Video není dostupné.
Omlouváme se.

Тундать самац (Приход весны | [cc] 🇷🇺) - Нина Маркова / Tundať samac (The coming of spring)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 15. 08. 2024

Komentáře • 12

  • @user-sv6tj9fv6w
    @user-sv6tj9fv6w Před rokem +1

    Мамина.любимая.пора-весна.раняя,когда.ручейки,молодая.зелень.пробивается.к.жизни!Очень.красивая.песня.и.оранжировка!Всем.людям.мира.и.добра!Мордовскиму.народу.процветание,счастья,радости,веселья!!!Мордовия,Зубово-Поляна.

  • @user-vz2iw6xp4s
    @user-vz2iw6xp4s Před 7 měsíci

    Спасибо!!!Здоровья Вам и ломонякс ирямс и морамс!!!❤❤❤🌹🌹🌹👍👍👍😊

  • @user-fi3gy4tb3p
    @user-fi3gy4tb3p Před rokem +6

    Какая красивая песня и исполнение великолепное!Молодцы!Процветания Вам мои дорогие земляки,как я Вас всех люблю.Песня тронула до слез!👍🙏🙏💛

  • @martinaolexikova4874
    @martinaolexikova4874 Před rokem +2

    Аж весеннее настроение появилось! Спасибо 😍

  • @LuciaOlexikova-dv8sr
    @LuciaOlexikova-dv8sr Před rokem +1

    Som veľmi rada, že prekladate piesne do slovenčiny!

  • @skywalker9312
    @skywalker9312 Před rokem +4

    Тундать самац
    1) Весь кувака, шись нюрьхкяня.
    Модать ланга пизем якай.
    И кожфкясь нинге кельме,
    Няфтсь нардишесь пиже сельмот.
    Припев (2 раза):
    Тундать самац, тундать самац
    Аф юкстави киндинге
    Келемсь Вадась, шуди шадось.
    Шуди сон, аф кирдеви.
    2) Путькодсть, путькодсть садса шуфттне.
    Стирьнясь ётай, аньцек куфксни.
    Панжемс панжи, кельги, кельги.
    Стирень седись цёрань седи.
    Припев 2 раза.
    3) Эх тон, кели, кели Вада,
    Моньцень сединясон шада.
    Моньцке кельган, кельган, кельган.
    Моньцке тердян, тердян, тердян.
    Далее припев 5 раз.

    • @iljanikitin975
      @iljanikitin975  Před rokem

      Большое спасибо! Добавлю субтитры теперь

  • @user-mq9qp5vt6m
    @user-mq9qp5vt6m Před rokem +1

    Красивая песня мне очень понравилось

  • @iljanikitin975
    @iljanikitin975  Před rokem +1

    Доступны переводы на 🇷🇺 ( - available translations) -
    lyricstranslate.com/ru/nina-markova-tundat-samac-lyrics.html
    Viewers from abroad - please translate this song into your language (at least take the Russian or English text as a basis - see description) (- I'll post the subtitles based on your text)
    @ - ilyanikitin975@yandex.ru Telegram - @iln975

  • @iljanikitin975
    @iljanikitin975  Před rokem

    "Ase" - мокшанский язык в субтитрах (мордовских языков на CZcams нет)

  • @olganikitina6083
    @olganikitina6083 Před rokem +1

    Какая красота!