Arpitan Language | Can French, Catalan and Ligurian speakers understand it?

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 22. 05. 2024
  • The Arpitan Language (also Francoprovençal or Franco-Provençal) is a language within Gallo-Romance originally spoken in east-central France, western Switzerland and northwestern Italy. In this video we compare Arpitan to French, Catalan and Ligurian languages. Can speakers of those languages understand this endangered language?
    📝 Volunteer your language skills for future videos → forms.gle/aZeSFSsFexbmxE7UA
    🏋️‍♀️ Support my Work:
    My name is Norbert Wierzbicki and I am the creator of @Ecolinguist channel. You can support my work by volunteering to participate in the future video or donating to the project.
    ☕️ Donations → www.paypal.me/ecolinguist​ (I appreciate every donation no matter how big or small🤠)
    📱 Follow me on Instagram: @the.ecolinguist
    Join this channel to get access to perks:
    / @ecolinguist
    🤓 Join the Ecolinguist DISCORD community → / discord
    🤗 Big thanks to:
    l'Arpetani - the host of the episode
    Geneviève - the French speaker/teacher @maprofdefrancais
    Laura - the Catalan speaker @CouchPolyglot
    Francesco - the Ligurian speaker, painter: IG: @francesco_canepa_arte
    🕰 Time Stamps:
    0:00 -Introduction
    2:52 - 1. word
    7:10 - 2. word
    12:13 - 3. word
    16:10 - 4. word
    19:21 - 5. word
    23:47 - Commentary in English
    Recommended videos:
    🤓 Romansh vs Romanian vs Italian vs French | Can they understand each other? → • Romansh vs Romanian vs...
    🤓 Occitan vs French vs Italian vs Catalan | Can they understand each other? → • Occitan vs French vs I...
    Neapolitan Language | Can French, Catalan and Venetian speakers understand it? → • Neapolitan Language | ...
    🇮🇹🤓 Trentino Dialect | Can Spanish, Catalan, and Portuguese speakers understand it? → • Dialect of Venetian | ...
    🤓 🦂 Latin Language Spoken | Can Spanish, Portuguese, and Italian speakers understand it? → • Latin Language Spoken ... ​
    🤓💬 Friulian language vs Romance languages → • Friulian Language | Ca...
    🤓 🦂 Latin Language Spoken | Can Spanish, Portuguese, and Italian speakers understand it? → • Latin Language Spoken ... ​
    🤓 Sardinian Language | Can Italian, French, and Spanish speakers understand it? → • Sardinian Language | C...
    🇧🇷🇲🇽🇮🇹Brazilian Portuguese | Can Spanish and Italian speakers understand? → • Brazilian Portuguese |... ​
    🇷🇴 🦂 Romanian vs Latin Speakers | Can they understand it? → • Romanian vs Latin Spea... ​
    🇫🇷🇮🇹🇧🇷🇲🇽French Language | Can Italian, Spanish and Portuguese speakers understand? → • French Language | Can ... ​
    🇮🇹🇧🇷🇲🇽Italian Language | Can Spanish and Portuguese speakers understand? → • Italian Language | Can... ​
    🤠🇧🇷🇲🇽Norbert speaking Spanish to Polyglot Erika - a Brazilian Portuguese speaker. → • Comparacion Lenguas Ro... ​
    🤗 Big hug to everyone reading my video descriptions! You rock! 🤓💪🏻
    #endangeredlanguages

Komentáře • 477

  • @fallowfieldoutwest
    @fallowfieldoutwest Před rokem +227

    Itd be awesome to have a massive Neo-Latin game of telephone, especially if arranged according to a linguistic continuum: the first speaker, say an Iberian, would enounce a sentence to another Iberian of a congeneric language, and they would relay the sentence tracing the very geography of Romance Europe, viz:
    Portuguese> Galician> Castilian> Catalan> Occitan> French> Arpitan> Piedmontese> Italian
    Should be one of the most revealing exercises in intelligibility ever!

    • @mihaelac2472
      @mihaelac2472 Před rokem +14

      Seems you have forgotten Romanian, the most Eastern Romance language

    • @anaisabelsantos4661
      @anaisabelsantos4661 Před rokem +20

      You skipped a lot of languages: mirandese, aragonese, leonese, asturian - junt in the iberian peninsula, and then: sardo, romanche, romanian, sicilian, gascon, vetic, lingure, lombard, napolitan...

    • @fallowfieldoutwest
      @fallowfieldoutwest Před rokem +36

      I know I skipped a bunch of them, this was just an example of how it would work

    • @mohamadmosa8116
      @mohamadmosa8116 Před rokem +4

      Yes such a wonderful idea to make👌!!!

    • @thelegend3163
      @thelegend3163 Před rokem +5

      This is a great ideia!!

  • @maprofdefrancais
    @maprofdefrancais Před rokem +35

    Thank you so much for the invitation! It was great to discover Arpitan! Merci :)

  • @Iamcwinge1234
    @Iamcwinge1234 Před rokem +97

    As someone who's studied (to varying degrees) French, Italian and Spanish these Romance language videos are always a delight. It's like chilling and understanding what's going on even if you've never heard of these languages.

    • @jesusmv1742
      @jesusmv1742 Před rokem +7

      Well, catalan is not a dialect. It is a language.

    • @gabrieledonofrio1612
      @gabrieledonofrio1612 Před rokem +1

      They're different romance languages, not just "dialects"

    • @Iamcwinge1234
      @Iamcwinge1234 Před rokem +2

      Apologies, corrected.

    • @fabiolimadasilva3398
      @fabiolimadasilva3398 Před rokem +3

      @@jesusmv1742 "língua é um dialeto que têm um exército e uma marinha". Ou em outras palavras, "língua é um dialeto que possui uma academia", etc. Ou seja, não há um critério científico que distinga língua de dialeto. Na minha opinião, o português, o espanhol, etc. são os estágios atuais do latim. Ou, dialetos do latim vulgar.

  • @kodekadkodekad4380
    @kodekadkodekad4380 Před rokem +155

    To all of those who say it basically sounds like standard French and therefore reduce Arpitan to a dialect of French, it's VERY IMPORTANT for you to understand that he's not a native speaker! I recommend you listen to native speakers from Val d'Aoste or Valais, and you will immediately hear how distinct Arpitan is from standard French.

    • @esaipien
      @esaipien Před rokem +7

      Arpitan is not a french dialect, if you mean by that it is a dialect of langue d'oïl. They are cousins if we can say like this. In Switzerland only the dialect of the north (Jura) is from the langue d'oïl family.

    • @kodekadkodekad4380
      @kodekadkodekad4380 Před rokem +28

      @UCRQkHvL2Z5-JPCPIFfThB0w I think you misunderstood what I meant. The whole point of my message is to say that Arpitan is NOT a French dialect.

    • @Nemevv
      @Nemevv Před rokem +11

      @@esaipien Arpitan is not a langue d'oïl or a langue d'oc, it's a separate branch (often called langue d'oua)

    • @saludlombardia-semper2536
      @saludlombardia-semper2536 Před rokem +2

      Is here anyone who learned/is learning Arpitan? I would be grateful if you could write briefly about your experience. I started to learn it but it is rather difficult due to scarcity of recources (unfortunatelly, I cannot go to Arpitania at the moment)

    • @lucasbatista1453
      @lucasbatista1453 Před rokem +6

      @@saludlombardia-semper2536 It must be incredibly difficult to find resources to learn Arpitan. I’m currently learning Catalan and I really cannot say that there are abundant resources regarding this language. In fact, I once considered learning Lombard and Occitan, but ended up not attempting it because of the lack of resources to effectively learn these languages past the A1 level. By the way, I can’t help but ask if you speak Lombard.

  • @marcmonnerat4850
    @marcmonnerat4850 Před rokem +39

    I'm from Geneva, and our anthem begins with "C' é que l'ainô, le maitre de bataille" which is Arpitan! Thank you Norbert 😎

  • @askadia
    @askadia Před rokem +21

    For the second word, the guy speaking the Genoan dialect is confused because the Italin verb "imbarcare" is often only used when you get into a ship (in- + barca + -re, where "barca" means "boat, ship"). He's not aware that the verb "imbarcare" is actually used for ANY means of transportation (ship/plane/train), except cars. That's why he kept thinking about boats/ships, not trains.

  • @CouchPolyglot
    @CouchPolyglot Před rokem +98

    Moltes gràcies, Norbert! 😁Ens ho vam passar molt bé! Espero que a la gent li agradi 😄

    • @fabiolimadasilva3398
      @fabiolimadasilva3398 Před rokem +17

      Das quatro línguas faladas no vídeo, o catalão é a mais parecida com o português. Laura, faça mais vídeos em catalão para que não esqueça mais palavras de tua língua materna. Descobri o catalão durante as olimpíadas de 1992 e não canso de me deleitar com a beleza desta língua. Um abraço do Brasil!

    • @enjotax4665
      @enjotax4665 Před rokem +8

      En Català també es diu Rasclet :D

    • @jesusmv1742
      @jesusmv1742 Před rokem +3

      També es pot dir Rasclet, i la patata Creïlla

    • @davidcampelo
      @davidcampelo Před rokem +6

      @@fabiolimadasilva3398 Sou Português e vivo na Catalunha (falo melhor o Catalão que muitos Catalães). 🤣 Infelizmente aqui, sobretudo na capital, há muitas gente que quase não fala Catalão. É pior entre os jovens. Se falas francês, castelhanos ou italiano será fácil aprender catalão. É uma língua maravilhosa. Avisa se precisares de ajuda.

    • @wesleydasilvagomes365
      @wesleydasilvagomes365 Před rokem

      Meravellós vídeo i moltissime interessant 💯💯💯💯💯💯👏👏👏🤗🤗🤗🙌🙌🙌

  • @ehmzed
    @ehmzed Před rokem +42

    As an Italian I could surprisingly follow everything without reading the english subtitles and guess all words.
    Also, Genoese sounds so nice, I didn't know! Especially spoken by Francesco, so cute!

    • @ehmzed
      @ehmzed Před rokem +2

      *English

    • @lissandrafreljord7913
      @lissandrafreljord7913 Před rokem +9

      Is it true that genovese are known for being very stingy and cheap?

    • @francescocanepa1007
      @francescocanepa1007 Před rokem +2

      Thank you!:)

    • @ehmzed
      @ehmzed Před rokem +10

      @@lissandrafreljord7913 Yeah that's what they say in Italy, haha. We say they have the "braccino corto", meaning "short arm" that doesn't want to give away anything.
      I've read just now that it's because in the 16th century Genova was a big rich city of bankers, but after financing Spain in a war against England in 1585 which Spain lost, leading to the downfall of Genova's golden age, they became known for not financing any more travelers and for being very careful with and attached to money. And they supposedly still are! 🦖😂

    • @furyomori3896
      @furyomori3896 Před rokem +4

      @@ehmzed I was not aware of this historical explanation. Under a social point of view, I must say that Ligurians have the tendency not to show off and prefer to spend money for meaningful things. Other people in Italy are more into bragging even when they have no money, hence the stereotype.

  • @doigem1355
    @doigem1355 Před rokem +19

    Yess! Finally some genoese, I always hoped to hear it on this channel. I sincerely wish you'll make a video about this language😁

  • @lorisducly6567
    @lorisducly6567 Před rokem +81

    I speak Francoprovencal from Aosta Valley in Italy and it sounds very different. The one in the video is practically French with some little variations in phonetics.

    • @efe9446
      @efe9446 Před rokem +27

      Him being not native affects his pronounciation evidently

    • @M_Julian_TSP
      @M_Julian_TSP Před rokem +18

      yeah arpitan in aosta vally is at the very southeast of the arpitan speaking area while Lyon is at the opposite side. Actually many arpitan speakers have some trouble understanding each other even from a few kilometers, especially true in montanous regions like yours or Savoy…

    • @daylonmurray8068
      @daylonmurray8068 Před rokem +13

      I agree, his standard French accent is very strong… My grandparents spoke Arpitan and it sounded much different. Their “r” was stronger for one and rolled for the other one, the melody was totally different and more Italian, the pronunciation had way more “sh” sounds everywhere and “dj” was rather like “th” or “dz”.

    • @saludlombardia-semper2536
      @saludlombardia-semper2536 Před rokem

      Is here anyone who learned/is learning Arpitan? I would be grateful if you could write briefly about your experience. I started to learn it but it is rather difficult due to scarcity of recources (unfortunatelly, I cannot go to Arpitania at the moment)

    • @sachacendra3187
      @sachacendra3187 Před rokem +3

      If you listen closely he does do the "th" sound though. Not only he's not native but his dialect (savoyard i believe) has some convergence with french that are not very typical of most arpitan dialects. The fact that he pronounce "un" as /œ̃/ and words like "colôr" as /kulœʁ/ for example where you would typically find /ɔ̃/ or /kulur/ makes this dialect closer to french despite being in the middle of the Arpitan area.

  • @w4lr6s
    @w4lr6s Před rokem +24

    It does sound like French from the way the guy speaks, but the more he speaks, the more the differences appear

  • @elevemoyen886
    @elevemoyen886 Před rokem +5

    Im from Québec and I was astonished by how easy it was to understand, although the language not being his native one surely helped my understanding. In any case, great video, as always!

  • @augustodaro2208
    @augustodaro2208 Před rokem +21

    Very interesting. Extremely close to Standard French. I don't recall a video on Genoese though, it'd be great to get Francesco on to host a game for that language, maybe get Portuguese (it sounded sometimes very similar) and Rioplatense Spanish (since Lunfardo is allegedly strongly inspired by it) speakers.

  • @theMichaelMayo
    @theMichaelMayo Před rokem +3

    I love this channel so much - such a great idea 👏🏾👏🏾

  • @numero9
    @numero9 Před rokem +29

    This one was fun. As an American, my strongest second language is French and this felt fairly easy. Some bad Spanish knowledge helped too as far as the romance languages go. The bonus German discussion was nice too.

    • @jimmyjosseron1945
      @jimmyjosseron1945 Před rokem

      His prononciation is very French also , a very modern arpitan

    • @TunahTak
      @TunahTak Před 5 měsíci

      True Arpitan idiom never sound as french, very far and distincted front parisine dialect.

  • @daviddoorbell2909
    @daviddoorbell2909 Před rokem +2

    C'est très amusant et stimulant de vous entendre parler et jouer à ce jeu! Excellente vidéo!

  • @MatheusMalison
    @MatheusMalison Před rokem +7

    Wow, I loved this meeting. There are many interesting things we can learn from watching this video. Such a good similarities between these languages. hehe Greetings from Brazil. 🇧🇷

  • @j.miguelrojo3346
    @j.miguelrojo3346 Před rokem +3

    I always love this kind of videos ☺️ !!! It's like speaking different languages at the same time. I speak French but I'm a native Spanish speaker and for me this was a great experience!!! PS I love that you invited Geneviève hehe...

  • @ericaciarlini7042
    @ericaciarlini7042 Před rokem +8

    I love this channel. I don't speak any of these languages (I speak portuguese because I'm brazilian and speak spanish too) but I understand some english, french, italian and a litlle bit of catalan. It was amazing, because I could guess all five words! 😃😃😃 (I'm sorry for my english... 🙈).

  • @Lenno94
    @Lenno94 Před rokem +2

    Another excellent video Norbert, it's always a treat for me to listen to new romance languages. Also, French is my native language so Arpitan was very easy to understand.

  • @osvaldobenavides5086
    @osvaldobenavides5086 Před rokem +1

    Thanks! First time hearing Arpitan. Super interesting.

  • @NobbiMD
    @NobbiMD Před rokem +1

    Well I listened and read the transcriptions. Not the English. And I got all words. So cool. Danke, Norbert!

  • @francescocanepa1007
    @francescocanepa1007 Před rokem +2

    Thank you so much for this experience!

  • @silviavenier168
    @silviavenier168 Před rokem +9

    Fa piacere sentire un giovane che parla il genovese

  • @miticogabry68
    @miticogabry68 Před rokem +26

    Finalmente il genovese!! 😀 Finally the genoese language: as an lombard/ligurian speaker (and esperantist), I understand very well the catalan (that I adore) and the french too (that I studied at school), but I didn't like the sound of the harpitan much, I prefer the Occitan one more. Personal opinion, of course ...

    • @lissandrafreljord7913
      @lissandrafreljord7913 Před rokem +2

      Well, Arpitan does sound less Latin-like since it basically has almost the same phonology as French.

    • @user-xz9dp7qo2b
      @user-xz9dp7qo2b Před rokem

      you can look up "le digourdi" for Arpitan which sounds a lot different. as said, Arpitani's first language is french and his accent is quite french, as well as the region (Lyon) having been heavily influenced by French for ages. arpitan in the Valais also sounds different

    • @bozzanfi_25
      @bozzanfi_25 Před rokem +4

      Io sono molto particolare: vivo a Genova, ma sono al 50% piemontese (di Torino) da parte di madre. Quando i miei parenti liguri si parlano fra di loro non capisco quasi nulla, mentre il piemontese, oltre a capirlo, riesco anche a parlarlo. Sarebbe giusto trasmettere o zenêize alle future generazioni visto il fatto che è una lingua vera e propria e che differisce molto dall'italiano.

    • @bepivisintainer2975
      @bepivisintainer2975 Před rokem

      @Elettro Santo Pertini secondo quale parametro?

  • @fabiolimadasilva3398
    @fabiolimadasilva3398 Před rokem +2

    Salve, Géneviève e Laura!!!!! Vocês duas estão ficando famosas. 😀

  • @matteorossi6514
    @matteorossi6514 Před rokem +6

    as an Italian speaker (that doesn't speak any Gallo-Romance language) I could understand anything quite easily. Incredible how much Ligurian is similar to Spanish and Portuguese. I never realized it.

  • @MountainMitch
    @MountainMitch Před rokem

    Excellent video!

  • @fabiolimadasilva3398
    @fabiolimadasilva3398 Před rokem +11

    O catalão é, das línguas faladas no vídeo, a mais parecida com o português.

  • @mozbius
    @mozbius Před rokem +1

    Absolutely fascinating!!!! 👀 Looks like I will be spending time on this channel like it is no one’s business!

  • @darkkestrel1
    @darkkestrel1 Před rokem +10

    Finalament ! Je su talament content. Grant-marci Norbert, l'Arpitani, et los participants

  • @allanjmcpherson
    @allanjmcpherson Před rokem +8

    I started off listening while reading the transcript and could understand everyone no problem, so I tried listening without looking at the transcript. Between my French and very limited Spanish and Italian I could understand everyone except Franceso. It actually surprised me how challenging it was for me to understand Genoese relative to the other languages. I love these little experiments in cross-linguistic communication!

    • @furyomori3896
      @furyomori3896 Před rokem +4

      Well, I am from Genoa and he is the one that was giving me the hardest time, since I speak only Italian and I have really never had any contact with Genoese-speakers. I was surprised that I could understand Arpitan fairly well since it was my first exposure to it. No problem with French and Catalan (I speak them both).

  • @davidcampelo
    @davidcampelo Před rokem

    I didn't know about the Arpitan language. Thanks!

  • @M_Julian_TSP
    @M_Julian_TSP Před rokem +21

    People saying L'arpetani sounds too French keep in mind a few thing:
    -Arpitan is the only other Gallo-Romance language with langue d'oïl, so yeah it can sound like French. Saying "it's a French dialect" makes as sense as saying "French is an Arpitan dialect".
    -Lyon is at the border with langues d'oïl and is one of the biggest cities in Western Europe, so OBVIOUSLY it is particularly similar to French while arpitan from Aosta is at the opposite side of the linguistic region and very different in prononciation
    -In Lyon area, arpitan is almost dead, nobody speaks it natively, everyone HAS to use French 99,9% of their lifetime. Blaming those speakers for literally being forced too have to speak French natively is just as disgusting as the discrimination those speakers suffer from France.

  • @damienwertz1605
    @damienwertz1605 Před rokem +2

    I'm really waiting for a video about Walloon Language ! That could be really interesting

  • @maimecaillon4802
    @maimecaillon4802 Před rokem +1

    Very nice video ! About the way to say "spine" in swiss arpitan, we have the same in occitan from Limousin : "rasteu d'eschina" (back rake in english).

  • @aniskhouryribas6681
    @aniskhouryribas6681 Před rokem +2

    Hola m'ha agradat molt el video!!! Li dono al like abans de veure'l !!!
    Vinc perquè la Laura de Couch Polyglot ha posat el link,
    Quina passada que a la patata li diguin poma de tèrra, en català si dius poma de terra em ve al cap una poma, del pomer, a dins de la terra jajaja.
    Una abraçada molt bon video, enhorabona a tots! més vídeos així!!

  • @matiasgamalieltolmosuarez790
    @matiasgamalieltolmosuarez790 Před 7 měsíci +1

    As a spanish speaker who also speak portuguese and some french, it was quite easy and delightful to hear

  • @revsunanthobhikshu8875
    @revsunanthobhikshu8875 Před rokem +4

    As a Brazilian who can speak Spanish and some French, it was a nice experience, as I could understand 90% of all that was said! Great!

  • @tolkiendil4806
    @tolkiendil4806 Před rokem +8

    As palavras foram muito fáceis desta vez. Adorei ouvir um pouco de lígure!

    • @fabiolimadasilva3398
      @fabiolimadasilva3398 Před rokem +2

      Pensa num carioca falando italiano. É o genovês...

    • @tolkiendil4806
      @tolkiendil4806 Před rokem +1

      @@fabiolimadasilva3398 O genovês é muito bonito

    • @fabiolimadasilva3398
      @fabiolimadasilva3398 Před rokem +1

      @@tolkiendil4806 ouvi um genovês falando na RAI. Na boa, sem exagero, parecia um carioca falando. A fonética muda assim como as palavras viajam...

    • @FrankieHeat
      @FrankieHeat Před rokem +2

      @@fabiolimadasilva3398 Other Italians say we Genoese sound Portuguese, but I agree with you, it’s more like Brazilian. I remember hearing a Brazilian from Rio speaking for the first time and thinking how uncannily similar his intonation was to that the Genoese have on Italian!

    • @fabiolimadasilva3398
      @fabiolimadasilva3398 Před rokem +2

      @@FrankieHeat certamente, meu caro! Coincidências como essa acontecem. Um abraço.

  • @RazvanDo
    @RazvanDo Před rokem

    I liked it but it was quite easy compared to the other videos of the same format :)

  • @mohamadmosa8116
    @mohamadmosa8116 Před rokem +10

    I LOVED this!!! Another awesome romance video😀, and I think the combination makes sense since all of them are Gallo-Romance.
    As a French intermediate, I could understand Arpitan pretty well to get the 5 words, and also I understood most of Catalan and Ligurian, mostly from my Spanish 😅.
    Interestingly, Ligurian really sounds like Brazilian Portuguese in its rhythm and pronouncing final 'o' as 'u', I bet Norbert will prepare a separate video on it 😉😉!!

    • @francescocanepa1007
      @francescocanepa1007 Před rokem +3

      Hi there! Yes, an interesting fact is that when i speak genoese with a non-iberic romance language speaker, they always say to me “you are portuguese?”. We make a lot of jokes about that! :)

    • @mohamadmosa8116
      @mohamadmosa8116 Před rokem +1

      @@francescocanepa1007 Nice to see you represent such a pleasant language 😊, and for keeping it alive!! Btw do they think you are Brazilian or just Portuguese from your accent? Because for me the European one sounds so weird compared to Ligurian 😅.

    • @francescocanepa1007
      @francescocanepa1007 Před rokem +2

      @@mohamadmosa8116 strangely I noticed that the Italians and the French who have not had contact with Iberian languages ​​have a hard time noticing the difference between the two Portuguese,
      it seems strange to me because as you said they are very different. ( so is for that of the genoese confusion?)
      But you are absolutely right, Brazilian Portuguese curiously makes me feel at home!:)
      Thank you

    • @mohamadmosa8116
      @mohamadmosa8116 Před rokem +1

      @@francescocanepa1007 Exactly, I hear the difference between them as a Spanish intermediate. Iberian Portuguese sounds so slavic, while Brazilian Portuguese sounds more like Italian. Thanks for contributing to the video 👍!!

    • @tcbbctagain572
      @tcbbctagain572 Před rokem +1

      It's interesting because to me, it's sounds more like the Portuguese spoken in Portugal especially in my region, in the north, rather than Brazilian portuguese. Maybe you've never listened to the northern dialects of portuguese, and you just assumed that portuguese is the same everywhere in Portugal.
      And btw the pronunciation of turning a final "o" into an "u" actually happens more in European portuguese than Brazilian portuguese. In Brazil in some words they still pronounce it at least as a closed "o" rather than turning it into an "u". And the funny thing they turn more the final "l" into an "u" instead

  • @justbusiness4947
    @justbusiness4947 Před 11 měsíci +2

    Ive lived in south africa for so long that my spoken and written french have suffered a bit, but i still understand the language 100% even different dialects.

  • @AdamSlatopolsky
    @AdamSlatopolsky Před rokem +6

    In Spanish:
    1- Rastrillo. Same root as French, Arpitan and Ligurian
    2- Estación
    3- Patata
    4- Vaca
    5- Miedo (lat. Metus, fear) / Pavor
    (From lat. Pavor,-oris ; same root as Paura -it-, Por -cat.-, Peur -fr.)

    • @lechaouirocqui1066
      @lechaouirocqui1066 Před rokem

      The Classical Latin word for "rake" is "sarculum" "Raster" is the word for "hoe"; the diminutive is "rastellus". Common Latin made frequent use of diminutives. The names for the tools easily could have changed over the years.
      "Patate", "Potato" is derived from the Caribbean Native word for the thing. Many of the flora and fauna native to the Americas have names derioved from the names that the autochthonic people gave to them. The European saw the plant or animal that he never had seen and asked the Natives "what is it?". The Natives told them what they called it. The Europeans corrupted the name and that persisted. "Raccoon" is derived from his name in Cherokee. «Mapache» is derived from his name in Nahuatl. The French call him «raton laveur»; the washing rat. In Cajun French, his name is "Chaoui" whch is derived from his name in Choctaw. The Italians call him «orsino lavatore»; "the little bear that washes."

  • @paradoxmo
    @paradoxmo Před rokem

    Hi Norbert, really enjoying the latest videos. I just wanted to comment with a minor correction since you seem to be using chapters more lately. “1. 2. 3.” for first, second, third is not orthographically recognized in English for ordinals, only as list item markers (and pronounced as cardinal numbers one, two, three). For ordinals, you either have to write it out “first, second, third”, or use their abbreviations: 1st, 2nd, 3rd, 4th. Alternatively, you can use “Word No. 1”, etc.

  • @user-ut3zn1en9o
    @user-ut3zn1en9o Před rokem +7

    I'm from this region, this is a wonderful language, unfortunately very few speak it there...

    • @sampi2082
      @sampi2082 Před rokem +4

      Oua, 'o confirmo ! O est franc tristo

  • @Tiqerboy
    @Tiqerboy Před rokem +7

    French speaking here. I lived one year in Switzerland, in Monthey and this is the first I've heard of this language. I think it's something you might hear in the mountains and remote towns but I don't think much beyond that. Anyway, 80 to 90% understood, I recognize the accent as "suisse romande" or very close to that. No problem understanding the words he was looking for. As for the spelling, I didn't even look at the dialog, so maybe I'd find that more confusing.
    I like Catalan. It's a nice bridge between French and Spanish. Understood 60 to 75% of what she was saying. Trip to Barcelona should be pretty easy then. Ligurian was the hardest but even that, easier for me to understand that regular Spanish or Italian. Ligurian used in the north of Italia, it makes sense.

    • @wordart_guian
      @wordart_guian Před rokem

      I think some swiss villages like Évolène have a much more lively arpitanophone community. And obviously Aosta does too.

  • @hoangkimviet8545
    @hoangkimviet8545 Před rokem +13

    If someone says it is French, I’m not surprised.

    • @remilacorne5607
      @remilacorne5607 Před rokem +3

      C'est très semblable.

    • @canchero724
      @canchero724 Před rokem

      Las palabras eran un poco diferentes pero habla con un marcado acentó francés así que suena como frances verdad

  • @Pianoscript
    @Pianoscript Před rokem +4

    Je suis Québécois mais mon ancêtre était Louis Garon, celui qui a composé les premiers versets du Cé Qu'è Lainô: hymne de la ville de Genève en Arpitan.
    Cé Qu'è Lainô
    le Maître dé bataille
    Que se moqué et se ri dé canaille
    A bin fai vi pé on Desande nai
    Qu'íl étivé Patron dé Genevoi.

  • @puma1304
    @puma1304 Před rokem

    great! it is so awesome that neolatin speakers can understand so much from each others dialect! as southamerican spanish speaker I could understand practically all, and was also surprised to see that ligurian has some similarities with the way spanish is spoken, I have also been confronted with Arpitan in Haute Savoie and Switzerland, so it was not that new for me, even though it varies somehow from other french accents like provencal and occitan...

  • @JFGL1983
    @JFGL1983 Před rokem +7

    Spanish 🇨🇴
    1. Rastrillo
    2. Estación (de trenes)
    3. Papa / patata (in Spain)
    4. Vaca
    5. Pavor (miedo)

    • @claudioristagno6460
      @claudioristagno6460 Před rokem +1

      You say pavor? That's the other word for fear in latin (they had metus and pavor), italian "paura" comes from latin "pavor"

    • @AdamSlatopolsky
      @AdamSlatopolsky Před rokem +2

      @@claudioristagno6460 We say as general word: miedo. But we use also pavor when the fear is more intense than a simple fear. In order of intensity, we have different words for fear:
      Miedo < Temor < Pavor

  • @wesleydasilvagomes365

    Espetacular vídeo é sempre ótimo ver estes com diversas línguas latinas 🙌🙌🙌🙌💯💯🤗🤗🤗🤗👏👏👏👏👏👏💯💯💯💯💯💯💯

  • @MountainMitch
    @MountainMitch Před rokem +1

    Thanks!

  • @FrankieHeat
    @FrankieHeat Před rokem +4

    Francesco, ti t’æ dîto che t’é de Zëna, ma de donde ti vegni precisamente? Che ö zeneize che parla a mæ famiggia ö sön-na un pô differente.
    Great to hear some Ligurian finally. :) I wish I could host, but unlike most Ligurians I write better than I speak!

    • @francescocanepa1007
      @francescocanepa1007 Před rokem +4

      Graçie a ti! De Otri, o megio, d’in paisetto lì vexin. Me da piaxei leze çerti commenti. :)

    • @FrankieHeat
      @FrankieHeat Před rokem

      A mi ascì :) Ecco, me paëiva de sentì un-na inflexiön un pô ciû ponentin-na! Niâtri semmo de Zëna çentro. Alêgri!

    • @ltubabbo529
      @ltubabbo529 Před rokem +2

      @@FrankieHeat Sono commosso nel vedere due liguri che parlano e addirittura SCRIVONO nella propria lingua 🥺

    • @Flavio06626
      @Flavio06626 Před rokem +2

      O diggo da villàn da Val Ponçeivia, ma me pâ che Francesco agge n'inflesción savonéize, no öriéiva sbagliâ.

  • @yosh1907
    @yosh1907 Před rokem +2

    J'adore l'Arpitan!!!!!!!!! Je connaissais pas du tout! Ca ressemble beaucoup au français! Avec des prononciations différentes mais je comprend très bien, genre 97%. Y'a quand même des mots que j'ai pas compris mais ça ne m'a pas gêné pour comprendre la phrase. Par contre j'ai eu beaucoup de mal à comprendre le Ligurian aussi. Merci pour cette nouvelle découverte Ecolinguist!! 😊👍

  • @graziabologna0300
    @graziabologna0300 Před rokem +3

    Italian words are:
    1) Rastrello;
    2) Stazione;
    3) Patate;
    4) Mucca/vacca;
    5) Paura.

  • @lechaouirocqui1066
    @lechaouirocqui1066 Před rokem +2

    Genviève is familiar with me as I often post comments to her series.
    Similar to what Genviève noted, there are also some similarities to Cajun French pronuncation. In many parishes in Louisiana, the «T» before «I» is often pronounced like the English «CH». Standard Frecnh «petit» is often pronounced like the Engish word "cheat". What should be noted is that you do pronounce words that end in «-tion» as you would in Standard French. In Québec, you often pronounce «T» before «I» as in English "TS". Where you hear "TS" in Québec, often you hear "CH" in Louisiana. It was funny, I was able to understand the Arpitan without trying to translate it into French, English or Italian.
    About half the time, I did not have to translate Francesco's Ligurian into Italian, but at times, I did have to in order to decipher it.
    I was further surprised at how easy it was to translate Laura's Catalan into Italian or Latin and quickly decipher it.
    I would call Francesco's «poïa» correct. In the Italic children of Latin, an intervocalic "R" can slide to an "I": Standard Italian: parere> paio, pari, pare, pariamo, parete, paiono.

  • @acirka
    @acirka Před rokem +3

    I'm Québécois and it's pretty easy to understand most of it.

  • @martelkapo
    @martelkapo Před rokem +7

    La prezentitaj vortoj en Esperanto:
    1. *rastilo*
    2. *stacio* aŭ *stacidomo*
    3. *terpomo*
    4. *bovino*
    5. *timo*
    Cetere, mi miris pro la sono de la ligura; ĝi miksas multajn ortografiajn kaj fonetikajn ecojn, kiujn la plimulto de latinidaj lingvoj kutime havas aparte...tre mojosa lingvo, kaj alia bonega filmeto far Norbert kaj la partoprenintoj :)

  • @davidrosso6975
    @davidrosso6975 Před rokem +1

    Wonderfull!
    Soon i hope
    Corsican, italian, genovese, french.

  • @Jiivaatmaa
    @Jiivaatmaa Před rokem +2

    OMG, having "learnt" Castilian and French, I could understand Catalan (in general), or even the Arpitan (which could sound like a "broken" French to Frenchmen :D ) but Ligurian is a totally different world. Maybe if I could speak Italian... or Romanian, as sometimes it sounded like Romanian to me. :D Very nice excercise/activity.

  • @poseidonoceanstorm7396
    @poseidonoceanstorm7396 Před rokem +8

    Arpitan est une langue francoprovençal. La phonétique est un mélange entre Oil et Oc, mais étant en France, cette langue tend à diisparaître. Le Francoprovençal est aussi beaucoup parlé en Suisse

    • @carlosalerno98
      @carlosalerno98 Před rokem +1

      Le franco-provençal est parlé aussi dans la Vallée d'Aoste et la partie nord-occidentale du Piémont 🇮🇹

  • @ultramet
    @ultramet Před rokem +1

    I am primarily a Spanish speaker with medium conversational French skills, and I understand the Arpitan. Very cool. I understand the Catalan the most of course.

  • @TunahTak
    @TunahTak Před 5 měsíci +1

    Nobert, hi bro, I want to give you a great video suggestion, take a native speaker of Catalan, Occitan, Piedmontese, Aragonese, Arpitan and Romansh to understand a native speaker of Papiamento.
    It's going to be a wonderful video Nobert.
    Hugs.

  • @andreraphael6727
    @andreraphael6727 Před rokem +3

    Everybody was brilliant. Too bad for the heavy french accent, but the guy is not a native speaker and made a huge effort, so we should give credit to him. Next time you could pick an Arpitan speaker from Aosta Valley in Italy and see the difference. The language is still very alive there. Anyway, wonderful video as usual. As an italian I particularly liked to hear Francesco's ligurian! It's not one of the most known italian languages, so it was very interesting for me to finally hear it. Plus, he's a very nice guy. Un vero personaggio! Good job to all!

    • @M_Julian_TSP
      @M_Julian_TSP Před rokem +2

      yeah definitely. unfortunately you'll find almost nobody that speaks native arpitan in France, especially where l'Arpetani lives. Thanks for the support throughout Arpitania 👍

  • @VladimirRomanovsky-Errdonald

    Perfecto!

  • @wordart_guian
    @wordart_guian Před rokem +4

    En occitan:
    Rastèth
    Gara, estacion
    Patata, patana
    Vaca
    Paur (prononciat pòu, es un mot estranh)

  • @pablomorralla3256
    @pablomorralla3256 Před rokem

    11:13
    paper: stasión
    subtitles: staçion
    hotel: trivago

  • @radiscalisation6194
    @radiscalisation6194 Před rokem +4

    super facile celle-là ! mais comme le disent d'autres commentateurs, le fait que le français soit la première langue du locuteur de l'arpitan doit jouer...

  • @eduardomouravelho
    @eduardomouravelho Před rokem

    For some reason I understood the Arpitan Language way better than Liguarian, which is very similar to Italian ,that for me, a Brazilian speaker, is usually easier to understand than French. I loved the video, and get to know this awesome language.

  • @PeKaNo
    @PeKaNo Před rokem +2

    en galo je disom:
    - ratiao(?) (je sës pouint sur, ventié ben qe y a du monde qi disent rateo etou)
    - eun estacion ou ben eune gare
    - patache, ou ben patace
    - vache
    - poùr, oyou qe le "r" se prèche pas

  • @lissandrafreljord7913
    @lissandrafreljord7913 Před rokem +5

    This would've been the language of French Switzerland had the French language not become dominant, and the royal Italian family of the Savoy.

  • @ff_crafter
    @ff_crafter Před rokem +1

    Nice

  • @johndee3842
    @johndee3842 Před rokem +3

    Catalan sounds amazing.

  • @kon_radar
    @kon_radar Před rokem

    If Arpetani would lower down the "Exposure" setting in his camera, he would get more FPSes out of his camera. The easiest way to change the setting is with Teams, Skype, or OBS.

  • @Bernat_Pascual
    @Bernat_Pascual Před rokem

    In Catalan, we also use Rastell or Rastí to refer to the Rake

  • @marcboschmanzano1642
    @marcboschmanzano1642 Před 8 měsíci +2

    As a Catalan speaker, it is a little difficult for me to understand Arpitan, wich sounds close similar to French. I understood some words that ara very similar to Catalan, like "exactement", "particular", "montagne" or "utilisar". Furthermore, I listen the words "y at" that, if I'm correct, in Catalan is the verbal construction "hi ha" (there is/there are). Finally, I want to add that the 1st word, the translation "rampí" or "rampill" in Catalan, I had almost never heard it in my life; I use more frequently the word "rasclet".

  • @54Gotland
    @54Gotland Před rokem +1

    Are there online resources for learning Arpitan?

  • @Pianoscript
    @Pianoscript Před rokem

    Par la suite la famille a probablement parlé le Gaga (variété de Francoprovençal) de Saint-Etienne. Les Garon du Québec sont issue de Saint-Chamond (Saint-Julien en Juarez).

  • @ilariomichelini4616
    @ilariomichelini4616 Před rokem

    very nice, could understand almost everything, but the sounds are so strange (have been in Canton Vaud several times but still...)

    • @Tiqerboy
      @Tiqerboy Před rokem

      I recognize the accent as suisse romande for sure. I'd say to myself "some guy from the mountains" since the standard Swiss French isn't really like that.

  • @paull6449
    @paull6449 Před rokem +4

    Canadien parlant français... L'arpitan est assez facile à comprendre !

  • @esaipien
    @esaipien Před rokem +6

    I think after a couple of days I can talk like him as I am a French native. You should have chosen someone from Aosta. There they really speak it still. I think francoprovençal disappeared too long ago in France.

    • @iloveOxmo
      @iloveOxmo Před rokem

      It’s still alive in the alps, in the Savoy region mainly, but very very few speaker are learning it, so I guess it will be extinct after one more generation is gone 😢

  • @junctionfilms6348
    @junctionfilms6348 Před rokem

    .. . . and Kartofel is borrowed from Italian 'Tarafulo' ? ( which in English would be: Tuberish - a 'tuber' type of root, or 'truffle' ? ) and 'ish' corresponding to 'olo' ! and 'batata' was borrowed into Spanish from a Caribbean language, 'Taino'.
    'Earth Apple' was also the name in Old English - before the Spanish word in the 1600s.
    British / Irish English has generally French words for vegetables. Eg: Cabbage was called 'Cole' - like the German, until the 1700s, from in 'Cole - Slaw' ( cabbage salad ).

  • @knoebel2273
    @knoebel2273 Před rokem +3

    You should see if Latin language speakers can understand Esperanto. Like, see if Italian, Spanish, French and Portuguese speakers can understand it.

  • @trvrw
    @trvrw Před rokem +1

    English is my native language, Spanish (L2) Portuguese, and weak passive French are my major second languages. I correctly guessed all 5 words from the description. Arpitan may be related to French but when I listen to native speakers I barely understand anything at all. This in contrast to Italian, Catalan or Galician I can get 50-75% of what I hear via Spanish/Portuguese.

  • @Enric.
    @Enric. Před rokem +3

    I live in Catalonia and I didn't remember the word rampí either. I think it's just because I'm not used to gardening. I was waiting for her to say the word to remember. xD but I think the word rasclet is more common than rampí

    • @CouchPolyglot
      @CouchPolyglot Před rokem +2

      m'alegro de no ser la única a qui li passa això 😂

    • @KrusssH
      @KrusssH Před rokem +2

      Jo per dins "rasclet! rasclet" haha
      Primera vegada que sento la paraula "rampí"

  • @imperatoredelkumineolitici7624

    CAND YOU DO VENETIAN ROMANIAN AND CATALAN UNDERSTAND FRIULAN?

  • @oceantree5000
    @oceantree5000 Před rokem

    Whoa! Ch = /th/ and g (before e or i) = /dh/! Super cool!!

  • @gringoglot
    @gringoglot Před rokem

    Mas a Geneviève não é uma falante do francês típico. Ela é poliglota. Então isso vai ajudar ela muito a compreender mais do que o falante do francês normal (entre aspas) 😇

  • @kevindasilvagoncalves468

    I'm curious about the level of influence parisien french had in Arpitan. Because it is not even a langue d'oïl, but its pronunciation seems to match the french one quite a lot.

    • @wordart_guian
      @wordart_guian Před rokem +1

      Tbh arpitan (at least this dialect) has th sounds, which most speakers of standard french would not be able to pronounce

    • @M_Julian_TSP
      @M_Julian_TSP Před rokem +5

      keep in mind the fact that most of the arpitan speaking people have to speak french natively (as this language is very endengered and the very few that speaks it are most of their time forced to be french speakers), and also the Lyon area is particularly influenced by langues d’oïl and parisian french

    • @iloveOxmo
      @iloveOxmo Před rokem

      @@M_Julian_TSP true! As a grandson of native arpitan speakers (or patois Savoyard as they called it), I did not know that Arpitan was / is spoken around Lyon until very recently

  • @nascimento4878
    @nascimento4878 Před rokem

    2ª estação de trem (estação ferroviaria) português Brasil

  • @valhalla-tupiniquim
    @valhalla-tupiniquim Před rokem +1

    I really liked the word mômô. 😄😄😄

  • @J0HN_D03
    @J0HN_D03 Před 9 dny +1

    26:12 Il me semble qu'il a dit qu'il parlait le Catalan au début...🤔

  • @caseyrogers573
    @caseyrogers573 Před rokem +2

    Man, Catalan was sort of a bridge between Arpitan and Genoese.

  • @ducdebrabant4997
    @ducdebrabant4997 Před rokem +4

    As a French-speaking Belgian I can understand 90 percent of Arpitan, 95 percent of Quebec French, 30 percent Catalan and 20 percent Ligurian

    • @stanantoine5966
      @stanantoine5966 Před rokem

      You mean a belgian speaking french

    • @paradoxmo
      @paradoxmo Před rokem +2

      @@stanantoine5966 “French-speaking Belgian” is a valid word order in English (with the hyphen, which the OP did not use but most people would understand without)

    • @ducdebrabant4997
      @ducdebrabant4997 Před rokem +1

      @@paradoxmo I corrected it and put the hypen, thanx.

  • @clement7652
    @clement7652 Před rokem +2

    In writing, it is completely intelligible for a french speaking

  • @lucaboscolobariga9859
    @lucaboscolobariga9859 Před rokem +6

    Arpitan doesn't sound like French. He speaks with a remarkable French accent.

    • @Roder79
      @Roder79 Před rokem +2

      That was the impression that I had.

    • @ltubabbo529
      @ltubabbo529 Před rokem

      Sì è vero lui parla molto male..

  • @frankfertier34
    @frankfertier34 Před rokem +3

    l'accent français est rédhibitoire . cet arpitan est un supplice pour l'oreille.

  • @gk-qf9hv
    @gk-qf9hv Před rokem

    Is "peur" a feeling or an adjective?

  • @MrRubikraft
    @MrRubikraft Před rokem

    So funny to listen to them!
    I'm a French native person, I completely understood everything of what he says in Arpitan (it just looks like badly spoken French to me ^^'), but I understand close to nothing of what the Catalan and Ligurian people say XD