Луганяса келунясь (Берёзка на лужку) - Эх, мордовочка! / Luganäsa kelunäś - Eh, mordovočka!

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 6. 12. 2022
  • Мокшень мора (Мокшанская песня, Moksha-Mordvinic song)
    ТЕКСТ: (доступны субтитры) + [cc] 🇷🇺 🔤
    Луганяса келунясь,
    Луганяса келунясь,
    Точк ночк куман дерон, келунясь,
    Вишке кума-куман дерон, келунясь.
    Келуть алнец такорня
    Келуть алнец такорня
    Точк ночк куман дерон, такорня
    Вишке кума-куман дерон, такорня
    Такорть лангса скомняня,
    Такорть лангса скомняня,
    Точк ночк куман дерон, скомняня,
    Вишке кума-куман дерон, скомняня.
    Скомнять штафкя нардафкя,
    Скомнять штафкя нардафкя,
    Точк ночк куман дерон, нардафкя,
    Вишке кума-куман дерон, нардафкя.
    Нардафть лангса инжи стирь,
    Нардафть лангса инжи стирь,
    Точк ночк куман дерон, инжи стирь,
    Вишке кума-куман дерон, инжи стирь.
    Стирнясь мезса наряжат?
    Стирнясь мезса наряжат?
    Точк ночк куман дерон, наряжат,
    Вишке кума-куман дерон, наряжат.
    Акша паля лангсонза,
    Акша паля лангсонза,
    Точк ночк куман дерон, лангсонза,
    Вишке кума-куман дерон, лангсонза.
    Покай кямот пильгсонза,
    Покай кямот пильгсонза,
    Точк ночк куман дерон, пильгсонза,
    Вишке кума-куман дерон, пильгсонза.
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    _______________________________________________
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК:
    (Translation into 🇷🇺)
    На лужку берёзка,
    На лужку берёзка,
    Точк ночк куман дерон¹, берёзка,
    Вишке кума-куман дерон, берёзка.
    Под берёзой чисто-гладенько местечко,
    Под берёзой чисто-гладенько местечко,
    Точк ночк куман дерон, местечко,
    Вишке кума-куман дерон, местечко.
    На местечке скамеечка,
    На местечке скамеечка,
    Точк ночк куман дерон, скамеечка,
    Вишке кума-куман дерон, скамеечка.
    Скамеечка вымыта, вытерта.
    Скамеечка вымыта, вытерта.
    Точк ночк куман дерон, вытерта.
    Вишке кума-куман дерон, вытерта.
    На скамеечке гостья-девушка.
    На скамеечке гостья-девушка.
    Точк ночк куман дерон, гостья-девушка
    Вишке кума-куман дерон, гостья-девушка
    Во что одета девушка?
    Во что одета девушка?
    Точк ночк куман дерон, одета.
    Точк ночк куман дерон, одета.
    Белое платье на ней,
    Белое платье на ней,
    Точк ночк куман дерон, на ней,
    Вишке кума-куман дерон, на ней.
    Сапоги на ногах её,
    Сапоги на ногах её,
    Точк ночк куман дерон, на ногах её,
    Вишке кума-куман дерон, на ногах её.
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    _______________________________________________
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    "Ase" - мокшанский язык в субтитрах (мордовских языков на CZcams нет)
    \
    "Vro" language in subtitles - transliterated Moksha language (Mokšeń käľ) (транслитерация)
    ➤ Рекомендую в главной вкладке канала посмотреть 3 сборника мордовских песен (Мордовские, Эрзянские, Мокшанские)
    ➤ Там же формируются 3 плейлиста: 1 - о мордовских языках и народах; 2 - уроки мокшанского языка; 3 - уроки эрзянского языка
    Незарегистрированные на данном сайте пользователи могут отправить правки к текстам и переводы сюда:
    @ - ilyanikitin975@yandex.ru Telegram - @iln975
    Viewers from abroad - please translate this song into your language (at least take the Russian or English text as a basis - I'll post the subtitles based on your text)
  • Hudba

Komentáře • 20

  • @user-vz2iw6xp4s
    @user-vz2iw6xp4s Před rokem +18

    Наши мордовочки лучше всех !!!

  • @user-vg4ho3is5b
    @user-vg4ho3is5b Před rokem +13

    Такой голос, просто супер!! Запевала уникальна.

  • @user-mw6hv1rx2q
    @user-mw6hv1rx2q Před rokem +13

    ну и база. моё почтение коллективу! огромнейшая благодарность!

    • @iljanikitin975
      @iljanikitin975  Před rokem +1

      есть такое - просто разрыв! Коллектив на вес золота, вот бы ещё новые песни от них услышать

  • @user-qj1yo4hl5g
    @user-qj1yo4hl5g Před rokem +7

    Молодцы.

  • @user-mr6no3eu4o
    @user-mr6no3eu4o Před rokem +13

    Шумбрат! Вадрясто🌺

  • @andyschulz8186
    @andyschulz8186 Před 7 měsíci +1

    ❤❤❤❤❤❤❤

  • @user-sp9eo4oh5j
    @user-sp9eo4oh5j Před 4 měsíci

    Вот откуда такие наряды такая вышивка и бусы и красные сапожки и головные уборы самБог навел меня на это видео вот где заложено народное искусство Руси так интересно много узнать о творчестве мордовского народа вот где зародился исток славянского языка древности спасибо св.Евгению Самаркину он ваше Зеркало и Душа поющая и звенящая...СПАСИБО

    • @user-eh5si5om5v
      @user-eh5si5om5v Před měsícem +1

      Считайте текст на мокшанском языке. Где там русские или славянские слова? Да, написано кириллицей, ни ничего не понятно. А тексты, написанные на мове, кириллицей или латиницей-, на любом славянском языке( сербском, болгарском, лужицкос, русинском, македонском, чешском,и далее по списку) человек,владеющий русским языком поймет. Русскому более понятны германо- романские языки , чем финно- - угорские. Строй языка, лексика, грамматика совсем разные. Сидят вот такие " знатоки" и пишут хрень, лишь бы гадости подлить

  • @user-je3id4vm6v
    @user-je3id4vm6v Před 8 měsíci

    ❤❤❤❤❤

  • @iljanikitin975
    @iljanikitin975  Před rokem +4

    Людей, владеющих мокшанским языком, прошу написать перевод песни на русский язык (- я выложу субтитры, опираясь на ваш текст)
    @ - ilyanikitin975@yandex.ru Telegram - @iln975
    Если Вы владеете мокшанским или эрзянским и готовы помочь с переводом или проверить тексты, находящиеся в процессе перевода - также прошу со мной связаться

  • @user-qj1yo4hl5g
    @user-qj1yo4hl5g Před rokem +13

    Мордовские и украинские народы считаются самыми певучими мелодичными.

    • @user-jy3qu5gn7y
      @user-jy3qu5gn7y Před rokem

      И костюмы народные очень похожи .Возможно есть общие корни.За что воюют братья?

    • @iljanikitin975
      @iljanikitin975  Před rokem +1

      @@user-jy3qu5gn7y про це ліпше не на цьому каналі питатися. Одразу Вам кажу, що тут не місце для обговорювання політичних питань

    • @Regionnnn
      @Regionnnn Před rokem +1

      ​@@user-jy3qu5gn7y Мордовия это Финно-угры

    • @Regionnnn
      @Regionnnn Před rokem +2

      ​@@user-jy3qu5gn7y Самая большая диаспора в России

    • @iljanikitin975
      @iljanikitin975  Před rokem +7

      @@Regionnnn ну, всё-таки, мокшане с эрзянами и почти все финно-угорские народы в России - это не диаспоры, а коренные народы нашей страны

  • @iljanikitin975
    @iljanikitin975  Před rokem

    Доступна транслитерация 🇷🇺 🔤 ( - available transliteration) -
    lyricstranslate.com/ru/eh-mordovocka-luganasa-kelunas-lyrics.html

  • @iljanikitin975
    @iljanikitin975  Před rokem +3

    Ase - мокшанский язык в субтитрах (мордовских языков на CZcams нет)
    "Vro" language in subtitles - transliterated Moksha language (Mokšeń käľ) (транслитерация)