Brazil vs. Portugal: Can I Understand How They Speak?

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 12. 05. 2020
  • The Ultimate Language Learning Guide → bit.ly/brighttrip-language
    Part I Learning Portuguese → • I Learned Portuguese i...
    Part II Speaking with Jo → • The Moment of Truth: T...
    Bernardo's channel → / @bbacalhau
    Hudson's instagram → @moreirahudson
    Get all of the resources for learning Portuguese that I compiled throughout this challenge (including my Spotify playlist). You can easily adapt most of it to whatever language you're learning → www.nathanieldrew.com/languag...
    My Newsletter 🍦→ www.nathanieldrew.com/newsletter
    My Podcast / Second Channel → / @nobackupplan
    Instagram → / nathanieldrew_
    My online courses → www.nathanieldrew.com/onlinec...
    My Patreon → / nathanieldrew
    My gear 📷 → www.nathanieldrew.com/my-gear

Komentáře • 3,3K

  • @ClapBoomBoom
    @ClapBoomBoom Před 4 lety +4919

    He looks like he's talking to his Brazilian doppelganger.

  • @eduardocorvello6378
    @eduardocorvello6378 Před 4 lety +2541

    As a Brazilian, I can only say "seu português está bom pra caralho"

    • @joosh5263
      @joosh5263 Před 4 lety +80

      sim vei, poha conheço gringos que não falam tão bem kkkk

    • @wwxkz
      @wwxkz Před 4 lety +33

      @Алиссон esse cara é foda pra caralho. pt é uma lingua dificil pra cacete

    • @Nadiasalen
      @Nadiasalen Před 4 lety +4

      😂😂😂😂😂😂😂
      Está melhor que a maioria mesmo

    • @camilaflordantas2426
      @camilaflordantas2426 Před 4 lety +12

      exatamenteee, e em uma semana só , que que é isso ? kkkk

    • @levirodrigues9157
      @levirodrigues9157 Před 4 lety +43

      Mano ele tá melhor que o Jacquin hahahahahaha

  • @sabidinhalaly
    @sabidinhalaly Před 4 lety +2040

    Nathanael: *fala em português
    Eu: *for no apparent reason reads the English captions*

  • @guilhermegomes7363
    @guilhermegomes7363 Před 4 lety +811

    the most interesting fact is that he doesn't have that "Americanized accent", that extremely pulled "r".

    • @ceciliaalves4945
      @ceciliaalves4945 Před 3 lety +56

      His accent sound French

    • @RPablo-on6tr
      @RPablo-on6tr Před 3 lety +34

      @@ceciliaalves4945 and some words he mixed with Spanish

    • @caiotn1204
      @caiotn1204 Před 3 lety +28

      The first thing that we must learn when trying a new language it's to dominate the alphabet and the letter
      sounds individually.
      This guy speaks in a very natural way, amazing.

    • @mmlemonade
      @mmlemonade Před 3 lety +26

      He speaks other latin languages, that's why :)

    • @GerardoTonella
      @GerardoTonella Před 3 lety +7

      He can also speak Italian and Spanish (and pretty well I should say!). He’s legit!

  • @hedgehog_1086
    @hedgehog_1086 Před 4 lety +366

    I like how you had a conversation with the Brazilian version of yourself

    • @nandoca-
      @nandoca- Před 4 lety

      Traduz por favor ;-;

    • @marcelo497
      @marcelo497 Před 4 lety +5

      @@nandoca- "Eu gostei que você teve uma conversa com uma versão brasileira de si mesmo"

    • @alisonsilva2440
      @alisonsilva2440 Před 4 lety +3

      @@nandoca- Google tradutor

    • @danycrys
      @danycrys Před 4 lety

      @@alisonsilva2440 mo preguiça kkkkkk

  • @ChasingObstacles
    @ChasingObstacles Před 4 lety +1557

    Only Nathaniel can make a video of him sitting on a couch interesting.

  • @rhaynrth3202
    @rhaynrth3202 Před 3 lety +611

    comentário em inglês: Brazil is a beautiful country.
    Nome da pessoa que comentou : João da Silva
    😂😂😂

  • @pedro_ray
    @pedro_ray Před 4 lety +377

    A unica pessoa no Brasil inteiro que usa "Nossa senhora da abadia" é aquele cara do the circle hahaha

    • @deboramieldazis9781
      @deboramieldazis9781 Před 3 lety +3

      KKKKKKKK

    • @catai1368
      @catai1368 Před 3 lety +28

      Pois é, eu não entendi nada quando ele falou, eu buguei mais ainda quando notei que essa frase é do Brasil, foi tipo "em que diabos de lugar as pessoas falam isso??", nem em sotaques de estados eu já ouvi essa frase

    • @levi5302
      @levi5302 Před 3 lety +3

      Então vey, quando ele falou isso eu fiquei "wtf, q lugar do Brasil fala assim?" KKKKKKK

    • @joylines
      @joylines Před 3 lety +5

      Gente eu falo isso o tempo todo kkkkkk

    • @TheJoeidson
      @TheJoeidson Před 3 lety +6

      Mineiros falam muito isso kkkkkk pelo menos na cidade onde moro é muito comum

  • @ndpd7695
    @ndpd7695 Před 4 lety +703

    American Argentinian speaking Portuguese in France...
    *if that's not high quality content I don't know what is*

  • @tiagofigueiredo1992
    @tiagofigueiredo1992 Před 4 lety +1807

    As a portuguese I can totally understand that people without any specific connection to either Portugal or Brazil would learn first the brazilian version of portuguese. I believe it is a fairly hard language to learn (it depends of course on your background as well) as brazilian portuguese is more fluid and less strict. The open vowels also help a lot to understand and replicate the sounds. I love both accents and even though from this video it might not be clear, both languages are basically the same in terms of vocabulary and for the trained ear there is no problem communicating. I guess in Portugal we are just way more exposed to Brazilian culture than the other way around and that makes it hard for our brothers on the other side of the Atlantic. It is like a fellow american listening for the first time to a true brit, exact same thing.
    Anyway, congrats for the progress which is definitely amazing and keep up. Viva a Lusofonia em todas as suas formas. Um abraço.

    • @racheloliveira1905
      @racheloliveira1905 Před 4 lety +48

      arrasou

    • @InglesComCLEY
      @InglesComCLEY Před 4 lety +106

      As a Brazilian I totally agree and love your comment!

    • @eduardo1382
      @eduardo1382 Před 4 lety +149

      I'm Brazilian and I totally agree. Muita gente fica discutindo na internet achando que o português de um lugar é superior ao de outro e se esquecem que somos irmãos e falamos a mesma língua. Viva a lusofonia!

    • @ALJorgeHenrique
      @ALJorgeHenrique Před 4 lety +2

      Utterly superb!

    • @clarim.5949
      @clarim.5949 Před 4 lety +56

      Tiago, você me parece uma pessoa sensata, você pode me dizer a sua visão da situação? Recentemente eu comecei a assistir esses conteúdos falando sobre a língua Portuguesa em geral por recomendações do CZcams, antes eu assistia muita coisa sobre inglês e aprendizado de linguagens e acho que o algoritmo entendeu isso.
      Tenho visto em vários vídeos muitos portugueses emitindo opiniões que eu acho até xenófobas, racistas, em relação ao português brasileiro que os estrangeiros tem preferência em aprender. Alguns comentários chegam a xenofobia de dizerem que se não por eles, estaríamos pelados caçando animais. Isso me parece de uma presunção tão grande, uma síndrome do colonizador...Alguns outros comentam que não é o português original. Como se existisse português original? Será que esses portugueses são tão puristas que vão buscar falar o português antes das invasões Mouras?
      Tem me assustado muito ler este tipo de coisa. Minha visão dos portugueses era mais amigável do que a imagem de raça superior que vejo alguns possuindo...

  • @Luiz-jr3lp
    @Luiz-jr3lp Před 3 lety +317

    Interessante, assistindo esse vídeo aprendi que em Portugal eles usam o verbo "perceber" no sentido de "entender".

    • @Rudrugo
      @Rudrugo Před 3 lety +45

      Sim, e quando eles querem passar o sentido que nós passamos quando dizemos "perceber" eles dizem "notar", assim como no inglês "to notice"

    • @duaslipa9385
      @duaslipa9385 Před 3 lety +7

      sim é tipo realize em inglês

    • @Daniel19021996
      @Daniel19021996 Před 3 lety +17

      Também usamos o verbo entender, mas não tanto neste contexto.

    • @Rudrugo
      @Rudrugo Před 3 lety +1

      José Daniel Mourão e em qual contexto vocês o usam?

    • @s.cafonso6614
      @s.cafonso6614 Před 3 lety +1

      Falar o português "primordial" não é fácil. Também porque dependendo do contexto do diálogo a mesma palavra pode ter vários significados. Algumas palavras em português (PT) não possuem só um único significado. E depois também existe o fato( aqui está atualmente uma dessas palavras - fato antigo facto que atualmente pode também significar fato de vestir que em português do Brasil se diz terno ou palitó) que mesmo se falando corretamente português é difícil compreender bem o seu significado com por exemplo quando contamos anedotas é difícil para um estrangeiro compreender o significado da anedota mesmo falando português (PT).

  • @tamiresmonteiro6861
    @tamiresmonteiro6861 Před 4 lety +189

    Certeza que o cara aprendeu a falar “Nossa Senhora da Abadia” no The Circle Brasil kkkkkk

    • @mateushenriquesilva8647
      @mateushenriquesilva8647 Před 3 lety +7

      Hahahaha o dialeto mineiro soa muito engraçado

    • @erick15018
      @erick15018 Před 3 lety +4

      SIMMMMMMMMMMMMM que bom q não foi só eu quem percebeu hahahaha

    • @MirellaAmaral
      @MirellaAmaral Před 3 lety +2

      Tava tentando lembrar de onde eu tinha visto isso hahahahaha Ctza que é do The Circle hahahahaha

  • @BemPoliglota
    @BemPoliglota Před 4 lety +929

    That's funny, as a Brazilian living in Portugal I was also confused when they used "perceber" instead of "entender" because in Brazil "perceber" means " to notice". Even though it's the same language I still have a hard time understanding Portuguese people on the phone hahah

    • @sofiaferridebarrossolheim4297
      @sofiaferridebarrossolheim4297 Před 4 lety +42

      kkk eu nem consegui entender que ele tava falando "perceber"

    • @xibokamania
      @xibokamania Před 4 lety +13

      Entender soa a português antigo

    • @maisaneves8290
      @maisaneves8290 Před 4 lety +6

      Cara é o segundo vídeo aleatório do yt que vejo vc comentando. O anterior foi um do jubilee sobre discordâncias e concordâncias entre americanos brancos. Quarentena, né.

    • @BemPoliglota
      @BemPoliglota Před 4 lety +4

      @@maisaneves8290 Aleatório mesmo hahaha eu raramente comento em vídeos. Na verdade estou trabalhando ainda mais na quarentena.

    • @maryymendes
      @maryymendes Před 4 lety +37

      A palavra que maaaaais me confundiu quando me mudei pra Lisboa foi o "saber" no sentido de gosto/sabor. "Isto não sabe a nada" kkkkkkkkkk Como eu ri!

  • @bbacalhau
    @bbacalhau Před 4 lety +1672

    I still can't believe you learned Portuguese this fast. Estou à tua espera em Lisboa 😉

    • @bhavikaverma1426
      @bhavikaverma1426 Před 4 lety +3

      He's a talented man,our man.❤

    • @lucianafaria7921
      @lucianafaria7921 Před 4 lety +79

      Teu sobrenome é mesmo "bacalhau"? Meu deus, extremamente português kkkkkk

    • @mariorentecampos
      @mariorentecampos Před 4 lety +24

      Bernardo deverias ter explicado que existem diferenças no modo como se fazem as perguntas em português de Portugal e em português do Brasil, porque existem palavras que nós utilizamos de forma diferente tais como o "entender" e o "perceber", pois ele ficou confundido quando perguntaste "tu percebes?" enquanto que os brasileiros perguntariam "você entende?".
      E para além disso, apesar de o fado ser parte da nossa identidade por favor mostra-lhe outras músicas que não fado tal como Dino Santiago, Capitão Fausto como ele referiu! Vamos dar uma imagem diferente do nosso país e não uma música que "é triste" e só se ouve me momnetos de melancolia e nostalgia 😂😂😂
      Abraço!

    • @aurevoirmarie
      @aurevoirmarie Před 4 lety +16

      o sotaque de Lisboa é o "normal"?

    • @Alex-ym9pu
      @Alex-ym9pu Před 4 lety +9

      Bacalhau, organiza ai um meet entre fans e voces os dois :)

  • @Ross-vb8bb
    @Ross-vb8bb Před 4 lety +1984

    Video: *Has “Brazil” in the title*
    Brazilians: Hipty hopty this comment section is now my property
    Edit.: Thx for all the likes :D

    • @piri112
      @piri112 Před 4 lety +19

      Portugueses:You will try!!

    • @hyroshii98
      @hyroshii98 Před 4 lety +45

      agora foi invadido com sucesso

    • @mcattrsca6157
      @mcattrsca6157 Před 4 lety +74

      Não fode mano se tá escrito Brasil o brasileiro aparece

    • @mrcarioca8046
      @mrcarioca8046 Před 4 lety +67

      @@mcattrsca6157 aparecemos mesmo, temos que fiscalizar o que falam do nosso país 🇧🇷

    • @matheusacoliveira
      @matheusacoliveira Před 3 lety +29

      óbvio segunda maior população na net

  • @brunopcan
    @brunopcan Před 4 lety +704

    Próximo desafio: falar com um Açoriano!

    • @RicardoQueiros666
      @RicardoQueiros666 Před 4 lety +71

      Lol, nem eu que sou português de gema os percebo.

    • @gabrielbraga4552
      @gabrielbraga4552 Před 4 lety +7

      Ai complica

    • @user-qo2ji9fb4k
      @user-qo2ji9fb4k Před 4 lety

      O q e um açoriano?

    • @user-qo2ji9fb4k
      @user-qo2ji9fb4k Před 4 lety +1

      Isabel a isso e em PT?

    • @Safirajuro
      @Safirajuro Před 4 lety +33

      @@user-qo2ji9fb4k Sim, portugal têm dois arquipélagos o de Açores e da Madeira, apesar de serem ilhas fazem parte de portugal e falam português

  • @ferferrairo
    @ferferrairo Před 4 lety +861

    o português de Portugal é difícil pra nós brasileiros também, porque o sotaque é bem diferente. eles falam muito mais rápido que a gente e omitem vogais que pronunciamos. já um português entende um brasileiro facilmente, porque além da nossa pronúncia ser mais aberta e lenta (costumam dizer lá que aqui falamos "português com açúcar", haha), eles se expõem mais à nossa cultura. filmes, novelas, canais brasileiros etc. eu sofro pra entender pt-pt. mas tento :)

    • @timcarlos
      @timcarlos Před 4 lety +49

      "Português com açúcar" - ADOREI!

    • @markdiaz4150
      @markdiaz4150 Před 4 lety +69

      Português com açúcar! Que bonito. Eu sempre ouvi o pessoal dizer que a gente fala "cantando"

    • @taniacosta971
      @taniacosta971 Před 4 lety +47

      @@markdiaz4150 sim também dizemos isso sobre os brasileiros! Acho que é uma característica muito bonita :) os estrangeiros comparam pt pt com russo e eu fico tipo "ewww nãooo" 🤮 porque eu não gosto mesmo nada de russo e acho a nossa língua bem mais bonita

    • @mattschwarz7563
      @mattschwarz7563 Před 4 lety +71

      No meu caso , eu sou brasileiro e consigo entender o Português de Portugal perfeitamente, pra ser bem sincero , eu nunca entendi esse pessoal que diz que é difícil de entender, pra mim isso era um "mito".

    • @tfindierock
      @tfindierock Před 4 lety +33

      Com açucar nunca ouvi, agora nós portugueses dizemos que vocês falam a cantar!

  • @rodrigosandes8323
    @rodrigosandes8323 Před 4 lety +430

    "Nossa senhora da Abadia... it's from a show I saw" acho que alguém andou assistindo The Circle BR kkkkkkk

  • @sr.r9232
    @sr.r9232 Před 4 lety +277

    Translation in bellow:
    É engraçado ver um americano tentando aprender português, e se interessando pela nossa cultura e língua, porquê é pouco usual isso acontecer, mas parabéns pelo esforço, porquê o Português é uma língua muito difícil e você ta falando bem.
    It's funny to see an American trying to learn Portuguese, and getting interested in our culture and language, because it's very unusual. Congratulations by the effort, because Portuguese it's a very difficult language even for us Brazilians sometimes and your speaking is very good.

    • @DomingosCJM
      @DomingosCJM Před 4 lety +15

      Viajando pelo mundo eu encontrei muitos estrangeiros q sabem falar português, no final não é tão incomum assim.

    • @sr.r9232
      @sr.r9232 Před 4 lety +5

      @@DomingosCJM Caraca, não sabia não, eu n tenho tanto vivência assim, a noção que eu tenho é mais das pessoas que eu vejo na internet, mas legal saber que as pessoas têm esse interesse!!!

    • @Lorranecarvalhocurlyemake
      @Lorranecarvalhocurlyemake Před 3 lety +6

      Tem muitos querendo aprender português, eu vejo isso nos apps de conversação que eu uso ( Hellotalk / Tandem)

    • @balacobaco9317
      @balacobaco9317 Před 3 lety +5

      @@sr.r9232 É que a gente não dá valor a nossa pátria, nós se comparamos muito aos outros países

    • @analis8239
      @analis8239 Před 3 lety +2

      mas moço, ver gringo aprendendo/falando português é tão comum hj em dia hahaha

  •  Před 3 lety +28

    Eu sou portuguesa, mas também acho que o nosso sotaque é mais fechado do que o sotaque brazileiro, e talvez por isso seja mais difícil de aprender. Bom trabalho! Está a ir muito bem!

    •  Před 3 lety +2

      Uma sugestão de música para ajudar a familiarizar-se com a pronúncia portuguesa de Portugal é o trabalho de Miguel Araújo (também tem canal no CZcams).

    • @LUCAS_LIMA_____007
      @LUCAS_LIMA_____007 Před rokem

      Serio que isso é portugues 😂😂😂ESTA A IR MUITO BEM parece que está tendo um AVC , se isso é portugues eu não sei de mais nada uns bandos de Árabes ciganos com gramática INGLESA que ridículo 😅😅😅😅

  • @soytodo9520
    @soytodo9520 Před 4 lety +158

    I love the fact that I can understand mostly all they said because I'm a native Spanish speaking person.
    Anyways I'm going to learn Portuguese for sure, Brazilians and Portuguese people are amazing
    Saudações da Argentina♥️

  • @jardomourao3150
    @jardomourao3150 Před 4 lety +93

    I’m Brazilian living in Portugal. At the beginning the accent is a big thing but when you get more contact with natives you get more comfortable with the accent and you can easily understand it!! Portuguese people are amazing!!

    • @jordan93101
      @jordan93101 Před 4 lety +5

      Damn Portugal such a dope place to live in 👌🏻

    • @carlybishop6160
      @carlybishop6160 Před 4 lety +3

      You are so right. I learnt a bit of Brazilian Portuguese before moving to Lisbon thanks to Brazilian music and found the Brazilian accent easy enough to understand. When I moved to Lisbon, I found the Portuguese accent nearly impossible to understand. By the time I left 5 years later I felt in tune with it and understand it fine. However, I really struggle with the Brazilian accent now and find that virtually impossible now.

    • @jardomourao3150
      @jardomourao3150 Před 3 lety

      Carly Bishop they can understand us easily because Brazilian culture is quite strong in Portugal. Music, tv romance and contact with Brazilians. Whereas we Brazilians struggle a bit to understand them

  • @tihago0604
    @tihago0604 Před 3 lety +67

    “Não é muito comum um estrangeiro falar português brasileiro”
    É o que eu mais vejo no CZcams é gringo falando português br

    • @pedroalvaro7090
      @pedroalvaro7090 Před 3 lety +3

      É que é mesmo. Sendo o português do Brasil o mais fácil.

    • @patriciab7376
      @patriciab7376 Před 3 lety +1

      Da mesma forma que estrangeiros aprenderem inglês normalmente absorverem mais um sotaque americano, especialmente nos estados unidos tendo o brasil como quase vizinho o conteúdo sobre a língua a que têm mais acesso é de lá. E claro, porque português do brasil usa mais o gerúndio que a meu ver consegue ser mais simples de aprender a parte de aplicação dos verbos. A própria pronúncia também é mais próxima da fonética do inglês com o som "tch" e "dj", daí ser o preferido na aprendizagem da língua 😀

    • @edgarm9767
      @edgarm9767 Před 3 lety

      @@patriciab7376 Olá. Eu vou discordar numa parte do teu comentário. De facto, o "dj" e "tch" está mais presente no português de Portugal que no do Brasil. Tenho uma amiga russa que fala português e me disse: "O português do Brasil é muito divertido. Mas o português de Portugal é muito sexy." Quando lhe perguntei pela razão, ela disse: "É que vocês têm muito 'ch' e 'tch'. Ainda mais que o russo. E isso é tão sexy."
      Na sexta-feira uma finlandesa veio a casa convidada pelo meu colega, e quando eu falei russo e português ela até disse: "Libertem-me daqui, ou então ainda fico com este homem!" 😅

    • @matheusreis8442
      @matheusreis8442 Před 2 lety

      @@pedroalvaro7090 não é que seja mais fácil. é que vale mais apena aprender o do Brasil, já que o Brasil tem mais de 200 milhões de pessoas, fica bem mais fácil algum gringo falar com um brasileiro que um português e também ver conteúdos sobre o português brasileiro na internet. O mesmo acontece com o inglês americano.

  • @IGDuarte
    @IGDuarte Před 3 lety +62

    Eu entendi perfeitamente o português de Portugal, acredito que depende mais da região de Portugal do sotaque ser mais "fechado" e ser mais difícil de se entender.
    E Nathaniel, belo português. Muito bom mesmo, não pare de praticar!

    • @aranara_song
      @aranara_song Před 3 lety +3

      Sou de Portugal, e sim, acho que provavelmente tem muito a ver com a maneira de como as pessoas falam. Se ele fosse ouvir dos Açores provavelmente não entendia muito, sendo que é uma pronúncia super diferente de Portugal continental, e mesmo dentro de Portugal continental, ele ia ter mais problemas a entender se o amigo dele fosse do norte.

    • @a.caeiro7775
      @a.caeiro7775 Před 3 lety +1

      Verdade! No Norte de Portugal a pronuncia é muito aberta :)

  • @Laura-hd8xb
    @Laura-hd8xb Před 4 lety +191

    I'm portuguese but I'm looking at the subtitles... whyy ? 😂
    But your improvement is amazing !

  • @majopgalli
    @majopgalli Před 4 lety +219

    I'm Argentinian and I learned my Portuguese with a Brazilian language teacher and then when I moved to Portugal I thought omg! I thought I was proficient in this language yet I couldn't understand a word! Verbs conjugations, pronouns, vocabulary and even idioms are quite different. Gladly after few days my ear adjusted, also because I started reading a lot Portuguese books and also watching tv from there. I love this language!!

    • @esromcupti
      @esromcupti Před 4 lety +5

      Jajajaj, a mí se pasó lo mismo en Portugal (Soy brasileño) y tambíen com poco tiempo consegui acostumbrar los oídos. Otra cosa interesante és que como aprendi español con argentinos adonde esté, sea en España, Perú o Colombia, siempre sabem que mi acento és de argentina.

    • @luisfontinelles5834
      @luisfontinelles5834 Před 4 lety +1

      @@esromcupti spanish is the same as castellano?

    • @sergiosantos815
      @sergiosantos815 Před 4 lety +1

      Es verdad, para ustedes (los extrangeros) el acento brasileño es mucho más fácil, acá en Portugal nosotros empleamos una gramática diferente, por ejemplo hay una cosa que se llama "pronominalização" que es un verdadero reto para ustedes. Te deseo suerte en aprender Portugués ;)

    • @diogosilva8053
      @diogosilva8053 Před 4 lety

      @@sergiosantos815 I'm brazilian... Você consegue me entender?

    • @danielheitordecastrotrinda3836
      @danielheitordecastrotrinda3836 Před 4 lety +1

      eu estou sentindo que os brasileiros vão dominar o mundo

  • @lucaskar
    @lucaskar Před 4 lety +1750

    Eu estou entendo mais o Nathaniel falando português do que o português falando português.

    • @PedroSantos-jf8qx
      @PedroSantos-jf8qx Před 3 lety +23

      eu tbem kakkakakak

    • @mateushenriquesilva8647
      @mateushenriquesilva8647 Před 3 lety +9

      Kakakakaka mano

    • @pucavlr2976
      @pucavlr2976 Před 3 lety +47

      irmao , em 1:25 eu so entendi a legenda em ingles , portugues de portugal eh muito dificil

    • @lon_wolf6610
      @lon_wolf6610 Před 3 lety +78

      @@pucavlr2976 Em portugal usa-se muito o verbo "perceber" que é a mesma coisa do que o "entender"... O que ele disse, foi "Tu (você) consegues (consegue) perceber-me (me entender)?" :)É muito engraçado estas trocas de palavras entre Brasil e Portugal eheh

    • @kelvinparula113
      @kelvinparula113 Před 3 lety +20

      @@lon_wolf6610 tb se leva o fato que Portugal não se usa gerúndio igual no Brasil

  • @luizhenriquelima3117
    @luizhenriquelima3117 Před 4 lety +60

    Você tá indo super bem! Engraçado essa mistura de sotaques: às vezes é um português brasileiro, outras é um português de Portugal. Continua com esses vídeos (especialmente em português) que está muito legal!

  • @lillimatilda5546
    @lillimatilda5546 Před 4 lety +209

    This series is really making me want to learn Portuguese, too. It's such a beautiful language :)

    • @timcarlos
      @timcarlos Před 4 lety +16

      As someone from the USA, the Brazilian variety sounds like someone who speaks French natively trying to speak Portuguese.

    • @whyaname2925
      @whyaname2925 Před 4 lety +20

      As a Brazilian who lived in Portugal for 8 years, I strongly recommend learning the Brazilian accent
      If you want someone to train by video I accept it because I also need someone to train my English haha

    • @motttta
      @motttta Před 4 lety +19

      As a Portuguese who lives in Portugal for 30 years, I strongly recommend learning the Portuguese accent.
      :)

    • @O_Tucano
      @O_Tucano Před 4 lety +42

      As a Brazilian who lives in Brazil I highly recommend you to learn the Portuguese accent you want :)

    • @rafsccp
      @rafsccp Před 4 lety +1

      Ânfora why ? you will only reach less people

  • @aureliandrade
    @aureliandrade Před 4 lety +137

    Eu sou fonoaudiólogo e, olhando pela perspectiva de desenvolvimento da linguagem, tô achando isso sensacional!! Vou te usar como exemplo nas minhas futuras palestras! Haha

    • @tomoe5948
      @tomoe5948 Před 3 lety +5

      Como fonoaudiólogo você pode me responder uma dúvida? Eu não consigo pronunciar o meu R forte, o som dele é quase imperceptível em palavras como " porta, rato, carroça " e eu queria saber se esse problema tem solução

    • @mateushenriquesilva8647
      @mateushenriquesilva8647 Před 3 lety

      Up, me too

    • @CarlaSantos-le5tv
      @CarlaSantos-le5tv Před 3 lety

      E eu sou professora de Inglês e já estou enviando esse vídeo pra todos os alunos. Kkkkk

    • @aureliandrade
      @aureliandrade Před 3 lety +6

      @@tomoe5948 oi, tudo bom? Primeiro é importante saber o que tu quer dizer por forte haha A depender da região de onde tu fala, a pronúncia do R nessas palavras muda. O mineiro tem uma pronúncia muito leve desse som, enquanto a do carioca é bastante acentuada. Se for algo que te incomoda, é importante procurar um fonoaudiólogo aí onde vc mora, pra que ele avalie o que está causando esse desvio na sua articulação do fonema :) e devo dizer que é algo curioso, porque nunca tive pacientes com essa queixa específica. Espero ter ajudado e boa sorte! :)

    • @tomoe5948
      @tomoe5948 Před 3 lety +3

      @@aureliandrade eu sou carioca e o pouco que eu sei sobre a letra R é que ela tem a pronunciação forte e a fraca e eu tenho esse problema de não conseguir pronunciar o R quando ele está no início das palavras e quando duplicado entre vogais, apesar de as pessoas ainda sim conseguirem me entender, o som desse meu R é extremamente fraco e é algo que me incomoda demais pois dificulta minha aprendizagem no inglês e francês. Mas muito obrigada por responder, vou procurar um fono assim que eu conseguir, obg!

  • @Henrique.Souza0601
    @Henrique.Souza0601 Před 4 lety +158

    This portuguese was learnt in 1 week? This dude is a freaking genius.

    • @juliabrooks8396
      @juliabrooks8396 Před 3 lety +30

      No that’s impossible. He’s being dishonest with his viewers

    • @trowwzers5057
      @trowwzers5057 Před 3 lety +7

      I had my first interview with a Brazilian Portuguese guy. I've only been learning for 2 months; but I manage to understand almost everything that he said. I just couldn't talk for shit because my accent was super bad

    • @fdivito12
      @fdivito12 Před 3 lety +15

      That's completely possible, he already speak French and Italian, and I thin Spanish too, so it wouldn't be hard at all to him, also he seems to have a easy time learning languages so it's completely possible. But like, it's an edited video, so don't expect much...

    • @Wtfpwned90
      @Wtfpwned90 Před 3 lety +3

      Truth be told, he speaks spanish fluently. We all know the similarities.

    • @jakobusvfb117
      @jakobusvfb117 Před 3 lety +2

      @@bmorgado2571 I think it's possible if you already speak spanish, italian and french fluently like he does... if you practice a lot in these 1 or 2 weeks of learning

  • @anastasiyavoloshchuk4945
    @anastasiyavoloshchuk4945 Před 3 lety +8

    As a person who talks portuguese (from Portugal) fluently, i can say that i am really amazed. You can totally come to Brasil or Portugal at any point now and be easily understood. If you are curious on how to understand and learn to speak portuguese from Portugal, you can start by switching the word "você" por "tu" (although, as a begginer, i only recommend using it to speak with family and friends) and also work a little bit on those verbs in the gerund form. I know that there are many more differences but this small chances may make a real difference.

  • @AmandaSbarros
    @AmandaSbarros Před 4 lety +133

    My friend who wants to speak Portuguese: oi
    Me: OMG YOUR PORTUGUESE IS SO GOOD KEEP GOING I'LL HELP YOU
    me speaking english: make a huge sentence and just committee a little mistake
    She: Your English is not that good right?

    • @oliveira-di3ch
      @oliveira-di3ch Před 4 lety +3

      committee

    • @MoonpieGG
      @MoonpieGG Před 4 lety

      é bem assim msm

    • @pinguinray
      @pinguinray Před 4 lety +3

      Eu uma vez conversei com um indiano em inglês e ele foi assim. Mas por sorte depois fiz uma amiga americana pela internet e ela me ajuda muito, tira minhas dúvidas e mesmo eu sendo super tímida ela me dá incentivos e elogios e fala que tá tudo bem

    • @ohanaraissa_
      @ohanaraissa_ Před 4 lety +1

      Woah, that's really rude of her. If you need any help, just tell me ☺️

    • @louisamann7261
      @louisamann7261 Před 4 lety

      Podes apprender inglês comigo, sou tão genitl!!

  • @NoThisIsntMyChannel
    @NoThisIsntMyChannel Před 4 lety +135

    At 3:15 I thought he was talking to himself... but it's just because the Brazilian dude looks like Nathaniel

  • @Guilherme-pq8hb
    @Guilherme-pq8hb Před 3 lety +189

    parece q ele e o brasileiro tão flertando...

  • @luanahenrique6966
    @luanahenrique6966 Před 4 lety +1115

    Eu sou brasileira e entendo os portugueses perfeitamente, apenas acho que eles falam mais formalmente.

    • @firenick8515
      @firenick8515 Před 4 lety +111

      é que o português deles é o mais ""correto""

    • @Dribles_curtos
      @Dribles_curtos Před 4 lety +106

      Depende de quem fala tbm, esse cara aí falou tranquilo, parecia até um br. Tem aqueles que falam mais rápido e pra dentro com som de garganta escarrando, aí quero ver entender tudo. Aqui em casa pega um canal português, de vez em quando coloco lá pra ficar ouvindo

    • @chaoticstarfish3401
      @chaoticstarfish3401 Před 4 lety +85

      @@firenick8515 Cê tá dizendo que nóis num fala correto não fih?

    • @yurig.7239
      @yurig.7239 Před 4 lety +30

      @@chaoticstarfish3401 Nn quer dizer q Falamos errado e Sim Que Mudamos O Jeito de falar Entendeu?

    • @Luiz-dd8uc
      @Luiz-dd8uc Před 4 lety +21

      @@amandayeh verdade kkkkkk, tipo, acontece muito de não falarmos "você" e falamos "cê". Pelo menos aqui em Minas é assim.

  • @ibrahimdridi
    @ibrahimdridi Před 4 lety +201

    This series is really inspiring for others to revisit learning languages/learn a new language, we definitely have the time! Might just have to revisit French after all these years :)

  • @insira_nome5333
    @insira_nome5333 Před 4 lety +188

    We don't really say "Nossa Senhora da Abadia" lol, we do say the "Nossa Senhora" bit, some really religious people use more terms in it but it's usually just that.
    Btw, your portuguese is really good for a foreigner😁

    • @glutenfree.nattyy
      @glutenfree.nattyy Před 4 lety +5

      Or just "Nossaaa!" kkkk

    • @abner1153
      @abner1153 Před 4 lety

      And also it depends on what you religion are you in 😁

    • @caiobortolozo131
      @caiobortolozo131 Před 4 lety +3

      cara isso já depende muito da região, em minas você vê muita gente falando nossa senhora da abadia

    • @luizangeloni2099
      @luizangeloni2099 Před 4 lety +2

      Realmente acho que ele deve ter visto algum filme com sotaques mais regionalistas.
      O que costumamos dizer também é um simples: "Minha Nossa Senhora" haha

    • @paulaventura
      @paulaventura Před 4 lety

      Nós por acaso não dissemos nossa senhora da Abadia ,Mas dissemos muitas vezes(talvez as pessoas mais velhas ) nossa senhora de Fátima.:)

  • @daubipiccoli
    @daubipiccoli Před 3 lety +1

    You guys are lovely!
    Adorei a conversa! 🤩

  • @agnes.roberta
    @agnes.roberta Před 3 lety +5

    Tão bonitinho ele falando português! Venha pro Brasil Nathaniel!

  • @joao13soares
    @joao13soares Před 4 lety +33

    As a Portuguese myself, I think the best compliment that I can give to you is that I watched all 3 of your Portuguese related videos without needing to check the English subtitles once. This level after only 1 week... you are impressive, congrats Nathaniel!
    Btw I recommend you to listen to "Os Quatro e Meia" as well.

  • @jorgleiger
    @jorgleiger Před 4 lety +49

    I love how you are challenging yourself to speak with people who talk in different accents (especially this early on) and create 3 videos on the topic. More content please! Well done!!

  • @theyeetomyhaw2884
    @theyeetomyhaw2884 Před 3 lety +2

    This is so inspirational, it's really motivational too to see how much you can learn by only spending one full week dedicating as much as you can to learning

  • @mirelkispolanco7224
    @mirelkispolanco7224 Před 3 lety +2

    Caraaa, adorei muito esse vídeo! Foi muito legal! Fiquei toda emocionada ouvindo você falar tão bom! Eu tenho já um ano aprendendo falar português e ainda eu sigo aprendendo. Me apaixonei por essa língua tão linda que precisava estudá-la e agora não quero parar.💛 Parabéns!

  • @gregory7958
    @gregory7958 Před 4 lety +45

    5:24 in São Paulo, we also use “Parça” and “Meu”

    • @JaguatiricadeControleRemoto
      @JaguatiricadeControleRemoto Před 4 lety +11

      Tem o "paceiro" do Rio tb kkk

    • @NoOne-uz4vs
      @NoOne-uz4vs Před 4 lety +7

      Mano, meu, parceiro, parça, véi

    • @brigidogabriel
      @brigidogabriel Před 4 lety +9

      um pouco mais de calma ele dá unlock no "mermão"

    • @ferferrairo
      @ferferrairo Před 4 lety +2

      dependendo do lugar também tem "chefe", "bicho", "tio", "bróder" (a versão abrasileirada de brother, né), "mana"... se rodar o Brasil todo dá pra fazer uma baita lista

    • @matheusminto
      @matheusminto Před 4 lety

      @@brigidogabriel kkkkjjjj

  • @ikramberdoudi6847
    @ikramberdoudi6847 Před 4 lety +15

    You reminded me of myself when i started learning Portuguese. I used to feel intimidated when i hear European Portuguese but now I'm more comfortable with it.
    Keep it up Nathaniel! Cheers from Algeria!

  • @fukittyx
    @fukittyx Před 3 lety +6

    amei!!! continua aprendendo Nathaniel, você já é brasileiro de coração 💜💜💜

  • @rafaelmeireles1153
    @rafaelmeireles1153 Před 3 lety

    Ótimo trabalho e progresso! Continue estudando e treinando!

  • @johnypolo8920
    @johnypolo8920 Před 4 lety +450

    Nem nós Brasileiros entendemos o que os Portugueses falam, porem é um pais maravilhoso com pessoas maravilhosas!

    • @victorsabioni
      @victorsabioni Před 4 lety +4

      Verdade!!

    • @victorsabioni
      @victorsabioni Před 4 lety +42

      @@isaquebrian4092 eu passei um mês viajando de bicicleta por Portugal, interagindo com a população local, e te digo que depois de algum tempo você acostuma sim. Não é questão de não saber português, me sinto completamente confortável com meu próprio idioma. Nesse vídeo, o rapaz claramente estava falando bem mais devagar do que os portugueses realmente falam, e eu também entendi absolutamente tudo. Mas conversar pessoalmente com eles, ou ainda, por telefone, é bem difícil. Minha opinião.

    • @DigWaker
      @DigWaker Před 4 lety +6

      @@isaquebrian4092 Como vc é inteligente cara estou impressionado

    • @johnypolo8920
      @johnypolo8920 Před 4 lety +2

      @@victorsabioni Exatamente Victor!

    • @jardomourao3150
      @jardomourao3150 Před 4 lety +12

      To ha 5 meses em Portugal e já consigo entender de boa. Muitas vezes são palavras que são usadas de formas diferentes, ou a forma como eles falam kkkk no começo é foda mas depois fica suave

  • @cassiaaraujo88
    @cassiaaraujo88 Před 4 lety +70

    Seu processo de aprendizagem é ótimo, tento usar várias coisas que você apresenta nos vídeos para aprender Francês. Seu português está impecável, parabéns pela dedicação!

    • @lumer2b
      @lumer2b Před 4 lety +1

      Impecável não tá.
      Essa nossa mania de elogiar quem está tentando é fofa mas pode atrapalhar quem quer aprender mais e não sabe onde está errando.

  • @MrFalavignadreamer
    @MrFalavignadreamer Před 3 lety

    Seu português é incrivelmente bom Nathaniel! Parabéns pela sua dedicação!

  • @rafacasado
    @rafacasado Před 4 lety +2

    Muito bom! Parabéns! Se continuar assim você vai conseguir muitos seguidores brasileiros. Continua!

  • @xdanielz.8563
    @xdanielz.8563 Před 4 lety +32

    When I saw the thumbnail I thought the Brazilian guy was Nathaniel with some fancy filter on 🤦‍♂️😂

  • @AnaFlavia-rd4js
    @AnaFlavia-rd4js Před 4 lety +24

    Eu fico tão feliz vendo você nessa jornada de aprender português, você é meu CZcamsr favorito sem sombra de dúvidas e me da tanto orgulho ver que você está aprendendo o mesmo idioma que eu falo, é tão incrível, inclusive são seus vídeos que me motivam a aprender inglês, muito obrigada ❤️

  • @nathanmenezes5030
    @nathanmenezes5030 Před 4 lety

    Cara, seus videos são viciantes. Gosto muito da sua maneira de abstrair as coisas do mundo e da sua forma de raciocinio. Tenha uma ótima experiência aprendendo o português e conhecendo a cultura brasileira.

  • @malutrivellato5667
    @malutrivellato5667 Před 4 lety +1

    mal posso esperar para ver seus próximos vídeos falando em português! acabei de descobrir seu canal e estou amando seus vídeos! I'm brazilian and I love learning languages. I talk a little in english (not fluent yet) and some words in french. você me inspirou! fico muito feliz de ter descobrido o seu canal 💖

  • @JoelBlake_FindingSpace
    @JoelBlake_FindingSpace Před 4 lety +39

    Your energy in this video was very positive. Felt a little more light-heated than usual which was really cool to see. (Love all of the other vibes fyi, just my observation for this one)

  • @viniciolagoas5690
    @viniciolagoas5690 Před 4 lety +33

    Qualquer gringo que aparece falando portugues: a
    O Brasil: AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA pls come to brasil

  • @sharonkinsella7435
    @sharonkinsella7435 Před 2 lety

    You are so awesome, putting yourself out there like that! I love seeing someone do this. ♡

  • @gabrielmartins4841
    @gabrielmartins4841 Před 3 lety +151

    Título: "portuguese"
    Brasileiros: quem nos invocou?

  • @Andamente
    @Andamente Před 4 lety +23

    Grande evolução em apenas 7 dias, parabéns, é esse o caminho!

  • @DemetriPanici
    @DemetriPanici Před 4 lety +33

    I can understand that this video was pretty awesome!

    • @MindNow
      @MindNow Před 4 lety

      Demetri Panici lol. Smooth

  • @pablohora2309
    @pablohora2309 Před 4 lety +1

    Wooow i'm so proud of you, how can you do that in such a short time ? You're are an inspiration for those who wants to learn a new language, including me !!! Thanks a lot, bom trabalho !!!!

  • @flo9473
    @flo9473 Před 4 lety

    Sinceramente, você tá indo incrívelmente bem! Geralmente as pessoas têm muuita dificuldade em aprender português por conta da pronúncia ser complicada, sem contar a gramática. Sua pronúncia tá maravilhosa pra alguém que tem inglês como língua nativa, espero que melhore cada vez mais e não desista do idioma! Abraços

  • @saraeb261
    @saraeb261 Před 4 lety +3

    I loved watch this video! I’m Portuguese and I love Brazil and Brazilian Portuguese. I learned it before English. The video reminded me when I was at university. I made friends who were there to learn Portuguese in Lisbon😆😆

  • @londonerlearnsjapanese3337
    @londonerlearnsjapanese3337 Před 4 lety +366

    Is it me or does Portuguese from Portugal have a little Slavic sound to it? Like a Russian who learned Brazilian Portuguese? Love both accents!

    • @Brigister
      @Brigister Před 4 lety +74

      check out LangFocus' video about this resemblance! super interesting. it's called "Why Does Portuguese Sound Like Russian?! (or Polish)"

    • @MsInescruz
      @MsInescruz Před 4 lety +74

      I'm Portuguese and am currently learning Russian and I find that we have a lot of similar sounds in both languages. Some words are said exactly the same way. But I think it's purely coincidental, Portuguese is the Latin language, and did not have much Slavic influence.

    • @enzo.gallardo
      @enzo.gallardo Před 4 lety +19

      Yeah, maybe. Im brazilian and for what i can tell portugal portuguese sounds more "closed". They tend not to pronunciate the vocals (i guess that's the word) like a, e, i, o, u as we do. Its hard to understand to a foreign probably because of that

    • @joaodfbravo
      @joaodfbravo Před 4 lety +4

      Road To Japanese Fluency 2020 been told that many times!

    • @NomadicVegan
      @NomadicVegan Před 4 lety +12

      Yes, people have this reaction all the time when they first hear European Portuguese. It doesn't really sound like Russian to me anymore, now that I understand it better, but in the beginning, it definitely did.

  • @aarondavid7056
    @aarondavid7056 Před 3 lety

    sua pronuncia ja ta muito boa!!! vem pro Brasil assim que a pandemia acabar, tem mta gente aqui que te assiste! abraçooo

  • @fertoledo6551
    @fertoledo6551 Před 4 lety

    aaaaaaaah que legaaaal ver vc aprendendo o portugues... tinha um video seu com sua avó poliglota nos recomendados, e parei aqui... parabéns pela iniciativa em aprender mais um lingua. Queria ter essa facilidade.

  • @mymula123
    @mymula123 Před 4 lety +7

    Nathaniel. Proud of your portuguese. I, as a brazilian living in Lisbon, love Brazil and Portugal.

  • @valescas6146
    @valescas6146 Před 4 lety +3

    Wow. Estou muito impressionada de como você aprendeu a falar Português tão bem. Você realmente trabalhou por isso. Admiro a sua dedicação. Eu além de falar Inglês e Espanhol quero aprender o Italiano. Vou seguir as suas instruções dos seus vídeos e te digo como foi. Parabens continue assim.

  • @rafa3lico
    @rafa3lico Před 4 lety +704

    "o sotaque de Lisboa é o mais normal"
    *laughs in PORTO CARALHO*

    • @claradebroeck1364
      @claradebroeck1364 Před 4 lety +30

      Hahahahaha tava a ver q era a única

    • @FilipeMiaoumiam
      @FilipeMiaoumiam Před 4 lety +37

      O mais "normal" até é o da região de Coimbra, mas pronto.

    • @esther4245
      @esther4245 Před 4 lety +12

      Ya o gajo tá piroca das ideias

    • @tomatte99
      @tomatte99 Před 4 lety +33

      hahaha toda frase de portugueses tem sentido erótico para brasileiros

    • @iorrancastro
      @iorrancastro Před 4 lety +16

      @@esther4245 ta piroca das ideia é influencia Br ein ahahhahaha

  • @viniciuspivattoserra2381
    @viniciuspivattoserra2381 Před 3 lety +30

    Além disso, existem os sotaques de cada região dos dois países.

  • @pedrocabral3261
    @pedrocabral3261 Před 3 lety +4

    Sou português e este video fez me rir muito. Continua o bom trabalho Nathaniel!

  • @brnmths
    @brnmths Před 3 lety +15

    Regarding interesting cities in Brazil, you could see some places out of the Rio-São Paulo area. Belém, Manaus, Florianópolis, Salvador and Belo Horizonte are GREAT cities

  • @canaldojoaaoo
    @canaldojoaaoo Před 3 lety

    Ai que maravilhoso, já vejo esse canal a tempos, não sabia que estavas a aprender português

  • @isadorasidou2306
    @isadorasidou2306 Před 4 lety +1

    Good job!!!! I love your accent! Um abraço from Brazil

  • @thekillerkg1238
    @thekillerkg1238 Před 4 lety +3

    Mandou bem mano, por você está tentando falar a nossa língua aqui no Brasil, dá pra entender tudo nitidamente o que vc fala, PARABÉNS ✌️✌️

  • @afonsotavares6098
    @afonsotavares6098 Před 3 lety +13

    Sou brasileiro, entendi perfeitamente o sotaque do lisboeta. Alguns conterrâneos alegam dificuldades em compreender as variações linguísticas dos outros países lusófonos, porém, trata-se apenas de habituar os ouvidos. Decerto, o constante contato com diferentes sotaques, permitirá o entendimento naturalmente. Abraços do Brasil.

    • @Andre.felipe84
      @Andre.felipe84 Před 3 lety +2

      Sinceramente eu nunca entendi como alguns brasileiros tem dificuldade de entender o sotaque lusitano. (Não me refiro nem a pessoas sem instrução, porque tais pessoas não conseguem nem entender o que um médico, advogado ou político fala).

    • @Andre.felipe84
      @Andre.felipe84 Před 3 lety +3

      @@murilodesouza416 Eu sou brasileiro tbm. Rsrs Mas como disse, nunca tive esse problema de entender o sotaque lusitano e quando criança, assitia a RTP internacional na TV a cabo, por curiosidade, e não tinha nenhuma dificuldade.

    • @dougdoliviertraducoeseletr6387
      @dougdoliviertraducoeseletr6387 Před 3 lety

      Eu entendo bem o português de Portugal mas as vezes eles falam muito rápido e cortando as vogais oq dificulta um pouquinho.

  • @izabellyaraujo3395
    @izabellyaraujo3395 Před 3 lety +1

    It's so beautiful see people interest about learn our language and culture. Because Brazil have many cultures, each state have your culture and it's a new world that you can find.

  • @Cesoide_
    @Cesoide_ Před 2 lety

    Nathaniel, acho realmente impressionante o quão bem você se comunica em português, levando em consideração a quantidade de línguas que você já sabe falar. Incrível. parabéns

  • @callmefrancesca9571
    @callmefrancesca9571 Před 4 lety +5

    Sou portuguesa e estou bastante impressionada por teres aprendido a língua tão rápido! Tenho a certeza que vais gostar de Portugal, é um país lindo! You were definitely my inspiration to start learning italian, I've always wanted to learn but never had the courage to. Kinda stuggling tho but I find some resemblances to portuguese :) Fica bem, espero que continues a aprender portugues!

  • @Ana-jacomini
    @Ana-jacomini Před 4 lety +27

    Heeeey Nathaniel. Very excited that you're learning pt. Youre doing a fantastic job. Lets be friends 🤘🏻Im 🇧🇷

  • @marcobarbarescotv
    @marcobarbarescotv Před 4 lety

    Seu sotaque é muito fofo! Parabéns, Drew!! Fico feliz que está aprendendo português! ahaha qualquer dúvida, tamo junto!

  • @aymanojalile
    @aymanojalile Před 3 lety +1

    Meu, tu estás a falar muito bem. !!!
    Mano, você está falando muito bem !!!.
    Você não precisa se preocupar com o sotaque . Take it easy mate. Good on you!!!!

  • @VikUIProject
    @VikUIProject Před 4 lety +3

    Today I started learning German with you, thanks for motivation!

  • @Jasmin-uk4zj
    @Jasmin-uk4zj Před 4 lety +31

    Nunca imaginei que nesse canal que acompanho faz um tempo, ver você falando em português. Sou do Rio de Janeiro mas fui criada nos EUA. Me incentivou a voltar a estudar alemão. Você é demais cara ☺ ❤️

    • @fran6657
      @fran6657 Před 4 lety

      Wtf 😂

    • @Rayzerow
      @Rayzerow Před 4 lety +1

      Das klingt super

    • @Jasmin-uk4zj
      @Jasmin-uk4zj Před 4 lety

      @@Rayzerow danke ❤️

    • @Rayzerow
      @Rayzerow Před 3 lety

      Warum hast du angefangen Deutsch zu lernen?

    • @lutzferrandoliveira7529
      @lutzferrandoliveira7529 Před 3 lety

      Lendo seu comentário me fez lembrar do Cara que entra no bar e pergunta ao atendente se tem Coca-cola e o garçom dizendo sim ele solenemente diz: "Me traz um Guaraná" !

  • @juliabrito6719
    @juliabrito6719 Před 4 lety +1

    teu português tá incrível!! Vou aprender italiano seguindo as tuas dicas

  • @Anna-dv2ml
    @Anna-dv2ml Před 3 lety +1

    You’re content inspired me!! You are so coool!

  • @MsCarmenxita
    @MsCarmenxita Před 4 lety +6

    Bom português. Well done! Hugs from Portugal

  • @FabioBallack
    @FabioBallack Před 3 lety +3

    O teu português é muito bom. Não tens a percepção de algumas poucas palavras, mas fala muito bem (muito pouco sotaque) e as ordenou muito bem! 👏🏻

  • @CassioAlima
    @CassioAlima Před 3 lety

    Parabéns, Nathaniel! Seu português está muito bom. Continue estudando que logo fica fluente 😊

  • @nosiphodube9651
    @nosiphodube9651 Před 4 lety

    yaaaas Nathaniel - you're Portuguese is amazing and u learnt so fast its amazing

  • @leticianunes3545
    @leticianunes3545 Před 4 lety +5

    sou do rio de janeiro, e seu português tá ótimo !!! sério, tá bem parecido com o sotaque daqui ( do rio de janeiro). desejo muito sucesso pra você ❤️

  • @estevao2035
    @estevao2035 Před 3 lety +207

    Cara, eu quero ver você falando a gíria ''Mano do Céu'' mean = ''bro from the sky'' KKKKKKK

    • @marlenealencar7781
      @marlenealencar7781 Před 3 lety +2

      puts

    • @fabiodemedeirosmouracaldas4421
      @fabiodemedeirosmouracaldas4421 Před 3 lety +27

      bro from the sky é resenha hein kkkkkkkkkkkkkk

    • @lemonlattez
      @lemonlattez Před 3 lety +11

      *BRO FROM THE SKY* é o melhor kskssksksksksks

    • @Eddu41
      @Eddu41 Před 3 lety +13

      Esse ¨Sky¨ é ¨Heaven¨.

    • @-elly.447
      @-elly.447 Před 3 lety

      "Brô" é uma gíria de que país mesmo?
      Pq eu penso que "brô" ou "brow" é uma gíria paulista...
      Alguém me explica? Tem pessoas que dizem que os estadunidenses também usam essas gíria ou que é uma gíria de lá dos eua,mas eu vi alguns brasileiros falando MUITO isso.
      Tô perdida,mano... tendi poxa nenhuma! ;-;

  • @chalamgo8710
    @chalamgo8710 Před 4 lety

    Top demais!Eu estou aprendendo inglês e acho bacana ver o seu progresso no português me motiva demaiiis a continuar estudando

  • @gigiovanna4515
    @gigiovanna4515 Před 4 lety

    Manooooo, tu tá falando muito bem. Parabéns mesmo, seu sotaque tá ótimo

  • @igordiasjur5541
    @igordiasjur5541 Před 3 lety +67

    Usamos "mano", "meu" aqui no Brasil também. Consigo ver pelo vídeo que temos mais similitudes entre Brasil e Portugal do que eu imaginava

    • @laislyra5512
      @laislyra5512 Před 3 lety +7

      Posso perceber pelo seu comentário que tentou traduzir similarities do inglês e não se lembrou de semelhanças kkkkk

    • @mariamartins1588
      @mariamartins1588 Před 3 lety +2

      @king 1 AHAHAG É NAO É

    • @marcelodivaio185
      @marcelodivaio185 Před 3 lety +19

      Posso te garantir que as expressões ; Mano e Meu , são tipicamente Brs. Que hj são faladas normalmente pelos portugueses, principalmente os jovens . Meu = expressão tipicamente paulistana, ou do estado de são Paulo que hj e difundida e falada com mais frequente no resto do Brasil..
      Mano = expressão também tipicamente paulistana , que hj e falado em todo o BR , por motivos óbvios , sou carioca é a expressão (Meu) é tipicamente conhecida como expressão de paulista . Agora voltando aos portugueses , posse afirmar sem nenhuma duvida, que hoje os portugueses, principalmente os jovens , são influenciados diretamente pela forma de falar dos Brs, principalmente pela internet e redes sociais .Vejo muitos conteúdos de canais de Portugal , é visível que eles geralmente usam expressões brasileiras , girias e ate mesmo a forma menos formal e aberta do falar brasileiro , principalmente porque descobriram que e um motivo pra ganhar likes e crescer com o canal , pois os jovens portugueses veem muito conteúdo BR na Net e porque vão atrair o público de um pais de 210 Milhões de pessoas que falam português . Existem certos youtubers em Portugal que só crescem por quase que exclusivamente , reagirem ou divugarem ou copiarem o conteúdo Br . Vejo isso diariamente nos canais de Portugal . onde eles buscam o conteúdo BR. Para tentar crescer no you tube.
      Hj o jovens portugueses são cada dia mais influenciados pela jeito de falar do brasileiro , no passado era pelas novelas , mas como ninguém vê mais essa merda. Ainda bem... Hj o português falado no Brasil invade Portugal diariamente por todos os lados . Isso aconteceu no passado com o fenómeno das famigeradas novelas , por isso para um português e natural ouvir o sotaque Br , já para nós soa difícil e ate engraçado no inicio , pois não temos nada vindo de Portugal , só se for procurar mesmo .

    • @leonardosilva9167
      @leonardosilva9167 Před 3 lety +4

      Em São Paulo principalmente

    • @clouddot2113
      @clouddot2113 Před 3 lety +10

      @@marcelodivaio185 "mano" é provável que tenha vindo do Brasil ou de Angola, mas "meu" já é usado em Portugal desde que eu era pequena, há uns 30 anos e não se ouvia nas novelas brasileiras da altura

  • @Pande182Tube
    @Pande182Tube Před 4 lety +5

    Nathaniel, and you did not discover that in Brazil we have different accents and also here in Portugal! I am Italian living in Lisbon and as you did, I learned PT from Brazil in the first step (it was easier to find materials on internet). When I came in Portugal, it took a bit to understand the PT accent. Now my PT sounds more European and I hope you will enjoy to discover this beautiful language. Come visit Lisbon soon!

  • @ninna9550
    @ninna9550 Před 4 lety

    sou de portugal e entendi tudo o que disseste, tens uma pronuncia incrivelmente boa, parabéns!!! não desistas de continuar a aprender, mais um pouco e fica perfeito!!! é muito raro ver alguém interessado em aprender português, fiquei super contente de ver que percebes tanto da língua!

  • @volcck5569
    @volcck5569 Před 4 lety

    MANO QUE GENIAL, gostei muito do seu conteudo, continua fazendo coisas assim pra nos entreter na quarentena (say hi to brazil pls)