Spoken French Rules: 9 Filler Words Slowing Down Your Comprehension (& How To Fix It)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 19. 05. 2024
  • Get better at understanding everyday French by learning how to deal with common “filler words”.
    💾 Read, save and/or print the full written lesson here (free): www.commeunefrancaise.com/blo...
    0:00 - Intro
    1:42 - Filler words?
    2:19 - Euh, Alors, Donc
    3:50 - Enfin, Hein, Ben
    7:03 - Voilà, Nan mais, Genre
    10:48 - Recap & Exercises
    12:29 - Outro
    🎓 Join my Everyday French crash course (free): www.commeunefrancaise.com/wel...
    Do you sometimes struggle to understand spoken French, even though you’ve been learning the language for decades? Maybe you understand 80 to 90 percent of what someone says, but then they throw in a word that you’re sure you’ve never heard before, and it leaves you feeling frustrated and confused.
    Most of the time, these are “filler words”; words that don’t have much meaning, and don’t really add anything to the conversation - and they’re slowing down your oral comprehension! In today’s lesson, I’ll go over 9 of the most common filler words and French and what they mean. I’ll also explain how they’re slowing down your ability to understand modern spoken French, and what you can do about it going forward.
    Take care and stay safe.
    😘 from Grenoble, France.
    Géraldine

Komentáře • 15

  • @mfung7757
    @mfung7757 Před rokem +7

    Thank you, Géraldine, for teaching what we won’t get in formal textbooks. Love your lessons as always!

  • @johnvonundzu2170
    @johnvonundzu2170 Před rokem +3

    Very helpful as always! Hein, in English only changes its spelling - it simply becomes "Huh" and barely needs translating at all.

  • @debramoss2267
    @debramoss2267 Před rokem +7

    Tremendously helpful. Thank you, again, you're a genuine treasure.

  • @sparkasaurusdonna
    @sparkasaurusdonna Před rokem +4

    Great lesson. This makes sense. I’d been hearing one character say Ben a lot on the show o was watching and now I get what he was implying

  • @toniebecerra8773
    @toniebecerra8773 Před 9 měsíci

    Merci beaucoup!! Géraldine. 😀

  • @jakedoheny3336
    @jakedoheny3336 Před 7 měsíci

    Jusqu'à prèsent , je trouve ces vidéos très bénéfique , merci Geraldine. (I am irish , french is my second language and i love these videos

  • @sa21g22g23
    @sa21g22g23 Před rokem +1

    Merci beaucoup pour cette splendide themè du debut de week end pour comprendre plus la grammaire française

  • @bytheway1031
    @bytheway1031 Před rokem

    Merci Géraldine👍

  • @timotheelegrincheux2204
    @timotheelegrincheux2204 Před rokem +2

    Very fine and helpful analysis! Personally I find the use of "genre" in this sense highly annoying. Another common filler phrase that gives me a headache is "du coup," especially when repeated over and over. This nearly meaningless utterance should be abolished!

  • @Honeypepper.
    @Honeypepper. Před rokem +1

    Oh my living gosh!!! Has any ever told you, you have a slight resemblance to Anne Hathaway??? I've been subscribed to you forever and never saw that until this video. You did something and in a flash I immediately saw Anne Hathaway 🤣🤣 C'mon you must get that alot.

  • @user-dt7xo9mk4o
    @user-dt7xo9mk4o Před 11 měsíci

    Merci mille

  • @iqi616
    @iqi616 Před 11 měsíci

    3:38 "...t'en..." is one that catches me out all the time. It flies by so fast that my ear doesn't hear it or I mis-hear it as "ton" or even "qu'on" and then it makes no sense. It is so much shorter than the English equivalent.

  • @lisaahmari7199
    @lisaahmari7199 Před rokem

    The problem is that French is spoken in monotone. English is spoken in a lively way by people in the U.S....except in the MidWest and parts of the North. The ONLY time we go monotone is when we use a filler! 😅

  • @kng2845
    @kng2845 Před rokem

    👏🏻👏🏻🙏😂

  • @alexysq2660
    @alexysq2660 Před rokem

    ...😊💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖....