Romanian vs Latin Speakers | Can they understand it?
Vložit
- čas přidán 3. 10. 2020
- Romanian vs Latin Speakers - In this episode, we will have a look at the similarities between the Romanian language and Classical Latin. We test mutual intelligibility between Romanian and Latin by playing a language game. This is yet another video in the Romance Languages comparison series. Can you understand Romanian or Latin? 🤓
Support my Work:
My name is Norbert Wierzbicki and I am the creator of this channel.
☕️Buy me a Coffee → www.paypal.me/ecolinguist (I appreciate every donation no matter how big or small🤠)
📱Instagram: @the.ecolinguist
📝 Contact details for the guests of the show are:
🇷🇴 Gia - The Romanian teacher
🎥CZcams Channel → @RomanianWithGia
📱Instagram: @romanianwithgia
🏆 Learn Romanian and support Gia's work by buying her online course - Conversational Romanian for Beginners 👉 bit.ly/RomanianCourse
🇮🇹 Irene Regini - Latin educator from Italy
🎥CZcams Channel: @SaturaLanx
📝 Website → www.saturalanx.eu/en/satura-lanx
🦂 Luke Ranieri - Latin educator from the USA
🎥CZcams Channel in Latin → @ScorpioMartianus
🎥CZcams Channel in English → @polyMATHY_Luke
📱Instagram:
Luke teaches Latin through Latin 🤓 [Lingua Latina Comprehensibilis 1A · Salvē! Valēsne? ] → • Greetings in Latin · L...
🇵🇱 Martinus Loch - Latin educator from Poland
🎥CZcams Channel → / @martinusloch9039
🤓 Website for Latin learners → scholaaestivaposnaniensis.wordpress.com
🎥Recommended videos:
🤓 Part 1 | Latin Language Spoken | Can Spanish, Portuguese, and Italian speakers understand it? → • Latin Language Spoken ...
🔴 Luke Ranieri answers questions LIVE → • 🔴 Why Learn Latin? | N... 🤓
🇫🇷🇮🇹🇧🇷🇲🇽French Language | Can Italian, Spanish and Portuguese speakers understand? → • French Language | Can ...
🇮🇹🇧🇷🇲🇽Italian Language | Can Spanish and Portuguese speakers understand? → • Italian Language | Can...
🇧🇷🇲🇽🇮🇹Brazilian Portuguese | Can Spanish and Italian speakers understand? → • Brazilian Portuguese |...
🤠🇧🇷🇲🇽Norbert speaking Spanish to Polyglot Erika - a Brazilian Portuguese speaker. → • Comparacion Lenguas Ro...
Romance Languages Comparison Playlist → • Romance Languages Comp...
🤗 Big hug for everyone reading my video descriptions! You rock! 🤓💪🏻
#romanian
🇷🇴🇲🇽🇨🇦Romanian Language | Can Spanish and French speakers understand it? → czcams.com/video/xmpibOOz1qA/video.html
You're the BEST, Norbert! My fave channel by far 💯🤯🤗
Je suis français et j ai compris les définitions en roumain écrit c est plus simple !
Norbert, keep up the great work! I love these sort of videos. They're really addictive. Greetings from Brazil.
@Super Satanski ,,stoiana'(ro)- place plan on a mountain
@Super Satanski E dacic,,nu latin. Tu crezi ca totul a fost latinizat? Stoica (stoicus lat) coexista ca nume.Stoian, Stoica, Stoican...Stoenescu,Stoicescu...
-Romanian , you are a romance language, right?
-Da.
yeah :D I ask romanian how to say yes and my mind was blown away
ita- ida-da !
ita in latin
The borrowed words/ influence doesn't define a language, same as spanish is not an arabic language or french a germanic one.
Adrian Pop chill, it’s just a joke
As a Spanish speaker The coolest thing I found about this language (Romanian) is that, it is spoken as it is written.
Yep, it's almost entirely phonetic.
@@octaviantimisoreanu5810 except for 'ghe, ghi, che, chi, ce, ci, ge, gi, ț, ș, j, ă, â, î, h, x'
Spanish would be 'gue, gui, que, qui, che, chi, no ge, no gi, no ț, no ș, no j, no ă, no â, no î, no ge, no gi, no x'
eg. in Classical Latin the word 'Dacia' is pronounced 'Dakia' - in Romanian ortography 'Dachia'; 'x' would be 'hsh' as in english 'mosh'
eg. in Latin the letter 'h' would be as in Spanish 'h' which is a muted vowel. This 'h' would be the Greek 'h' - pronounced 'eh' as in Helios aka Elios
criztu well that’s exactly why Romanian is phonetic. It’s pronounced almost exactly the way it sounds. In Romanian there are only three exceptions to this: 1. the way some words are accented like “acele” (those) versus “acele” (the needles) where in the former example the stressed vowel is the “a”, but this isn’t indicated in writing. 2. The letter “i” at the end of most words is whispered like “Oferi” versus “a oferi” where the “i” in the former is whispered while in the latter it is fully pronounced. 3. Some common verbs and pronouns are pronounced with an “i” at the beginning but written without one “el este”, “ei sunt” is actually pronounced “iel ieste” “iei sunt”. Aside from these three inconsistencies, Romanian is written exactly as it sounds.
criztu Also Neither Spanish nor Romanian inherited the Latin “h”. In fact, the pronunciation of the Latin “H” fell out of use in all Romance languages; which is why the “h” in Spanish is completely silent. However, Romanian does indeed have an “h” sound but this was reintroduced into the language either by Greek or Slavic influence. This is why the Latin word “historia” is pronounced without an “h” in Romanian “istoria”, whereas Greek or Slavic borrowings like “harta” or “duh” has the “h” sound. In Spanish the word “historia” may be written with an “h” but the word is actually pronounced exactly the way it is in Romanian “istoria”.
@@octaviantimisoreanu5810 I tried to show to you that 'ghe', 'gi', is not phonetical orthography. If Romanian 'ghe' is phonetical, then so is Spanish 'gue'.
We romanians say that our language is a treasure. Knowing that it's the only "Romance language" in the Eastern Europe, it's definitely a treasure ; )
Well, there are also other Eastern Romance dialects, such as Aromanian in Greece, but yes, Romanian sounds beautiful, and I love that it has many interesting borrowings from the surrounding Slavic languages (e.g. "gasit"), Hungarian ("oras"), Turkish ("haide"), and even some old Greek and Albanian here and there. But perhaps the most intriguing are the borrowings from the unknown substratum language(s), maybe it was Thracian or Dacian but who knows for sure?
romania stupid country with alien language
@@marioironside5830 Was it supposed to be funny or is your grasp of English really that awful?
@@marioironside5830 if you don't have anything smart to say, then keep one half of your mouth closed - the other half will stay closed itself.
I stronly believe it's unique in this world as well. And it's only 500 years old, but it always stands out. And the fact that it's phonetic is hands down an amazaing feature that I couldn't find in other languages and I don't understand why there aren't any like my language.
As a Spanish speaker, I was surprised that I could follow along with both Latin and Romanian, although I had an easier time with Romanian.
Honestly, spanish people suck at speaking romanian or other languages in general. Like, you can't even pronounce a letter like " ț ". I'm sorry, but I've been here for a while and it's impossible to teach you guys anything in romanian lol
@@robertcristian9511 Eu sunt spaniol și învăț română. Iubită mea esta româncă și știu să pronunția "ț" și "î".
@@miguelsanchez3346 you should cut that "să" out otherwise it was fine
@@insanejarviimeanredspot7491 merci
@@robertcristian9511 you realize Spanish is not only spoken in Spain but also in more than half of the American continent right?
well, at least Romanian sounds way more Latin than French lol
So true 😂
No!!
@@clotildedecasaantici8065 It does. It's just the fact that Gia also uses words such as "okay", "fain", "mersi", which are not really Romanian. In terms of phonetics and grammar, Romanian is more similar to Latin than French. Even a lot of its vocabulary - it's true there are strong Slavic, Turkish and Greek influences, but I can show you hundreds of Romanian words that are very similar to Latin words. Much more so than French. The fact that Romanian also has lots of words of French origin is something entirely different because it's a relatively recent phenomenon. In the late XIXth - early XXth century, French was "in fashion" in Romania. In many middle and upper class families it was spoken just as we often speak English nowadays. They sent their children to French universities, it was all the rage - even the houses built in that period were following the French style. Bucharest is also known as "little Paris" because a lot of its architecture imitates French architecture. That's why many Romanians still use "mersi" (merci) instead of "mulțumesc" and many new words came from French. Older words, however, look very much like Catalan, Castillian or Italian words, sometimes with phonetic peculiarities due to Slavic influences.
A theory says that French doesn't sound like Latin because they adopted elder Latin within Gallic sounds, which was a Germanic branch, in fact. That would explain how exotic is French (and Occitan) phonology(-ies).
@@oana-mariauliu5828 how is "mersi" not romanian? It is one of the most used words in daily life. I use "fain" a lot too.
How do those Romans look so young after so many centuries?
Lol
I am proud that my native language is a descendent from Latin ;)
The Dark Side of the Force is a pathway to many abilities some consider to be unnatural.
It's our diet. Regards, Vlad.
@@user-ws6bo8tp2l Is it possible to learn this power?
Eu sunt cetățean turc, care vorbește limba voastră de 4 ani. Și eu predau limba română turcilor care vin în România. Eu le spun studenților mei întotdeauna că limba română este o ușă care se deschide la limbile europene, mai ales cele latine. M-aș bucura foarte mult dacă am putea să ne cunoaștem cumva ca să vă povestesc când și cum a început aventura mea cu limba română.
Felicitări! 😁
As dori sa va aud aventura dumneavoastră cu limba romană, eu iubesc limba turca și unele dintre limbi pe care le-as învață ❤️ çok teşekkürler arkadaşim
Transilvania..., trans-silva.. dincolo de padure, sau așa ceva
Turgut, de ce nu ne zici si invers, cu ce este similara limba Turca si ce porti deschide?
@@rohanofelvenpower5566Die Sprache einer Diktatur ist nicht übermäßig interessant.
As portuguese speaker I'm really impressed how I could understand what they are talking. I could answer almost all the words correctly! This is really amazing!
Also me. I didn't activate the subtitles and I understood almost everything. Latin Languages are all close
Qual
- Three Roman Quaestors having a conversation with the Dacian Governor - 175 AD
"Ita, ut aurum quod defecit eripere..."
*colorised
It is said that Trajan actually negotiated in 101-102 AD with Decebal the king of Dacia (old name of Romania) without translators. Pretty much like they are doing here.
@@mariusvil I heard that too but there isnt any proof of that?
@@mojewjewjew4420 No. Romanian fantasies !
As a romanian, I'm impressed that people are actually interested in our language
BRO- I WAS THINKING THE SAME THING 😂🤧
@@alexcookie9620 same who the hell ever wanted to learn romanian hahahaha
Well, you've got a lot if neighbors, a rusing economy, an interesting culture, plus an awesome national anthem. So why not?)
I am Ukrainian,🇺🇦 and I am quite interested in learning Romanian. I guess it will be possible to learn it together with Moldavian.
Love and keep safe ❤️🇷🇴❤️🇪🇺
@@Oleksa-Derevianchenko Romanian is the same language with Moldavian. Moldavian is actually a dialect of Romanian language . In Moldavia the official language is Romanian!!!
@@florentinmatea1924 I know of this position, but I have also seen positions that Moldavian is a separate language. I an incompetent in questions of linguistic typology so I will hold a position as careful as possible.
I had Latin in school but I’m quite shocked to actually hear people speak Latin so “fluent” .. (btw I’m Romanian too :P)
It's fascinating
That’s crazy. I speak French and never realized how easy it was to understand romanian
Sometimes Romanian helps me understanding Latin. Sometimes Latin helps me understanding Romanian... :P
💙💛❤️
as a native Romanian, Romanian always helps me understand Italian or Spanish a lot. but maybe I should start learning both languages at some point. I just don't have the motivation yet.
I can only speak English, German and Romanian. I used to take French in school and be very good at it but I have forgotten everything at this point.
As a Spanish speaker, I thought Romanian was way out there as far as Romance languages. I was surprised to see how much I could follow. I feel like French is now the one that’s way out there. 😂
French is "way out" because of its phonology, it is much more similar to spanish in vocabulary and grammar.
@@alovioanidio9770 You're exaggerating with your use of "much" in that sentence. Are you even familiar with Romanian vocabulary and grammar ?
It's a commom ground among us Romance language speakers when it comes to spoken French, but the written form I can understand almost 100%. I'm a Portoghese speaker and also speak Italian and Spanish.
@@marcelofg1119 cuz you already speak 3 romance language and has some familiarity with france, for me as a Portuguese speaker whom are just learning italian in the past month and have no familiarity to french, spoken french is completely alien to me and wrote french i get sorta 30%. I can understand much more from Romanian then french.
As a french and spanish speaker, I agree
Even setting aside the Romanian, I'm impressed by the quality of Classical Latin on display here. All three of these "contestants" seem to be quite proficient in Classical Latin, even to the point of holding *fluent conversations* with each other with little difficulty of accent or vocabulary. I'm shocked. It's as miraculous as them understanding the Romanian as well lol. Also, shoutout to the captioning work, especially getting the vowel length markings on the Latin. In the old days they never bothered to write them but of course vowel length was absolutely critical back in the day so it's wonderful to see the attention to detail in the captions, in addition to the skill of the speakers. Stunning video all around, well done all.
Romanian is my absolute #1 favorite language ever. I love the Romance base with hints of Slavic, it's just the perfect mix. I'm surprised at how well the Romanian speaker understood Latin too.
For romanian is very easy to understand latin language because we have a lot of words wich are almost the same and in adittion, in primary school we study this language for one year!
@@catalin77ursu Yes I am aware but I asked my Romanian friend how well she understands it and she said she understands basically nothing. Which also surprised me tbh lol
@@Greksallad context is important a bit, because being separate from the rest, some words might now mean things related to the initial latin meaning, but not identical. for example, our word for 'dirt', 'earth' is pamant, which is from latin 'pavimentum' which means (go figure) pavement. Rest of the latins would have a variation of 'terre', so might not be immediately obvious. We do however have any other word referring to land, dirt, etc, use the root 'ter'. EG: teren means field, aterizare means landing, subterestru means subteranian etc, and we also have the word 'paviment' meaning pavement. I went to to talk to chatgpt in romanian and he'd reply in latin and it's much easier to udnerstand it like that than listening, easier than understanding french, even, which ig makes sense.
@Grek - our language is 80 % of Latin origin.
@@ROMANABSOLUT Nu prea cred , prietenas, cel mult 70 la sula, dar in realitate este undeva pe la 50 % , tu nu cred ca intelegi ce inseamna 80%!
As a Portuguese speaker, I'm shocked to know that I can understand Romanian!
Romanians too are shocked to see that they could understand Portuguese language.
Verdade, fiquei parvo como consegui entender 30/40%
Sim, muito legal a gente entender italiano, espanhol, romeno, português, latim.. francês menos, eu acho
O mesmo para mim, foi uma surpresa total. The same, was a total surprise to me.
It's a bit weird, yes. Wanna know a weirder fact? Both russians and portuguese speakers can understand romenian AND speak easily. Also, due to phonetics, Russian ends up being easy to speak for portuguese and romenian speakers, and the inverse is also true!
Salut !! Ma numesc Alex sunt din Argentina si am invatat limba romana pe internet.
Imi place foarte mult limba romana ..dar limba mea materna este spaniola.
As Dori sa vorbesc in romana Mai bine in fiecare zi ;)
Multimesc !
De ce ai invatat romana?
No te equivocaste nada, felicitari!
@@calcanbogdan3951Bună! Am invatat limba română pentru ca imi plac limbile latine dar română e putin diferita...Română are un pic de slavă si in pic de alte culturi...
De adevărat este o limba foarte interesanta
@@portishphonicMultumesc !! Am început in 2017 cu romana...Dar stiu ca limba nu e asa puternică ca inainte ;(
Vorbești mult mai bine decât 50% din români. 😳
As a Romanian speaker, it’s scary that I understood everything they said in Latin 😳, I guess I should thank my high school Latin teacher that I still remember the vocabulary and the grammar after all these years. 🙏
Nu. Ar trebui sa-i multumesti lui maica-ta si lui taica-to care te-au invatat limba romana!
Romanian language it's the begining of latin language 1700 years ago
@@AP-qp2mo - slow down, man, hold your horses, it's NOT like that. Latin language existed far before the Romanian language. What you do not know, you just heard something you didn't understand and that is : when the Thracian city of Troy was destroyed by the Greeks in c. 1250 BC, some Trojans led by Aeneas fled to Southern Italy where they settled down and founded together with the locals what was to become Latium. That's why some new linguists (see also the Vatican man) say our language is older than Latin, but our language is NOTtoday what used to be 3270 years ago or even 2000 years ago. It was a LOOOOOONG process having at origin Thracian and Southern Italy dialect also mixed with Old Greek since the Greeks traveled and settled down over there too. Now you KNOW how Latin and Romanian languages STARTED.
I understand too, and I never took Latin, just speak Romanian.
Salut! Romanian is my favorite Romance language. So happy there is an Ecolinguist video featuring it!
I'm from Italia and I understand more romanian than Latin :)
Same here. I'm french and I understand more the romanian language than Latin.
Same. I'm Brazilian and I understand more the Romanian
David Dias I’m Romanian and I understand Italian without ever learning Italian. 😀
When I was a child I was listening to the radio, there was a lot of Italian music then on every radio station in Europe and this is how I learned Italian without any teaching, I don’t know how but I did.
I cannot write that language correctly but I can speak (a bit incorrectly of course) but if it’s printed I can read it without any problems and I read it quite correctly as far as pronunciation goes, if somebody talks to me in Italian I understand everything, I hardly miss the meaning of some words if they are in dialect or stuff like that.
I think the fact that I learnt French at school and I was a native Romanian speaker helped me with the Italian because certain words have common roots coming from Latin and of they changed in Romanian through the passing of time , then in French didn’t as much or vice-versa so combining my knowledge of French and Romanian I guess that’s why I was able to learn Italian by myself, just listening to the songs.
I also cann read the newspaper in Spanish and understand what’s all about I’m an article even if I don’t understand few words here or there, I get the gist of the article without any difficulty.
I love my romance languages, all of them, I find them very beautiful.
I also find English very interesting and to my ear, Danish and Dutch seem really similar to English, I don’t know why, because the people speaking those languages contradict me all the time but to me they sound quite similar.
@@DeannaSt When I was very young, that was when I just started to learn English. One day the Tv broadcasted a German cartoon (Die Sendung mit der Maus), back then I thought either my English was bad and couldn't understand, or the show was speaking gibberish English. XD
@@DeannaSt Also interesting, is that I think Romanians are more like Italians than Spaniards or Portuguese.
As a Brazilian, it seems to me easier to understand spoken Romanian than written.
There are so many romanians in my country, Italy, but this is the first time I've listened to some SLOW Romanian, and therefore I was able to understand more than I thought.
Filippo Rubino She’s also tried her best to use as many Romance words as she could so that the others could understand what she’s saying.
@@_o..o_1871 that's not true at all, she just spoke normal and for example she said 'prieten' (which is slavic) but she could've used 'amic' (which is a romance word) or instead of "inseamna" she could've easily said "semnifica" and many more
so you're wrong
V ALT She repeated some sentences and she also emphasized certain words. I’m Romanian and nobody speaks like that...unless that Romanian is a Transylvanian. They speak slightly slower. But I highly doubt that she’s from Transylvania cause she doesn’t have their accent.
@@_o..o_1871 1. I am romanian and I speak exactly like her so what are you even talking about?
2. she repeated some sentences because she's a romanian teacher, have you even checked her channel? she does it ALL the time to give time to her viewers to repeat after her
3. just because someone doesnt speak like you that doesnt mean everyone else does
V ALT Yes! She’s repeating something SO THAT the others can understand what she’s saying. Thanks for emphasizing what I said!
it is quite amazing people can have full conversations in Latin... I thought it wasn't even possible since some words were lost or appeared at a later time... but to see American, Polish and Italian people understanding each other in Latin is truly mind blowing... not to mention to understand Romanian because they speak Latin!!
Not to mention romanians understand quite a lot of latin even without learning it. I don't know if she speaks latin but deffinitelly she understood most of it. I know I did and I learned latin only for a year 1hour/week at school almost 30 years ago.
what do you mean, we have several full books completely in Latin, including contemporary guides on how to properly speak it. Into the 20th century catholic mass was in Latin as well. It's a perfectly usable language as long as you make the big effort to learn it
I still can't fathom how I can understand 90% of spoken Romanian, but can't form a sentence. Must surely be different parts of the brain
@@chromiumbook-marx4417 Romanian grammar is very complicated... it's probably not intuitive for you how the phrases are formed
@@aviaxis6261 sure? Not related to what I said
a very interesting clip! as a Romanian, hearing spoken latin seems like talking to some great-grandparents and this gives me goosebumps. well done!
Omg i can understand Romanian bether than French, I am shocked. Actually, the Romanian phonology sounds to me closer to portuguese than French, or even spanish. 🇧🇷🇧🇷
Só a fonologia mesmo porque eu não entendi quase nada dessaa linguas todas. Por incrível que pareça, latim foi o mais fácil pra mim.
the thing is that french has a lot of mix from other dialects. but the backbone is the old latin. if u search olf french the similarities with latin are even bigger, and the whole structure has a "gendered langugage" all these are similarities between the romance languages. i know that cause i speak spanish,french and portuguese.
@@saulolacerda8181 Verdade.
The "trick" is we have a lot of words that have synonyms because there were a lot of influences from the neighbors over the centuries (Slavic languages mostly but also Turkish and Hungarian). Some of the words that are spoken usually may not be very familiar to another Latin language speaker (Spanish, Italian etc.) but may be recognized by a Russian or Serbian speaker and viceversa. For example she is trying to explain that a forest is made of trees and she says "copaci" pl. (sg. is "copac") which originates from Slavic but they don't understand so she switches to "arbori" pl. (arbore sg.) which is a synonym that is a lot less used in common Romanian but it's almost the same as the Latin arbor. Another example is "prieten" which comes from Slavic which is a lot more used than the synonym "amic" that's a lot closer to Spanish "amigo", French "amie" and Italian "amico". So we can actually sound more Latin or more Slavic depending on who we are trying to talk to but when we talk to eachother is a whole mix of everything plus all the cool new main stream English words from media politics etc.
And in the U.S. we have Arbor Day, dedicated to the planting, care and appreciation of trees, so even as a non-speaker of Latin and Romanian I still knew she was talking about trees. (Of course, having studied Spanish, I know the word from that angle, too. árbol)
Holy shit, the Roman Senate is here lmfao
Yes! 🤣😂😇
What were you expecting, the Spanish Inquisition? NOBODY expects the Spanish Inquisition!!! :)
Even to non-Latin speakers these senators make more sense than our own in D.C.
They should wear roman costumes it will be awesome (and also roman background, some columns, grapes, statues...)
Watching this as a native Spanish speaker, no subtitles and being able to understand (sometimes most, sometimes ALL of it) is so fascinating. I love Romance languages and I love having the fortune of speaking one as a native. I didn’t know I could understand Romanian and Latin this well until now. WOW.
Ok boomer.
@@alessbritish228 Oh, here we have a weeping self-conscious millennial...
I'm staggered at how much Romanian I can understand just from knowing some Latin. Also, how easy Latin is to make into a conversational language again (which we see in all Romance languages to this day). This is one of the most amazing language videos I've ever watched.
This was so much fun! It's not every day you get to hear three Latin speakers discussing the etymology of a Romanian word. Good job by all the participants!
Thanks!
@@ScorpioMartianus My familly name is Lima (`limes` in Latin) and Silva. Also my given name is of Latin origin (Fábio, from gens `Fabii`). I am proud for that. Greetings from Brazil!
We want more Romanian
Yeah,fully agree🇷🇴💯🇷🇴
DE ACORD! 😁
@@andrewmathiasromania6449 they don't understand
@@Ion_el ei nu înțeleg ce?
@@andrewmathiasromania6449 nu mai contează, credeam că e alt clip
I went to school with a guy who was Romanian, and would hear him converse with his parents in it, but because of the slight slavic influence on the accent, I couldn't tell what it was 🤣
Nonetheless, he inspired me to learn some and see if he could understand me, and watching this, although I knew (from hearing) that Romanian is the language that retains much of the ancient Latin vocabulary and grammar structure, but damn I didn't know that it was a mirrored language with the smallest nuances that shows how beautiful the language was and continues to be.
I am Romanian and I want to say that I appreciate everyone who has been saying nice things about our language in the comments :) I am really proud of my language and my culture, thanks for appreciating this beautiful language ❤
What do you think about Portuguese, Spanish, Catalan, French and Italian?
How does it feel to be the only Latins in Eastern Europe?
Romanian is surprisingly close to Italian too.
You would have known that if u paid some attention in the history class..
@CristianoxPlays It's harder for an italian to understand romanian than the other way around. That's because romanian has both slavic and latin variants for some words, that are used interchangeably. So an italian will not understand a word that is not latin in origin, but a romanian will be able to pick up on more italian words because most of them are still present in romanian in some form.
Italian here, I understand both Romanian and Spanish, but in my opinion Romanian sounds closer to Spanish
I am Italian and i can speak romanian because I lived there for one year.
it is quite easy for us to learn it and it sound almost like a dialect to me.
I'm Italian and I understand very well Romanian. I think it's because there are some words similar to sardininan and to catalan and I know a little bit both languages. And, of course, I studied latin in the High School.
Somehow, my Polish Dad who learnt Latin at school, in WW2 met Some Romanian soldiers. Being Interested in languages , he asked them to say something in Romanian. At the end, my dad was able to almost translate verbatim from Romanian to Latin and into German ( the only common language between them) the story of Romulus and Remus and the founding of Rome. 😎
The interesting part about your Polish dad is that his last name sounds German.
leira its a common name in Germany. My dad’s ancestors were in Poland for 300 years. I have traced them before then to the Plzen region of Bohemia which is on the german border , so it’s highly likely that there was some inter breeding.
amazing !
@@makpazon11 some have German surnames because we had German settlers in Poland. Mine also had a German surname.
niceee
I am still amazed, after this video, how easily I could understand the main idea of *almost* every sentence.
Being a native Spanish speaker, knowing the very basics of italian, french, and a little bit of romanian, I could understand around 60% of what was being said in Latin or Romanian. Sometimes from the sound of the word, and sometimes from the spelling of the word.
Simply AMAZING! 😁 I reaaaally love this channel!!!!
Yo también atiné cual eran todas las palabras menos albahaca,yo pensé que era cilantro🤭
Same I speak romanian, spanish and french and this was so easy to understand
I only know Spanish and i could understand a looott🙃
I never miss a video with Romanian language since I love it, it also helps me to acquire some vocabulary, the word I can't forget is Usturoi from a previous video and now I won't forget Plămâni
Forgot to mention, Norbert your channel is the best, thank you for all your efforts to do more videos like these
As a Spanish speaker I must say that I understand more Romanian than French.
A curiosity the word pulmones is exactly the same in Spanish.
It's exactly like Latin, not Romanian! But yes!
Sí!
Yo igual entendi maa rumano
Em português -> Pulmão
Lungs haven’t changed much since Roman times
I love Romanian! Definitely an under-appreciated Romance language and perhaps my favorite. 😍❤
When I was young I didn't even knew that Romanian was a Latin language.
❤❤❤
Noi Români🇷🇴🇷🇴 avem o limbă latină înconjurată de limba slavă :)))
@@DomingosCJM no surprise there, a Romanian professor taught at a university in France in early 80s and students in philology didn't know either. Wonder why they fail/avoid mentioning it among the Romance languages....
I watched this video about a year and a half ago, when I became interested in learning Romanian. I understand enough of the latin languages I decided I'd play along. I picked-out enough of the descriptions that I got the English words for each, which was really cool.
I keep coming back to this video as I study to see how much of the Romanian I can actually understand. It's still awesome that this is here.
That said, today, I decided to dig further. For those wondering (I apologize if I have not seen the comment concerning this, there are quite a few comments), "pădure" has some root in the late Latin "padūlem" (swamp) and is cognate with Albanian "pyll" (forest). Also, as mentioned in the video, "silvă" is a synonym for "pădure" which I found pretty cool.
I love this channel.
We use "silva/silvic" when talking about forest related stuff, mostly specialist domains, but they're not common use words.
It blew my mind! Hearing the Latin language from modern common people and spoken in the context of any other current language, awesome.
As a portuguese speaker i undestand more romanian than french hahah
Interesting you mention it. My wife is Romanian and I've pointed out that (to my ears) Romanian most resembles Portuguese. Never really well received though. I've been told Portuguese is Romanian through a Gypsie's mouth........
@@cs-rj8ru dunno what you mean by that but gypsies here have their own language, and significant number still speak it. It sounds nothing like Romanian.
I'm Brazilian and I don't even understand 15% I understand French a thousand times, sometimes it seems Arabic to me
We also understand verry well your matern language with honor from România Dacia, we are all from the same familly from danube and carpathian parts
Idem, Jessica :D
Surprisingly, I found romanian much easier to understand than I expected. Sounds very romance, it’s a beautiful language. (Native portuguese speaker here, with some knoledge of spanish and french.)
Sim! E tem muitas coisas em comum com português.
@Lucas Xavier vai dizer que não entedeu quando ela falou "un organ intern... ajuta la respiratie". Tem muitas semelhanças.
@Lucas Xavier "fumati? unde ca romana e facila? Inteleg nimic. Influenta slava e f#%."
Nu sunt deacord cu ultima ta propozitie.
Well, the Romanian girl was speaking extremely slow in comparison to a real conversation.
I had the impression that romanian sound a bit like portuguese sometimes, maybe because it sounds soft.
Spanish, French, and Creole speaker here who also understands some portuguese. I guessed all correctly, even the bonus. I mostly used subtitles but I looked away to type this comment and I could still understand some of the spoken Romanian. Amo a Romania
I love it. I'm originally from Brazil but I live in the USA, where I learned fluent Spanish and some French and very little Italian. I'm impressed I was able to understand what you guys were talking about. I got all 6 questions right. I'm actually impressed I was able to.
Next time you sit down for a beer with your french,romanian,italian,spanish and portuguese friends,you'll be able to understand each other
I'm Mexican 🇲🇽 and a Spanish speaker.
I know that Romanian is a Romance language.
But when I listen to the Romanian language I feel that I listen to Latin, Romanian is very identical to Latin, despite being a territorially isolated language from the other Romance languages
It shares a lot with Latin: vocabulary, grammar and morphology, moods. However if we're being honest, like all Romance languages, Romanian has changed quite a bit and has its own identity now.
I agree with you man. Its tone is much more similar to Latin.
The accent is one ofthe most conservated.
@Angelina4027 I would say it's geographical isolation from other Romance speaking languages helped with it preserving most of the pronunciations and the similarities in the words.
@Angelina4027 The same with Icelandic!! It is the closest to ancient Nordic. Exactly because it has been more "isolated" from Scandinavia. I am from Denmark, and I do not understand Icelandic!
This was so much fun! Thank you, Gia; after doing this video with you, I have decided to learn Romanian to become fluent one day. Your channel is wonderful! Mulțumesc mult! Iubesc limba română și România! 🇷🇴
Grātiāsque summās agō meīs collēgīs atque amīcīs Īrēnae et Mārtīnō, ō faustī Quirītēs! 🕊
You rock!!!😎
@Paul Navarro Aw thanks!
@@ascelusacubens2715 grātiās!
@Cassie Carr Grātiam tibi habeō, Cassandra!
Grātiās, Luke! This was great, I haven't had someone speaking to me in Latin in more than 10 years, I missed it!
romanian language is beautiful ! Love it from germany !
As a Portuguese speaker, didn't know I'd understand so much of it, but I was definitely wrong, Romanian has lots of similarities I just wasn't aware about.
Salut! Brazilian, here! I'm very happy and proud to share the same language's origin (the latin) with people very far from me! how not to love Romanian culture?! Abraços do Brasil :)
Obrigado, meu amigo.
Or in Romanian: Mersi (or 'multumesc'), amicul meu.
As a Romanian I think the same way about Brazil (and all the other amazing countries who speak romance languages)
Estou impressionado como eu entendi!! quero aprender agora!
I speak Sardinian and Italian and I understood everything. I've answered every question correctly immediately without hesitation, faster than the partecipants :-P
Bravo!
Im romanian and i lived in italy for a while as a child, in the first years everybody tought that i was from sardegna because of my accent!
I find it so wonderful that two isolated regions of latin speakers changed in the same dirrection over such a long time period!
Non capisco come tu abbia fatto perché io avrò capito si e no il 30% del rumeno
Ok, când ai emigrat din Romania?😂
Same here :D. Spanish and some basic Italian tho. I did have Latin for many years in school. Spanish and Italian were much more useful in understanding her
WOW! I must admit, I was debating whether or not to watch this video, as I like to play along. But that was the first time I had listened to a full conversation in Romanian, and I was surprised how much I understood. I took 3 years of Spanish, but understood the Romanian girl better than Spanish speakers. I even managed to guess 3 of the words, which is 3 more than I thought I would guess😂. Romanian to me sounds like a mix between Spanish and Italian, and I'm sure if I brushed up on my Spanish a bit, I could understand even more. I had no idea they were so closely related. They also seemed to understand HER better than she understood them. I could also barely comprehend the Latin.
I might have some trouble if I ended up in an Ancient Rome, but I think if I got lost in Romania, I would survive. 😂
As a native Romanian myself I would say closest to our language is Italian. Spanish obviously not that far off but I think most Romanians would agree that Italian to us is the closest and we understand it instantly. After all we are a colonized nation of ancient Romans with Dacians. But most people don’t know where Romania is on a map and nobody ever guesses we are Latin nation either . The Forgotten Romance language
El latin es un hueso duro ...
same, I speak only a very very limited amount of Spanish and no other romance languages and I was surprised how much I could understand by reading the Romanian subtitles
@@user-op4tx6wg4z it looks like bulgarian because it is probably written with the slavic alphabet. In the past, Romanian texts were commonly written with slavic alphabet.
OH MY GOD, this is soo awesome. I’ve studied two years of Latin and this is the first time I’ve heard people actually speaking it fluently like that. * total shock* . We usually would translate stories from Latin to Italian. Never the other way around.
As a Romanian I'm getting flashbacks from my 5 years of latin in middle & high school
esti flocoasa ?:)
Ahahah same as an Italian
Portuguese, Latin, Romanian, Catalan would be an amazing video. 😍
don't forget about Sardu
Make Me Famous For No Reason I mentioned it in older video lol 👍
Romanian nasal vowels give the language such an elegant touch.. I don't know, they fit in greatly
We have an entire sentence made just of vowels hahahaha.....
If you're wondering what such a vowel-only sentence could be, here's an example: "Eu iau oaia aia a ei" meaning "I take that sheep of hers"
J'ai touvé cette vidéo très intéressante! J'ai appris beaucoup sur le roumain et j'ai aussi compris beaucoup plus du latin que ce que j'ai cru au départ. Merci à tous!
I'm impressed by how latin teachers have not much struggle to understand romanian.
It's bcuz Romania was cut away from the rest of latin influence and it mantain a lot of Archaic Latin
you has much struggle to speaka de English
They didn’t understand that much of it though.
@@deutschesmaedchen That’s why they got all the words correct…
@FIFA07Pro Acutally, italian Is the closest to latinm
Salutări de la un vlah din Bulgaria🇧🇬❤🇷🇴Nici nu știam că înțeleg limbă latina😆😀🙂🤘🏻
Cum te chema inainte de slavizare, omule?
@@florinalfonse4163 Ascultă frate, eu sunt un Bulgar de origine Valahă și sunt mândru de asta!...
Și dacă vreți să știți, numele meu este Dicho Steliyanov Banchev Stanevu Raytchevitch pentru că, în afară de bulgar și valah, am origini rusești și un pic Kazakh...😁😆😉
@@florinalfonse4163 can u ask Romanians who pretend to be latins and have so much Sloven ...Anyway my first name is Alexander and look me! I am Alexander the Great
@@user-um8zt8xs4i We have been calling ourselves Romans since the Romans settled this land. There is nothing to pretend. Troll somewhere else.
Алек сандър You moved Romans in your land...ridiculous.
The whole balkans was populated before of the arrival of Slavs and Bulgars with Latin speaking people,Romanians,Vlachs,Aromanians (Latinized Dacians,Tracians)and so on.
Miss us with your bullshit.
Salutare la toti fratii nostrii latini din partea unui roman. 🇷🇴
I've never spoken Latin, or heard it aloud very often, but I did take it for 8 years, and was surprised how much Romanian I could understand. This was a very cool video!
I like how the “Ah” uttered by the Romanian girl is written as “Ăăă” :D
Fun fact: “Ă” along with “” not only exist but also sound the same in my native language, which is Vietnamese
Yeah, I noticed that many Asian languages also have this sound "Â", including mandarin.
 is spelling like "Î" and Ă is more like spelling A in English
@@octaviantimisoreanu5810 pretty sure mandarin doesnt have this one
I was surprised about this too when I tried learning Vietnamese! Ă in Romanian sounds like Â/Ơ in Vietnamese, and Â/î sounds like Ư. Greetings 🇷🇴🇻🇳💕
@@saassoossoossaas7869 I definitely hear the sound "Î" in Mandarin, Russian and Portuguese for that matter.
Regarding the word for forest - "padure" comes from the Latin "padule" which meant something like a swamp. In Romanian we also use "forestier" when talking about something foresty, which also comes from the Latin "foris" meaning outside.
So a forest is "padure", but a path through a forest is "drum forestier". Also, we have a governmental agency called "Directia Silvica" which does stuff concerning forests and things as such. I think it's really interesting how we have 3 words concerning forest related stuff, and they all happen to come from Latin - padure/padule, forestier/foris, silvic/silva.
Also, fun fact: "Transylvania" literally means "Over the forest" :)
Isn't "forestier" a borrowing from French ? We have this word in French, too, with the same meaning, and the suffix -ier is very french-like (mobilier, carnassier, escalier, meunier, fermier, janvier, février, etc).
In Italian “palude” means swamp, marsh, swampland.
Yes! We discovered that the ultimate origin in Latin "palūs," "palūdis" meaning a swamp or marsh. The r came from l, and the l and d were underwent metathesis.
@Darth Brino From what I could find, "gata" comes from Albanian "gat", but I haven't find much information.
The word "pădure" was inhereted from Latin. That is why it has more sound shifts. "Silvic" and "forestier" are 19th century borrowings. The first one from Latin, the second one from French.
As a romanian I understood latin, I understand italian perfectly, Spanish (speaking too) , Portuguese and french (without studying any of them) . Easy to learn them too.
E pensò che capissi autri itallici idiomi liguri e piemonteis , ma aissi coma vautre , mieu lenga nissarda.
Archaica.
Buòna giornada
One of the most fascinating and educational episodes, and I enjoy everything on this channel!
This was fantastic! I've never heard Romanian longer that some seconds and I thought it was far from other romance languages. I'm from Spain and I could understand a lot. Sometimes the accent sounds in my ears like Catalan.
You got the point, from all Romance languages Romanian is most approached to Catalan.
Sí, incluso palabras iguales como tot o mic
Armata romana era în posesia de regimente Catalane și Siciliene când a invadat Dacia... Generalul Traian (Trajano) era de origine Spaniola
Mi comentarii es în rumano
@@scienceafterall2935 No way. To Italian, more exactly to southern Italian dialects, south of the line Rimini - La Spezia.
Padure is derived from Vulgar Latin *padūlem (“swamp”) because a lot of forest-areas in south of Romania were originally swamps
In italian, the word for swamp is palude. And in Spanish we have the word "paludismo", a desease that was common in swampy areas (before we destroyed almost all of them for agriculture)
@@Viviendoishaphanim very interesting, thank you for the info!
Right. And it is related to the English word "puddle" (and "pool") of Germanic origin. It may be a cognate of Latin "palude" from Indoeuropean.
Padure is rather a new term, the most used form to describe forests in the old books are "Codru or Codrii" which in Latin I think it's "quodrum" or in some areas was used as "crâng" which is related to "crengi" that means twigs, I believe the word "Padure" is native/original to Romanian language, I was not able to find anything close to it in any of the languages we borrowed most of the words from.
@@Viviendoishaphanim " destroyed" ??? Eat less and restore swamps again 😄😄😄😄😄😄 !
I'm Italian and I understood everything 🤣. Their Latin is so lit and fluent 🔥🏺🪔. Here ladies and gentlemen is a fluid back-and-forth conversation in Latin and Romanian as if nothing was strange and me listening casually and understanding 💁🏻♀️
Grandmother Latin is an amazing language: 1500 years after the collapse of the state promoting it especially in military, Ancient Rome, it is still usable and influential via grand doughters Romance languages, via vocabulary in science, technology . It is the most alive language from the dead ones. Besides it gave its script to so many other languages wordwide, most of them unrelated to it.
As a person who at eight years of age spoke four of the five modern Romance, I found this video very interesting. I also found that I understood quite well what what everyone was saying.
Romanian sounds like italian, spanish and french, there are some portuguese words in the romanian, i would love to learn this language, romanian sounds really beautiful.
Eu
Meu :)
Because latin languange comes froms old romanian language!
Leonardo
Did you know that word ,claw' is similar only in Romanian Spanish and Portuguese?
Gheara'( romanian) garra'( spanish/ portuguese)
Also ,a zgaria' ( scratch) is related to , gheara'
But there is something interesting
" The man scratches his head"( Omul isi scarpina capul)
"The cat scratches the couch"( Pisica zgarie' fotoliul)
Is not found in ani italic languages, latin or french.
@@nestingherit7012 interesting.
@Emiliano no!i mean what i meant!
I love this Gia. I am from Brazil and learnt a lot of Romanian with her. I speak my mother tongue Portuguese, Spanish, French , Italian and now I am learning Romanian to know all the official Romance languages!
if you know italian very well, it's easy then to learn romanian
the closest language for romanian is italian language
Apropo de "Lucerna", mai exista cuvantul "Lucarnă", care chiar se refera la deschizatura din tavan cu rol de iluminare naturala a interiorului. Si cuvantul "mobilier" i-a incurcat, deoarece i-a dus cu gandul la ceva "mobil".
Adevarat, insa pentru mine cel mai socant a fost sa amintească de... bere, in loc de silvic,.. (sau ar fi fost prea complicat pentru ei sa inteleaga ca e un adjectiv prin care se face referire la padure&co)...
Dar de lanterna?
@@nls3081 Nu, Pur si simplu atata stie fata. Adica nu stapaneste grozav limba romana.
@@stefanroca9475 Lanterna e dispozitivul portabil cu baterii care lumineaza. In italiana am gasit ca ar fi torcia elettrica, ceea ce in romana s-ar traduce cuvant cu cuvant torta electrica.
As a Spaniard I've listened to Romanian quite a few times in my life and never understood a word. But now that I see it in its written form I'm realising that it is easier to understand that what I previously thought 😮
Romanian is so beautiful. How do you build a UNESCO world heritage site around a language?
Russian lad get away from the mirror then.
@Russian lad Cringe af. There is still time to delete your comment.
@Russian lad cringe bro
@Russian lad wtf?
@Russian lad Mahala is a gypsy girl name, right?
As a French speaker, I was surprised how much I could understand of Romanian.
Wow a french aren't you suposed to say that we are gypsies?
@@raph_9063 I wouldn't, but also I'm actually not French, I'm from the French-speaking part of Switzerland ;)
As a Romanian native speaker, I don't understand a thing in spoken French, but I could read better than any other foreign language that I don't know.
@@napillnik Thats very interesting indeed! Its probably coming from the fact that spoken french and written french are two different things. Most of the time, written language is evolving by how people are speaking it, but in french one is changing far more than the other. Written french is very conservative and regulated while spoken french has way more freedom, shapes and forms that does not commonly impact its written side.
We're not writting it the way we're speaking it. We're also altering vocabulary and "tone", in a way that spoken french is so dissociated from its written form that translated into letters and words, it can be considered too familiar or informal. So we're making adjustments and we're respecting different rules depending if we're speaking or writting.
One of the reason that a lot of people are saying that french is not so much close to latin is this one. By reading french we can clearly see how close it is. Also, french does not have that much emphasis on vowels compared to spanish or italian, and people are mostly comparing the spelling and prononciation of said spelling by those, which is over simplifying the subject.
@@Kelbourg Native Romanian here. I failed miserably at A.1.1 French and didn't pursue it further. I can read it though, and have an informed idea of its meaning, maybe 40-50%. I was quite frustrated I couldn't pick it up, I found becoming fully fluent in English easier, whereas with French I couldn't get past the ropes. Again, my first language is Romanian, and I can read Italian and Spanish upwards to 80% comprehension, with no training. Weirdly, I think I understand spoken Portuguese better, though I cannot read it.
Spoken Latin sounds fabulous and the teachers' chatting adds great value to the video. Congratulations!
É ótimo saber que temos conteúdos em romeno. Esse canal me incentiva muito a ser poliglota!
As an Italian native speaker I understood the sense of everything that was being discussed. I’m surprised to realise that Latin and Romanian make much more sense than I thought as I could easily understand 70-80% of the words. Thank you for the interesting video. I very much enjoyed it!
@Super Satanski here, take this tinfoil hat
Super Satanski Ok... lets just asume that my language is a fake and ~1500 of language modification and influences and a ton of writen proofs about a romance language in the carpato-danubian-pontic area doesnt exist. I understand many secret society teorists, but saying that a language is a “vatican fabrication” is stupid or something what a hungarian would have said :)))
@@manoleanicholas2052 Oh shit, here we go. Sit down folks, an argument between Hungarians and Romanians is incoming.
@Super Satanski 😂😂😂😂
Super Satanski Fooled by what? I’m Italian and I could not care less about the Vatican as well as your stupid comment.
As a speaker of Mexican Spanish I could understand 60% of everything they spoke without the help of subtitles, it is incredible how the Romanian and Latin language can be so understandable to me, more than French for example.
Spanish and Romanian are Romance languages. That means they have a common root which is Latin.
Sin subtitulos no entendia mucho
Yea the subtitled helped because the word is simmilar to spanish but the pronunciation is very different. So reading the words helps a lot.
Wow. One of the most entertaining language videos I've watched in YT!
As a French speaker, I got all the words super fast (not looking at the text).
Interesting surprise! It was (a lot) easier to understand than Spanish, for me!
(Maybe also because she chose easy words.)
Wow Romanian sounds beautiful and the way Gia spoke was perfect! Easy to follow along and I had so much fun watching this experience!!!
I'm glad people find our language beautiful. I often see that Romania isn't that noticed on the internet. It's nice to see foreigners (if you are one) having a positive opinion over our language :)
@@aren00dlezzpurpl34 Romanian is very beautiful to read and to listen to, I agree 🎵💖👍🏼
Imagine being a native speaker and not speaking perfectly (as in fluently) your language. Of course her Romanian was perfect. Her accent was typical "neutral, southern" accent you'd hear in the capital city. She also spoke like a teacher would speak to students so it is easier to follow by non-natives. :)
Great video !
The etymology of romanian "pădure" is usually the following one : from latin "paludem" with a metathesis (palude(m) => padule(m)/padure(m)" -in Romanian the intervocalic latin L becomes R : caelus => cer (sky), salis => sare (salt), melus => măr (apple), filum => fir (thread), and so on.
but you didn't explain why the latin L becomes R, all other romance languages still have L like latin
@@CaramidaDeCasa You are right. This is only a description of a phonetic change. I don't know its origin. Densusianu in "Histoire de la langue roumaine" Ed. Grai și Suflet, Bucharest, 1997, p. 56 says that is due to "illyrian" origin : "Au point de vue phonétique, l'origine illyrienne a été admise pour les phénomènes suivants : (...) le passage de l' l intervocalique à r (cf. Kopitar, Kleinere Schriften, 239 ; Miklosich, 7)". (Translation : "From a phonetic point of view, the Illyrian origin has been admitted for the following phenomena : (...) the passage from intervocalic l to r").
@@CaramidaDeCasa the interchange between l and r is a phonetic universal, it is due to similarity of articulation point. It happens in other languages. There is a northeastern accent of Brazilian Portuguese very well known for doing the same, though it only happens with l at the end of syllable (calma = carma). On a different phonetic context check the following Spanish and Portuguese words (esclavo/escravo;blanco/branco;plato/prato). Its proximity in audio perception has coined them as liquid consonants.
@@CaramidaDeCasa Also, in a lot of Caribbean Spanish varieties there's tons of crossover between 'L' and 'R'. For example, some DR and PR speakers have 'L' instead of 'R' at the end of syllables and some DR speakers have the exact opposite phenomenon! So you might hear 'peldón' or 'hablal' for 'perdón' and 'hablar'; or you might hear 'Miguer' instead of 'Migel', depending where the speaker is from. 'L' and 'R' are very close in place of articulation and both considered "liquid consonants". So it's a pretty common change. (some more examples if you want to go down an etymology rabbit hole: colonel, mele kalikimahu, pilgrim; not to mention the variety of sound that we perceive as being an 'R', etc.)
@CipiRipi00 That may be true! But that kind of semantic shift isn't that big a leap. You should look up "semantic change" or "semantic drift" for more.
I speak spanish and when I saw the vídeo with a guy speaking romanian I couldn't understand him that much, so I was shocked when I understood her almost to perfection. I don't know if it's because of accent or where in Romania they are from but I found it fascinating
If we are from Transylvania we are easy to be understood because we dont have a slavic accent ,if one is from Moldova is harder due yo the heavy accent. In the south people do have a curious accent and speak faster so not easy to understand them ,even for us is quite difficult to understand them
@@eleonora78 You are very right. Gia is from Cluj-Napoca, Transylvania and speaks a very clear, unaltered and correct Romanian.😎
I couldn't stop watching... Some quality content in CZcams, these people are amazing!
This is why the Internet and CZcams were invented! This is legendary!
Her teaching skills are amazing, anyone could have guessed just from her gestures and systematic way of describing items.
=))
Fun experiment with pleasant set of speakers.
I am Czech and Gia explains everything so clearly that I could guess all words.
Her Romanian has a very Portuguese like cadence and pronunciation. I wondered why everyone always jokes how Portuguese sounds Slavic. Here’s a Romance language with ties with the Slavic world that sounds very much like how Portuguese does.
We also have the closed vowel system that Portuguese has.
This does not sound Portuguese, it sounds like Italian. Cap 🧢.
It is quite crazy that I can understand most of the Romanian and Latin, even though I don’t speak any Romance language (except some very basic French). I relate to words from my native language (Dutch) and to English and German, which I speak quite well. It is nice to see how much even Germanic languages are influenced by Latin.
Yes, you are right. I have some Dutch colleges and I can understand them like 30 -40 % because of the English and French base language or words that are similar. In Romanian we even have the words “valiza” ( luggage) and “dush” (shower) that means the same things as in Dutch.
I am a Romanian living in The Netherlands and what you said applies to me as well when trying to understand Dutch. Some Dutch words that don't sound similar in English, actually do in Romanian, also the pronunciation is similar
While romanian is very similar to all of the romance languages, it seems to have the most in common with French and Portuguese. Even though English and Dutch are both germanic languages, they've both been HEAVILY influenced by French. So the connection makes sense.
@@Tu_Padre31 Actually, Romanian has the most in common with Italian and Romanian dialects such as aromanian and istroromanian.
Italian - Futuro
English - Future
So....
Interesting, I'm a native Spanish speaker adn don't speak nor Latin nor Romanian, but the sound and many words sounded familiar to the point of understanding phrases from Romanian mainly. This was really funny and educational, thanks for sharing!
As a portuguese(br) speaker I think I could understand Romanian better too. Kind of odd...
we Romanians have the same feeling hearing especially Italian, Spanish -sometimes the meaning of words is so obvious.
I'm Romanian and I'm learning Spanish, and some words are similar
Coño! Yo soy de 🇵🇷 y me quede bobo de lo fácil que fue entender a la Rumana!
Estas fueron mis respuestas!
1. Escritor
2. Pulmones
3. Dije linterna (🔦) al principio. Pero cuando ella dijo que fue "static" cambie mi respuesta a una *Lámpara*
4. Bosque
5. Albahaca
5/5 🎇
La verdad es que el Rumano si se puede entender si eres hispanohablante!!! 🙂
Scriptor = shqiptus , spjegus , shkrimtare, pulmon = mushkri., = open. Borzilok ,
It's fun to see Luke on the other side of this kinda experiment for once! All the folks in this were awesome!!
I’m Irish, but I speak fluent French, German, Italian and Spanish, and I studied Latin for six years in school, so I loved this video.
It is amazing how similar Romanian reads to Latin. It sounds like Latin with a Russian twist, but sounds closer to Latin than French does. We need more of this!
I believe Sardinian is the closest modern language to Classical Latin. Videos like these make me want to dust off my old books of Latin grammar. Bonus, bona, bonum ...
@Mario Franz Correct!
The closest modern romance language to Latin. Is actually Romanian contrary to popular belief. Both syntactically and grammatically. So many words are shared an example that came up all the time in this very video is " sunt" plural of to be. This is commonly.known that Romanian is the closest to Latin.
Christina V Mario Pei calculates Romanian as 4th closest to Latin after Sardinian, Italian, and Spanish. Although Spanish is only closer to Latin by 3.5%. So Romanian and Spanish are pretty much on par when it comes to overall proximity to Latin.
@Mario Franz
4) Romanian
5) Portuguese
6) French
@@BigSoul29 As well Romanian is the only Romance language that has so many Slavic and Turk words in it. The closest language to Latin is Sardinian language. It is a score of how close is a Romance language to Latin. Sardinian suffered less influences being isolated.
Please, make more of these videos with Romanian language, it's such an interesting language !
this is helping me learn Romanian, I'm very thankful for videos like this
Why is that latin has the coolest looking/sounding words? You could say literally anything and still sound intellectual.
I understood more Romanian than I thought I would. But then I'm learning Spanish, Portuguese, French, Italian, and Latin. So I think I may have an advantage. Maybe.
Just a small advantage.....
@@shaungordon9737 very miniscule
Yeah!
Why have you excluded Romanian? Rude
You're learning all of those at once? My brain would fry.
As a Romanian, this is the fastest I've ever clicked on a notification ahaha
As a Ukrainian I have to say that for me some Romanian girls are even hotter than ours.
Great!
Same 😂
@@Andrij_Kozak You are very kind and polite as well.
Wow!! I am very impressed. I knew that the "Romantic" languages had similar words, but ...Wow! The opens up my mind to How the Languages became diverse! Oh, and Luke, I was surprised to discover that you don't cook? Hope you have rectified that situation! Gia, Great Job! your words and were nice... I was able to understand and guess the words! BRAVO!! ( I am still just learning Spanish).