Can American Girl Guess Portuguese Among 4 Brazilian People?
VloĆŸit
- Äas pĆidĂĄn 22. 05. 2024
- World Friends Facebook
đ / 100090310914821
Today Our USA Panel Emma Guess Portuguese Among 4 Brazilian!
Hope you Enjoy it!
đ§đ· Carolina @carolbalds
đ§đ· Andre @meloandre__
đ§đ· Isabela @isabelacanani
đ§đ· Julia @juliagulacsi
US Emma @emmalittlebit
PT Miguel @miguelmoraiss_
#brazil #portuguĂȘs #america #usa #guess #brazilian #portugal - ZĂĄbava
Miguel falando "oi" e cantando mĂșsica brasileira. E a Julia falando de bacalhau e imitando sotaque portuguĂȘs KKKKKKKKKKKKKKKKKKK
Fatou um: chega de mentiras~~
Pior que a Julia pode tentar como for, mas o inglĂȘs dela Ă© o mais brasileiro de todos... Ela sĂł precisa falar inglĂȘs pra sabermos
Her English is on point. What are you talking about? Her accent is totally Americanized LOL
It was honestly funny because even though he was singung a brazilian song his accent came through. Same for her, when singing she broke the portuguese accent facade.
@@user-nv3mp7oi3u vc tĂĄ certo bonitĂŁo...
When the Portuguese guy pronounced "Miguel", he gave everything away. In Brazil we don't pronounce the L at the end of words. we replace it by the U sound, instead.
in the brazilian south you see some migueLLL.
â@@offsdexter2onde isso ? Sou do sul e nunca vi ninguĂ©m falar assim
O L em portuguĂȘs BR Ă© quase igual ao europeu, sĂł muda a posição da lĂngua no final perto da garganta
O L em portuguĂȘs BR Ă© quase igual ao europeu, sĂł muda a posição da lĂngua no final perto da garganta
O L em portuguĂȘs BR Ă© quase igual ao europeu, sĂł muda a posição da lĂngua no final perto da garganta
I'm sure that as soon as Miguel opened his mouth, all Brazilians around the world identified that he was Portuguese. Foreigners don't notice, but Brazilians and Portuguese identify with each other instantly because for us the difference in accent is very clear. Greetings from Brazil âđż
Obviously within a language its just normal you can even notice if you are from another region but people who don't speaks the language just canÂŽt.
Opened his mouth? Off the looks it was clear haha
NĂŁo consegui diferenciar haha Achei que a JĂșlia era portuguesa. O Miguel estĂĄ com sotaque, mas achei que fosse de regional do norte đ
a julia imitou tĂŁo bem a ponto de me confundir, mas logo depois percebi que ela tava sĂł imitando
Pela aparencia nao pq no rio de janeiro pessoas igual ao miguel tem mais de 1 milhao đđđ, nao esqueca q no rio de janeiro ate os anos 90/2000 mais da metade da populacao e decendente de portugueses, entao nao da pra justificar! â@@diogopcastelos
JĂșlia imitando o sotaque portuguĂȘs nĂŁo to aguentando kkkkkkk
Eu também vi isso achei uma sacanagem com americana coitada
@@alissonbrusque1289 brazil is poor than america
@@baccamau80Also your country
@@Gou0113 no Is" country "
@@baccamau80 with that english you are not american. Stop playing the actor.
As Portuguese it took me 2 seconds to know which one was the Portuguese
How?
A pronĂșncia do inglĂȘs do Miguel e a maneira como imitou o âsiu â do Ronaldo. Todo o portuguĂȘs consegue reconhecer um portuguĂȘs quando ele fala inglĂȘs.
@@edsonmartin3761 Pelo estilo ...descobri ĂĄ primeira vista...
@@edsonmartin3761by the way he said âMiguelâ and not â Migueu â and by his very good English accent .
A primeira frase deles eu jĂĄ percebi
Portuguese Brazilian and Portuguese from Portugal is basically like UK and US english , the accent is the biggest difference
Biggest UK us difference is probably asking do you know people who own guns? These are intelligent people so probably won't own them themselves but if American they'll probably know many people who will very strongly believe it's a right.
Exactly.đđđ
Apart from the accent, isochrony is the biggest difference: UK and US English have no difference in this respect, while the difference between European and Brazilian Portuguese is very noticeable.
Not really, itâs different enough that in Brazil, Portuguese movies and shows get dubbed to Brazilian Portuguese because otherwise we canât understand, itâs kinda how difficult it is to understand Irish
@@biac0sta eu consigo entender o sotaque de portugal, e so uma questĂŁo de costume pro brasileiro entender o sotaque
Hi all. Itâs Emma. I told them to make it hard for me before we started filming so donât get too upset. Had so much fun filming this episode and learning about the differences between Brazilian Portuguese and European Portuguese. See you in the next video hehe đ
You had fun learning about the differences between the ACCENT from Brazil and the ACCENT from Portugal.
It was fun. As a Spanish, it was so easy to spot the Portuguese one đ
You have nice legs and feet, but please take care. Soils are pretty dirty sometimes. Have fun đșđ You seem so easy going.
youre so cute gorl
Its not european portuguese hahahah its just portuguese đ
Broooo as a Portuguese my soul left my body when Miguel was talking about the francesinha and you were wonder if it exists in Portugal when for us that is a traditional dish from Porto (city in Portugal)
That statement was just harsh đ„Čđ„Č
Miguel sang a Brazilian song called "Chega de Saudade'". When he said the name of the song, he pronounced the last -de in "saudade" as in European Portuguese but when he sang the song, he imitated the Brazilian pronunciation of "saudade", "realidade", and so on.
Yeah, that's how I knew immediately. As for the 'sh' sound, I think people from Rio also pronounce that.
There are some states in Brazil where they say -de like in Portugal.
yeah he was fooling around with the american girl lol they all played her so well
Yeah my mind went "!" as soon as I heard that. Then he pronounced it differently while singing so I thought he was trying to sound Brazilian
I guessed he was the Portuguese one because no one at his age would know this song in Brazil! đ€·ââïž
Julia tava tentando enganar!! hahahaha
Muito bom!
Ela Ă© maravilhosa kkkkkkkkk
Percebi isso tbm kkkkk
Num é, eu fiquei um pouco confuso, mas quando começou a cantar, entregou
I like the fact that Julia is trolling đâ€
The Portuguese guy was also trolling.
I still didn't watch the full video, but the first Brazilian girl trolled the American one speaking "PortuguĂȘshh" instead "PortuguĂȘssss".
â @@luancsf123she is probably from Rio de Janeiro, they do a lot o shh sound
@@luancsf123 no, shes from Rio, its her accent.
@@luancsf123people from Rio talk with the "sh" sound.
Miguel e Julia meteram muito o loco pra enganar ela kkkkkkkk
Kkkkkkk cantando mĂșsica brasileira đ€Ł
They didnât trick her with the sh sound. 1 and 3 are from Rio so they have the sh sound too.
I thought they would mention it! People shouldn't be so secure about the "sh" sound. But it's the only similarity, and usually it's not as sharp as Portuguese people do.
yes, but its still a misrepresentation. 50% of the brazilians there had an accent used by less than 10% of the actual population.
ââ@@offsdexter2 The sh sound doesnt occurs only in Rio. It is present in north region, in parts from The South like FlorianĂłpolis, and also in The northeast.
@@aroacecreature The carioca "sh" is sharper than the Portuguese "sh". You can even hear it here
This is something Brazilians conveniently forget when they say that European Portuguese sounds like a Slavic language because of the "sh".
Please we need more videos with Brazil and Portugal together!!!
Nooo !!! Brazilian xenophobia in comment after đ€đ€đ€đ€
â@@Maelinho.9 ?
Naaaao! Essa gente racista Ă© xenĂłfoba vĂŁo a merd4! Melhor brasileiros e africanos!
@@Maelinho.9 nao vi ninguem a flr mal
â@@Maelinho.9you cry too much!đ€Łđ€đ»
The funny thing about Brazil is that when trying to guess by looks even the American girl looks Brazilian LOL
True. Take Gisele Bundchen as an example. 6th generation German Brasilian.
Simmm, temos muitas aparĂȘncias por aqui, descendĂȘncia misturadas de portuguĂȘs, italiano, asiĂĄticos, alemĂŁs, IrlandĂȘs,Ăndios, afrodescendentes etc
And, at the same time, they can be from the United States as well.
A americana nĂŁo parece brasileira nem aqui nem China. Brasileiro tem mania de dizer que qualquer um pode ser brasileiro, mas tem alguns rostos que sĂŁo bem difĂceis de encontrar no Brasil, dĂĄ para saber que Ă© de fora.
Ela acertou de primeira sĂł de olhar pra eles kkkk e o brasileiro ainda acha que nĂŁo dĂĄ pra distinguir um brasileiro
Sou brasileira e fique na dĂșvida entre a JĂșlia e o Miguel kkkkkk, o sotaque dela imitando Portugal foi Ăłtimo, e ele cantando a mĂșsica brasileira tbm estava perfeito!!
não, para um portugues viu-se claramente que ela estava a forçar
E eu achando que era o de calça vermelha por ser o mais sério kkkkkkkkk
facil saber a diferença ,vi logo que nao era mas tentou bem
Eu sou portuguesa e a Julia enganou me quando falou com o sotaque portuguĂȘs, pensei que era ela a portuguesa ahahah
tbm eu lol
Eu fiquei bugado pq ela falou com sotaque de Portugal depois falou com sotaque do Brasil ksksks
Ă© sĂł veres o sotaque ingles dela Ă© obvio que era o miguel
@@rafasevenk mas o Miguel fala inglĂȘs sem sotaque
â@@rafasevenkQue sotaque cara para de passar vergonha kkk
As a Portuguese the way Miguel spoke English I could even tell he is from the north of Portugal with no doubt whatsoever. And if there were doubts when he told he's favourite food is francesinha was another red flag. Portugal is small but it has very different accents too.
Ele Ă© do Porto provavelmente para dizer que a comida preferida dele Ă© a francesinha, mas posso tar enganado, mas do norte ele Ă©
As a Portuguese, I could immediately say who was the Portuguese person there by their accent when speaking English. It's way different
he has a very strong accent
As a Brazilian, I'd like to say thank you for bringing a Portuguese guest to this channel. It's very interesting to compare the different accents, vocabulary and dialects of both variants of the Portuguese language.
The only difference is the accent.
@@kappa2ou3 wrong, the culture is totally different too.
@@JustGR453 We are not talking about the culture and Brazilian culture is not that different unless you are of Asian , African or Indian descent . Portuguese culture and the African culture are very strong in Brazil.
@@JustGR453Conhece bem de Brasil e Portugal - e de histĂłria tambĂ©m! Brasil tem pelo menos uns 80% de cultura portuguesa. đ€Šââïž
@@kappa2ou3 accent, and words
The guy on the right gave me Joao Felix vibes and called him Portuguese right away!
Please more Portugal content!
Seria muito legal ter mais Brasil e Portugal juntos. Acho fofo.
Mais de Portugal e Brasil đ
It was so funny and so interesting! đI'd certainly like to see more video like this!
From Angola đŠđŽ
Forget about the "sh", if you want to identify Brazilian or Portuguese accent focus on the "-l". If it sounds like the English "-l" 100% sure it's Portuguese, if it sounds more like a "-w" it's definitively Brazilian
Youâre right, I guess these people commenting on the âshhâ sound would mistake me for a Portuguese person because Iâm from northern Brazil and our accent is pretty similar to European Portuguese compared to other parts of Brazil
Yes! When Miguel said his name, he gave the answer we need kkkkkk
os brasileiros de LEITE QUENTE DĂ DOR DE DENTE ficariam loucos contigo đ
@@offsdexter2 VocĂȘ tem um ponto kkk mas ainda assim nĂŁo Ă© o mesmo -l dos portugueses e anglĂłfonos (dark l)
@@PerusseliSim. Até ali eu estava na duvida.
Bro... Their accent when speaking English made it obvious who the Portuguese was.
Lmaoo the shade on Brazilians haha
Yes, he has a very strong accent
As a native spanish speaker (who also happens to know russian) it was 100% obvious when they said "eu falo portuguĂȘs", that Miguel is the portuguese one. It definitively sounds kinda russian.
All foreigners say the same đđđ. Brazilians say itâs because we talk with our mouth close and they open more to pronounce the vowels .
To us (European portuguese speakers) Russian doesn't even come close to sounding a little bit like Portuguese
Isso do PortuguĂȘs soar como um Russo Ă© tudo treta porque os Brasileiros tb nos âS , Ch e nos X â tb chiam mais que os Portugueses.
@@kappa2ou3 Sim, quem diz que o PortuguĂȘs de Portugal Ă© parecido com o Russo nĂŁo percebe nada de lĂnguas! EntĂŁo, jĂĄ agora, o Espanhol e o InglĂȘs seriam "iguais" porque tĂȘm o som "th"... ou o PortuguĂȘs do Brasil de zonas onde se pronuncia o "r" caipira Ă© "igual" ao InglĂȘs porque esse som Ă© igual ao "r" em InglĂȘs! SĂŁo visĂ”es simplistas de quem nĂŁo percebe nada e/ou Ă© xenĂłfobo e arranja motivos para achincalhar outros paĂses/culturas! đ€ź
European Portuguese definitely sounds more polish than russian sound of the languages are much more identical
Julia safadinha tava imitando sotaque portuguĂȘs đ
Danadinha ela
@@user-ui3gi2cd9kchega, jĂĄ tĂĄ ficando estranho isso kk
Safadinha nĂ© mano? Hummmm đ
The way the portuguese guy said the name of the song with his normal accent and sang it with a brazilian accent, and the brazilian girl by his side also tried to make a Portugal accent...
And about accents, each state of Brazil kind of have their own accent so its difficult to guess by that.
Each Portuguese region also have their own very distinctive accent. Even more than Brazil because this accents developed for 800 years
Ganda miguel!! what an amazing episode today, loved seeing a portuguese fella in the channel!đ
Absolutely, great addition to the channel!!! đđ
Me too.
JĂĄ tava meio cansado de sĂł ver brasileiros representando o portuguĂȘs mundo a fora, apesar de ser brasileiro, sentia falta dos portugueses nos vĂdeos
Finalmente um portuguĂȘs! Força Miguelđ
pras pessoa brasileira e portuguesas desde o começo ja dava pra saber quem era
Desejando "força"parece atĂ© que ele estĂĄ em uma guerra đđđđ
â@@user-fh5pr1wr7b ele estĂĄ no meio de vĂĄrios cariocas, corre risco de assalto đ
â@@user-fh5pr1wr7b ou Ă© tipo o fighting em coreano đ
Melhor que estar no meio de um bando de tuga, e sofrer xenofobia â@@carlossousa8827
andre se entregou na parte da mĂșsica kkkkk quando ele disse que nĂŁo ouvia musica brasileira đ
Eu sou brasileiro e Ă© difĂcil eu ouvir mĂșsica brasileira, escuto mais em espanhol e claro inglĂȘs
â@@jonlima9897 mas aĂ Ă© individual, humildemente 80% ou 90% da população deve escutar pelo menos cotidianamente mĂșsica brasileira
@@sainjor3932 concordo mas nada impede que o André estivesse entre esses 10%
@@jonlima9897 vocĂȘ nĂŁo deveria se gabar de nĂŁo ouvir a musica do seu proprio paĂs. nĂŁo Ă© motivo de orgulho.
@@julianasilva6946 acho que vc devia treinar mais interpretação de texto moça
At first, I thought the last girl was the Portuguese, but I started suspecting she was just trolling. Then I noticed the last guy had a very sharp accent in English language, so I figured he was the intruder.
@@Ama94947Julia has hungarian ancestry
â@@Ama94947she doesn't have latina appearance
@@AnonymousLibertar1anBrazilians are also latinas. They are not Hispanic however
@@Ama94947 Being tanned isn't exclusive to Native Americans...
Woooow the video turned out super nice!!! Just in my defence: before we start we asked her if we should make it harder or just be normal and she said we should make it hard so đđ that's why it turned out so funny Hhahahah I loved it and I hope we record more videos like this!!!â€â€
Cool! I hope y'all can show up in more videos together. This one was so nice đ
VocĂȘ canta muito bem, JĂșlia! ParabĂ©ns!
Ficou maravilhoso! Parabéns!!
O PortuguĂȘs Ă© Gato đ¶
A maioria dos rapazes de cå de Portugal são gatos, e as raparigas também
Foi isso que me fez ter certeza que ele era tuga
@@nahmend6987 meu filho ja deu umas voltas pelo CearĂĄ? ParaĂba? PORTUGAL???
Julia tem uma voz tĂŁo doce â€, miguel cantou perfeitamente.
O rapaz meteu logo um JoĂŁo Gilberto. đđ
It's funny how to us it's SO EASY to tell, but to non-Portuguese speaking people it wasn't that obvious. The way Miguel pronounced his name was a HUGE giveaway.
O som "sh" nĂŁo serve como referĂȘncia pra se saber se a pessoa tĂĄ falando europeu ou brasileiro (PT). HĂĄ lugares no Brasil onde tambĂ©m pronunciam "sh". O vĂdeo foi muito legal !!! Façam mais.
Brazilians from Rio de Janeiro (seakers #1 e #3) also have the "sh" sound for syllable-final 's". That is also the case in Belém and, to a lesser extent, in Recife. Elsewhere in Brazil, the syllable-final 's' sounds like in Spanisj .
The syllable-final "r" in the south of Brazil and among the upper middle-class in the city of SĂŁo Paulo is similar to the 'r' sound in the same position in Porugal (a tap or a trill). You hear it in speaker #2 (who is probably "paulistana") and speaker #5 (who is from Portugal). In Rio (speakers #1 and #3), it resembles the French 'r' or the Dutch g"/ Spanish "j". In the countryiside of SĂŁo Paulo, where JĂșlia (speaker #4) is from, they pronounce the syllanle-final 'r' as in American English.. The latter pronunciation is also found in most of the Center-West region of Brazil, southern Minas Gerais, and northern ParanĂŁ, Elsewhere in Brazil, including the Notheast, BrasĂlia, and EspĂrito Santo, it is similar to syllable-final ''r' in Rio, but more like an English "h" than a Spanish "j". , LIsten again how each of the 5 speakers say "porta".
The main feature, however, of European Portuguese is the pronunciation of the unstressed vowels, which is very different from the ponunciation of any Brazilian accent. Wen I heard Miguel for the first time, I immediately knew he was from Portugal. Also, as someone else said, in Portugal they don't pronounce final "l" as a semivowel /w/, The Eurpean Portuguese final "l", whixh is like the Spanish "l", exists in Brazil only among older speakers in Rio Grande do Sul.
The dude on the extreme right is the Portuguese. The English accent and down to earth vibe is a giveaway.
Interesting take! đ”đč
They learn British English whereas the Brazilians are more than likely taught American English or at least consume American media instead of British
In my experience we don't learn British English. Everyone I know in Portugal speaks English with an American accent â@@armyaj
@@rdmf2921 We speak with mostly an american accent but we learn the english version mostly in terms of how we write words like neighbor neighbour, analyze and analise,...
Entendi, entĂŁo vocĂȘs nĂŁo falam inglĂȘs da ex-colĂŽnia? Assim como muitos aprendem o PortuguĂȘs do Brasil, ex colĂŽnia.
The moment they opened their mouths, I was right! Too easy ! By the way, Portuguese women are also very beautiful. I noticed it when I went to Portugal for the first time on vacation.
Cool, a video dedicated to the portuguese language and brazilians and portuguese, but a brazilian really knows which region of the country another brazilian is from just by listening to the accent.
That's true. I can distinguish the Brazilian states these guys are from, respectively from left to right: Rio de Janeiro, Rio Grande do Sul, Rio de Janeiro and SĂŁo Paulo (countryside)
@@isag.s.174 Exactly. We can understand this and I think that in most other countries, people from different states, they don't have very different accents to notice where the person is from, especially in the United States.
in portugal we can do the same...we are a small country but have alot of accents, from algarve, alentejo, norte, madeira, acores, ...
@@paulojorge8121 Pelo nome vocĂȘ Ă© brasileiro tambĂ©m, entĂŁo nĂŁo vou nem me dar o trabalho de traduzir o que escreveu, por isso nĂŁo entendi o que escreveu.
@@mauricio77vicente35 Ele disse quem em Portugal eles também conseguem distinguir os diferentes sotaques de cada região. Aprenda um pouco de ingles, não faça nós Brasileiros passar vergonha e levar fama de burros por favor.
Omg I love brazil x portugal videos so much, keep them coming!!
i loooove some brazil content!!!! love this!! and also its so funny that its so easy for us to guess who's the portuguese person when youre brazilian BAHAHAHAH
Seria interessante fazerem um video com pessoas dos vĂĄrios paĂses que falam portuguĂȘs para ver se conseguia identificar os sotaques.
Angola, Brasil, Cabo-verde, Moçambique, S. Tomé, Guiné-Bissau, Portugal, Timor.
Mas eles sĂł fazem com estrangeiros que estĂŁo lĂĄ na Coreia do Sul, se nĂŁo conhecerem alguĂ©m desses outros paĂses dificilmente fariam com pessoas desses outros paĂses.
@@AnonymousLibertar1an Certo eu sei mas em 50 MilhĂ”es de pessoas dificilmente nĂŁo haverĂĄ pelo menos uma pessoa de cada PaĂs lusĂłfono. đ
@@frapiment6239 Mas essas 50 milhoáșœs de pessoas estĂŁo na Coreia? NĂŁo Ă© tĂŁo fĂĄcil como parece
â@@gabrielmkd2853 50 MilhĂ”es Ă© a população da Coreia Amigo.
@@gabrielmkd2853 50 milhÔes são os habitantes da Coreia Amigo
As a portuguese I must say Julia was really nailing the accent, even I was thinking this is a trick video and there are 2 portuguese people in it.
Eu também. Fiquei todo tempo pensando que eram dois portugueses. Ainda mais por o Miguel ter cantado João Gilberto.
Portugal!! Thanks for the video hope to see Portugal more often âș
As Spaniard I saw him and knew he is the portuguese. He just looks so iberian
Yes very lol
Millions of Brazilians look like him, I look like him, my son look like him đ
Fun fact, a lot of British people migrated to Portugal during the crusades, that's why a lot of Portuguese can trace their ancestry back to the British Islands.
@@Octavivs Probablemente, pero si hablamos de ese grupo en concreto, tanto el portuguĂ©s como la segunda chica contando desde la izquierda tienen mĂĄs rasgos Ăberos. Aunque el resto tambiĂ©n parece tener mucho, aunque/embora mezclado con alguna otra etnia.
@@ivanovichdelfin8797o que parece menos ibérico pra mim é o André, os outros poderiam ser portugueses tranquilamente
I'm Brazilian. Trust me: they're not thaaaat different. It's similar to how British and American English are distinct from one another. Some Brazilian accents sound closer to the European one, also. And we eat codfish in Brazil and have soccer players as well lol
You do? Have football players? And here I was thinking the only Ronaldo in the planet was our Cristiano Ronaldo... ;)
please make more brasil and portugal videos! this was really fun
Finally Portugal man, I was waiting on this
Finally đ”đčđ”đč
I always knew Miguel was Portuguese, he is basically the portuguese stereotype
3:49 Como nĂŁo amar a JĂșlia? â€
Another Brazilian identified the Portuguese guy since the very beginning there? because I did.
Sim, mas eu jĂĄ conhecia os brasileiros, menos a menina de cabelo cacheado, mas ela dĂĄ pra saber que Ă© brasileira đ . Quando o portuguĂȘs falou o nome dele Miguel com L no final, jĂĄ confirmou
Sim, pelo sotaque e corte de cabelo.
I did, just by the haircut!
I love it. Hopping for another video with them. Probably seeing the differences or even with a Spanish speaker from Europe and Latam or others Latin languages speakers to see the similarities â€
I found it hard to distinguish the đ”đč from the đ§đ·s.
I wanna see more vids like this but trying to distinguish people from African countries. An example guess the Ghanaian from the Nigerians. Or guess the Tanzanian from the Kenyans.
Africans accent are hard... Lol
Finally! More representation for Portugal!
Such sweet kids. The world should be like this â€
Muita gente do Brasil e de Portugal, comentando em portuguĂȘs agora kkk
they all were playing around with her all the time! thas the coolest dinamic i've seen between two coutries they were so friendly with each other!
Fun fact: every single person in this group would look Portuguese. Including the American girl, even if we don't have that many redheads. But we do have them.
We're way more diverse than the stereotype would try to make you believe. That's the inevitable result of thousands of years of getting invaded and/or raided by all sorts of peoples and then spending over half a millenium invading in turn places all over the planet. And THEN becoming attractive for all sorts of immigration. If you come to Portugal you'll find not just a varied population with deep roots in the territory (typically Mediterranean, for the most part, but with all the Barbarian (i.e., Germanic) and Norman and Arabic and Indian and African from imperial times, and so forth, influences well visible), but also lots of young Portuguese people that look Slavic (mostly from Ukraine, but from other countries too, and I don't really know where they mostly live... although I do know there's a lot of them in my town) and African (from several places, mostly Cape Verde and Angola, and pretty much everywhere but mostly in the Lisbon area and in the Algarve, it seems) and Brazilian (pretty much everywhere but with a huge community in the south bank of the Tejo river, near Lisbon) and British (mostly in the Algarve, Madeira and Porto) and so on: they're the sons or the grandchildren of immigrants that came over since the 70s, sometimes since earlier, and now they're just as Portuguese as everybody else.
Much the same as in all other Western European countries, really. There may be a majoritary physical type (and the person in this panel that fits it better is the second Brazilian girl from the left, not the Portuguese guy), but it's far, far from being enough to identify a Portuguese person by their looks alone.
Wow very good and complete comment...greetings from Brodowski Brazil
E todos ali poderiam ser brasileiros, o Brasil Ă© resultado da miscigenação de todo tipo de etnia, eu sou descendente da SuĂça, meu sobrenome entrega, mas tambĂ©m tenho raĂzes portuguesas, indĂgenas, africanas etc...
Very well put.
Yeah. In Portugal there's way more diversity than you think.
I can say that traditionally northerners have the tendency to have more blue eyes and be blond while the southerners usually have darker hair and eyes, which already shows diversity, but at this point not even that is certain.
There's a lot of Portuguese people from the north going to the south, we have a lot of immigrants, and the biggest quantity are Brazilin, Ukrainian and from Portuguese speaking Africa countries. A lot of those people already had children here that are 100% Portuguese.
Portugal was always a place of mixing; being the Europe's doors by the sea for such a long time, with so many international trading and sea travel to other countries there was always all kinds of people.
Even the people that lived here before the country was formed were very varied. We had Celts, Romans, Mozarabs and other tribes from various locals in our territory.
Also before someone says lusitanans: that story came from Estado Novo. We have VERY FEW territory that could've been occupied by them and culturally we are mostly a mixture of Celtic culture, Latin culture and Arabic culture (specially in the south).
Great idea ! I am brazilian and I Know that there are a bunch of accents in Brazil, includind in the same region or more yet, different parts of the same state. It-s vert diverse !
Julia canta demais!!
Well... if you make a blood analysis, we would realize they all,probably, would be portuguese... đ€Ł
,đ€ź
La segunda chica y el Ășltimo chico de la derecha (el que resultĂł ser portuguĂ©s), son los que mĂĄs parecen de POrtugal, para mĂ.
@@ivanovichdelfin8797 a minha primeira aposta era a segunda "chica". quando ela começou a falar só me restou o Miguel. os demais eu ja conhecia
eu fiz estudo genealogico e quase todos os ramos da familia vem de la. os ramos que nao posso afirmar ainda sao justamente os que ainda nao concluĂ. o melhor de estudar genealogia Ă© descobrir um enorme entrelaçado entre as familias da sua regiao. quase todos levam aos mesmos patriarcas
@@joaoboscoth203Sim. Isso Ă© incrĂvel! Adoro o Family Search por conta disso. Descobri que na minha cidade somos quase todos parentes. đđ
Julia singing đđđ
Finally somebody from Portugal
Miguel, fantĂĄstico por estares aĂ!
Dava muito para entenderâ€
Portugal c-!!!!
E quando ele disse francesinha, eu tava tipo đđPORTUENSE (nĂŁo sou do porto mas fogo, vocĂȘs tĂȘm muito orgulho pela francesinha, jĂĄ provei em espinho e na minha cidade no centro e entendo o porquĂȘđ)
The moment I saw Julia in an accent/language guessing game I already knew she was gonna trick her haha
A JULIA ENGANANDO O SOTAQUE NAO AGUENTO KKKKKJKKKK maravilhosa
The hairstyle is very Portuguese đ
It's a very typical hairstyle of most western European boys actually. I've seen many with this hairstyle.
â@@liukin95Yeah, I've seen Spanish guys with that same haircut
@@liukin95 Yeah but the video is about Brazil and Portugal.
This type of haircut has been used all over the world. All men wear this type of cut now đ
Exactly the haircut
2:06 a JĂșlia metendo um sotaque portuguĂȘs KKKKKKKKKKKKKKKKK
Ela me enganou đ€š
Yessssss I always wanted all the brazilians in one video
Ana is missing tho đą
Ameiii â€â€â€
Ela falando que o sotaque era fĂĄcil de identificar e nĂŁo vendo que o portuguĂȘs do Miguel era TOTALMENTE DIFERENTE hahaha
âMeu nome Ă© MiguĂLâ
Okay, it must be him.
âMy favorite food is francesinhaâ
Yep, it's him without a doubt.
Julia's sympathy levels are over 9000.
Every brazilian person in the first âoi / olĂĄâ: ok, I already know, next video, please hahaha
Talento puro!
04:18 âI donât really listen to Brazilian songâ đđđđđ
Everyone know and love Julia already.
Brazilian accent â€â€â€â€â€
The first smart american girl i've seen, good job!
adoro o AndrĂ© os conteĂșdos dele no ttk sĂŁo divinos
I could immediately judge that Miguel is portuguese based on his looksđ and when he spoke portuguese it sounded european especially when he said "eu falo portuguĂȘs", his Ă was very distinguished from the others đ
No, i think nobody understand who are portuguese here, too hard, eveen me , im portuguese and not big diferences
O tuga de milhas , a rapariga ao lado dele Ă© que me confundiu ainda pensei que fosse portuguesa de pais brasileiros ahahah porque nĂŁo reparei que sĂł havia uma bandeira portuguesa
Why is nobody talking about how well Julia sang?
I could tell Miguel was Portuguese just by his English accent and started speaking Portuguese, and I knew
2:07 Julia mess everything here!!! AAAAAAAAAAAAAAH
Julia falando com sotaque portuguĂȘs me deixou confusa, porque logo depois foi a vez do MigueLLL se apresentar hahaha Mas quando ele falou que a comida preferida era francesinha ficou claro que o portuguĂȘs era ele
Poor American girl. You guys just confused her. You should have talked with your natural accent and no trick
Yeahh.. I agree. Although if everyone spoke as they should, the challenge perhaps would not be as interesting to watch
Are you asking for the masters of trolling to not trolling? oh boy
Agreed man,what is the point of figuring out where are you from,if you are pretending to be from somewhere else?
At least your accent should stay true.
â€i know nothing about Portugal and Brazil but i really like the whole guessing processâ€
I know my people. I looked at Miguel, and like, yeah, he's Portuguese. Anyone from Rio will have the shh sound
The sh sound also occurs in The north of Brazil, in FlorianĂłpolis and also in The northeast.
Yep same I could he was Portuguese lol
Seria legal fazer aquela brincadeira do telefone sem fio que eles fazem naquele outro canal Awesome World colocando a Julia numa ponta e o Miguel na outra.
Mano isso ia ser muito engraçado đđ vou sugerir pra eles
Super apoio
My guess was Miguel was Portuguese. He gives a European vibe. Maybe itâs the haircut đ Heâs very handsome (side note đ)
Being Spanish, I would say he has a quite common stereotypical "Iberian face" of some sort. Many Spanish people have his same features, alongside Western European Mediterranean countries, like France or Italy. That haircut is almost hegemonic in his and my generation too, seen lot of those.
@@holabuenas7200 I agree, though I don't think that was enough to base my guess on because I'd assume most white Brazilians also share this "Iberian face" since I assume most of them are of Iberian background
â@@holabuenas7200 Brazilians are Iberian too.
@@danielg.1698 an Iberian is someone from Iberia. Brazilians are Iberian American, just like Hispanic/Spanish Americans.
@@danielg.1698 i think my comment didn't get posted, so I'll repeat it.
An Iberian is someone from Iberia, Brazilians are Iberian American, just like Hispanic/Spanish Americans.
This integration is really cool.
Bring more Portuguese videos please
The first girl and the guy in the middle are both "carioca" (born in Rio de Janeiro)
I know that just because of the "sh" and "r" sounds.
As soon as I looked at Miguel I knew he was Portuguese
When I heard the pronounciation of "Chega De Saudades" I was sure he is the portuguese. I am learning brazilian portuguese on Duolingo, but occasionally I watch european portuguese videos on CZcams too, so I'm aware of some of the differences in pronounciation. Thank you for the video, it was fun to watch!
You are learning Portuguese the accent don't matter and Duolingo don't even make the distinction!
@@frapiment6239 I understand it is the same language. By "brazilian portuguese" I meant that the pronounciation and vocabulary in Duolingo are mostly brazilian as I understand it. For example the "gi" and "chi" sound used in the app for "di" and "ti", the "L" at the end of words pronounced as "u" - I don't think these happen in the european portuguese pronounciation, there are no "s" letters pronounced as "sh" in the app, for "bathroom" they use "banheiro", not "casa de banho", "cafĂ© da manhĂŁ", not "pequeno almoço", the "vocĂȘ" pronoun that is used in the app more frequently than "tu" - I think that's rarely used in portugal. I didn't mean to offend anyone, but I think the pronounciation / accent matters in verbal communication, as you can see from the video too. For me it is also a bit more difficult to understand spoken european portuguese because it's different from the one used on Duolingo. And as a person who knows russian too (not my native language), I don't think european portuguese sounds like russian as said in the video - they might have common sounds but they sound pretty different to me.
@@mihai7558 Duolingo is powered for each language by the contribution of volunteers who can be from all countries. As there are more Brazilians than Portuguese, Angolan, Mozambicans, etc..., naturally there will be more contributions from Brazilians, but many contributions are guaranteed to also come from Portuguese and other countries. Naturally, as you don't know, you assume that everything comes from the same source.
The same thing happens with English where the majority of contributions are American, from "truck" not "lorry" or "Bathroom" not "toilet" etc... but there are also contributions from other natives.
@@frapiment6239 Thank you, I didn't know that, although I noticed some differences in pronounciation between speakers indeed (for example there is a girl voice that sounds something like "mulhej" to my ear when pronouncing "mulher"). Probably the fact that the app uses Brazil's flag for portuguese also made me think it is brazilian portuguese only.
đ
Thank you :D
Bem interessante.
As a Portuguese, I knew it was him the momernt I heard him speak.
Eu amo como a carol tanta tudo no ritmo kkkkkk
Eu jĂĄ conhecia a Isabela, AndrĂ© e a JĂșlia, entĂŁo eu fiquei em dĂșvida entre as duas pessoas da ponta... Mas foi sĂł eles falarem que eu identifiquei imediatamente quem era portuguĂȘs! E eu achei o Miguel parecido com um jogador portuguĂȘs chamado JoĂŁo FĂ©lix, mas eu fui pesquisar o nome dele e rever uma foto e nĂŁo sei por que pensei nisso, acho que sĂł talvez a estrutura facial pareça... Talvez pelo corte de cabelo? Mas o sotaque com certeza foi o que entregou, mesmo quando ele cantou Chega de Saudade com sotaque brasileiro, dava para notar que era alguĂ©m tentando fazer o sotaque brasileiro. E o sotaque da Carolina Ă© muitooo fluminense, sĂł sobrou o Miguel.