Spanish Differences Between Spain, Mexico, Argentina and Colombia!!

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 26. 08. 2022
  • Hola! World Friends 🌏!
    We hope you have enjoyed our video today.
    🇪🇸 Andrea
    andrea_ruiz...
    🇲🇽 Andrea
    andyro_andrearo...
    🇦🇷 Loida
    / loidachoi
    🇨🇴 Daniela
    / danykmpo
    🎧Music
    incompetech.com/music/royalty-...
    incompetech.com/
  • Zábava

Komentáře • 1,2K

  • @CC.M
    @CC.M Před rokem +1599

    Daniela's Colombian regional personifications are fantastic.

    • @familiacastuaga627
      @familiacastuaga627 Před rokem +28

      Sii yo soy colombiana y eso es cierto

    • @Asabatoto_XD__
      @Asabatoto_XD__ Před rokem +25

      Le salió excelente cada acento

    • @manino2020
      @manino2020 Před rokem +14

      de verdad como en casa cuando la escuche.

    • @graceelizabeth6969
      @graceelizabeth6969 Před rokem +4

      Si yo so de Barranquilla así q hablo con mi acento costeño pero cuando ella hablé con un acento costeño creí q fue su acento natural 🥲

    • @gorgioarmanioso151
      @gorgioarmanioso151 Před rokem +1

      Si lastima que a la gente por fuera les guste tanto el acento paísa... Ninguna ofensa a los paisas pero hay otros acentos en colombia un poco más sonoros..

  • @henri191
    @henri191 Před rokem +867

    It's great to see the Spanish duo Andrea-Andrea 🇪🇦🇲🇽 , after so much time apart , welcome to the world friends , Daniela from Colombia 🇨🇴

    • @salmonetesnonosquedan8345
      @salmonetesnonosquedan8345 Před rokem +8

      Only Andrea is Spanish, the other Andrea is not

    • @Noah_ol11
      @Noah_ol11 Před rokem +25

      @@salmonetesnonosquedan8345 Spanish is because both speak spanish not because are from Spain , even though one of them is from Spain actually

    • @Neo-Reloaded
      @Neo-Reloaded Před rokem +17

      @@Noah_ol11 that's why I use the word "Spaniard" for people from Spain. I just use the word Spanish for the language.

    • @pramudyaseven5671
      @pramudyaseven5671 Před rokem +2

      it's great to see Henri and Carl in the comment section 😁

    • @ernesto90
      @ernesto90 Před rokem +1

      We all love watching their Andreas' videos :D

  • @angellogabrielhuertasmeza8031

    Daniela interpreta muy bien los acentos de mi hermoso país colombia, un país en donde cada región, departamento y municipio tiene sus acento.

    • @Hyugadani
      @Hyugadani Před rokem +10

      si! gracias a ella he descubierto el acento que tanto me gusta!

    • @flexis4731
      @flexis4731 Před rokem +17

      Cómo cada país del mundo-

    • @Camilo-zy8rt
      @Camilo-zy8rt Před rokem +14

      @@flexis4731 Aquí en Colombia hay acentos tan diferentes que tranquilamente podrían ser de países distintos.
      Por ejemplo, la gente en las montañas del sur occidente del país habla con el mísmo acento andino con que hablan las personas de la sierra ecuatoriana, peruana y boliviana. En cambio los costeños/caribeños hablan parecido a los venezolanos, panameños, dominicanos y demas países caribeños. Cómo viste son 2 acentos totalmente diferentes.
      Eso pasa porque en la época de la colonia varias regiones se mantuvieron totalmente aisladas unas de otras y desarrollaron costumbres diferentes. Una cosa es la gente que vive en los pueblos del centro del país a casi 3000 msnm (clima frío, montañas, páramo) y otra cosa muy distinta es la gente que vive en la costa (mar, playa, fiesta).
      Solo hasta mediados del siglo pasado las distintas regiones comenzaron a comunicarse las unas con las otras.

    • @Hyugadani
      @Hyugadani Před rokem +1

      @@Camilo-zy8rt de que colonia hablas??

    • @dok6005
      @dok6005 Před rokem +3

      Pero todos son parecidos excepto el costeño que suena como cubano, el resto el de Bogotá y los otros sonaron parecido

  • @jackattack9696
    @jackattack9696 Před rokem +543

    I like how for every item Mexico has like 5 different slang for it😂

    • @marym.6782
      @marym.6782 Před rokem +64

      Mexico is a huge country, so… 😂

    • @holi9440
      @holi9440 Před rokem +22

      @@marym.6782 en todos los países hay slangs para varias palabras, no te creas especial

    • @Lit_ium
      @Lit_ium Před rokem +93

      @@holi9440 No nos creemos especiales, lo somos. Si tú te sientes inferior y lo manifiestas, es otro pedo compañere.

    • @FBI.capturo.gente.rara.
      @FBI.capturo.gente.rara. Před rokem

      @@Lit_ium 🍌 Toma tu banana 🐒

    • @Torosentao
      @Torosentao Před rokem +5

      in mexico? xd in the other its the same xd

  • @backpackertet5017
    @backpackertet5017 Před rokem +173

    _In the Philippines..._
    _Botika or Parmasya for Pharmacy._
    _Serbesa for beer._
    _Chupon for pacifier._
    _Maleta is also for a travelling kind of bag._
    _Dulce is more on like sweets for dessert._

    • @Jurico_Noes
      @Jurico_Noes Před rokem +5

      You gotta remember and correct me if I’m wrong didn’t the Spanish have something to do with your country? I’m Mexican but yeah Spain

    • @backpackertet5017
      @backpackertet5017 Před rokem +24

      @@Jurico_Noes Yes, Spanish colonization... 333years.

    • @kgbetita7902
      @kgbetita7902 Před rokem +10

      @@Jurico_Noes And some words we use are also Mexican words due to the Acapulco-Manila galleon trade. Words like "palenque" or "changui (tsangge)" are commonplace. In another Filipino language called Chavacano, we say "Chingga" just like Mexicans do. 😆

    • @Jurico_Noes
      @Jurico_Noes Před rokem +5

      @@kgbetita7902 that’s crazy wow you know one of the Coolest guys I ever met was actually Filipino he drove a nice car he knew how to pull women and he was just a cool guy overall . When I first met him he looked Mexican and we both went like “yeah Spain” lol 😂 but we were really cool with each other

    • @Jprager
      @Jprager Před rokem

      @@backpackertet5017 I think the confusing part is some of the swapped out words, like the word for cot, “Tijeras” or how “Invierno” means annoying instead of winter.

  • @alexzekrom
    @alexzekrom Před rokem +53

    Yo soy de Mexico y me doy cuenta que España y Mexico son similares en cambio Colombia y Agentina son diferentes waow interesante!

    • @Tenshi43
      @Tenshi43 Před rokem +6

      Pq se tendrian que parecer Colombia con Argentina?

    • @RodriguezRoM
      @RodriguezRoM Před rokem +6

      ​@@Tenshi43 no habla de eso, sino que España y Mexico se parecen más que España y Argentina, España y Colombia, México y Argentina, México y Colombia o Colombia y Argentina. Cada uno, según él los más parecidos son Mx y España. Sin embargo para mí hubieron más similitudes entre Argentina y España, pero sí es cierto que la más distinta fue Colombia

    • @Tenshi43
      @Tenshi43 Před rokem

      @@RodriguezRoM entonces el no sabe redactar, claramente esta mal escrito

    • @mikehungcho
      @mikehungcho Před rokem +3

      @@Tenshi43
      Al buen entendedor! Pocas palabras.!

  • @nathanspeed9683
    @nathanspeed9683 Před rokem +23

    🇪🇸 Andrea is so pretty!💕

  • @tamacullen
    @tamacullen Před rokem +29

    Surprised the spanish one hasn't mentioned that Drogueria in Spain is actually a shop that sells everything (toys, cleaning products, paints, etc) rather than a drug store.

    • @Tenshi43
      @Tenshi43 Před rokem +4

      A la argentina tambien le faltaron varias cosas

  • @Noah_ol11
    @Noah_ol11 Před rokem +117

    Andrea from Spain 🇪🇸 is the most "on fire" 🔥 member on the channel , love her , flirting with anyone ( Christina 🇺🇸 , Callie 🇺🇸 , Stefania 🇮🇹 , Andrea 🇲🇽 )

    • @humbertochilo88
      @humbertochilo88 Před rokem +2

      And we're very grateful for it

    • @familyandfriends3519
      @familyandfriends3519 Před rokem

      @@humbertochilo88 Hate USA from Mexico love canada and Russia ♥️🇲🇽🇨🇦🇷🇺♥️🤜🤜🤜🇺🇸

    • @misaelaguirre1701
      @misaelaguirre1701 Před rokem +3

      She's 🔥

    • @Rayhuntter
      @Rayhuntter Před 2 měsíci +1

      Andrea is the most perfect woman in the world.

    • @Piasznist
      @Piasznist Před měsícem +1

      Bro you people are wilding💀

  • @brayanmoreno7371
    @brayanmoreno7371 Před rokem +131

    Aunque hablamos el español cada uno evolucionó según su región y de los aportes extranjeros que fue recogiendo cada uno de los países,por eso tenemos mucha diferencia y que nos cuesta entender entre países.

    • @dariobenjaminmaldonado3414
      @dariobenjaminmaldonado3414 Před rokem +2

      Gracias a los memes es que sabemos la mayoría pero no solo los países por separado si no que en nuestras propias regiones hay cambio de acento por ejemplo en Argentina no es lo mis me o el porteño que el misionero

    • @TheLassoVega
      @TheLassoVega Před rokem +2

      En realidad no hay tanta diferencia y nos entendemos mejor de lo que creemos. No sé por qué se está extendiendo tanto esa idea de que no nos entendemos, cuando desde el punto de vista lingüístico hay estudios que afirman todo lo contrario.

  • @Noah_ol11
    @Noah_ol11 Před rokem +144

    The "Hickey" "Chupon" is hilarious and Andrea from Mexico 🇲🇽 saying that never had and other Andrea was like "I can't believe it , she is so hot 😍" 😂😂

  • @verobj_msby9012
    @verobj_msby9012 Před rokem +242

    Me hubiese gustado que la Argentina hubiese explicado que dependiendo la región en donde te encuentres el acento y algunas palabras cambian, así como su significado...
    Olvidando eso, que lindo como el español es tan variado

    • @si4598
      @si4598 Před rokem +13

      estuvo creo que nerviosa

    • @sai99m
      @sai99m Před rokem +20

      Yo creo que se sobre entiende, en todos los países del mundo hay distintos acentos. Sólo que obvio, siempre se lleva al acento de cada país más conocido en el mundo

    • @juanjoseosan7444
      @juanjoseosan7444 Před rokem +6

      pasa que es porteña

    • @juanfranciscoferraro6556
      @juanfranciscoferraro6556 Před rokem +8

      Argentina esa es más asiática q no se q

    • @itsakookivlogs9340
      @itsakookivlogs9340 Před rokem +59

      ​@@juanfranciscoferraro6556La boludez que acabas de decir es increíble.
      Podrá tener facciones asiáticas(aunque nada que ver) pero sigue siendo de Argentina. Recorda que en nuestros país inmigraron bastantes de otros continentes o países

  • @llanelli14
    @llanelli14 Před rokem +74

    This is way more interesting than any of the USA/UK videos.

  • @bextor99
    @bextor99 Před rokem +88

    Lulo is a tropical fruit very popular in Colombia, for me it tastes like green grape mixed Orange and a litltle bit of lemon juice , inside it is like a green tomato

    • @Argentvs
      @Argentvs Před rokem +7

      I didn't even knew it existed here in Argentina.

    • @michellecavalcante5883
      @michellecavalcante5883 Před rokem +14

      I think it's native from Colombia, or that region.

    • @emilyvielka
      @emilyvielka Před rokem +2

      En Ecuador, le llamamos NARANJILLA, saludos

    • @angyliv8040
      @angyliv8040 Před rokem +2

      Tiene muy buena pinta ojalá lo trajeran a España para probarlo.

    • @bextor99
      @bextor99 Před rokem +1

      @@angyliv8040 ya venden jugo de lulo embotellado en España , en alguna tienda q vendan productos colombianos fijo lo consigues 😉 saludos

  • @user-pk2ff2cz6l
    @user-pk2ff2cz6l Před rokem +37

    They were actually fun to watch... More of them please

  • @henri191
    @henri191 Před rokem +105

    - Daniela saying something.🇨🇴 : A -Both "Andreas" 🇲🇽🇪🇦 : please , say more 🙏 😀

  • @migteleco
    @migteleco Před rokem +253

    In Spain exists both "farmacia" and "droguería", but they are different kind of business.
    "Farmacia" is the place where medicines are sold. Also "botica" (not "potica" like they wrote in the video) is an old word which means basically the same.
    "Droguería" is a kind of store where they sell many things, like shampoo, hair dye, all kinds of beauty products usually for women, cleaning products like bleach, ammonia, etc... almost anything apart from food or drinks, I guess.
    Today, you can buy everything in supermarkets, so there are less and less "droguerías", (and less little "neighborhood shops" in general).

    • @fulanito1532
      @fulanito1532 Před rokem +19

      In Mexico we have "droguerias" but are different from Spain, here they sell more like "natural medicine" that are medicines made with plants and stuffs like that. So curious the differences

    • @JosephOccenoBFH
      @JosephOccenoBFH Před rokem +5

      In other former Spanish colonies, they say «botica»
      to mean "farmacia."

    • @JulianGutie
      @JulianGutie Před rokem +9

      Well, I’m from the north of Colombia and we say Farmacia instead of Droguería but in a Droguería you can find medicine, cosmetics, condoms, diapers, paper toilet, etc…you can even get ice cream in a Droguería here in Colombia.
      I knew the word botica, in my region there is a famous drug store named La Botica.

    • @helgaioannidis9365
      @helgaioannidis9365 Před rokem +9

      In German we also call the drogueria Drogerie. The farmacy is called Apotheke.

    • @angyliv8040
      @angyliv8040 Před rokem +8

      @@JosephOccenoBFH there were no colonies in the empire of Spain. It was an empire with different territories. It’s very different speak about colonies and about territories, the rights are different.

  • @DayquanDamas
    @DayquanDamas Před rokem +18

    So I spent 3 months in Colombia and when she said everyone loves the Paisa accent outside of Colombia I felt attacked. 😂😂 I love it soooo much. It just makes you feel good

  • @hectoriouslazarous7038
    @hectoriouslazarous7038 Před rokem +28

    My parents are Salvadoran and I grew up calling bell peppers (Chile- Verde, Rojo, amarillo) depending on the color. I didn't know they had different names for them. Interesting

  • @alfredocornelio4329
    @alfredocornelio4329 Před rokem +27

    In regards to the "güera/guera" thing. As Spanish speakers we have the umlaut/dieresis(the 2 periods on top of a word, for us is witht he letter "u" only on certain words), but, across all Hispanic countries it has been "lost" in a way, less and less people use it with time. They used to teach it in primary schools, basic stuff along with your ABCs. I don't know if they still do, but i remember it being thought still in the 80s/90s/00s. Like in Dominican Republic we have a province called Higüey but for a long time now it's been spelled Higuey. Yes, people know how to read it as it supposed to along with other words, but that is because we are familiar with the pronunciation so when we read certain words we know the meaning already and how to say it out loud. I always make sure to use it. Personally, I say, bring back the "ü".

    • @Pseudoplasmagore
      @Pseudoplasmagore Před rokem +1

      I agree! The ü is great, like in pingüino 🐧

    • @georgezee5173
      @georgezee5173 Před 2 měsíci

      That means the grammar is going backwards, since now you have to have previous knowldge of how the word is pronounced in order to read it properly. What a pity.

  • @anyazelyaeva4135
    @anyazelyaeva4135 Před rokem +102

    I don’t speak Spanish but I find it very interesting.

  • @k.t.1184
    @k.t.1184 Před rokem +25

    Aaahhh! I love Spanish! Me gusta la gente, la gastronomia, todo. Quisiera visitar a todos estes paises. 🙂

  • @kaderbueno6823
    @kaderbueno6823 Před rokem +170

    That session was so much fun... I just love the Mexican and the Spanish girl

  • @luzmacias244
    @luzmacias244 Před rokem +13

    Los amo, su vibra súper linda. Quiero más videos

  • @LouieManza
    @LouieManza Před rokem +34

    The reason Colombians call blondes "monos o monas" has to do with a monkey called the Cotton Top Tamarin. It can only be found in NW Colombia. It has very light long hair. Most young Colombians don't even know why or where the term originated anymore.

    • @pablo-oq8is
      @pablo-oq8is Před rokem +4

      Or might also be because Mona o mono in spain meant beutifuel so maybe I'm Colombia people of Blonde hair were considered beautiful and the slang just kept going on ...

    • @__JH_
      @__JH_ Před rokem

      That's just a myth

    • @xelchesx7798
      @xelchesx7798 Před rokem

      In Colombia are called titis, and I just can't relate what you're saying...but it sure has something to do with the appearance. Great comment anyway

    • @juanvargas-ht5qb
      @juanvargas-ht5qb Před 2 měsíci

      Soy Colombiano y nunca me pregunté de donde venía el termino

  • @lothariobazaroff3333
    @lothariobazaroff3333 Před rokem +15

    6:37 ¿CÓMO?
    Andrea from (e)Spain is the best.

  • @fergutierrez84
    @fergutierrez84 Před rokem +3

    Wow que guapa la chica de españa!!español!!! Se me va el aliento

  • @alexmendez9792
    @alexmendez9792 Před rokem +2

    LOVED THIS!!!!! Thanks for the content

  • @urbonx
    @urbonx Před rokem +35

    Love so much the Andrea's duo. 💖

  • @MrMricecreamman1
    @MrMricecreamman1 Před rokem +109

    Love to see Latin America differences!!! Keep them coming!

    • @Nich-ib7xv
      @Nich-ib7xv Před rokem +14

      Spain isn’t in Latin America : /

    • @alex445
      @alex445 Před rokem

      @@Nich-ib7xv But solo México tiene mayor cantidad de hispanohablantes

    • @papanono5736
      @papanono5736 Před rokem +4

      No esta en latinoamerica españa

    • @pabloelsuperfriki
      @pabloelsuperfriki Před rokem +4

      Spain is not Latam

    • @arkaitzetxeandia7542
      @arkaitzetxeandia7542 Před 11 měsíci

      @@alex445, eso no cambia en absoluto el hecho de que España ... NO ESTÁ EN LATINOAMÉRICA.

  • @badecnamor
    @badecnamor Před rokem +14

    Las dos Andreas son geniales!!!!

  • @maggy444
    @maggy444 Před rokem +4

    it's so cool that spanish differences are like english countries too, different accents slang

  • @rearmedefreno1839
    @rearmedefreno1839 Před rokem +55

    En españa también se dice Chuches a los dulces/golosinas/caramelos/gominolas

  • @fulanito1532
    @fulanito1532 Před rokem +59

    Me encanta como cuando hablas en otro odioma puedes comunicarte pero hay cosas que las sientes con mas "sazón" en español y se te sale asi como la colombiana 🥰

    • @sirleviatandoom
      @sirleviatandoom Před rokem +2

      creo que te refieres al acento antioqueño paisa, en mujeres es un sexy pero también un poco de superficial/boba pero en hombres da miedo.
      y hablando de acentos ni te imaginas lo diferentes que son en terminología, modismos, vulgarismos incluso la forma de conjugar también de los Santandereanos, Huilenses, Llaneros, Pastusos, Costeños, Cachacos, Caleños, Boyacenses, etc.

    • @fulanito1532
      @fulanito1532 Před rokem +1

      @@sirleviatandoom en general me referia al acento en español jaja pero buen dato, creo que todos los paises tenemos esos regionalismos que en cada zona parece que se habla otro tipo de español. Solo una pregunta porque dices que el antioqueño paisa en hombres da miedo?

    • @JuanCParra-td2gi
      @JuanCParra-td2gi Před rokem +4

      @@fulanito1532 Porque es el acento de la mayoría de narcos y de delincuentes de clase baja y pues se relaciona con la crueldad y el estigma que sufrimos muchos colombianos por ése flagelo del narcotráfico.

    • @sebastianleudo2005
      @sebastianleudo2005 Před rokem

      @@sirleviatandoom Soy de Medellín y en Medellín no todo el mundo habla así 🙄

    • @sirleviatandoom
      @sirleviatandoom Před rokem +1

      @@sebastianleudo2005 ya lo se, pero me refiero al grueso poblacional joven por la moda de usar esa jerga, no hay mas que ver tik tok para darse cuenta 🙄
      además no lo digo solo yo también lo dice Franco Escamilla cuando estuvo en Colombia, busque el video y vera, yo soy cachaco pero no voy por ahí diciendo todo el tiempo "ala caray, que chirriado", es el acento.

  • @ctavares3414
    @ctavares3414 Před rokem +3

    Very interesting.. all these words are very similar in Portuguese too

  • @genericinternetmale14
    @genericinternetmale14 Před rokem +9

    Spanish girl is fine...Legs for days! But the Mexicana has a really bubbly, funny and nice personality

  • @robertocanterososa
    @robertocanterososa Před rokem +4

    La drogueria en argentina es la empresa mayorista que se dedica a distribuir a las farmacias los medicamentos. Y los Laboratorios son los que fabrican los medicamentos

  • @JB-cy9on
    @JB-cy9on Před rokem +33

    Thx i really enjoyed the video and it's so cool to have a Colombian there 🇨🇴
    Btw another way to say beer in Colombian slang is frias (cold ones)

    • @jaimecalderon6641
      @jaimecalderon6641 Před rokem +1

      yeahhh, i felt that some of the colombian words she was referring to were very specific to the region she is from (Cali) because in Barranquilla cervezas are called frias, we use the term monas, but also rubias, and farmacia is common although we use drogueria tambien.

    • @JB-cy9on
      @JB-cy9on Před rokem +1

      @@jaimecalderon6641 Siiiii, exacto

  • @ncarrasco96
    @ncarrasco96 Před rokem +1

    In Spain we say droguería to the stores where you can buy cleanning supplies

  • @yahiko123andres
    @yahiko123andres Před rokem +87

    Daniela nailed it with those accents, much love to her from a preppy Bogotano

  • @josievu25
    @josievu25 Před rokem +8

    Nice to see Andreas back 😀

  • @user-wi4lx2cm1e
    @user-wi4lx2cm1e Před rokem +20

    Loida looks sleepy 🥱 and love the andrea duo 🇪🇸 🇲🇽 ❤️

  • @rocklml6630
    @rocklml6630 Před rokem +10

    1:14 "estamos aquí disfrutando tomándome un champus"
    *Todas la miran y le dicen*
    "Champus" 🤣

  • @michellecavalcante5883
    @michellecavalcante5883 Před rokem +78

    Just for fun.... Brazil here:
    - Loira (loiro)
    - Farmácia (Drogaria also exist and can be used)
    - Cerveja (breja it's the most popular slang)
    - Refrigerante (refri, for short)
    - Pimentão
    - Mochila (maleta for us it's the same as in Argentina, in English briefcase)
    - Chupeta (a hickey it's chupão here)
    - The one in the picture we call Jujubas, but some people can call it Gominhas (but they are usually those with sugar or if it's those like Gummy Bear, we call Goma)

    • @yoidkbuthi3242
      @yoidkbuthi3242 Před rokem

      but you guys speak portuguese not spanish right?

    • @michellecavalcante5883
      @michellecavalcante5883 Před rokem

      @@yoidkbuthi3242 Yes, Brazilian Portuguese.

    • @ivanovichdelfin8797
      @ivanovichdelfin8797 Před rokem

      @@yoidkbuthi3242 En realidad, son idiomas prácticamente idénticos, pero alguien decidió llamar "portugués" a uno y "español" a otro, xd

    • @LloydSkyLion
      @LloydSkyLion Před 6 měsíci +1

      Dude, that's a complete other language.

  • @omegajrz1269
    @omegajrz1269 Před rokem +4

    All the accents are cute. Greetings from Uruguay.

  • @Nathalie_04
    @Nathalie_04 Před rokem +30

    Esooo Argentinaaa 🇦🇷🇦🇷🇦🇷🇦🇷🇦🇷🇦🇷🇦🇷🙌🏽 a lo último también se le puede llamar caramelos y a la gaseosa es tipo, “latita de “ y lo que tomes

    • @Anauj325
      @Anauj325 Před rokem +3

      Vamoo argentina! !

    • @diegom.flores3550
      @diegom.flores3550 Před 6 měsíci +1

      Ahora los argentinos son chinos ? JAJAJAJAJAJ

    • @ibarrasee
      @ibarrasee Před měsícem +1

      Esa ni es argentina ni sus raices son argentinas es una mezcla asiatica con boliviana

  • @kishaya7023
    @kishaya7023 Před rokem +87

    Amé a Daniela 🇨🇴❤️ Estos siempre son de los mejores videos

  • @alexvaznogueira2817
    @alexvaznogueira2817 Před rokem +40

    In Portugal 🇵🇹 we say :
    1.- Blonde: Loiro (M)/Loira (F)
    2.- Pharmacy: Farmácia
    3.- Beer: Cerveja/Fino/Imperial
    4.- Soda: Refrigerante
    5.- Bell pepper: Pimento
    6.- Backpack: Mochila
    7.- Pacifier: Chupeta
    8.- Jelly: Gomas
    😁

    • @zorrolimonero
      @zorrolimonero Před rokem +6

      Cool. Greetings from Spain 🇪🇦❤️🇵🇹

    • @milkan.8552
      @milkan.8552 Před rokem

      So interesting. I’m about to start learning Spanish. Are you saying I’ll be able to understand a bit of Portuguese too?

    • @vitormascarenhas4884
      @vitormascarenhas4884 Před rokem +1

      @@milkan.8552 For sure.

    • @0505121968
      @0505121968 Před rokem +1

      @@milkan.8552 a bit? Not at all.
      I'd say you would be able to understand circa 93% of written Portuguese.

    • @isabellediaz2281
      @isabellediaz2281 Před rokem

      Interesante ♥️🙋‍♀️

  • @sulaimanbah6975
    @sulaimanbah6975 Před rokem +16

    The Colombian Spanish accent is smooth

    • @laurenrico926
      @laurenrico926 Před rokem

      We have different accent and this depend of region of country

    • @Pescador-sx6ht
      @Pescador-sx6ht Před 11 měsíci

      The Spain Spanish is Spanish

  • @nataliawilde775
    @nataliawilde775 Před rokem +16

    Hablo ruso. Estoy aprendiendo español. Y ya estoy confundido, es como un híbrido de diferentes países😆

    • @ivanovichdelfin8797
      @ivanovichdelfin8797 Před rokem +3

      Nah, tú te centras en un país hispano y con eso es suficiente. Nosotros raramente conocemos las palabras de los otros países, pero eso no quiere decir que cuando visitamos los otros, tenemos problemas

  • @TheCrazyShyGuy
    @TheCrazyShyGuy Před rokem +148

    Junto a Lauren-Cristina, el dúo de Andreas es de mis favoritos en este canal. Ellas son muy divertidas, hermosas y simpáticas, además que me encantan sus interacciones.
    También me encanta Loida, es un gusto verla de nuevo por aquí. Y Daniela hizo su debut en el canal, me encantó su carisma y actitud.
    Greetings from Mexico, very nice video!

  • @user-fm4vi5ck3y
    @user-fm4vi5ck3y Před rokem +23

    ¡Hola! Es estudiante, y sago un poco de español.. Estudio en instituto global de Seúl en Corea. Tengo que estudiar a español más.. Encantada. ( I have learned Spanish since this year, and just three classes per week, so my Spanish is very bad..😂 Actually my English is not that good neither..😅 I will really appreciate if you add comments with using either English or Spanish for my progress❤)

    • @yoongifem
      @yoongifem Před rokem +1

      I have spanish songs in my channel if you want

    • @stefanheidenreich3608
      @stefanheidenreich3608 Před rokem +7

      hope this will help you.
      1. you can't say "es" (is) when the pronouns is "yo" (I). "es" it's used when the pronouns are "el" (he) and "ella" (she). so we say "yo soy estudiante" (I am a student).
      2. "sago" doesn't exist, maybe you wanted to say "sé", that is the presente indicativo of "saber" (know), so it's "yo se un poco de español" (I know a little bit of Spanish).
      3. "Estudio en instituto global". If "instituto global" is the name of the institute then you have to say "Estudio en el instituto global", but if you are saying that you study in an institute without specifying wich one, then you have to use the article "un" (a/an).
      4. "Tengo que estudiar a español más". The adverb "más" goes before not after. it's "tengo que estudiar más español". (i have to study more Spanish)

    • @florenciamir7975
      @florenciamir7975 Před rokem +1

      ¡Felicitaciones! Estudiar otra lengua siempre es importante. Difícil, pero satisfactorio. Y si bien te falta todavía un poco más de estudio, vas por un buen camino por el simple hecho de intentar hablarlo.
      ¡Saludos!

    • @ivanovichdelfin8797
      @ivanovichdelfin8797 Před rokem

      No es cierto. Se puede decir tanto "tengo que estudiar español más", como "tengo que estudiar más español". Lo que pasa es que la preposición "a" no tiene sentido en la oración.

  • @thedeadman82988
    @thedeadman82988 Před rokem +7

    Ayy Andrea and Socorro!! 🇪🇸🇲🇽

  • @Dutano876
    @Dutano876 Před rokem +13

    Joder, me encanto la Colombiana por su acento y porque a diferencia de los otros colombianos en este canal no sobreexagera el Colombiano y dice las palabras que usamos para x cosa y no solo una! Genial

  • @Seb4041
    @Seb4041 Před rokem +34

    Haha that’s right for us colombianos 🇨🇴❤️. I grew up in Canada so in high school I learned Mexican Spanish and then in college I learned Spain Spanish it tends to confuse me a bit and then growing up with Colombian Spanish. So it tends to confuse me a little.

    • @Jprager
      @Jprager Před rokem

      They teach Mexican Spanish in Canada?

    • @Seb4041
      @Seb4041 Před rokem

      @@Jprager at least in my high school in Vancouver

  • @brx86
    @brx86 Před rokem +5

    Las Andreas han vuelto!!!🤩😍🤩😍🤩😍

  • @linkin0983
    @linkin0983 Před rokem +6

    1:03 I love this 😂 And didn't know that costeño sounded more like us in Puerto Rican, eso está cool! 5:30 "Refresco" is the common here, but "soda" can be said too. Same for "cerveza", "rubia" and "farmacia". 5:47 "Pimiento" or "pimiento morrón". 7:12 It's was different here, "bobo" 😂

  • @TheNoname00100
    @TheNoname00100 Před rokem +2

    i can spend the rest of my life con those two Andrea, they're so Vibin lol

  • @lucystephanieproperties

    This made me laugh. 😂 Really fun to watch these videos.

  • @prihg1814
    @prihg1814 Před rokem +53

    I need a youtube channel with both andreas. They are very funny and seem to get along very well 😌🇲🇽🇪🇸

  • @dianaorta3733
    @dianaorta3733 Před rokem +4

    La Andrea española le estaba coqueteando a la Andrea mexicana 😋😋🙊

  • @NP1066
    @NP1066 Před rokem +2

    Colombian black girl was the best.
    She has great personality

  • @anealin
    @anealin Před rokem

    That was interesting. Id like to watch more of that. Thank you

  • @anairdapamo
    @anairdapamo Před rokem +34

    Recien descubri este canal y me encantan los videos, y al mismo tiempo practico mi oido para comprender ingles, ya que ustedes hablan el ingles despacio, no tan rápido como los nativos.

  • @Kolious_Thrace
    @Kolious_Thrace Před rokem +24

    In Hellenic🇬🇷
    1:35
    Ξανθός / ksanthòs
    2:55
    Φαρμακείο / Farmakío
    Most of the countries are using the Hellenic farmakío-pharmacy term or they use another Hellenic term apotheke but in Hellenic αποθήκη / apothíki means storage room so… we don’t use it for pharmacies.
    3:47
    Μπύρα / bíra or the ancient Hellenic term ζύθος / zíthos!
    4:40
    Αναψυκτικά / anapaiktiká = fizzy drinks in general.
    For us soda is the sparkling water.
    Cola is cola, Gazoza is gazoza, Fanta is Fanta… etc
    Anapsiktikò is the standard term meaning fizzy drink of any kind.
    5:28
    Πιπεριά / piperiá
    6:00
    Τσάντα / Tsànta means bag.
    Σακίδιο πλάτης = back sack/bag
    6:54
    Πιπίλα / pipíla
    7:21
    Καραμέλες / karamèles = the hard candy 🍬
    Ζελεδάκια / zeledàkia are the jelly ones / chewy.

  • @davidparraserna6651
    @davidparraserna6651 Před rokem +2

    En antioquia,Colombia también decimos mochila,decimos mochila,morral o maleta

  • @badlilbish1699
    @badlilbish1699 Před rokem +1

    in spain we have droguerias too but they are these usually small local stores where they most usually sell hygiene products and cleaning products for home

  • @marclegnar815
    @marclegnar815 Před rokem +18

    In spain kiss on the neck not chupon, the most correct thing is chupeton. Chupon is normally used in sports such as football when some player does not pass the ball.

    • @eltony4318
      @eltony4318 Před rokem

      As well in Mexico, I mean the kiss 😅

  • @angyliv8040
    @angyliv8040 Před rokem +55

    Andrea de Mexico se le ve mucho más maja ahora que en los primeros vídeos y muy graciosa. Al principio parecía muy estirada pero supongo que era por los nervios de la cámara o que no estaba acostumbrada.

    • @ruizr3919
      @ruizr3919 Před rokem

      Qué significa estirada?

    • @angyliv8040
      @angyliv8040 Před rokem

      @@ruizr3919 es parecido a engreído. Que se las da de más.

    • @ruizr3919
      @ruizr3919 Před rokem

      @@angyliv8040 Ah, ok

    • @1971juanpedro
      @1971juanpedro Před rokem +9

      @@ruizr3919 Stuck up.Y sigue siéndolo,llena de tópicos,con lo de droguería Escobar,no ha hecho gracia,y no deja hablar al resto,es una altanera grosera

    • @ruizr3919
      @ruizr3919 Před rokem

      @@1971juanpedro ¿?

  • @musickaleidos
    @musickaleidos Před rokem

    Hola, me gusta muchísimo este canal!

  • @leandroa9581
    @leandroa9581 Před rokem +20

    00:57 enamora el acento paisa. Dejo Buenos Aires y me voy a Medellin 😍

    • @ROCKNROLL947
      @ROCKNROLL947 Před rokem

      Allá lo único que vale la pena hacer es el narcotour y buscar prostitutas. Al fin y al cabo es considerado el burdel más grande del mundo

    • @leandroa9581
      @leandroa9581 Před rokem

      @@ROCKNROLL947 y por que crees que quiero ir? 😂😂😅😅

    • @JoseStudio
      @JoseStudio Před rokem +2

      Hablan bien rico, sería bien feliz escuchando ese acento a diario 😍

    • @cotomcoft9450
      @cotomcoft9450 Před rokem +2

      @@JoseStudio nada que ver el mejor es el de caldas

    • @sebastianleudo2005
      @sebastianleudo2005 Před rokem +3

      Pero en Medellín no todo el mundo habla así (lo digo porque soy de Medellín).

  • @dannycampo
    @dannycampo Před rokem +25

    Me encantó grabar por primera vez con wolrd fiends y con estás tres bellezas... Espero que podamos grabar más videos juntas ❤️

    • @Gumchiz
      @Gumchiz Před rokem +2

      Fue una gran charla, y además práctico mi inglés xdxd
      PD:
      Saludos desde Argentina :^)

    • @josealzate8270
      @josealzate8270 Před rokem +1

      Jajajajaja lo de la chuspa 😂 yo cuando me vine a vivir a Armenia, Colombia y escuché esa palabra no podía de la risa jajajaja "Pásame una chuspa" jajajajaja

  • @kumamoto25
    @kumamoto25 Před rokem +7

    I love how both Andreas are so curious and ask questions why Argentinian girl is just there like 👁️ 👄 👁️

    • @reaux3921
      @reaux3921 Před rokem

      Because she’s Korean 😂 a real Argentine wouldn’t stop talking loool

    • @florenciorebord9195
      @florenciorebord9195 Před rokem +1

      Una Argentina no se deja basurear. Esa cosa es 1/2 china y con remera en inglés no es criolla

    • @itsnotsxfia
      @itsnotsxfia Před rokem +2

      @@florenciorebord9195 completamente innecesario tu comentario. Capaz que la piba es un poco introvertida y por eso no habla tanto

  • @frang2023
    @frang2023 Před rokem +3

    Lindísima la colombiana ❤

  • @Argentvs
    @Argentvs Před rokem +44

    Champú in Argentina is also slang for Champagne.
    Cerveza is widely called birra but also Chela, polarizado (like a tinted window due the brown color of the bottles), fresca. A monjita would be a 373cc beer bottle.
    Gaseosa literally means gaseous, comes from bebida gaseosa, gaseous beverage. Referring to all carbonated soft drinks. Soda is only carbonated water.
    Pimiento is indistinctly used as morrón, and it's the proper name from bell peppers.

    • @1313mmpm
      @1313mmpm Před rokem +2

      In some Spanish regions we call champú to the mixture of beer and lemon fanta.

    • @yunocba
      @yunocba Před rokem +1

      Thanks can you be there instead? Jajaja

    • @Argentvs
      @Argentvs Před rokem +1

      @@yunocba I'd love to!. But I can't pay the ticket to Seoul, that's a long long way. Just gotta keep visiting Korea via Netflix, CZcams and Instagram 😂.

    • @davidparraserna6651
      @davidparraserna6651 Před rokem +1

      Soda in Colombia is also carbonated water, gaseous water.

    • @florenciamir7975
      @florenciamir7975 Před rokem

      Honestly, I thought for a sec that Colombians used Champú as a slang for sparkling wine too.
      Where are polarizado, fresca and monjita used? I've heard Chela mostly in Uruguay and, I think, Córdoba, but it's mostly birra/birritas/birris

  • @MrKalmidor
    @MrKalmidor Před rokem +5

    En Colombia es mucho más común droguería que farmacia, pero me sorprendió mucho que en São Paulo y supongo que en otros estados más en Brasil, es también común hablar de "drogaria" y no de Farmacia, por lo menos en São Paulo, no sé en otros estados

  • @AnonPerson
    @AnonPerson Před rokem +2

    In spain for a hickey we say normally “chupetón”, it’s more common than “chupón”.

  • @felipejoseochoagonzalez7661

    Güera should be written with the “ü” just as a comment on the subtitles 😁😁

  • @adan6142
    @adan6142 Před rokem +124

    En México casi cada estado tiene un acento diferente

    • @BR0ST1
      @BR0ST1 Před rokem +40

      Si, eso ocurre en casi todos los países del mundo.

    • @adan6142
      @adan6142 Před rokem

      @@BR0ST1 si pero esa morra mexicana está pndeja

    • @PabloRosatti
      @PabloRosatti Před rokem +4

      Argentina tiene como 10 acentos diferentes 🤦🏻

    • @ricardogoro
      @ricardogoro Před rokem +19

      @@PabloRosatti Si, eso ocurre en casi todos los países del mundo.

    • @alvaroalejandrollanos9139
      @alvaroalejandrollanos9139 Před rokem +3

      Este canal esta orientado a gringos y europeos, no esperes que sean rigurosos.

  • @Belenshares
    @Belenshares Před rokem +12

    Morrón is a specific type of pimiento in Spain. According to RAE “pimiento que se diferencia en ser más grueso que el de las otras variedades y es el más dulce de todos.”

  • @carlosdoriaespitia
    @carlosdoriaespitia Před rokem +23

    Daniela representing Colombia, loved her.

  • @ethancardwell8324
    @ethancardwell8324 Před rokem

    I love watching videos with all the spanish girls it's so funny for when I'm learning spanish

  • @fabiannicoles
    @fabiannicoles Před rokem +23

    In Indonesia 🇮🇩 we say :
    1. Blonde : Pirang/Blonde 👩🏼
    2. Pharmacy : Apotek/Farmasi ⚕
    3. Beer : Bir 🍻
    4. Soda : We Say Brands (Fanta, Sprite, Coca Cola) Soda for Pure Soda
    5. Bell Paper : Paprika 🫑
    6. Back Pack : Tas 👜
    7. Pacifier : Dot🍼
    8. Jelly : Permen (we call all something Sweet is Permen means Candy)

  • @pippooppio2980
    @pippooppio2980 Před rokem +8

    In italy too we say drogheria but it's for spices or home stuff farmacia is pharmacy

  • @christiantuccio9811
    @christiantuccio9811 Před 5 měsíci

    In Italy we say:
    1. Blonde _bionda_
    2. Pharmacy _farmacia_ with c pronounced ch and accent on i. "Drogueria" or _drogheria_ in Italy is a little shop where you buy herbs
    3. Beer _birra_
    4. Fizzy drink _bibita_
    5. Pepper _peperone_
    6. Backpack _zaino_
    7. Dummy _ciuccio_
    8. Jelly _caramelle_

  • @Bluepaco59
    @Bluepaco59 Před 4 dny

    The Andreas get along so well, you can tell. Love seeing them together. 😂❤

  • @DavidMolina-wh8fe
    @DavidMolina-wh8fe Před rokem +3

    In Dominican republic we say: cerveza o una fría (beer)

  • @baginehunter4ver645
    @baginehunter4ver645 Před rokem +27

    In the Philippines which was both Spanish and American territory at one time we say:
    Blonde..just blonde
    Pharmacy...parmacia or
    botika
    Beer...serbesa or San
    Miguel.
    Soda...soft drinks
    Backpack...just backpack
    Pacifier...chupon
    Jelly..just jelly
    A linguist professor once told me if you are fluent in English, Spanish and Bahasa(from Indonesia and Malaysia), Philippine Tagalog language is easy to understand.

    • @john316carl
      @john316carl Před rokem +1

      Nakalimutan nila isali ang Filipino sa grupo saya sana! Hahaha

    • @kgbetita7902
      @kgbetita7902 Před rokem +1

      @@john316carl Tama! Ang dami pa namang salita na nanggaling sa wikang Kastila.

    • @Cobe1976
      @Cobe1976 Před rokem

      The Filipino culture was genocided under the United States

    • @mdc3148
      @mdc3148 Před rokem

      @@john316carl Filipinos have pidgin Spanish, they do not really speak Spanish so they will not be in this group

  • @MrSuperralph23
    @MrSuperralph23 Před rokem +2

    In the Philippines we pronounce Guera as Ge-ra like war. And we understand Farmacia more than Drogueria because the latter may mean different. 😅
    Back packs are just simply the same, back packs because Maleta here in the Philippines means the big luggage. 😉 Bolsa in the Philippines is like Bulsa or pocket. 🙂
    Pacifier in the Philippines is called Chupon. 🙂
    Beer is Cerveza in the Philippines. 🙂

  • @vojoproductions4998
    @vojoproductions4998 Před rokem

    Mi amigo y yo hicimos un video preguntando a la gente acerca de Colombia en este canal. Miralo es chevere.

  • @tayken3264
    @tayken3264 Před rokem +10

    nada mas lindo que ver a las Andreas

  • @pacagala2514
    @pacagala2514 Před rokem +3

    So........ the Colombian one , i luv her

  • @rubenzanti3530
    @rubenzanti3530 Před rokem

    Gazzosa is a italian or Swissitalian drink. Water with gas and lemon taste. And in the old north grotto we use to mix it with red wine.

  • @ivana666
    @ivana666 Před rokem +1

    Droguería en España es la tienda donde puedes comprar productos de limpieza, champú…

  • @easl_20
    @easl_20 Před rokem +4

    En México también existen las drogerias pero es donde venden remedios o productos a base de plantas, en cambio las farmacias venden medicamentos

    • @davidparraserna6651
      @davidparraserna6651 Před rokem

      En colombia a esos sitios les decimos tiendas naturistas

    • @easl_20
      @easl_20 Před rokem

      @@davidparraserna6651 esq acá también existen las tiendas naturistas pero son diferentes a las drogerias y farmacias

    • @davidparraserna6651
      @davidparraserna6651 Před rokem

      donde venden productos a base de plantas y que aparte de eso venden productos pa la buena suerte como esencias,amuletos,veladoras,etc les decimos tiendas esotéricas.
      También hay puestecitos en los centros de las ciudades donde venden puras hierbas y a eso le decimos llerverías y a los vendedores les decimos llervateros.
      ¿Entonces cuál es la diferencia de lo que venden en una tienda naturista y una droguería en México?

  • @asmodevsluxuria
    @asmodevsluxuria Před rokem +50

    All the accents Daniela made are pretty much spot on

  • @haiulay
    @haiulay Před rokem

    Fun team.. love them 👏🏻

  • @happywilloe3709
    @happywilloe3709 Před rokem +2

    "Drogeria escobar" jajaja se paso,no pense que argentina y españa tuvieran tantos significados en comun.

  • @Dominic4692
    @Dominic4692 Před rokem +4

    I want to see more videos featuring these ladies. I love the energy!! (I said it on another video as well)

  • @juanm.6732
    @juanm.6732 Před rokem +27

    La chica de Cali me representa! Excelente tu inglés. Me siento súper contento. Soy caleño y adoro ver este programa. Los caleños dominarán el mundo. Excelente temas los que trataron en el video.