Spanish vs Chavacano - Can They Understand Each Other!?

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 5. 12. 2022
  • Chavacano is a Spanish creole in the Philippines. Chavacano is primarily spoken in Zamboanga and Cavite more than a million speakers worldwide.
    Can a Spanish speaker and Chavacano speaker understand each other?

Komentáře • 3,2K

  • @RiceSquad
    @RiceSquad  Před rokem +1430

    Fun fact! Dearly was a Chavacano reporter and anchor woman on TV Patrol!
    Also I would love to do a video about Cavite Chavacano! If you know anyone in America that speaks I would love the opportunity to do a video with them

    • @barabasetchas3353
      @barabasetchas3353 Před rokem +13

      Dificil tu buska ese ta conversa Chavacano de Cavite kay nuay mas tanto kanila quien ta conversa ansina lenguaje. Todo sila de tagalok ya.

    • @markanthonycaintic6301
      @markanthonycaintic6301 Před rokem +24

      I do speak cavite chavacano im from cavite ternate cavite

    • @barabasetchas3353
      @barabasetchas3353 Před rokem +3

      @@markanthonycaintic6301 Nah! Muy bien. 👏👏👏

    • @RiceSquad
      @RiceSquad  Před rokem +5

      @@markanthonycaintic6301 Do you live in the states?

    • @kalvinnebreja2432
      @kalvinnebreja2432 Před rokem +8

      Chavacano are still use here in Ternate Cavite

  • @jasonflores4250
    @jasonflores4250 Před rokem +5028

    My wife who is a nurse here in dubai shared a story when they had a spanish speaking patient who does not speak and understand english.. luckily one of the nurses is from zamboanga and speaks chavacano so they assigned her to the patient and they all lived happily ever after LOL

    • @armashhhh
      @armashhhh Před rokem +284

      And they all lived happily ever after 😭😂😂

    • @KL-bz3sp
      @KL-bz3sp Před rokem +71

      I do

    • @Onizuka1124
      @Onizuka1124 Před rokem +26

      D' end

    • @iamwisdomsky
      @iamwisdomsky Před rokem

      @@tila_george6216 stfu. coz I do.

    • @alexisoxina7800
      @alexisoxina7800 Před rokem +25

      I live here in europe and I ask what is chavacano in spanish.. she told me... it's some kind of a reaction when they hear bad words .. I don't know if that is true but indeed too many similarities are there...

  • @juris1827
    @juris1827 Před rokem +4514

    Chavacano language should be preserved AT ALL COST!

    • @RiceSquad
      @RiceSquad  Před rokem +194

      Yes it should!

    • @unknownph537
      @unknownph537 Před rokem +232

      Im from Zamboanga City well they teach Chavacano subject in Pre-school because its mandatory by the local government

    • @Passportinks
      @Passportinks Před rokem +97

      Chavacano is a Language not a Dialect

    • @moscato2971
      @moscato2971 Před rokem +40

      @@unknownph537 wow that's great hope our local government continue this

    • @pramiszgieanne4806
      @pramiszgieanne4806 Před rokem +4

      Ur so cute

  • @frankiedot9351
    @frankiedot9351 Před 10 měsíci +375

    I’m from Zamboanga and I speak Chavacano. I went to Instituto cervantes and wanted to take the exam to test my knowledge, but the professor told me there’s no need since I speak chavacano and i might get bored in the Basic level class. I got accelerated and during classes, I was able to participate in oral recitations. It was fun and the transition from Chavacano to Spanish wasn’t that hard. I am happy that my hometown is still preserving our dialect and culture. Viva Zamboanga!

    • @user-mt9mx4nt3c
      @user-mt9mx4nt3c Před 7 měsíci +4

      Eh yong uncle ko na tiga cavite city, noong nag aral siya ng Spanish ay huminto na siyang magsalita ng chavacano dahil nahihiya daw siya dahI' nakita niya nna nakakahiya yong mali.maling grammar, conjugation at sentence structure ng chavacano based sa Spanish. Kaya halos wala nang nagsasalita ng chavacano sa Cavite dahil nga marami ang nHihiya sa mali maling grammar ng chavacano.

    • @frankiedot9351
      @frankiedot9351 Před 7 měsíci

      Chavacano is not Spanish, and should not be compared in terms of grammar, conjugation, or sentence structure. There's a rich history of why Chavacano exists, that your uncle does not understand. If my friends from Spain and Latin American countries love to hear us speaking chavacano, then why be ashamed? Also, they love the Chavacano song ´Porque´ and ´TV Patrol Chavacano´. It´s not just grammar, it's History. @@user-mt9mx4nt3c

    • @ARUchannel1
      @ARUchannel1 Před 7 měsíci +5

      hola!!!! soy de chile pero amo a filipinas

    • @tomassawyer1790
      @tomassawyer1790 Před 6 měsíci

      ​@@user-mt9mx4nt3cno debería avergonzarse de su lengua. Será bien recibido en nuestra comunidad hispano hablante.

    • @igorrodriguez6248
      @igorrodriguez6248 Před 6 měsíci +7

      Te hago una pregunta, ¿cómo se dice "hierro" en Chabacano? Te lo digo porque es una palabra que me parece muy identificativa de español antigüo, Ferro se dice en Gallego, Astur-leones, Portugües y en algunos paises de latinoamérica

  • @christianmiranda8571
    @christianmiranda8571 Před 6 měsíci +57

    I'm Peruvian and I understood all she said, but to be honest the peruvian guy doesn't speak like a Peruvian. He speaks like a Peruvian that has lived most of his life in the US. I have lived there too, but, I was raised in Peru 'till I was 18, so all my learning/school was done there and after that I spent 10 years in the US. I also speak some Portuguese and there are several sonds from the Chavacano that sounded similar.

    • @MarketChange
      @MarketChange Před 5 měsíci +3

      Concuerdo contigo el chavo del video se le notaba mucho que el español no era su idioma natal un poco decepcionante si que es

    • @eleSDSU
      @eleSDSU Před 2 měsíci

      100% That guy doesn't sound Peruvian at all. Tanto su grampatica como vocabulario están agringados.

  • @qxezwcs
    @qxezwcs Před rokem +1515

    Most of words in Chavacano is actually old Spanish. It actually stopped developing and adopted some local words while mainland Spanish developed and invented new words for new things.

    • @lei_bag9450
      @lei_bag9450 Před rokem +98

      This is so true as some other vlogs I watched doing the same thing in this video said that the Chavacano Spanish creole is more of like adopting old Spanish words "Castillan" which only certain people and certain place in Spain speak the old/Castillan language. Surprising but interesting as well!

    • @qxezwcs
      @qxezwcs Před rokem +47

      Is also how languages like french, italian, spanish and other neo-latin languages started… before the fall of the roman empire, they had the same language with just a little bit of variation here and there. When the empire fell, the communication lines got lost and people had to adapt. Centuries went by and now, they can hardly understand each other.

    • @DweleSakin
      @DweleSakin Před rokem +1

      Deberas se.

    • @AngryKittens
      @AngryKittens Před rokem +33

      There are still some Old Spanish words in Tagalog and Bisaya too. "Sabon" (soap) for example, is from Old Spanish "Xabon" (pronounced "Sha-bon"), instead of standardized Spanish "Jabon" (pronounced "Ha-bon").
      There are also Hispanicized neologisms in Filipino languages; either directly "translated" from English, rather than Spanish, like "Eroplano" (airplane) instead of "Avion"; or acquired from native languages (some of which are now part of standard Spanish), like "Lancha" (boat), which is actually a native Southeast Asian name of a type of fast ship, or "Liempo" (pork belly), which is from Philippine Hokkien.

    • @rockylilypop951
      @rockylilypop951 Před rokem +11

      This is quite true. Because in our history, Spain actually took over our country that time when there was a world war. I dont know if it was before or after american war (cant remember, I learned this since elementary so yea)
      So it made sense that Chavacano is rlly influent to spanish

  • @lazojones1
    @lazojones1 Před rokem +4576

    as someone who speaks tagalog and spanish fluently the convo between this 2 is hilarious 🤣🤣🤣

    • @easterncollection973
      @easterncollection973 Před rokem +30

      Learn some asian languages my friend. How about Philippine Hokkien, or Thai.

    • @butterflyluvr9967
      @butterflyluvr9967 Před rokem +385

      @@easterncollection973 Tagalog is right there..

    • @jmgee6344
      @jmgee6344 Před rokem +281

      @@easterncollection973 Filipino is Asian

    • @vuriikhat8473
      @vuriikhat8473 Před rokem +62

      @@easterncollection973 🧐

    • @jrexx2841
      @jrexx2841 Před rokem +218

      @@easterncollection973 the 180+ languages in the Philippines are all Asian lol. What are you pointing at exactly?

  • @losupnext2966
    @losupnext2966 Před 6 měsíci +132

    The guy is speaking what we call “English Spanish” but every little region of Mexico has there own twist to the language! Just in how they start or end the sentence you can tell👍😄

    • @catocall7323
      @catocall7323 Před 6 měsíci +54

      Yeah, you can tell he grew up in the US and learned from his parents. He's fluid for a foreigner but a little hesitant when talking.

    • @gbmbg
      @gbmbg Před 6 měsíci +25

      Yep, it’s easy to tell that he’s not fully fluent and that sometimes he’s formulating ideas in English first, and then translating them into Spanish.

    • @charlust6322
      @charlust6322 Před 5 měsíci +8

      Actually both guys spoke Spanglish and Chavanglish, hahaha.

    • @pinkworld9384
      @pinkworld9384 Před 5 měsíci +20

      HE IS NOT MEXICAN! HE IS PERUVIAN FROM SOUTH AMERICA.

    • @hado92
      @hado92 Před 5 měsíci

      @@catocall7323 nice assumption the man in fluent in spanish. how you gonna call him a foreigner if he could moved to the states when he was young. dumbass

  • @jquepe9079
    @jquepe9079 Před 6 měsíci +153

    Mi paisano peruano apenas habla español
    (Peruvian paisano on the video barely speaks Spanish himself)

    • @arelendil7
      @arelendil7 Před 6 měsíci +9

      That’s not true, he doesn’t have any foreign accent and he speaks very well, but he makes some errors in Spanish that a native speaker would never do. I guess he was born in Peru but he migrated to the US being quite young. So he has actually a great level for living in a non Spanish speaking country for so long. Also if he would have spoken with a higher register, he would have say “pelo muy largo” y no “pelo bien larga”; “bien” is informal, besides of the error of the gender. If we want to speak even better we should use “cabello”. There are just small details that he can correct with more practice and care. He is just about native level, and that’s not easy! Well done and congrats from Spain 🇪🇸!

    • @AshinDelNorte
      @AshinDelNorte Před 5 měsíci +25

      ​@@arelendil7he said he was from Perú, but he speaks spanish with the same accent Latinos have when they have lived long enough in the U.S. and barely speaks Spanish (or have forgotten how to speak fluently). In Latin America we mostly say "pelo" instead of cabello (which is more neutral spanish). You're from Spain, you would never understand.

    • @Vengurl09
      @Vengurl09 Před 5 měsíci +10

      el usted no se dice mucho en Perú on muchos paises de latam amenos que hables con alguien muy mayor es facil darse cuenta que su Español no es nativo

    • @slip2nap
      @slip2nap Před 5 měsíci +1

      @@Vengurl09 El usted se usa en la Venezuela occidental y en gran parte de Colombia por encima del tuteo

    • @reolibre1982
      @reolibre1982 Před 5 měsíci +5

      Es lo que iba a decir. El español del man es medio raro. Debe ser porque vive hace mucho en EE. UU., pero ya que diga "El pelo de la mujer de BIEN LARGA". Ya es palta, porque lo está leyendo y debería ser capaz de captar ese error de sintaxis.

  • @joebombero1
    @joebombero1 Před rokem +867

    Fun Chavacano-Spanish story.
    When I was living in Texas we had a terrible hail storm that destroyed many off the roofs in my neighborhood. The legit roofing companies became swamped with work and it was difficult for me to find one. I used my Spanish skills and negotiated with a crew to do my house for a bargain price, allowing me to keep much of the insurance settlement. The crew were from rural Honduras and Guatemala, but they did nice work. While working on my roof my neighbor, from the Philippines, asked if he could talk to them and try to get them to do his roof. I explained to him they did not speak English. He said no problem, as he grew up speaking Spanish (Chavacano). He began talking to them and one of them spun around, clearly surprised, and almost fell off the roof. They were totally able to communicate back and forth and negotiated a price. I could tell those guys were like, "Where the H#** is THIS guy from?"
    It was my introduction to Chavacano. I later learned there were many Chavacano that had happily settled in Texas.

  • @JosephOccenoBFH
    @JosephOccenoBFH Před rokem +1498

    Phillipinos have always been taught that their distinctive languages are "dialects." Tagalog, Cebuano, Ilocano, etc. are languages to their own but most Phillipinos refer to them as "dialects." A dialect is a variation within a language, such as the Bulacan or Batangas dialect of Tagalog. In Bicolandia for example, there are several dialects of Bicolano. I once asked a Phillipino lady why they call their languages, dialects. She said that's how they've always been taught in school and while growing up.

    • @gungatz6696
      @gungatz6696 Před rokem +183

      It's a political thing it was designed with the purpose of uniting the islands using one language for communication kinda like Mandarin in China. It work but with a cause, and that cause is that we degraded many of our languages in the process and in the future.

    • @gungatz6696
      @gungatz6696 Před rokem +71

      The reason being filipinos can't distinguish between a language and a dialect.

    • @sherwinbalanquit4696
      @sherwinbalanquit4696 Před rokem +44

      Tama,. Halimbawa dito saamin sa eastern visayas, waray ang linguwahe Namin peru may iba ibang dayalikto ang waray waray, examples, ang word na cry o iyak sa waray: ito ay tangis, hilak, haya, uwang,
      Watch o nuod/manuod sa waray : tan-aw, kita, kulaw, hiling, imud, lawat waray-waray language peru may kanya kanyang dealikto

    • @MegaPaborito
      @MegaPaborito Před rokem +42

      It's also quite cringey when you see local media specially those from big networks use the term dialects. I just stumbled upon a 2022 television series which using "dialects" in their vocabulary. Why do some people can not accept that they are wrong and swallow facts?

    • @ivymayzingdiaries
      @ivymayzingdiaries Před rokem +13

      That’s what we’re taught too in the province’s school (Cebu) - “dialects“ 🤦‍♀️ Na-Correct lang ito nung College na ’ko and taking up FIL 1 & 2 🫣
      So what about “Vernacular?“ Remind me po baka kasi absent po ako non 😅

  • @ARGallardo_
    @ARGallardo_ Před 5 měsíci +21

    JAJAJAJ whaat qué adorable!! Un experimento social muy bonito, saludos a toda la gente hermosa de Filipinas. Un cálido abrazo desde España! :D
    Deseo poder visitar Filipinas algún día!

  • @philip329p
    @philip329p Před rokem +696

    Lol I remembered my college days that in my spanish class, my teacher speak fluent spanish because she learned it from spain, and i was able to live in zamboanga for 3 years and i tried to speak chabacano with her just to see if she understood me but she did and was also surprised that i can speak spanish lol, then i told her it is a chabacano and you know what, i got exempted from my final exam in spanish 😂

  • @offsitetravel
    @offsitetravel Před rokem +1568

    Finally. somebody made this happen. :) knowing chavacano made my way to easily becoming friends with lots of latinos y latinas here in Canada, we may not have the accurate grammar as the native spanish speakers but they are always glad and amazed to hear and engaged with an authentic chavacano speakers that they have never heard of in their life not until the day they encounter one, it's just fun that I always introduce my latino friends about the chavacano dialect, the first thing I always do is let them watch the TV patrol chavacano. and their first reactions were mixed of all :D I would always be proud of mi ciudad, Zamboanga and felt lucky to get introduced to this unique dialect during my younger grade school days. :)

    • @RiceSquad
      @RiceSquad  Před rokem +77

      Dearly was actually an anchor and reporter on TV Patrol!

    • @offsitetravel
      @offsitetravel Před rokem +16

      Wow. Good to know ☺️ dearly went on her best to cater the chavacano dialect to the rest of the world. I was on my gradeschool back in the 90s when I was first introduced to this dialect and it was different from this era now as most non chavacano speakers move and lived in zamboanga uses the chavacano language mixing their own local dialect so it makes a new version which is far from the original chavacano that I learned. but the ciudad de Zamboanga did the right thing for incorporating the chavacano dialect into the new education curriculumn sonthe generations can keep the authenthicity of this dialect. This chavacano dialect led my way to connecting and building relationships with latino culture here in Vancouver, Canada.

    • @paulemboy6066
      @paulemboy6066 Před rokem +18

      It’s a language not a dialect!!

    • @floranteantonioalfonso946
      @floranteantonioalfonso946 Před rokem +2

      @@paulemboy6066 my thoughts exactly.. sometimes they misunderstood what dialect and language means

    • @paulvicentevcurimao5596
      @paulvicentevcurimao5596 Před rokem +12

      I beg to disagree in your point of inferiority that your language is not accurate grammar. Do not insist that your language is inferior because that langauge evolve to fit our culture. So even if it came from Spanish, its still a different language from them. So do not say its not accurate. Its our culture.

  • @lorihorne8287
    @lorihorne8287 Před rokem +10

    I totally loved this video. My mother was Chavacano from Zamboanga City and my father was from San Nicolas Pangasinan so they didn't speak either dialect to me while growing up, born and raised in the US. When I started to learn Spanish in school was when I realized how much my mother understood me and I've been able to understand Chavacano quite well in communication with some cousins who live in Zamboanga. I'd love to see and hear more!! Thank you!!

  • @user-pd2ez2cs7m
    @user-pd2ez2cs7m Před rokem +10

    This is so fun to watch. Thank you for making this happen! It really is amazing how two people from different continents can understanding each other's native tongue.

  • @letsniqab
    @letsniqab Před rokem +239

    As a Zamboangueña who did my undergrad thesis on language, I'm just glad she refers to Chavacano as creole not dialect because it is 😃

    • @ec339
      @ec339 Před rokem +2

      That's awesome. Can you elaborate where the creole part comes to play? I get the euro part, what black countries is it mixed with to make it creole?

    • @anamaganda9352
      @anamaganda9352 Před rokem +23

      @@ec339 there are two meanings of the word Creole: 1. a person of mixed European and Black descent, especially in the Caribbean; and 2. a mother tongue formed from the contact of two languages through an early pigdin stage. The creole talked about here is the second one

    • @red_ashcroft
      @red_ashcroft Před rokem +7

      It can never called a dialect, because it has a mother language which means a it’s a variation of sort of it’s main language which is Spanish. The fact that a Spanish speaker can understand a Chavacano speaks volumes, because if it’s a dialect of Spanish, the conversation would be really different.

    • @red_ashcroft
      @red_ashcroft Před rokem +3

      Though my question is, are the rumors true that Chavacano is a dying language? It’s a beautiful language, hate to see it fade out.

    • @NationalismDjazair
      @NationalismDjazair Před rokem

      @@ec339 oooh you seem kind of racist, a racist black person perhaps?

  • @astroboyskygazer2248
    @astroboyskygazer2248 Před rokem +122

    I have a classmate in college who's from Zamboanga. She speaks Chavacano. We were enrolled in the same Spanish class back then. While we were translating in our heads what to say in recitations, she spoke like Spanish was her first language... 😯

  • @julac15
    @julac15 Před rokem +1

    Thanks for making this video! I've actually been wondering how this kind of interaction would go and this definitely answers it!

  • @keithbrown9198
    @keithbrown9198 Před 6 měsíci +1

    Fascinating! I've been studying Spanish off and on for 30 or more years (still not fluent) but I lived in the Philippines for 3 years and had no idea of this dialect, I learned enough Tagalog to get by in Pampanga, I never heard of Chavacano! Great video! Thanks guys! Para mí fue muy interestante!

  • @betterbitterbutter12
    @betterbitterbutter12 Před rokem +854

    As a Filipino living in Spain, speaking fluent Tagalog and Spanish, it surprises me that there are similarities with the words and sentence construction between Chavacano and Spanish --- maybe that's why Jonathan understood. But Chavacano doesn't have "gender" in grammar (at least as what I have watched), for example Dearly said "el mujer" which literally translates to "the woman" and the Spanish translation is "LA mujer". And some words that don't exist in standard Spanish language like "komigo" "dituyu" "na" "gat uwi" "numa". 😁😁 But their conversation / interactions were interesting and I love how they respected each other's language.

    • @DJPaoloDelaCruz
      @DJPaoloDelaCruz Před rokem +55

      Chavacano was developed because of the Spanish mingling with the Visayan community during colonial times. The Bisaya loanwords and grammar made Chavacano distinct from regular Spanish.

    • @gatohistoriador5109
      @gatohistoriador5109 Před rokem +65

      Komigo is actually "Comigo or Conmigo", Dituyu is actually "De tuyo".. Uwi is actually Oí which came from Oír in Spanish... 😌

    • @Timothee_Chalamet_CMBYN
      @Timothee_Chalamet_CMBYN Před rokem +19

      She’s basically speaking broken Spanish with a Tagalog sounds accent and Ruth um to a Spanish speaker. It’s like when a Nigerian is speaking broken English to a Brit 😂. She sounds like one of those people that have just started learning Spanish.

    • @DJPaoloDelaCruz
      @DJPaoloDelaCruz Před rokem +31

      @@Timothee_Chalamet_CMBYN Both languages have a medium level of mutual intelligibility, because Spanish is the lexifier of Chavacano; yet, because the latter used the Bisaya/Tagalog-typed syntax and vocabulary to th language, makes Spanish-speaking people a bit confusing. Chavacano is Spanish, but with words jumbled here and there, plus a mix of Philippine language loanwords.

    • @Timothee_Chalamet_CMBYN
      @Timothee_Chalamet_CMBYN Před rokem +9

      @@DJPaoloDelaCruz its not its own language, even Spanish linguists agree. The Spanish speaking world doesn’t even recognize any forms from the Phillipines. I mean you can name it whatever you want but it’s creole Spanish. Just like how Fillipinos speak their own version of English but it’s not it’s own language.

  • @ViralsexY2K98
    @ViralsexY2K98 Před 9 měsíci +9

    Preserve this language at all cost. Saludos desde México 🇲🇽❤️🇵🇭

  • @borocoytv2173
    @borocoytv2173 Před 9 měsíci +7

    My wife is from Zamboanga city,were both working on a cruise ship,(passenger ship)and last week.we were in spain,and my wife can really communicate with the locale people there,like 80%,she can really understand😊

  • @PossibleBat
    @PossibleBat Před rokem +105

    I wished more people spoke it in Philippines 😩 or Spanish, you guys could have access to waaay more stuff and opportunities, not only that but sharing cultural similarities with half of the world makes you feel more appreciated and loved tbh, we are not exactly the same, but similar enough to be brothers and sisters

    • @eduardochavacano
      @eduardochavacano Před rokem +11

      They should ban Tagalog in school. No one likes it anyway. Even people who speak Tagalog at home get failing grades in Filipino classes that are taught by teachers who sell snacks in the classroom.

    • @pepedon1924
      @pepedon1924 Před rokem +1

      😭 we lost the ability

    • @PossibleBat
      @PossibleBat Před rokem +5

      @@pepedon1924 hey, it’s never too late to learn! I welcome all Filipinos to learn some Spanish! You are very welcome to learn, you’ll find that most Spanish speakers will love and embrace you for it!

    • @franzimate
      @franzimate Před 11 měsíci +20

      ​@@eduardochavacanowhy? It's our national language we should not ban our national language on schools cause it's out language like USA to their English.

    • @abraxascrate89
      @abraxascrate89 Před 11 měsíci +3

      ​@@franzimate Banning this awful language 'Tagalog' is would be for the best especially if it would be officially replaced by Spanish or English

  • @MarcelinoDeseo
    @MarcelinoDeseo Před rokem +382

    We had a house helper who speaks a variant of Chavacano in Ternate, Cavite, Philippines. We stumbled upon a Mexican telenovela, she tried to listen to it and she can understand most of the conversation.

    • @grerovambrozoyuz9426
      @grerovambrozoyuz9426 Před rokem +7

      Malayo Yan sa Zamboanga kaunti lang jan

    • @Sweet-bx2ec
      @Sweet-bx2ec Před rokem +18

      @@grerovambrozoyuz9426 mostly ata wala na...patay na yung chaBacano sa Cavite....pero buhay na buhay pa ang chaVacano sa Zamboanga

    • @balistab1125
      @balistab1125 Před rokem +18

      @@Sweet-bx2ec there's a few thousands also there are 2 Chavacano languages in Cavite, Ternateño with Portuguese influences & Caviteño. There's a video on CZcams comparing Ternateño, Zamboangueño & Caviteño, they're all different

    • @Sweet-bx2ec
      @Sweet-bx2ec Před rokem +1

      Oh i didn't know that! It's crazy how many languages (and dialects) Philippines have! And it's amazing to see those languages being presented!

    • @giegie3015
      @giegie3015 Před rokem +6

      Yes, meron mga tao na nagsasalita ng Chavacano sa part ng Cavite.. Pero mas marami sa Zamboanga City..

  • @nerd26373
    @nerd26373 Před rokem +401

    Chavacano and Spanish may some similarities, but they're different from one another. Seems like you had fun with challenges like this. Keep up the good work.

    • @balistab1125
      @balistab1125 Před rokem +19

      Chavacano was "just enough" back then for Filipino Natives & Spaniards to understand each other.

    • @echfy2144
      @echfy2144 Před rokem +3

      chavacano is kinda spanish because of the history of it

    • @GR-le1ms
      @GR-le1ms Před rokem +5

      Chavacano literally means vulgar. So yes, it's a Spanish creole.

    • @cainyourkids
      @cainyourkids Před rokem +2

      Most languages often work that way - just similar enough to make sense but still singular enough in form to be its own thing. Dutch and Afrikaans are practically mother and daughter, Cajun and Haitian French would get along, English and German are pretty much 2 estranged cousins.

    • @VintageTVMemories
      @VintageTVMemories Před 5 měsíci

      @@cainyourkids To be fair, Cajun and Haitian Creole probably have as much in common as Haitian and Québec French. There are many similarities in vocabulary and even the nasality of all three languages. However, they are not all mutually intelligible. As a Québecois, I had to spend years learning how to understand Haitian Creole words and sentence structure (via my friends and a private course)- and even after more than 10 years of occasional conversation, I can speak with a Haitian-speaker but can't hold a full (well-worded) conversation. On the other hand, I can fully understand Cajun since it's very much a blend of English & French.

  • @carloszaera6386
    @carloszaera6386 Před 5 měsíci +4

    Me alegra mucho como español que el chavacano se siga hablando en Filipinas, las señas de identidad son siempre importantes en un pueblo.Un abrazo muy grande desde el mar mediterráneo Málaga.

  • @friedapplepie1872
    @friedapplepie1872 Před 10 měsíci +9

    I just came back from Ecuador, Guatemala and Mexico and I must say, my Chavacano was very handy since I already know most of the basic words. It is putting the words in a sentence that is wayyyy different in Spanish. But I got by and understood words very easily. I was even able to communicate with the locals. When it got difficult, I just pulled the translator app.

    • @pertingotugajr.8214
      @pertingotugajr.8214 Před 5 měsíci

      Na de barko gale tamen ka? Haha advantage gat nuh.. Si el byahe Carribean o south america kabar chavacano o sabe man chavacano, swabe man shoreleave..

    • @friedapplepie1872
      @friedapplepie1872 Před 5 měsíci

      ​@@pertingotugajr.8214 de aqui iyo na US. Yan vacation kame alya este año. Na cruise ship tu tan work?

  • @michimacho73
    @michimacho73 Před rokem +82

    Greetings form a bolivian here. Besides spanish, I speak our vernacular quechua and und understand much of aymara. I also learned chinese. So my ear is trained to to understand things expressed in different ways. Chavacano is sooooooooo cooool. I loooove it!
    I would like to have a conversation with this lady , I think we would enjoy chatting 😁

    • @OrganicLithiumFarm
      @OrganicLithiumFarm Před rokem +1

      Equatorial Guinea and Chavacano in the Philippines is so cool too!

  • @ultraviolet9677
    @ultraviolet9677 Před rokem +53

    This feels surreal. As someone living from Zamboanga, it's good to hear my language getting notice and appreciated ♥️

  • @angeloedades
    @angeloedades Před 6 měsíci +1

    Hey! I was born and raised in Zamboanga City (now in the UK) - this was great to watch!

  • @klaklakla
    @klaklakla Před rokem +1

    I'm a Filipino and it's my first time learning about "chavacano" fr, not even in school, or maybe it's because I live in the north side of the Phils while they, on the other hand, lives in south. Gained new knowledge about my country with this channel, thanks!

  • @irisnathaliaarellano44
    @irisnathaliaarellano44 Před rokem +92

    I am proud to be a chavacano, thank you for featuring our language. Chavacano must be preserve at all cost. I hope to see a lots of content about chavacano. Spanish and Chavacano are very similar and as a chavacano I understand what they are talking about so well. Thank you and have a great day!

    • @karljuan8908
      @karljuan8908 Před rokem

      I love chavacano 😻

    • @user-mt9mx4nt3c
      @user-mt9mx4nt3c Před 7 měsíci

      i do not want to be called chavacano coz i do not want to be identified and branded as someone with poor, inferior taste. I am positive that the creole chavacano evolved when unschooled local natives started to bastardize the spanish language by speaking crude Spanish that was bedridden with grammatical errors during the Spanish period..

  • @dannamadura2035
    @dannamadura2035 Před rokem +92

    There were previously three dialects of Chavacano: Ermitaño, Caviteño, and Zamboangeño. Zamboangan Chavacano is the only one of the three still widely in use today.

    • @libertycaravana2870
      @libertycaravana2870 Před rokem +7

      Yeah . My mother is from cavity city .. and because I was trying to learn Tagalog my mother opted to not learn me chavacano .. so that language “died” with her .. I’m so sad that I will never learn that language .. I’m trying to learn Spanish but it will never be the same :/

    • @zamirroa
      @zamirroa Před rokem

      @@libertycaravana2870 it is sad 😢, but at least you are learning. Spanish, maybe it can help you to learn chavacano in the future

    • @mightyobserver12
      @mightyobserver12 Před rokem

      @@libertycaravana2870 😭😩

  • @Purged_Existence
    @Purged_Existence Před 10 měsíci +4

    I love the fact that you used Mayon as a background.
    Bicolano dialect (and sub-dialects) is also comprised of borrowed Spanish words and terms. When my Lolo was still alive he oftenly speaks in a form of Spanish Crèole mixed with Central Bicolano dialect. Sadly only a few people can speak it now due to most of the speakers already passed and the younger generation being more afluent with English and other western influences

  • @TheMrlightswarm
    @TheMrlightswarm Před rokem +1

    This was SO interesting to watch! I think I’ll start learning to speak Chavacano. I can understand most of it but I’m too shy to speak with my family

  • @kiel2037
    @kiel2037 Před rokem +41

    I don't care about the language. I love the woman's voice. It's very lovely and nice to the ears. ❤️

    • @RiceSquad
      @RiceSquad  Před rokem +11

      Dearly used to be a reporter and news anchor

  • @nehielrivera6563
    @nehielrivera6563 Před rokem +112

    Wow!!!!! This is sooooo awesome!!!! I never heard of Chavacano! This makes me think of the similarities between Portuguese and Spanish! Hearing languages is sooo beautiful, and to learn about Chavacano was so cool!!! I felt like I could understand maybe 80 to about 95% of what was being said in Chavacano. I speak Spanish fluently, and I can understand a little bit of Portuguese because I had an interest to learn it when I was in college. I feel like understanding the little bit of Portuguese that I know, and knowing Spanish as fluently as I do, helps me to make quick connections when I was hearing and listening to Chavacano for the first time. Lol there were words though that I also didn't understand lol, especially when it was said quickly 😅. This was so awesome! Thank you for making this video and introducing Chavacano to those of us that have never heard about the beautiful language Chavacano 😀.

  • @simonledoux8519
    @simonledoux8519 Před 6 měsíci

    This was awesome! How wonderful that Chavacano still exists! How many speakers of the language are there? I love videos like this!

  • @Juanavale4952
    @Juanavale4952 Před 5 měsíci +9

    No habia escuchado del chavacano, es como una mezcla entre el español ,el portugués y otro idioma
    es muy divertida una conversación entre dos personas intentando entenderse , muy interesante el video😁

  • @julian.16
    @julian.16 Před rokem +346

    Por favor no dejen que se pierda tan hermoso idioma 🇵🇦♥️🇵🇭

    • @blueskieswaiting
      @blueskieswaiting Před rokem

      Nesesita gat man ensinya el chavcano na elementarya, ahora, jut ya lang gat tan conversa ansina

    • @Davidnimitz83
      @Davidnimitz83 Před rokem +4

      Ojala
      Dios te oiga

    • @OurLordandSaviorSigmar
      @OurLordandSaviorSigmar Před rokem +14

      Sadly, some kinds of Chavacano are extinct or in danger. Ermita Chavacano is extinct, while Caviteño Chavacano and Ternateño Chavacano is endangered. Only Zamboanga Chavacano is still widely-used.

    • @user-mt9mx4nt3c
      @user-mt9mx4nt3c Před 7 měsíci +2

      ​This is one of the dumbest proposition that is ever suggested coz i can NOT imagine myself wasting my time learning how to speak bastardized Spanish. It is like ecouraging a certain community that speak gibberish English to continue with their folly and idiocy. . Why not teach and encourage them to learn how to speak proper and correct Spanish instead of chavacano. i do not want to be called chavacano coz i do not want to be identified and branded as someone with poor, inferior taste. I am positive that the creole chavacano evolved when unschooled local natives started speaking crude Spanish during the Spanish period..

    • @Steven-gg1bn
      @Steven-gg1bn Před 6 měsíci +6

      ​@@user-mt9mx4nt3cthere is no such thing as proper or improper languages. All languages today are either a creole or a bastardization of whatever came before. Languages evolve, change, die and new ones are born. Even spanish or 'castellano' is technically just a vulgarized latin

  • @EllaB33
    @EllaB33 Před rokem +80

    I’m waray-waray, I lived all over central & south america and got by with my broken spanish. I was very surprised that waray waray have retained a lot of spanish words too. I live in CA now and it helps me communicate with so many latinos around me.

    • @OrganicLithiumFarm
      @OrganicLithiumFarm Před rokem +5

      Mom is Waray daming Spanish - Aciete ,Temprano,Limpio I thought it was useless to know Waray .

    • @Mika88Kenichi
      @Mika88Kenichi Před rokem +6

      I agree that there are a lot of Spanish words in Waray-waray even Cebuano retained many Spanish words like pariente and izquierda. The numbers and counting in Waray-waray also help since we have cien/cientos and mil whereas Tagalog speakers don't.
      My cousin who speaks several European languages including Spanish said she had advantage over her classmates in learning Spanish in college because her native language is Waray-waray plus she's fluent in Tagalog so she definitely have a number of Spanish vocabulary in her memory.
      I'm also a Waray-waray native and I speak Cebuano and Tagalog fluently so learning Spanish is definitely easier. I have the mentioned cousin as my Spanish language tutor since 2 months ago.

    • @beachinel4776
      @beachinel4776 Před rokem

      Like purta para sa pinto, Domingo etc

    • @cutie6689
      @cutie6689 Před rokem

      waray waray gihapon ak hahahahah

    • @pwen9024
      @pwen9024 Před rokem +1

      Ilonggo has a lot of Spanish word too. Like tienda etc

  • @mzamultimedio
    @mzamultimedio Před 5 měsíci +5

    Gracias por mantener el español vivo, saludos desde Argentina

  • @SiimKoger
    @SiimKoger Před 6 měsíci

    Several sentences in Chavacano felt like simplified Spanish. Love it.
    ¿Cuanto año ya tu? makes so much sense

  • @alvinah_loba
    @alvinah_loba Před rokem +15

    como zamboangeño, estoy muy orgulloso de que esa mujer sea presentadora de noticias de la patrulla de televisión en mi ciudad natal, la ciudad de Zamboanga, Filipinas ♥️

  • @acesrusselcloud5676
    @acesrusselcloud5676 Před rokem +54

    Hearing them understand each other is awesome. I enjoyed the video.

  • @jasonfromi9906
    @jasonfromi9906 Před 10 měsíci

    Loved this - was so fascinating ! ❤

  • @jajasaria
    @jajasaria Před 7 měsíci +1

    I'm from the Philippines and can speak Tagalog and Hilagaynon. Chavacano is one of the languages here in the Philippines that has amazed me. I admire it and hope to learn it someday. Watching this video was really impressive, like finding a lost family member. The woman truly represents how joyful Filipinos are. thanks for this video

    • @eduardochavacano
      @eduardochavacano Před 4 měsíci

      Chavacano is not a language. You really dont know your own culture?

  • @Charles-xw1wt
    @Charles-xw1wt Před rokem +35

    Hello! I was born and raised in the Philippines and migrated to the US. But I had the great opportunity to live in Madrid, Spain for 10 years. And learned to speak Spanish there in the process. This is the first time I heard of Chivacano. I’m amazed that I actually understood 99% of what she said. It is so much like Spanish. Love it!

    • @grod805
      @grod805 Před rokem +1

      My guess is Chavacano is a mix between Tagalog and Spanish

    • @mightyobserver12
      @mightyobserver12 Před rokem +1

      @@grod805 a bit Cebuano/visayan Hiligaynon

    • @pepito7995
      @pepito7995 Před rokem +1

      you are Chavacano too but in different process😂

    • @chess4964
      @chess4964 Před rokem +1

      @@grod805 no definitely no tagalog mixed in chavacano. Im a chavacano speaker myself.

    • @UnknownUser049
      @UnknownUser049 Před 8 měsíci

      ​@@chess4964that doesn't make your statement true

  • @AJAJUSSHI
    @AJAJUSSHI Před rokem +309

    Chavacano speaker here wow that was so amazing how you guys understand each other grabe naintindihan ko din lahat ng sinabi nya pwede na tayong mag tour sa spain, peru, mexico, brazil using our chavacano to communicate heheee and also when Miss Venezuela came here in Zamboanga city for Miss Earth tour she was so happy when she heard people speaking chavacano she understand it in a weird way hahahaa

    • @lukasloh2509
      @lukasloh2509 Před rokem +15

      Brazil is Portuguese though

    • @Riritchelle
      @Riritchelle Před rokem +3

      I saw that video sa fb. Noong nasa museum sila 😁

    • @dansky03
      @dansky03 Před rokem +8

      Portuguese sa Brazil haha but mostly ng brazilian na kilala ko eh marunong mag spanish. Kaya medyo no issues ka jan haha

    • @winstonriverchaolombao
      @winstonriverchaolombao Před rokem

      sa spain yta yung nabasa ko dati na ina allowed na mag migrate ang pinoy basta ang Lastname mo ay Spanish 😅 gaya ng mga Santiago, de leon etc.

    • @mikeinjapan2004
      @mikeinjapan2004 Před rokem

      @@lukasloh2509 😆 Brasliano Español 😆

  • @TheLuxfare
    @TheLuxfare Před 5 měsíci

    I speak Spanish, English and understand Nicaraguan Criol pretty well and I never would have guessed that there was a spanish criolle.. I´m so surprised and delighted with Chavacano that I am starting to search more about it right now!!! Thank you Rice Squad

  • @agustinpinto6929
    @agustinpinto6929 Před 2 měsíci

    Gracias por compartir el video. Siempre me preguntaba cuan similares eran los dos idiomas. Es sorprendente!

  • @kierrodavid1755
    @kierrodavid1755 Před rokem +129

    Yes, Chavacano and Spanish speakers can have conversation with each other bec of context clues found within sentences that's why they can easily grasp on what the other person is trying to say but if you look into their respective grammar, the two are really different esp when it comes to grammatical conjugation and sentence structure.

    • @Timothee_Chalamet_CMBYN
      @Timothee_Chalamet_CMBYN Před rokem +7

      She’s basically speaking broken Spanish to a Spanish speaker. It’s like when a Nigerian is speaking broken English to a Brit 😂. She sounds like one of those people that have just started learning Spanish.

    • @frankenstein1791
      @frankenstein1791 Před rokem

      Btw can you rate it? like how many percentage that they can understand each other through their conversation

    • @yanduro3434
      @yanduro3434 Před rokem +21

      @@Timothee_Chalamet_CMBYN broken spanish is when someone speak a bad spoken mixed with another language, chavacano is a different language not broken.

    • @Timothee_Chalamet_CMBYN
      @Timothee_Chalamet_CMBYN Před rokem +1

      @@yanduro3434 you’re thinking of creole.

    • @Timothee_Chalamet_CMBYN
      @Timothee_Chalamet_CMBYN Před rokem

      @@yanduro3434 its not a different language. Linguists and especially Spanish speaking linguists that govern over the world of Hispania do not recognize this. Call if what you want but it’s not it’s own language, just like a lot of fillipinos speak so so English with Fillipino words thrown in but it’s not it’s own language.

  • @rowelverganio4514
    @rowelverganio4514 Před rokem +47

    Un orgullos de Zamboanga. Nunca quita ulvida El palabra de Chavacano. Ariba Zamboanga y llevanta!

  • @1AU93MILLI
    @1AU93MILLI Před 6 měsíci

    Love this vid! Just popped up. Felt the same way when I spoke to a brazilian, portuguese. We understood each other.

  • @nevertime1246
    @nevertime1246 Před 11 měsíci

    This is so interesting! Just learned about Chavacano in the past 2 months

  • @tralala3997
    @tralala3997 Před rokem +63

    The fact that they understand each other most of the time💯 i am amazed 😅

    • @balistab1125
      @balistab1125 Před rokem +3

      That's how many native Filipinos & Spaniards communicated back then

    • @Gats8479
      @Gats8479 Před rokem +2

      @@balistab1125 sayang nawala ang Spanish language hindi na spread sabi ng Lolo ko buhay pa siya sa kapanahonan nila marami dw mga Filipino marunog mag Spanish kahit sa panahon mg ating mga bayani..sabi Mama ko sa school nila mayroon sila subject na Spanish kahit mga Americano na pumalit sa atin.

    • @Lorenzooohndsm.
      @Lorenzooohndsm. Před rokem +2

      @@Gats8479 Ang angas siguro kung meron pa nun Mas Maraming Español nandito sa pinas

    • @Gats8479
      @Gats8479 Před rokem +1

      @@Lorenzooohndsm. siguro marami..pati Spain

    • @Gats8479
      @Gats8479 Před rokem

      @@Lorenzooohndsm. panoorin ninyo old video dito youtube mga dati President sina Aguinaldo at Qurino nagsasalita ng Spanish.

  • @hezzyt.2471
    @hezzyt.2471 Před rokem +144

    As a Filipino who speaks Ilocano, Tagalog and Spanish, this is really fun 😁

    • @Timothee_Chalamet_CMBYN
      @Timothee_Chalamet_CMBYN Před rokem +7

      She’s basically speaking broken Spanish to a Spanish speaker. It’s like when a Nigerian is speaking broken English to a Brit 😂. She sounds like one of those people that have just started learning Spanish.

    • @yanduro3434
      @yanduro3434 Před rokem +37

      @@Timothee_Chalamet_CMBYN chavacano isn't broken spanish, it's a language in it's own right. is is the lack conjugation of verbs which in comparison with spanish, makes the people like you think it is just a broken language, broken spanish is when someone speak a bad spoken mixed with another language. and are you seriously compared it to nigerian speakin english?

    • @Timothee_Chalamet_CMBYN
      @Timothee_Chalamet_CMBYN Před rokem

      @@yanduro3434 Fillipino ppl so damn Fragile and wanna claim
      Anything to Spain or Spanish so bad 😭😭😭. More of y’all speak English, y’all should go ahead and re-name what you’re speaking as angloism and day it is its own language too 🤣🫢

    • @IsidroEstranghero
      @IsidroEstranghero Před rokem +6

      @@Timothee_Chalamet_CMBYN bruhhhh 😐

    • @CutzMcOnions
      @CutzMcOnions Před rokem +4

      @@Timothee_Chalamet_CMBYN oof shallow mindset.

  • @venom9319
    @venom9319 Před rokem +4

    as a half filipino who sadly doesn’t speak tagalog nor bisaya or any other language spoken in that country I find it interesting how we kept so many stuff/words from spain

  • @giancarlovergontti9536
    @giancarlovergontti9536 Před rokem +5

    El chico peruano habla un español medio estadounidense. No solo por su acento, sino por la manera en la que usa la palabras. No se dice :... es bien larga, sinobien largo. 5:34

  • @PogonaCraze
    @PogonaCraze Před rokem +25

    I'm a filipino and born in the Philippines. I always knew there were some words similar in meanings and sayings with spanish, japanese, etc. But this is so new to me. So cool to know that spanish is that well adapted. Thank you for sharing!

    • @hauweii
      @hauweii Před rokem

      Yes it's my first time hearing about Chavacano too as a Filipino, it's interesting

  • @ExMonggoProject
    @ExMonggoProject Před rokem +20

    Years ago, I was in Chile for the world scout jamboree, we have someone from Zamboanga, and he did all the translating for us 😅

  • @Instruisto31
    @Instruisto31 Před 6 měsíci +172

    Lo triste es que ambos se expresen mejor en inglés que en su propia lengua materna. Me llama particularmente la atención el peruano, su nivel de español es muy simple y elemental, parece como si lo hubiera aprendido como una lengua extranjera y no como su verdadera lengua. La conversación que han tenido es de un nivel A2. A poco que hicieran un pequeño curso de español y leyeran o vieran videos en español podrían hablar perfectamente este idioma. Creo que al vivir en Estados Unidos se están dejando colonizar por el inglés, y la mayor parte de su vida transcurre en el idioma de los imperialistas que persiguieron a nuestra lengua y cultura hispana.

    • @aruba1911
      @aruba1911 Před 6 měsíci +43

      Estaba pensando lo mismo... el que habla español tiene bastantes errores, no parece su lengua materna y es una pena.

    • @Instruisto31
      @Instruisto31 Před 6 měsíci +1

      Exacto, hay estudiantes extranjeros de español que hablan mucho mejor que él. @@aruba1911

    • @andrescamilo7406
      @andrescamilo7406 Před 5 měsíci +31

      Solo los latinoamericanos y españoles nos podemos dar cuenta de esto 😅

    • @kirisutegomen12
      @kirisutegomen12 Před 5 měsíci +25

      Probablemente crecio en estados unidos. Se nota en la forma que habla

    • @Instruisto31
      @Instruisto31 Před 5 měsíci +9

      @@kirisutegomen12 probablemente, pero eso no es una excusa, tanto él como su familia debieron preocuparse por recibir una educación adecuada que le permita hablar correctamente su idioma, no solo por lo ventajoso que es hablar el segundo idioma más internacional del mundo, sino como parte de su propia herencia e identidad cultural. Millones de extranjeros aprenden español. En su caso no hay excusas.

  • @omgkeuri734
    @omgkeuri734 Před rokem +2

    My grandmother was from Basilan, she is always telling me she is a Chavacano and would always say she can talk to Spanish speaking people and understand them. If she was still alive I would love to show her this video. And watching this video, I would compare it to Filipinos saying we can speak English fluently but in a continuous conservation with an English primary language person you would sometime here them say "sorry I don't understand" due to having different pronounciation of words or the way we form our sentences.

  • @ohkeera
    @ohkeera Před rokem +27

    Well! Filipina here and I learned something new about our country 🤣. Never knew Zamboanga spoke Chavacano that sounds so similar to Spanish. AWESOME! 👍

    • @sl24k
      @sl24k Před rokem +3

      too bad, so nung sumikat ang porque wala talaga kayong idea saan yun galing?

    • @Yojaimnida
      @Yojaimnida Před rokem

      @@sl24k translated kase sa tagalog yung sumikat na version.

    • @emomomo3858
      @emomomo3858 Před rokem

      Geatay san kaba pinanganak at wala ka tlagang alam. Naturo yan sa school ah

    • @Yojaimnida
      @Yojaimnida Před rokem +2

      @@emomomo3858 di yan tinuturo sa school beshy. di naman tinuro sa mga zamboangueño ang hiligaynon o ilocano.

    • @ravishing-troop5276
      @ravishing-troop5276 Před 9 měsíci

      Speaks... Present.. .not. .spoke. Mangmang until now di ba

  • @MezTZO
    @MezTZO Před rokem +30

    One time many, many years ago, my mother went on a road trip with her friends in the U.S., and they had to stop for directions. The only people they saw in the immediate area were Mexican, and fortunately my mom's friend spoke Chavacano. They were able to understand each other, get the directions they needed, and were soon on their way after that.

  • @Yu-Gi-OhSpecialGamers
    @Yu-Gi-OhSpecialGamers Před rokem +9

    Se nota mucho que el chico está apenas aprendiendo a hablar español ya que no lo habla muy bien. Por momentos dio la impresión de que la chica era la que hablaba español y no él😅😅

    • @videosladvd7823
      @videosladvd7823 Před 6 měsíci

      no creo. seguro estaba nervioso

    • @pellax
      @pellax Před 4 měsíci

      ​@@videosladvd7823es evidente que no es su lengua habitual, este chico habla en inglés

  • @editapearil6304
    @editapearil6304 Před 3 měsíci +1

    Yes , i m from the philiphines, but i m american citizen...i love my different language cause i can speak and have many friends..Born and grown in the philiphines where e speal 75 % spanish and work in Usa in Big company for 20 yrs as translator in spanish.and gain so much experience in and lots of experience meeting people especially america is diverse country..

  • @rhainn6374
    @rhainn6374 Před rokem +8

    OMG WHEN I SAW THIS AT MY RECOMMENDATION I IMMEDIATELY WATCHED IT! I never really thought of this happening lol, and I’ve heard that chavacano is a broken spanish spoken in one part of the philippines but i never imagined it to be THIS similar to spanish!

  • @u140550
    @u140550 Před rokem +9

    Chavocano is one of our most Spanish speaking Filipino languages, I’m a bit surprised that they’re able to comprehend even a little bit of what they’re saying. I really loved hearing them speak!!!

  • @cristvroza7794
    @cristvroza7794 Před 11 měsíci +1

    When I'm around my Spanish-speaking friends I always use the word "mucho"...
    It means a lot to them.

  • @CarlosMorenoV
    @CarlosMorenoV Před 7 měsíci +2

    Wow, entendí también! Es mágico ❤. Mantengan el Chavacano 🎉

  • @simplyjesse
    @simplyjesse Před rokem +11

    I dont speak spanish but i can understand a bit… but seeing both speak and understand its other… its amazing!

  • @momoca-kun
    @momoca-kun Před rokem +72

    My professor who authored a chavacano book asked me to help him layout the book. I checked and read the pages, and learned that chavacano is similar to spanish but they spell words differently and also use phrases differently, but you can still understand it in a way, like how Filipinos use Tagalog differently per region, or US and UK English.

    • @SolLunaTV
      @SolLunaTV Před rokem +5

      Yeah they have different grammar and tenses and ways to conjugate the verbs. As native Spanish speakers when we checked Chavacano grammar we realized is way easier than Spanish grammar.

    • @karljuan8908
      @karljuan8908 Před rokem

      @@SolLunaTV 😻

    • @alanguages
      @alanguages Před rokem

      What is the name of the book and author?
      Where can one buy it?

  • @filipinaspeopleandculture2786
    @filipinaspeopleandculture2786 Před 10 měsíci

    Love this! Thank you.

  • @AmblingAloof
    @AmblingAloof Před 6 měsíci

    I loved watching this. I'm a white American that was previously married to a woman from Mexico. I am now looking for retirement destinations and I learned of Zamboanga and Chavacano a few years ago. I was curious how similar they are. This video was a great help in understanding the similarities of the two languages. I'm confident I could travel to Zamboanga and successfully communicate with the locals. 👍

  • @lyfislemons0075
    @lyfislemons0075 Před rokem +11

    Mindblown, I know we have so many dialects in our country but this is the first time I've heard an almost similar language to Spanish. I also, read she's a reporter no wonder why she's so cheerful and talkative. This was nice content.

    • @MichaelNackordaasiannvddles
      @MichaelNackordaasiannvddles Před rokem +2

      Not dialect.. it's a language. maraming dialect at language ang Pilipinas.

    • @bbmakaro3440
      @bbmakaro3440 Před rokem

      Language not dialect. Ang dialects katulad ng batangenyo ganun. Naintindihan mo parin pero kapag ndi mo na naintindihan language na ang tawag dun

  • @MerlinPendragon
    @MerlinPendragon Před rokem +47

    I don't speak Spanish but it's surprising that I can understand what they are saying by reading the subtitle omg

  • @montgomery3605
    @montgomery3605 Před 6 měsíci +2

    I’m Canadian with Italian as my mother tongue, growing up in Montreal I picked up French and English. I study Spanish on and off since it is a very useful language to know. I understood the Spanish perfectly and the Chavacaro 90%. When I speak to friends from Mexico, I lose them in the conversation, so they actually speak more of a text book Spanish for me. I would say that my Mexican “slang” comprehension is about 75%. I am now surprisingly fascinated with Chavacaro. I would say in my opinion that Chavacaro is about as similar as French from rural Quebec is to French from France. Just my opinion😅

  • @markaxelson5940
    @markaxelson5940 Před 6 měsíci

    My first time hearing Chavacano, too. Tag a log is what I'm exposed to here in Nebraska. Your video helped explain to me why I hear so very LITTLE Hispanic words when overhearing my coworkers talk with one another.

  • @cookiepie9
    @cookiepie9 Před rokem +4

    this is so cool! they're having a full-on conversation wow

  • @YELLJapanPH
    @YELLJapanPH Před rokem +7

    I learned Chavacano when I lived in Zamboanga City for two years in the 1990s. It’s still in my heart. I long to speak it, I miss talking in Chavacano, there are not a lot of Chavacanos here in Japan, I guess…😢

  • @dennistolentino324
    @dennistolentino324 Před 8 měsíci +1

    Proud to be chavacano, from Zamboanga city ❤❤❤❤❤

  • @qxezwcs
    @qxezwcs Před rokem

    There was once also a spanish creole language in Cavite in the main island of Philippines. Sadly, it is now almost disappeared. Only a few select families still speak it nowadays when it was once their language for the whole city.

  • @gethbnsy1233
    @gethbnsy1233 Před rokem +9

    This is a nice video!! I've always wanted to learn Spanish.

  • @angelesvazquezrodriguez8862
    @angelesvazquezrodriguez8862 Před 8 měsíci +2

    Soy española y la entendí perfectamente. Nunca pensé que fuera tan parecido el español y el chavacano. Saludos a todos.

  • @silvervoicetv
    @silvervoicetv Před 10 měsíci

    I work in the Boxing industry, one of our team member from Zamboanga who speaks chavacano spoke to our Mexican Boxing Trainer Mr. Jorge Capetillo and they understood each other. We were all amazed in the dressing room before our boxer’s fight😁😁😁

  • @christlechabries9823
    @christlechabries9823 Před rokem +4

    So proud of my BESTFRIEND DEARLY! She is so talented and blessed in so many ways. Not only a good speaker but an excellent dancer too! ♥️

  • @Netizense
    @Netizense Před rokem +4

    That's crazy!!! They can understand each other!!! Im from the Philippines and i wish i could stay in Zamboanga to learn chavacano!

  • @princessdianeabella1247

    I am born from Zamboanga City and speaks chavacano, this is amazing

  • @josemontano6403
    @josemontano6403 Před měsícem

    I have a great fun watching them communicating in chavacano and spanish. I'm from Zamboanga City

  • @pniccia3211
    @pniccia3211 Před rokem +4

    "Dearly" is such a cute name and unique too

  • @marikh0
    @marikh0 Před rokem +14

    The history of it is very interesting. Back then the spaniards did not want filipinos to learn Spanish, they did not want them to learn the language as they mostly looked down on filipinos at that time and thought they were not worthy of using the “love” language. But some filipinos decided to attempt to learn Spanish and it became a mixture of Spanish and other dialect they use.

    • @lsc242
      @lsc242 Před rokem +1

      Not just look down but they were worried that the Filipinos would rebel like the Mexicans were..

    • @Tranzzzittt
      @Tranzzzittt Před 6 měsíci

      That's not true at all. Spaniards had the idea of spreading the Spanish lenguage and Christianity. Almost all the Spanish lenguage was spread and spoken in Filipinas and so was Christianity. That history of "some filipinos decided to attempt to learn Spanish" is so random, they were Spanish for 300 hundred years.
      What happened was Filipino-American War were 1 million filipinos died. American soldiers were told to kill everyone over 10 years old and not only that, they persecuted every person who spoke Spanish. Not only that but the manila massacre also ended up with a lot of Hispanics in Filipinas.
      in conclusion, they don't speak Spanish as they could because of wars and persecution of any Hispanic culture insde of Filipinas.

    • @Error-pd5gi
      @Error-pd5gi Před 5 měsíci

      60℅ of the people in the Philippines used to speak the spanish language during Spanish colonization. What you are saying is a myth. Back then many people couldn't understand others who live in diferent regions, people from visayas could not understand the tagalogs and vice versa. The lingua franca of the Las Islas Filipinas used to be Spanish, it was taught in schools, the newspapers back then used to be printed in SPANISH.

    • @Error-pd5gi
      @Error-pd5gi Před 5 měsíci

      ​@@TranzzzitttI blame the US. Filipino history is skewed because of American colonization tbh.

    • @marikh0
      @marikh0 Před 5 měsíci

      @Error-pd5gi Yeah? And who had access to those books and education? The wealthier. And it was a fail to teach the Philippines. They were not successful. So where do you think Chavacano came from??? Do you think the language would exist if the Spaniards taught it to everyone? Educate yourself first before commenting and generalizing. The video is about Spanish and chavacano. Try harder. I wouldn't be so rude it you weren't.

  • @TheFunctionalForce
    @TheFunctionalForce Před 6 měsíci +1

    Increíble!! Chavacano suena un poco como portugués a veces también!! 😊

  • @livingsimplywithcj7878
    @livingsimplywithcj7878 Před měsícem

    I grew up in Zamboanga but never became fluent in Chavacano. At least I can understand it. Cool vid!

  • @allenrolan
    @allenrolan Před rokem +7

    I was just smiling the whole conversation. I don't even know why. They really got good chemistry I guess. lol

  • @raimundnabong5343
    @raimundnabong5343 Před rokem +3

    im from the philippines i only speak and understand tagalog, many languages here in my country and how i wish i knew to speak and understand all of them, so sad those languages didnt teach those here in our schools but im so proud of Dearly she knows how to speak chavacano and its the first time i heard it from her how it sounds like that language

  • @princess_soluz
    @princess_soluz Před 8 měsíci

    My goodness! This video just answered one of my deepest questions as a kid hahahaha! Thank you po Rice Squad 😍😂

  • @user-lu8ue4ns4w
    @user-lu8ue4ns4w Před 6 měsíci +2

    This was a cute video and super interesting to see them converse! I just thought it was funny that the girl said she understood everything but she didn’t answer some questions he asked and just asked an off-topic question back 😂😂

  • @gracey_bun
    @gracey_bun Před rokem +4

    As a Filipino I noticed I can easily catch up to some Spanish words so it was a huge advantage for me while trying to learn it. My partner is Latino so I'm trying to learn the language for him.