about half the southern words in the West, but a lot the other half if you said that to someone out west I don't think they'd know what you're saying, but there where some there used in context I'd be able to easily figure out what your talking about
I gotta say this, as a true northerner from the high part of the Midwest...I would love some representation. But a fun video idea might be to show how different the northern slang is from the south. Most people I don't think realize that for northern states some would call the 'piddlin' something else than what is explained here for the southerners. That's just one example of many...might be nice to see for those not familiar with America, since after all, America is rarely portrayed right in the movies (as is the same for most countries I would assume- generally speaking).
I'm from South west Alabama and I have only ever heard of "fixin to" and "doohickey". As for the rest of the words, I have never heard people use them. I was just as confused as the British girl.
Southerner here, hi! Druthers, by my reckoning means "I'd rather", or something like that. But I am admittedly not a genius. Even though I am fluent in Southernese.
It's not enough they have their own pronunciations, they have their own words too...and they're all different in every part of every state in the "south"
In Iran, we say (rarely) bilbilak for doohicky, so I kinda understand it despite never have heard it. But we usually say the word for thing (chiz). Bilbilak is just funny and silly...
Druthers sounds like Brothers and you didn't even correct her so she learns it right. And it's a short version of "If I had it all over to do again" type of deal. And Wash or Warsh is not the deep south Ozark south uses it to and some over in the Kentuck/Tennesee area as well.
I am from deep south texas. When I hear shannon say she's from the south, I'm thinking more Georgia, Alabama. However, I have heard the word doohickey used in Texas
6:24 In german there is pissen and pinkeln. The first is more rude, same as piss in english. You can also say "strullern" (spoken schtrullern). It's like pinkeln, but with more emphasis to forcing it out. It's child speech.
I don't want to call anyone out but there's some misinfo and confusion here. - In the deepest of accents, "fixin'" becomes "finn'a" or "fitn'a". Though I guess strictly "fixin"" still works. - "Druthers" is a mash up of "I'd rather", and it's pronounced DRUH-thers. As in, "if I had my DRUHthers". Meaning if I had my way, if things were done the way 'I'd rather' them be done. - "Catawampus" means off-kilter or messed up. It's an adjective, not a noun. You use it if something is crooked or not lined up properly. Or if someone's clothes aren't sorted properly. "Your collar is all catawampus". Also sometimes pronounced "Caddy-wampus"
I think "washateria" has a very limited geographic area where they use it. I've never even encountered the word before, even living in Texas almost 8 years. All the others I've at least heard/read before
I'd never heard the term until a couple of weeks ago, when I called my 90+ year old grandma from Alabama while I was at the laundromat and she said "so youre at the washeteria?". I thought she made the word up until seeing this video
"Fixin'" is directly derived from "Preparing", for which it exactly substitutes. Drop the P from "preparing" and you get "repairing" (in spoken language at least) which is a synonym for "fixing". And it's "DRUH-thers" not "Droo-thers". Short U. Contracted from "I'd rather" where "rather" drawls into "ruther" Connect the D and you have Druther, which is then pluralized into "if I had my druthers" (my preferences). "Warsh" is *not* common in the South. That's western Pennsylvania.
So just a quick correction. Catawampus means like off kilter. Lol say a bookshelf is crooked or off then that bookshelf is all catawampus. That’s a MS definition at least lol.
It seems like people like Lauren with anyone from USA lol. The past videos was Lauren and Christina. Now it’s Lauren and Shannon. Lauren is a very likable person though.
I’ve always heard catawampus used as a synonym for crooked or catty cornered. Southerner here.
I heard the word from my Idaho relatives, so it's not particularly 'southern,' I don't think. And I agree, it means something that's not put together right- like a bunch of boxes that are just piled up at random, in all sorts of orientations, rather than properly stacked, or a coat that's not buttoned correctly, etc.
I have heard it and used it in the same meaning as you
We'd say "kitty corner," in Michigan.
@@rich_t "Kitty corner" just refers to things being diagonally across from each other- 'the bank is kitty corner from the Chop Suey House.' Meaning, it's on the NE corner and the other is on the SW corner.
@@honzo1078 I say cattycorner for that.
The Southern lady has a charming personality, but she's about half a bubble off plumb on some of these definitions, bless her heart!
Agreed!
100% agreed….. catawampus being the one that makes my blood boil….. I may be a damn yankee but my heart lies south of the mason dixon, and I cringed so hard at 90% of her “definitions” I don’t think she’s even from the southern parts of the U.S. she sounds more like LA. California….
@@Ricochet845 She's from Florida.
@@sarahnadeofpoetry Well, she says that she was born in Florida but "from" North Carolina. So I don't know if she means she was raised most of her life in North Carolina or what. But anyway, I have to agree with the others that she wasn't a great rep for Southern slang.
@ryan justice As someone from Florida, I can explain. Geographically, yes we are Southern, and outside of our cities, you will hear very southern accents, and we all use southern twang to an extent... But because we are a bigger state population wise and have a lot of major cities as well as big foreign population remains here (Mainly latinos), the speech in the bigger cities tend to be the very standard american accent to make communication easier. Florida is really the middle ground between standard and slightly southern and how much a person understands is really if they are from a big city or not. She honestly knows more than the average and I also used to live in North Carolina so I can see where she understood the words there too.
We say "cattywampus" in the Deep South meaning something that's not properly done, i.e. "those pictures are hung all cattywampus".
Exactly.
Yeah that’s how I use it
Exactly what I said, with a connotation that someone is an idiot and did a shitty job.
Specifically, though, it means "crooked", so your example is very accurate, but it doesn't mean "not properly done" unless in so doing you make the thing crooked.
Finally , Shannon is back , a great member from USA ,, the last video about Asian countries with her was very good , Lauren of course great as always
I am so happy to see Shannon again. She is brilliant
I like her accent, but her blonde hair is only a dye, not a real blonde woman
@@saxon..falkenhayn2908 which one. It’s obvious they both use bleach.
@@saxon..falkenhayn2908 why are these videos full of socially inept guys 😂
@@ledues3336 stop projecting.
The “Druthers” thing must be corrected, Shannon was pulling the definition out of her butt. It’s a contraction of “I’d rather”, except “rather” is pronounced rhyming with “brother” in imitation of some US accents, where they say “ruther”. This becomes “I’d ruther” which got shortened to “druther”, as in “‘Druther eat out or make dinner at home?”.
In use, “druthers” goes like “Given my druthers, Lauren would not be confused by the explanation of druthers”, i.e. “I would rather Lauren not be confused by the explanation of druthers”.
Thank you for that. As a Brit, I came across "druthers" many years ago reading things like Huckleberry Finn or Westerns and understood it exactly the way you explained it, so Shannon's explanation sounded really wrong.
Agreed. I'm from NC [46] and that's how I'd use it. To express a soft preference.
isn't the same as "if i had my druthers"? as in "if i had my druthers i'd rather be home watching the ballgame".
@@alicemilne1444 that’s pretty cool that you intuitively got it. As an American having to read Twain and other works about people who would have said “druthers” as part of elementary school education, our teacher just explained it to our classroom as part of the curriculum.
@@jameshudson169 yes
Lauren here! 👋 this was soooo much fun! I loved trying to guess the Southern Slang words with Shannon. It was a pleasure to film this and the upcoming videos together 🥰💕 p.s. can confirm Shannon is an amazing singer
Hello , Lauren , i liked the video , i learned a lot and Shannon is pretty good
Hi, Lauren! Great guesses! In the South, we rarely pronounce the "g" in a word with "ing" added to the end. Fixin is just fixing with a silent g. If you're fixin to do something, you mean you're about to do it. "Fixin to go to school" means you're about to leave for school. Since she admitted it wasn't a word she used, Shannon got the pronunciation of "druthers" wrong. It's like saying "brothers" with a d instead of a b. A dohickey is just a name to call something when you can't think of it's actual name. Now for hoecakes... they are a pancake made with cornmeal, but their origin gives the their name. They were originally cooked on the flat part of a hoe or shovel held over an open fire.
AHAHAHA ilysmmm❤
I wish they asked you what "Hoedown" meant since they asked "Hoe cake" 😂
Great job. You should try iowa slang and accents. So much different than southern
Just for clarity.. druthers is actually pronounced druh thers. It is taken from the words ‘I’d rather’ which in the south is often pronounced more like ruther. So your ‘druthers’ are things you would rather do. Example: if someone were to ask me what I wanted to do I may respond that I don’t have any druthers.
You're right about the pronunciation. I have heard the word used as in "If I had my druthers, I'd be a pro golfer".
A Doohickey is something that you can’t remember what it is named. It’s the same as a whatchamacallit.
A doohickey is a small part of something larger, like a machine, that you can't remember the proper word for. A whatchamacallit is anything you can't remember the name for.
In sweden we say grej or grejsimojs or makapär or pryl. Its like funny ways to refer to a specific but unnamed thing, often becasue you cant remember the name but not neccessarily. for example "What is that pryl?" "Its one of these.. cork-makapär" "You mean a wine opener" "Yes"
Oh, yes, that thingamajig..
That thingamybob, or that whatchamajigger
@@honzo1078you’re both right tbh. I’ll say “go get the doohickey” if I can’t remember what I needed. Idk why though lol
Druther is from smashing the phrase "I'd rather," together. It expresses a simple preference.
The southern girl is my favorite! She’s so amazing 😊
She's not southern. Her definitions are way off. She doesn't even pronounce druthers correctly.
She's pretty spot-on on everything else, though. Her knowing is very impressive in my opinion.
@@mikemartin6748 she doesn't strike me as being Southern, either. And I'm using of or from the southeastern US (non-inclusive of anything below Jacksonville, Fl).
@@mikemartin6748 exactly!!..Midwest is not southern, so sayeth the Louisianan
@@mikemartin6748 She is southern. . Does one have to be from South Carolina to be southern? I guess Virginians are Yankees.
Druthers is actually “I’d rather” (and was also a restaurant that once existed in the South for a while, which was also used as an expression for getting something that you were craving for)
I'm a southerner born and raised and have never heard that one.
A hoecake is fried corn bread. Catawampus means a askew. Droothers cracked me up.
I always heard druthers rhyming with brothers.
Me too.
That is the correct pronunciation
Same.👍🏾
You are correct.
ˈdrəT͟Hər' a person's preference in a matter.
"if I had my druthers, I would prefer to be a writer"
Came to say this.
That is not the definition of catawampus. To say something is catawampus means that it is off or not quite the way it should be, British people would say it is "wonky" in this case.
In the vein you’re describing, it can also mean crooked.
@@Googolbonker Sure can. That's probably the most common way you hear it actually.
Agreed. It's possible that the younger generation uses it Shannon's way, but your definition is the original one.
I agree not the definition I’m familiar with
they shoulda done bless your heart. that word strikes fear and anxiety into many a southern person😂
Literally 75% of the time its used it's passive agressive.. the other 25% of the time it's like your grandma thanking you for doing something nice for her.
Ok , i'm use more the use more the word "doohickey" right now for many things 😂 , especially because i'm not a native speaker
Nearly any small, specific or unusual thing can be a doohickey, especially if it's not terribly common.
In the UK we use a similar word "Thingamajig" Doohickey sounds a lot cuter though
@@peepeepoopoo9968 We use that in the US as well. Especially in California. But we also sometimes use doohickey or at the very least we all know what it means.
Thingamig, whatchamacalit, widget, whoatsitcalled, thingamabob, doohickey.
@@peepeepoopoo9968 we use that one too in the USA. Like when you either don’t know or can’t think of the same of something. For a person who say “whatshisface” l😂
💛 all your video's 👍.
“Fixing to” means “about to” or “going to.” You can also hear it as “finna” (like “gonna”) in AAVE. And to fix can mean to prepare, as in “I’m fixing supper”
Southerners don’t pronounce the g in this word. It’s not fixing. It’s fixin’.
@@anndeecosita3586 yeah I mean we don’t really pronounce the G in any word that ends in “ing.” I usually still type it though
@@putsomething Ok. I don’t have a Southern accent but I lived in the South a long time. Some people would comment on how I don’t drop my g in ing. I just didn’t want you to get some strange looks in the South if you go around saying fixing to 😂
@Italoazonzo tagging you here to help get your answer
Exactly! (From a life-long resident of North Georgia)
5:25 my Nana always tell me to stop piddlin around or she'll say stop lolly gagging lol and she gets me mad when she says that to me.
'Fixing to' and 'hoecake' were the only two I've never heard here in the northeast U.S (Maine). Druthers rhymes with brothers and I'd always heard it in context as "If I had my druthers", meaning if I had my way. Catawampus describes either when physical objects are arranged awkwardly or to describe things going awry. Doohickey is like whatchamacallit, used to describe an uncommon thing that you normally wouldn't know the name for. As an example, the doohickey on top of a pen that allows you to click it, ya know, whatchamacallit?
I'm from southeast Texas and we always say fixin to or hoecake! When I was in Boston people looked at me crazy saying these words.
This absolutely. If I had my dr-uh-thers.
@@409gmoney I believe it. I knew 'fixing to' but I bet a lot of people in the northeast don't. Boston isn't exactly full of nice people either and they give attitude when it isn't warranted. Hoecakes, by any name, don't exist in the northeast to my knowledge.
ive heard fixin to before as a north eastern american but i am from NY so we get people from pretty much everywhere. Have never heard hoecake before though lmao
Came here to hopefully see someone giving the more accurate answers. I was hoping they'd correct her on druthers and catawampus
Druthers is basically a contraction of "would rathers," so "If I had my druthers" simply means "If I had my choice."
In one of my textbooks there is a very different meaning for cattywampus, meaning "a lie or mistake from someone who should know", so they used this word to show they caught them.😅
Catawampus mean positioned diagonally but has been used to mean askew or out of alignment , in disarray or disorganized.
Great video!
I'm American and have heard the term "Hoeccake" but I never really knew what they were. Thanks!
She's off on her definition of catawampus as well. It isn't a noun but an adjective, used to describe something that's messed up or out of kilter. Like, I tried to build a tree house, but it ended up all catawampus.
We say druthers in Australia. It means something we'd prefer to be doing but aren't. "If I had my druthers, I'd be sipping pina coladas on the beach ... " We also say doohickey but it means thingummybob or whatchmacallit - something you say when you can't think of the correct name for an object.
Americans are often more like Australians than the English in a lot of ways.
@@jwb52z9 Yeah, we Aussies are a mix of both, with a lot of our own slang thrown in!
I would like to visit Australia. I get a more laid back/chill, like to do your own thing kind of vibe from you guys. I think a lot of Americans have a similar personality.
I'm American, and I would use both druthers and doohickey in the ways you said you would use them.
Lauren, you are my favorite of the world friends. Your so pretty.
A doohickey is a thingamabob, which is the same thing as a thingamajig. It's what you say when you forget the word (or never knew it) for the thing you are trying to refer to. And yes, a doohickey could well be a small piece of equipment or gadget that you usually overlook but for some reason need to talk about at that instant, as in "Pass me that little doohickey you were using to loosen the oil filter."
Omg I haven’t heard these words in a really long time
As a fellow American, I couldn't have said it better myself.👌
I'm from Texas, and had such a hard time with these. My parents are immigrants, so you'd probably need exposure to older generations for familiarity. The only one I knew was "fixing", but for the youth we say "finna" instead as in "I'm finna go to school" for the verb version.
I'm from Dallas and I'm young, and maybe it's because I'm white but we say "fixin' to go to school" not "finna" which to me sounds like specifically black slang. We say things like "stop piddlin' around and let's go" so that's another one that we do use. Doohicky or doohinkey is another one I wouldn't use myself but definitely know what it is.
I'm fixin' to eat!
Living in the south my whole life and I have totally never heard some of these lol
Maybe you're pretty young, and they're falling out of fashion? I'm life-long west coast and I'm sure I've heard all of those terms at least once.
Why am I feeling that Shanon is a good singer?
She should sing for us once
7:20, for those who want context
I've lived in the US all my life but some of these words I never one heard before. Like Hoecake and Washateria.
Same. I was completely shocked that was even a real 'thing'. I'm from the far upper northern "midwest" so, maybe it shouldn't be so surprising for me not personally know these two phrases. It was very interesting either way.
I've heard Dr(ah)thers (rhymes with brothers) as an expression for being depressed.
Like, "I'm in the druthers today." Instead of what could be "I'm down in the dumps," or almost a "I'm all in my head today." (Preoccupied with my own problems...)
6:43 there's this scene on That 70s show with Red and Kelso soldering on a pong game. Clip on youtube is called That 70s show - Kelso is a genius!
Finally Lauren from the UK is back
Yay ;) this was so much fun to watch! 🎉 Being from Florida this was so interesting! Living in Hawai’i but with a little bit of a southern twang ;) Love these videos! 💕
Shannon has a good singing voice. That airy tone would suit pop songs well. 7:19
We use doohickey all the time in Canada. Along with thingamabob, which means the same thing. Doohickey is more popular though.
It might be helpful for the American to also say the state they are from. The states can have very different cultures.
they call them hoecakes because they used to use the gardening tool, the hoe, the blade of the hoe as the griddle to cook them on
guy raised in LA here 🙋♂ I've never heard any of these words before.
Shannon is one of those girls that stops you in your tracks. Like, disrupts the entire flow of your day when you see her.
Well I never thought that Shannon can sing well 😊
Druthers=preferences. Contraction of "I'd rather...".🍀
Druthers rhymes with others. It means choices/options.
What a beautiful voice Shannon!!!! 😍
Look at our girl!! nice, calm, sophisticated, enthusiastic, beautiful young girl!!!... and then US one... ehhh Americans...
Cattywampus means something different where I'm from. It means across but diagonally.
Druthers rhymes with brothers and it means if I had my way.
"Druthers" means "preferences" and it's pronounced druh-thers. Example, "If I had my druthers, we'd stay at home tonight." It may have begun as a shortened form of "I'd rather" which many in the south pronounce, "I'd ruhther." When you express what you would rather do, you are expressing your preferences. So "druther" is essentially a modified form of "rather". Like, "If I had my rathers [what I would rather do], we'd stay at home tonight."
"Hoecakes" may have gotten their name from being cooked over a fire using a hoe as a griddle.
"Catawampus" means "out of whack, not as it should be". Example, "That car is parked all catawampus in that spot."
Druther is a contraction of “I’d rather” which is a contraction of “I would rather”
Language notes!
In many dialects (like AAVE), "fixin to" has further shortened to the single word "finna." AAVE is famous for having a much more complex tense structure than other English dialects, and "finna + inf." denotes something happening in the very immediate future, sooner than "gonna + inf" or "-a + inf" (eg "I'ma get some fish").
"Druthers" (with the same vowel as "but") basically doesn't exist outside of a few fixed phrases, mostly "to have one's druthers." It means "preferences," from a shortening of "I'd rather."
When you make hoecakes, you use a pan scraper to flip them - traditionally, a hand hoe! It started as food of the (very) poor. And yes, they're delicious.
In addition to being a euphemism for pissing, the adjective piddlin' means "small or insignificant." Something can be a piddlin' matter, or a person can even be piddlin', which is not a nice thing for someone to be.
Note how in' is used to write words that originally ended in ing, but have lost the g sound in Southern dialects. These are always pronounced with the "pin" vowel, even if the original -ing word used a different vowel like the "sing" vowel.
Yes, 'piddling' is used like to mean "small or insignificant" in the UK too (not polite, but not obscene either, and very informal). You pronounce it with -n or -ng depending on your dialect.
I use Finna more than "fixing to" but 10 years ago would have said fixing to.
Piddling(piddlin) can also mean doing little things around the house. I guees that depends on which part of the US a person is from. I'm from Southern California and growing up I used piddling to mean I was straightening up the 🏠 . My mom would call from from work and ask what I was doing, and I'd say I was just piddling around the house. Pet owmers , especially dog owners who are housebreaking their puppies will use piddle when the pup has an accident.
Hoecakes in the Northeast are called Johnny cakes. Hoecakes were literally cooked on the end of hoes by farmhands and sharecroppers/tenant farmers in the south . Hoecakes are usually cooked in a cast iron skillet or griddle. South American arepas are very similarly made as Hoecakes but arapas are usually sliced lengthwise and filled with sweet or savory fillings. While hoecakes are made with cornmeal typically, arepas are made with corn flour.
Not "arapa" though. The word you're referring to is 'arepa'; that's it's legitimate spelling.
@@AriasEsRepulsivo I didn't catch my misspelling of Arepa thank you,😀
In the South "piddlin" could mean doing little things around the house, but the key component is that you are doing things that aren't particularly important usually at the expense of something else. Like "Dad should be taking the bags out to the car, but he's just piddling around in the garage."
Another great combo!
My research tells me that the "hoe" in hoecake is indeed from the gardening implement, but it has nothing to do with the reaping of the corn. Instead, hoecakes were originally cooked on the blade of a hoe instead of in a pan!
I'm not even American & I've heard of half of these, maybe some from TV, like cat is not used where in from, but doo hickey is sometimes by older people. & we don't say "fixing to do x", it's just "I'm going to fix (some), dinner", meaning you're going to quickly do something to substitute for the proper/ full thing
FYI, a hoe was a type of cast Iron pan (not a farming implement), no longer common.
Druthers does not have the long u sound, at least not in Texas, and we use it more to reference your preferences. Catawampus is more along the lines of off kilter or haphazard
I would pronounce druthers like "druh.thers" and not like "droo.thers". It means your preferences and comes from "would rather" like "I would rather" -> "I'd rather" -> "drather" -> "druther"
Catawampus means crossways doesn't it? Not lined up, but backwards to how an object should be placed?
Doohickey is if I remember similar to thingamobob
Louisiana Bayou where i'm from has some pretty unique words for things even among the south U.S
- Cess (Kess): the bed of the truck, or the back of a truck
- Guepe (Ghep) : a Wasp
- Couyan (Coo-Yawn): an idiot
- Weah (Weh) - Yes
-Padna (Pahd-nah) - Friend
-Gratons (Graw-tons) - fried pork skins
- Ti na na: Girlfriend or Wife
-Honte (Haunt) : Embarassed
-Cassaid (Caw-Sayed) : Drunk
-Nenaine /Parrain (god mother / god father)
- Papa / Mama: (Pa-Paw / Ma-Maw) Grand Father / Grand Mother
- Dat: That
ect, ect.
English is so dynamic and there are SO many regional words that most people never hear because of how localized they are.
Most of the ones in the video are very gerneralized southern terms, but even as a southerner I don't use them much cause we have different versions of em.
Guêpe is wasp in French
Honte means embarrassment in French
Godmother would be marraine in French but godfather is Parrain in French
Weah comes from Oui
Those last 2 I don’t think are limited to LA
@@Twist3dvision I’m québécois and I’m just pointing out families words ._.
@@antoniocasias5545 Je désolé, I read that way too combative.
I sincerly appologize for the rudeness mon ami.
@@Twist3dvision pas grave
Catawampus LOVE IT
It's interesting I grew up in the western us and the South we say about half the southern words in the West, but a lot the other half if you said that to someone out west I don't think they'd know what you're saying, but there where some there used in context I'd be able to easily figure out what your talking about
NC here and I’ve never heard of washateria or druthers. Maybe an old folks thing or regional.
I gotta say this, as a true northerner from the high part of the Midwest...I would love some representation. But a fun video idea might be to show how different the northern slang is from the south. Most people I don't think realize that for northern states some would call the 'piddlin' something else than what is explained here for the southerners. That's just one example of many...might be nice to see for those not familiar with America, since after all, America is rarely portrayed right in the movies (as is the same for most countries I would assume- generally speaking).
As an American northerner, I probably only knew 2 of those words!
I'm from South west Alabama and I have only ever heard of "fixin to" and "doohickey". As for the rest of the words, I have never heard people use them. I was just as confused as the British girl.
My family in Northern England and Scotland just say thingme when talking about a subject or thing we can't exactly remember
Southerner here, hi!
Druthers, by my reckoning means "I'd rather", or something like that.
But I am admittedly not a genius. Even though I am fluent in Southernese.
We use doohickey here in the Northeast pretty much daily. I think doohickey travels coast to coast.
This one was great, you could tell the ladies were having a lot of fun with the words.
Catawampus (adj) means "askew," "a bit off," or "out of sorts." Not squared away. Off kilter.
We pronounce it "cattywampus" where I come from. And you defined it well. (North Georgia- that's where I come from)
It's not enough they have their own pronunciations, they have their own words too...and they're all different in every part of every state in the "south"
Wompotus is my favorite southern word.
Pronunciation: Druthers sounds like "brothers."
Example: "If I had MY druthers, I'd rather go fishin' today, instead of goin' to work."
I'm shook by the blonde girl's looks 😮
Try doing this with an American who knows what these words mean, and how to pronounce them.
In Iran, we say (rarely) bilbilak for doohicky, so I kinda understand it despite never have heard it. But we usually say the word for thing (chiz). Bilbilak is just funny and silly...
“Druthers” is pronounced like “brothers”
Druthers sounds like Brothers and you didn't even correct her so she learns it right. And it's a short version of "If I had it all over to do again" type of deal. And Wash or Warsh is not the deep south Ozark south uses it to and some over in the Kentuck/Tennesee area as well.
A young lady who apologizes for her accent slipping out, in my opinion, is probably not the best choice to explain Southern speech.
The druthers part made me laugh cuz I have a cousin who is named Dru
I am from deep south texas. When I hear shannon say she's from the south, I'm thinking more Georgia, Alabama. However, I have heard the word doohickey used in Texas
Texas isn’t Deep South. We’re Texas! Just Texas. Maybe us over in the piney woods can count as South, but like you said, we’re not like Georgia.
How many years have you been in Korea like both of you? Just wondering because how many times do you like visit your home in America and Britain?
6:24 In german there is pissen and pinkeln. The first is more rude, same as piss in english. You can also say "strullern" (spoken schtrullern). It's like pinkeln, but with more emphasis to forcing it out. It's child speech.
I don't want to call anyone out but there's some misinfo and confusion here.
- In the deepest of accents, "fixin'" becomes "finn'a" or "fitn'a". Though I guess strictly "fixin"" still works.
- "Druthers" is a mash up of "I'd rather", and it's pronounced DRUH-thers. As in, "if I had my DRUHthers". Meaning if I had my way, if things were done the way 'I'd rather' them be done.
- "Catawampus" means off-kilter or messed up. It's an adjective, not a noun. You use it if something is crooked or not lined up properly. Or if someone's clothes aren't sorted properly. "Your collar is all catawampus". Also sometimes pronounced "Caddy-wampus"
Please bring Shannon on screen more! She’s absolute gorgeous ngl
Southern accent and South as whole is amazing. Better than the north in my opinion. Respects from pakistan!
Druthers is like would you rather - with a short u
I think "washateria" has a very limited geographic area where they use it. I've never even encountered the word before, even living in Texas almost 8 years. All the others I've at least heard/read before
I'd never heard the term until a couple of weeks ago, when I called my 90+ year old grandma from Alabama while I was at the laundromat and she said "so youre at the washeteria?". I thought she made the word up until seeing this video
Wait a minute…..warsh is from the south? That’s Pittsburghese! 😁. Enjoying the videos.
"Fixin'" is directly derived from "Preparing", for which it exactly substitutes. Drop the P from "preparing" and you get "repairing" (in spoken language at least) which is a synonym for "fixing".
And it's "DRUH-thers" not "Droo-thers". Short U. Contracted from "I'd rather" where "rather" drawls into "ruther" Connect the D and you have Druther, which is then pluralized into "if I had my druthers" (my preferences).
"Warsh" is *not* common in the South. That's western Pennsylvania.
You'll hear "warsh" in the Mid-Atlantic, too. Some people will say "Warshington, D.C."
I haven't looked into it _at all_ or heard it before today, but I feel like "druthers" could be a Scots-Irish thing
The phrase, "I reckon" is used in both British English and the Deep South.
As are yonder, fancy (as in to like) and court as a verb.
So just a quick correction. Catawampus means like off kilter. Lol say a bookshelf is crooked or off then that bookshelf is all catawampus. That’s a MS definition at least lol.
Southern Belle accent is the sexiest US American accent!
It seems like people like Lauren with anyone from USA lol. The past videos was Lauren and Christina. Now it’s Lauren and Shannon. Lauren is a very likable person though.