French subjunctive for English speakers

SdĂ­let
VloĆŸit
  • čas pƙidĂĄn 1. 03. 2021
  • Finally - an easier way to learn (and master) the French subjunctive for English speakers!
    đŸ’Ÿ Read, save and/or print the full written lesson here (free): www.commeunefrancaise.com/blo...
    🎓 Join my Everyday French crash course (free): www.commeunefrancaise.com/wel...
    If you’re an English speaker, you might have trouble using the French subjunctive. It comes up a lot in the comments on Comme une Française!
    Today, let's discover this piece of French grammar in more detail, so you can master it once and for all.
    Take care and stay safe.
    😘 from Grenoble, France.
    GĂ©raldine

Komentáƙe • 122

  • @colabus1
    @colabus1 Pƙed 3 lety +16

    One of the problems when teaching the french subjunctive is that most teacher don’t realise that the subjunctive exists in english. Once you get your head around that it is easier to learn the french.

  • @nikkibray5301
    @nikkibray5301 Pƙed 3 lety +7

    I have been learning french for 5 months now independently and until now had just decided to ignore the subjunctive! Thanks for this lesson.

  • @atransstar
    @atransstar Pƙed rokem

    Merci beaucoup pour avoir réalisé cette vidéo. Elle a rendu le subjonctif français beaucoup plus facile à comprendre. J'ai beaucoup appris grùce à cette vidéo.

  • @johnstonewall917
    @johnstonewall917 Pƙed 2 lety

    Where were you when I first started learning French 60 years ago!! I regret to confess that when I use 'il faut que' I know that the subjunctive is needed but munbling gets me out of many difficulties!

  • @meesamrizvi007
    @meesamrizvi007 Pƙed 3 lety

    J'adore vos leçons...Merci beaucoup

  • @martinneumann7783
    @martinneumann7783 Pƙed 3 lety

    Comme t'as raison : c'est fantastique ! Merci, GĂ©raldine !

  • @jdryak
    @jdryak Pƙed 2 lety +2

    Excellent channel! So many thanks for all your efforts to promote this wonderful language!

  • @timobreumelhof88
    @timobreumelhof88 Pƙed rokem

    I have to say after watching 5 videos your's is the clearest explanation of this complicated subject. You also convinced me I better just ignore it and spend my energy on other parts of learning French for now. Thank you. :-)

  • @dancleary578
    @dancleary578 Pƙed 3 lety +2

    Thank you GĂ©raldine! You are always so happy and upbeat! Thanks for your lessons. :-)

  • @patriciaapetrone
    @patriciaapetrone Pƙed 3 lety +2

    Thank you so much for making these videos. Your are a great teacher. Your explanations and encouragement give me hope.

  • @BruceM8
    @BruceM8 Pƙed 3 lety +1

    Merci, Géraldine ! Ce vidéo est trÚs utile et pratique.

  • @marieroslind1479
    @marieroslind1479 Pƙed 3 lety +21

    Thank you very much for this very clear lesson! Subjonctif is difficult for all non-French speaking persons, I think... This was very clarifying! Thank’s a lot!

  • @dannyv2230
    @dannyv2230 Pƙed 3 lety +1

    Wow this was really helpful. I just got to the subjunctive and wasn't getting it too well until your video. Thank you!

  • @dawei53
    @dawei53 Pƙed 3 lety

    Best explanation and examples ever.

  • @josedosanjos2200
    @josedosanjos2200 Pƙed 2 lety

    Thank you so much for the lessons.

  • @Books_Anime_92
    @Books_Anime_92 Pƙed 2 lety

    When I was taking French in college we didn't get to the subjunctif and I was interested in learning this conjugation and how to use it. Thank you for posting this video. I am going to have to watch it more than once to get the hang of it.

  • @ahmedfarrag2972
    @ahmedfarrag2972 Pƙed 3 lety +1

    Merci beaucoup por vos leçons et votre mĂ©thode d'expliquer c'est trĂšs utile et facile Ă  comprendre. 😊

  • @jemesutton1805
    @jemesutton1805 Pƙed 3 lety +1

    GĂ©raldine, j'adore les souvenirs mexicains au fond, super!

  • @DArtagnonW
    @DArtagnonW Pƙed 2 lety

    Another very helpful video.

  • @janainaalencar8178
    @janainaalencar8178 Pƙed 3 lety

    Muito obrigada GĂ©raldine ❀

  • @gusinfante
    @gusinfante Pƙed 3 lety +15

    Portuguese subjunctive: hold my 2 beers 😂

  • @staratlas5826
    @staratlas5826 Pƙed 3 lety

    C'est trÚs utile! Je savais que le subjonctif était souvent utilisé pour exprimer des doutes, mais je pensais que c'était seulement aprÚs le verbe «douter». Maintenant, j'apprends de cette vidéo à utiliser le subjonctif pour former la structure de «ne pense pas que» aussi. Merci beaucoup.

  • @abbycaudle4426
    @abbycaudle4426 Pƙed 3 lety +1

    Thank you so much! This was incredibly helpful!! (:

  • @christineyee2117
    @christineyee2117 Pƙed 3 lety +2

    J'aime beaucoup faire le quiz orale! TrĂšs utile.

  • @pbcanuckrun
    @pbcanuckrun Pƙed 3 lety

    Super helpful, thanks!

  • @BigOilerFan2011
    @BigOilerFan2011 Pƙed 3 lety +1

    Very nice explanation of a difficult concept to English speakers.

  • @DavidIrthum
    @DavidIrthum Pƙed 3 lety +1

    Merci' beaucoup!

  • @Hadrianus01
    @Hadrianus01 Pƙed 2 lety

    Merci! Tres utile et clair.

  • @devorapeneva9715
    @devorapeneva9715 Pƙed 3 lety

    Merci, beaucoup!

  • @RazzleRed543
    @RazzleRed543 Pƙed 3 lety +1

    Merci bcp! I have to do a quiz on Le Subjonctif for my French class now and this was great revision!

  • @m.abiramimuthukrishnan6958

    Merci beaucoup!

  • @susanbartone1347
    @susanbartone1347 Pƙed 3 lety +5

    Thank you for a great lesson! You are a great and supportive teacher.

  • @damarisjeremiah9584
    @damarisjeremiah9584 Pƙed 2 lety

    Merci beaucoup 🙏

  • @marizamentzou3293
    @marizamentzou3293 Pƙed 3 lety +1

    Super video ! Merci Geraldine

    • @tonyjohn4203
      @tonyjohn4203 Pƙed 3 lety

      Bonjour mon ange, je suis content de te voir ici đŸ€ C'est vraiment đŸŒ·đŸŒč🙏. Vous avez une trĂšs belle collection de photos. Je crois que vous ĂȘtes une femme gentille et sincĂšre. Mon nom est Tony! Je veux ĂȘtre votre ami, veuillez m'ajouter sur WhatsApp, +1 (413) 327-4264

  • @johnfdm123
    @johnfdm123 Pƙed 3 lety +5

    We use the subjunctive in English, too, but a lot of people don't even realize they're using it. "I suggested that he leave," for instance, is subjunctive. (It often goes hand-in-hand with "that" in English just as it does in French (and Italian, Spanish, etc.). Also, as with other languages, English uses the subjunctive for wishing something to be so (occasions on which we might otherwise use the weird verb "may"), as in "long live the king" ("Vive la France!" for instance, is subjunctive), and in ceremonial or reverential occasions (e.g., "the Lord be with you"). I never understood what "till death do us part" means until I learned about the subjunctive case. "So be it" is also subjunctive, which I mention because its French counterpart, "soit!" is one of the exceptional cases in French in which the final "t" in a word is pronounced (sounds just like "swat" in English).

  • @DiggerWhoops
    @DiggerWhoops Pƙed 3 lety +2

    Great lesson...merci. I'd only add this one comment: Seems you should define more specifically what is the subjunctive case. I think you're assuming that we English speakers know what that is. Most of us don't...trust me. LOL!!!

  • @samarpanmajumdar3558
    @samarpanmajumdar3558 Pƙed 2 lety

    I just love the French grammar.

  • @chezammestickle4254
    @chezammestickle4254 Pƙed 3 lety

    Yes loved the park ones

  • @Rod-dg7fy
    @Rod-dg7fy Pƙed 3 lety

    je viens de trouver cette chaine et je dois dire que cette video est brillante. je continue d'asser d'ammeliorer mon francais. Desole pour les fauts de grammaire. Je juste tape rapidement j'utilise un clavier en englaise sur mon ordi. Merci Aussie la proffe est tres mignonne!

  • @bompykaushal9340
    @bompykaushal9340 Pƙed 3 lety +5

    Salut,madame! Il me tarde de regarder votre vidéo!( J'ai hùte de)
    Au revoir!

  • @rahmansiddik1932
    @rahmansiddik1932 Pƙed 3 lety

    merci

  • @iparipaitegianiparipaitegi4643

    In a more simple way, the subjunctive mode is used when you’re not talking a out facts. For facts, we use in french the indicative mode. But to express wishes, orders, dreams... we use the subjunctive. Like in english: God save the Queen. That’s a wish, thus subjunctive mode. If it were a fact, it’d be: God saves the Queen. Same with: God bless America. It’s the subjunctive mode. The indicative is: God blesses America.

    • @es4666
      @es4666 Pƙed 2 lety +1

      That is a bad example because depending on how it is expressed it could be imperative. I live in England and it is said and chanted as a demand to God.
      For example, the verb visit in the indicative "I visit that fabulous cat" has the same form as in the subjunctive "They suggested that I visit that fabulous cat." But if we replace I with she, the subjunctive form of the verb visit is noticeably different: in the indicative we have "She visits that fabulous cat"; in the subjunctive it's "They suggested that she visit that fabulous cat."

  • @archstanton9638
    @archstanton9638 Pƙed 3 lety

    Super!

  • @johnknight9150
    @johnknight9150 Pƙed 3 lety

    I think Quoi que ce soit would probably be closer to the English "Whatever it may be" or the outmoded "Whatever it be" (the second is probably a more direct translation, but not something you would likely see in Modern English).

  • @malku65
    @malku65 Pƙed 3 lety +3

    Mon Dieu, je me rends compte que le français et l'espagnol se ressemblent plus que je ne l'imaginais: dans ces exemples, l'indicatif pour les phrases positives et le subjonctif pour les phrases nĂ©gatives est le mĂȘme en espagnol.

  • @bompykaushal9340
    @bompykaushal9340 Pƙed 3 lety +1

    Salut,madame! J'ai bien kiffĂ©e votre vidĂ©o! Et bien que je ne me sois pas trompĂ© mĂȘme une fois, je dois faire les aveux complets que le subjonctif est mon talon d'Achille! Il me dĂ©route beaucoup et me casse les pieds Ă  tel point que mon reuf(frĂšre) me dit en me tournant en bourrique que moi! j'ai le "don de me tromper"! Mais dorĂ©navant j'espĂšre ne plus faire d'erreurs!
    Je vous sais gré!
    Salut et Ă  bientĂŽt!

  • @watvid1
    @watvid1 Pƙed 3 lety

    Can you please do a video between the difference of au sol/par terre ?

  • @philippenachtergal6077
    @philippenachtergal6077 Pƙed 2 lety

    Note that it's not always obvious.
    If you open a grammar book, you'll probably see that "aprĂšs que" ( "after (that)" ) is followed by the indicative.
    That's because the subjunctive is in theory there to imply a doubt, a possibility which doesn't really make sense with "aprĂšs que".
    In practice however, you are much more likely to hear "aprĂšs que +subjunctive" than "aprĂšs que + indicative".
    It's common enough that many grammar books will mention the "common mistake" and they will probably drop the matter at some point and just admit that French has evolved in that regard.
    But we do stick to the indicative with "dĂšs que" ("as soon as")

  • @ishpreetsingh5087
    @ishpreetsingh5087 Pƙed 2 lety

    Merci jai 3 du 4

  • @Tenuto40
    @Tenuto40 Pƙed 3 lety

    Does it make sense with souhaiter, so: je souhaite que (subjonctif)?

  • @m.abiramimuthukrishnan6958

    Could you explain the usage of the verbs savoir and conaitre though they have similar meaning it's different

    • @bekkymeekings1636
      @bekkymeekings1636 Pƙed 2 lety +1

      Bonjour, savoir and connaütre both mean to know, but connaütre is used if you’re talking about a place or person for example - je te connais- and savoir is used for facts for example - je sais que tu es malade

  • @SAGHAJAR
    @SAGHAJAR Pƙed 3 lety

    Bonjour GĂ©raldine, je crois que personne ne peut pas maĂźtriser le français Ă  moins de vivre en france, similarly you came to the UK to learn English otherwise you wouldn’t have spoken English fluently, correctly & accurately as you do, you would agree that English is much easier compared to French.

    • @gagapa76
      @gagapa76 Pƙed 3 lety +1

      Je me permets une petite correction, en français on dirait :
      " [...] personne ne peut maßtriser le français à moins [...]"
      Le "pas" ne se dit pas pour cette phrase.

  • @mayanavaratnasingam876
    @mayanavaratnasingam876 Pƙed 3 lety

    I got 3/4 on the quiz! The trick question got me

    • @ralphtomlinson4520
      @ralphtomlinson4520 Pƙed 3 lety +1

      If you had used the subjunctive on that question in some parishes in Louisiana, it would have been correct.

    • @mayanavaratnasingam876
      @mayanavaratnasingam876 Pƙed 3 lety

      @@ralphtomlinson4520 Thanks! Good to know :)

  • @jeanjacques9980
    @jeanjacques9980 Pƙed rokem

    Marvellous explanation but my brain is still spinning.

  • @gamewithgreg
    @gamewithgreg Pƙed 3 lety

    I got 3 out of 4. I fell for your trick question

  • @susanbartone1347
    @susanbartone1347 Pƙed 3 lety +2

    I got 3 correct. I missed the tricky one...je pense que (non- negatif). Oooh la la.

    • @tonyjohn4203
      @tonyjohn4203 Pƙed 3 lety

      Bonjour mon ange, je suis content de te voir ici đŸ€ C'est vraiment đŸŒ·đŸŒč🙏. Vous avez une trĂšs belle collection de photos. Je crois que vous ĂȘtes une femme gentille et sincĂšre. Mon nom est Tony! Je veux ĂȘtre votre ami, veuillez m'ajouter sur WhatsApp, +1 (413) 327-4264

  • @starstruck4eva08
    @starstruck4eva08 Pƙed 3 lety

    I got 4 right !

  • @wolfthequarrelsome504
    @wolfthequarrelsome504 Pƙed 2 lety

    I got all three right... But my spelling was slightly off.

  • @ralphtomlinson4520
    @ralphtomlinson4520 Pƙed 3 lety

    En quelqe paroisses louisiannaises, on utilise toujours le conjonctif aprĂšs "penser" ou "creĂŻre", n'importe pas affirmatif ou negatif (comme en italien, on utilise toujours le conjonctif aprĂšs "pensare" et "credere"; espagnol de mĂȘme aprĂšs "pensar" ou "creer"). En quelque autre paroisses, on utilise pas jamais le conjonctif.

  • @dencameron3450
    @dencameron3450 Pƙed 3 lety

    You suit your hair in that style :)

  • @Ravi-yn8co
    @Ravi-yn8co Pƙed 3 lety

    Devrait-on apprendre les autres temps du subjonctif ainsi que le présent, par exemple le subjonctif passé et subjonctif imparfait (l'imparfait est seulement littéraire je crois)?

    • @WoodyGamesUK
      @WoodyGamesUK Pƙed 3 lety

      Le subjonctif passe, oui, il s'utilise aussi naturellement que le passé composé. Le subjonctif imparfait, en revanche, n'est pas utilisé a l'oral (ou trÚs peu), et meme a l'écrit la plupart des gens l'évitent (sauf dans un style trÚs littéraire), car ils n'en connaissent pas la conjugaison.

    • @Ravi-yn8co
      @Ravi-yn8co Pƙed 3 lety

      @@WoodyGamesUK merci !

  • @trumpet9
    @trumpet9 Pƙed 3 lety

    Indicative next?

  • @hbourgeois1
    @hbourgeois1 Pƙed 3 lety

    What is the past subjonctif of the verb savoir?

  • @imanefazer4566
    @imanefazer4566 Pƙed 2 lety

    Got 3/4 right

  • @rebeccamcfarlin8199
    @rebeccamcfarlin8199 Pƙed 3 lety

    Salut. Je suis une débutante en français. Quelle est la différence entre >

    • @madelainepetrin1430
      @madelainepetrin1430 Pƙed 3 lety +1

      Le premier veut dire aller qq part, l'autre est son opposé, veut dire partir de qq part.

    • @rebeccamcfarlin8199
      @rebeccamcfarlin8199 Pƙed 3 lety

      @@madelainepetrin1430 Merci beaucoup! je pense que je comprend ça.

  • @lohphat
    @lohphat Pƙed 3 lety +11

    English has a subjective too and the grammar Nazi in me gets upset when people don’t use it.
    English's subjunctive is syntactic, not inflected via another new verb tense as in other languages.
    E.g.
    If he *was* a better student, he’d do better on his exams. (Incorrect use of simple past.)
    If he *were* a better student, he’d do better on his exams. (Correct use of subjunctive.)
    The phrase is a hypothetical or an opinion (or hearsay), not a statement of fact, so it should use the subjunctive.

    • @VCMD
      @VCMD Pƙed 3 lety

      saw this in grammar book before

    • @raykent3211
      @raykent3211 Pƙed 3 lety +1

      Is there any difference between subjunctive and conditional? In the phrase "soyez le bienvenu" thére is no condition, it's subjunctive, but in the phrase "if I were you..." it's conditional. Correct me if I'm wrong but I think "if I were you" translates into french as "si j'étais toi". Is that simple past, conditional past or subjunctive past? God help me, I don't even know my mother tongue.

    • @bernardcrepin886
      @bernardcrepin886 Pƙed 3 lety

      @@raykent3211 "Soyez le bienvenu" is not a subjunctive but a imperative 😬...

    • @raykent3211
      @raykent3211 Pƙed 3 lety

      @@bernardcrepin886 oh feck, I forgot about the imperative!

    • @TheSirmousavi
      @TheSirmousavi Pƙed 3 lety

      Your examples are conditional though not subjunctive

  • @clammerify
    @clammerify Pƙed 2 lety

    simple - subjunctive is what OUGHT to be in your opinion and NOT what actually in fact IS. I ought to be a better person or It is important that I BE there. These are not facts they are just desires so they are subjunctive.
    One of the problems when teaching the french subjunctive is that most teachers do not speak native English and don’t know the ins and outs of the English language and that the subjunctive exists in english.

  • @rowyourboat366
    @rowyourboat366 Pƙed 3 lety +6

    Louise Attaque
    "Je voudrais que tu te ramĂšnes devant
    Que tu sois lĂ  de temps en temps
    Et je voudrais que tu te rappelles
    Notre amour est Ă©ternel
    Et pas artificiel"

  • @lohphat
    @lohphat Pƙed 3 lety

    Pourquoi il n’a pas Ă©lision entre « tu ailles » par example «t’ailles»?

    • @RosyidHDimas
      @RosyidHDimas Pƙed 3 lety

      J'avais cette question. Mais je pense que c'est pour différencier entre le sujet et le pronoms COD ou COI

    • @lohphat
      @lohphat Pƙed 3 lety

      @@RosyidHDimas Mais on dit "T'as faim?" toujours.

    • @WoodyGamesUK
      @WoodyGamesUK Pƙed 3 lety +1

      On peut dire "t'ailles", si on parle vite. Mais c'est du français parlé, l'élisions sur le "u" n'est pas correcte mais est couramment utilisée a l'oral.

    • @bernardcrepin886
      @bernardcrepin886 Pƙed 3 lety +1

      @@lohphat yes in oral language, but you would not write that. The right form is "tu as faim ?", or even better "as-tu faim ?"

  • @yorkhunt1251
    @yorkhunt1251 Pƙed 3 lety

    4 sur 4.

  • @nikkhaharman
    @nikkhaharman Pƙed 3 lety +1

    I mean the subjonctif case is a good example showing that your native language may have a profound impact on learning other languages, when I came across the conjugation system in french for the very first time and found out about the verb moods like subjonctif instead of having modal verbs like that of the english, I was horrified!!!! because I had already had a difficult time learning modal verbs in english ; But then I realized the french version is exaaaactly the same in my native language! and I didn't go through the difficulties I had with english; so for all you english folks out there , sometimes it's not your fault if you can't fully grasp something about your target language it just might be the fault of your native language , you just need some time to adapt to a new form of linguistic expression , It'll take sometime but you'll get there😊

  • @spencergee6948
    @spencergee6948 Pƙed 2 lety

    I suggest that what you fail to explain is that the subjunctive is about probability. 'He wants me to be there at 5pm'. I might not be. Its probable that I might not be. etc.

  • @bridgetleonard6702
    @bridgetleonard6702 Pƙed 3 lety +1

    I really like this video but I don't think my university professors would agree that learning the subjuntive is not a good use of my time.

    • @madelainepetrin1430
      @madelainepetrin1430 Pƙed 3 lety +1

      Double negatives! You had me going here. Yes subjunctive verbs are important, nothing irritates me more than it's non use, especially with common verbs from French speakers. If you have an accent you're forgiven.🙂

    • @tonyjohn4203
      @tonyjohn4203 Pƙed 3 lety

      Bonjour mon ange, je suis content de te voir ici đŸ€ C'est vraiment đŸŒ·đŸŒč🙏. Vous avez une trĂšs belle collection de photos. Je crois que vous ĂȘtes une femme gentille et sincĂšre. Mon nom est Tony! Je veux ĂȘtre votre ami, veuillez m'ajouter sur WhatsApp, +1 (413) 327-4264

  • @fernandes.ricardo
    @fernandes.ricardo Pƙed 3 lety +1

    Welcome to Portuguese, where you have THREE widely used subjunctive tenses. hahaha (Spanish has also three, but only two are practically used.)

    • @Bloperu
      @Bloperu Pƙed 3 lety

      Spanish has six in total, but I would say that at least in european spanish “only” four subjuntive tenses are used (and two of them have two different versions). Only the futures are rarely used.

    • @fernandes.ricardo
      @fernandes.ricardo Pƙed 3 lety

      @@Bloperu I did not count the composed tenses, as such phenomenon also occurs quite often both in French and in Portuguese. The only difference is that they are formally considered independent tenses in Spanish, whereas in the other two languages they are just not listed as such (as it basically works by conjugating the verb haber - or avoir and ĂȘtre in French or haver and ter in Portuguese). So in the end it doesn’t add any extra cherry on the Spanish pie, sorry. haha

  • @dyutide
    @dyutide Pƙed 2 lety

    She reminds me of Anne Hathaway

  • @slicksalmon6948
    @slicksalmon6948 Pƙed 2 lety

    Languages aren’t invented, they evolve. So, it’s interesting to wonder why the subjunctive evolved. What were people trying to say with the subjunctive that they couldn’t adequately express with the indicative? Whatever it was, English speakers never felt the same need. While the subjunctive exists in English, it doesn’t function the same way, and it has no particular use other than to convey a sense of erudition on the part of the speaker. Perhaps the same is true in French.

  • @wayne_xyz
    @wayne_xyz Pƙed 3 lety

    Jusqu’à ce que je le dĂ©sactive

  • @bompykaushal9340
    @bompykaushal9340 Pƙed 3 lety +4

    Salut madame!
    Voici quelques exemples:
    Espérons qu'il ne leur soit rien arrivé!
    On espÚre qu'il ne leur est rien arrivé!
    J'espĂšre qu'il ne lui arrivera rien.
    N'espÚre pas qu'elle aille te dire la vérité!
    Je n'espĂšre pas que la princesse me dise le nom de son galant(amant)! Le noble a dit avec un profond soupir!
    Je ne crois qu'il sache parler français!
    Reste-ici jusqu'Ă  ta maman (ne) soit de retour!
    Je vous en remercie!
    Au revoir!

    • @gagapa76
      @gagapa76 Pƙed 3 lety

      "Je ne crois pas* qu'il sache parler français"

  • @malardjm
    @malardjm Pƙed 3 lety

    Je ne savais pas que la grammaire puisse me faire rire.

  • @hamfish225
    @hamfish225 Pƙed 3 lety

    Oh wow please someone ELI5 what is a subjunctive this is the first time I’ve heard this word xD i am confusion

    • @staratlas5826
      @staratlas5826 Pƙed 3 lety

      En français c’est ‘subjonctif’. It’s one of the 4 major tenses of French verbs.

    • @robman2095
      @robman2095 Pƙed 2 lety

      Verbs have both tense and mood. The subjonctif (subjunctive) is a mood not a tense. You need to look at a french verb conjugation table and you will see both mood and tense verb conjugations grouped first by mood and then within each mood you will see the conjugations for the various applicable tenses.

  • @bilahn1198
    @bilahn1198 Pƙed 3 lety +1

    English is difficult in many respects, but not with basic grammar. It is so much simpler. The verb conjugations in the romance languages are just a nightmare.

    • @bilahn1198
      @bilahn1198 Pƙed 3 lety

      @@jazmine9570 The subjunctive in English is trivial! And, while there are many irregular forms of verbs, for example, " swim swam swum", they are all conjugated in exactly the same way as a regular verb. And other than adding an s in the third person singular nothing changes. If you can learn the word "will" you've learned the future tense!
      But spelling, pronunciation, vocabulary and getting to an advanced level is quite challenging.

  • @malekmestiri9715
    @malekmestiri9715 Pƙed 3 lety

    French people don't care if you misuse the subjonctif, but Tunisian people do. Sad