Manhattan - Woody Allen (sub ita)

Sdílet
Vložit

Komentáře • 39

  • @sleuthentertainment5872
    @sleuthentertainment5872 Před 3 lety +9

    The confrontation between Allen and Keaton about Ingmar Bergman is just amazing

  • @sweetlorraine0
    @sweetlorraine0 Před 10 lety +49

    Those dialogs between Woody and Diane's characters are terrific fun! Especially Diane's pseudo-intellectual thrashing of Woody's favorite stuff, that's something else.

  • @fatbackfunk
    @fatbackfunk Před 4 lety +26

    "They probably sit on the floor with wine and cheese and mispronounce allegorical and didacticism"... Too funny! An absolutely brilliant film, one I never and will never tire of.

  • @umbertoblasimme1646
    @umbertoblasimme1646 Před 3 lety +7

    Comunque , se qualcuno abbia avuto dei dubbi sul fatto che Allen è uno dei più grandi registi degli ultimi 50 anni , direi un uomo e regista geniale , questo bellissimo film ha dovuto fugare quei dubbi !!! La feroce presa per il c... della insopportabile categoria degli intellettuali modaioli, nichilisti e narcisisti , qui benissimo rappresentata da Diane Keaton , è da A N T O L O G I A !!!

  • @ChrisWolff2013
    @ChrisWolff2013 Před 3 lety +6

    No director in Hollywood made Diane more comfortable in front of a camera than Woody.

  • @isthatyoujaunwayne4183
    @isthatyoujaunwayne4183 Před 3 lety +12

    People really hate woody but his writing is very exciting when you start learning more about the great thinkers of the past. All of the sudden jokes that made no sense years ago make me laugh out loud. If my dad hadn’t showed me his films early I probably wouldn’t care, but going from the lower class to a big liberal arts school will help you appreciate his parody of social circles like this.

  • @hippiecheezburger5457
    @hippiecheezburger5457 Před 4 lety +9

    Diane Keaton was the most naturalistic actress, the way that she just plays a character but plays herself is absolutely amazing, i mean Allen did the same thing

  • @christopherthorkon3997
    @christopherthorkon3997 Před 7 lety +41

    This is great. I know many disagree with me, but I think this film is wittier and better written than Annie Hall.

    • @AmedeeBoulette
      @AmedeeBoulette Před 6 lety +2

      Christopher Thorkon Agreed! It's a masterpiece...

    • @jamesh2711
      @jamesh2711 Před 3 lety

      Easily Woody Allen's best film.

    • @rwhirsch
      @rwhirsch Před 3 lety

      oh god, it is objectively far better than annie hall

    • @mikedbigame3398
      @mikedbigame3398 Před 2 lety

      Significantly better than Annie Hall.

    • @LYCANCLANTEAM
      @LYCANCLANTEAM Před 2 lety

      Better dialogues fa sho but annie hall has way more memorable and fun moments

  • @VladleTaxi
    @VladleTaxi Před 11 lety +1

    So good...

  • @liviadotti9007
    @liviadotti9007 Před rokem

    La difficoltà ( a volte l'impossibilità) di essere se stessi. Molto triste

  • @crusadeagainstgreedyentert4865

    I liked the steel cube.

  • @alee571
    @alee571 Před 4 lety +9

    Me when someone doesn't like (or even know) Bergman!

  • @vinista256
    @vinista256 Před 3 lety +5

    2:59 - She didn’t say “Kierkegaard” with authentic Danish pronunciation; what a philistine 😏

    • @mywhychromosome
      @mywhychromosome Před 2 lety +1

      She also mispronounced Nabokov

    • @slide4180
      @slide4180 Před rokem

      @@mywhychromosome No, she didn’t.

    • @mywhychromosome
      @mywhychromosome Před rokem

      @@slide4180 it's "na-buh-kov", is it not? She says "nuh-BOH-kov"

    • @mywhychromosome
      @mywhychromosome Před rokem

      @@slide4180 I think that's the whole point, the same way she says Van "Gach"

    • @slide4180
      @slide4180 Před rokem

      @@mywhychromosome The Russian pronunciation is Na BOK ov. English speakers naturally want to say NA bok ov.

  • @frankpeter6851
    @frankpeter6851 Před 3 lety +1

    "Mired in 30's radicalism"

  • @kdohertygizbur
    @kdohertygizbur Před 4 lety +4

    Van Goch
    Like an Arab she spoke

  • @bludrugo29
    @bludrugo29 Před 8 lety +12

    Perchè tradurre e non mettere le parolacce?
    Persino nella versione doppiata "bullshit" è tradotto correttamente con "stronzate".
    Chi le fa ste traduzioni, Mary Poppins?

  • @georgialerangis2123
    @georgialerangis2123 Před 2 lety +3

    Woody embracing MONOGAMY and CATHOLICISM!

  • @franzhaas6889
    @franzhaas6889 Před 5 lety +11

    ARE WE NOT GOING TO TALK ABOUT THE 16 YEAR OLD HE IS HOLDING HANDS WITH? GOOD FILM THOUGH.

    • @aet5807
      @aet5807 Před 4 lety +8

      Franz Haas she’s 17, and they address it in the film, in this scene actually.

    • @tigertbalm
      @tigertbalm Před 4 lety +5

      I'm the same age as Mariel and when this film first came out I could not see how she could beat to kiss him. Yuck

    • @cooltalktalks4944
      @cooltalktalks4944 Před 3 lety +4

      I was a teen when I saw the movie and didn’t fully grasp the implications of the relationship but I’m disgusted by it and how all the characters wander about and act like this is normal. I find a lot of Allen’s films brilliant as is his writing but am repulsed by his personal life. Manhattan and some of his other work seems to want to be subversive to our sensibilities.

    • @CreativeEricafilms
      @CreativeEricafilms Před 2 lety +2

      In New York the age of consent is 17 for some reason. I only know this because I was looking up James Franco yesterday and that fact came up. But yes still creepy and something that should be commented on.

    • @LYCANCLANTEAM
      @LYCANCLANTEAM Před 2 lety

      @@tigertbalm its called. Acting dumbass

  • @crusadeagainstgreedyentert4865

    "The Academy Of The Overrated". I'd put Joy Division in there. They've got several super tunes, but the suicide of the lead singer has cultivated a bullshit mystique about the group. Even Joy Division didn't really rate themselves.

  • @rosario508
    @rosario508 Před 10 lety +2

    Woody obviously never watched Tom and Jerry.