Saudade e arrependimento... em francês! CocktailF#42

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 11. 09. 2024
  • Tradução pode ser uma tarefa bem complicada! Quando se trata dessas duas palavrinhas, saudade e arrependimento, o processo de tradução vai muito além do que simplesmente olhar no dicionário. Vem conversar comigo e descobrir como podemos traduzir saudade e arrependimento para o francês!
    www.cocktailf.com
    FACEBOOK: / lecocktailf
    PROFILE: www.facebook.c...
    INSTA: / cocktailf
    TWITTER: / lecocktailf
    PINTEREST: / lecocktailf
    Music:
    Bassa Island Game Loop - Latinesque de Kevin MacLeod está licenciada sob uma licença Creative Commons Attribution (creativecommon...)
    Origem: incompetech.com...
    Artista: incompetech.com/

Komentáře • 60

  • @AlainDePaula
    @AlainDePaula Před 6 lety

    Kkkkkk! Fernanda num super discurso filosófico no final do vídeo, kkkkk. Ri pacas, hahaha

  • @cristinaformenton7371
    @cristinaformenton7371 Před 6 lety +1

    Fernanda, assim como em francês, no italiano também podemos usar o verbo "mancare" para dizer que alguém ou algo faz falta. Em inglês usa-se o verbo "to miss". Mas somente em português que existe um substantivo abstrato de sentimento: saudade!!! Legal, né?!?

  • @TioRico10
    @TioRico10 Před 4 lety +1

    Gostei do seu português fala bem.Edvandro do Rio de Janeiro

  • @andersonmedina7681
    @andersonmedina7681 Před 5 lety

    Meu Deus, aprendo muitas palavras com essa garota. Saí do nível analfabeto para semianalfabeto. Obrigado!

  • @jeanpierremordice6517
    @jeanpierremordice6517 Před 6 lety

    Salut! Fernanda j´aime beaucoup! Parabéns pelo método aplicado para nos ensinar francés. Simpaticíssima e bela! sucesso!

  • @reginaceliadaudt
    @reginaceliadaudt Před 6 lety +3

    Acho você muito parecida com a atriz Mel Lisboa,de Presença de Anita!Será só eu que acho Fer?Ambas são lindas!!Beijos no coração flor!!!!

  • @canalcenasdefilmesepicos5724

    Beijos minha flor vejo que você domina a língua francesa muito bom 😍😘😁

  • @fernandeschagas7134
    @fernandeschagas7134 Před 4 lety

    eu gosto muito do seu canal, seu conteúdo é relevante, inteligente, necessário, muito bom

  • @lilianvillanova4192
    @lilianvillanova4192 Před 6 lety +2

    Menina, curto muito seu trabalho, dou aulas de francês há alguns anos e fico me divertindo por aqui. Gosto especialmente das curiosidades etimológicas, e um terreno no qual eu adoraria me aprofundar. Parabéns! Adoraria te conhecer! Biz!

  • @rucho94
    @rucho94 Před 6 lety +7

    Fernanda, realmente, "saudade" é intraduzível pro inglês. Mas o romeno possui uma palavra que bate exatamente com a nossa: dor. E é um belo falso cognato, por sinal. :)

    • @CocktailF
      @CocktailF  Před 6 lety

      Que lindeza! Muito obrigada Ricardo!!!!!!

  • @JorgeLuis-xp9yc
    @JorgeLuis-xp9yc Před 5 lety

    Bastante elucidativo. Amei !

  • @enildonettoteodoro3536
    @enildonettoteodoro3536 Před 6 lety +1

    Muito legal Fernanda!

  • @jbrandao1971
    @jbrandao1971 Před 6 lety +2

    Seus vídeos são excelentes. Parabéns!

  • @nunziojulianolatterza9453

    Fernanda, cada vídeo teu é genial, eu aprendo e não esqueço mais, pois você faz links dentro da cultura francesa e portuguesa sensacionais. Abraços e obrigado. Nunzio Juliano Latterza

  • @fredzanitti
    @fredzanitti Před 6 lety +3

    Muito bom Fê! Quando você mostrou o livro eu pensei logo no filme Lost in Translation, que no Brasil ganhou o nome de "Encontros e desencontros" com a Scarlett Johansson e Bill Murray. Muito bom por sinal. Parabéns Fê! Mais um ótimo vídeo, conteúdo de primeira.

  • @iagonoah6974
    @iagonoah6974 Před 6 lety +1

    Que rica abordagem! Je l'ai aimé

  • @vitorguimaraes2013
    @vitorguimaraes2013 Před 6 lety +1

    Parabéns pelo canal! Você poderia fazer um vídeo Explicando o que diz a música da France Gall - Elle Elle l'a?

  • @brunnabravin
    @brunnabravin Před 6 lety +2

    Amei o vídeo, muito interessante essas palavras intraduzíveis kkkk
    Eu super concordo, em relação a palavra se arrepender é muito mais forte que lamentar, é estranho dizer que se lamenta sendo que na verdade está arrependido. Super confuso, só com seus vídeos que consigo entender melhor o idioma. Quando vamos tentar traduzir frases para outros idiomas, ficam sem pé nem cabeça e tudo porque existe a forma literária a ser usada. Idiomas deveriam ser um pouco mais simples 😊

  • @fernando2692
    @fernando2692 Před 4 lety

    em português a palavra se arrepender se desconectou da religião ,já no francês ele esta ligada com a religião até hoje. eu entendi que é isso . gostei do vídeo .👍😉

  • @yvanpessoadelima7969
    @yvanpessoadelima7969 Před 6 lety

    Realmente é difícil traduzir a Palavra saudade mas, como diriam os Poetas! Saudade é o amor que fica.

  • @mana.....
    @mana..... Před 6 lety +1

    Merci Fernanda! Super!

  • @fernandeschagas7134
    @fernandeschagas7134 Před 4 lety

    obrigada pela aula

  • @mickelettofilhodoeusou9723

    , j'aime ,,😘😘 tem me ajudado muito,

  • @tonystark.2023
    @tonystark.2023 Před 6 lety +3

    Parabéns, querida Teacher!

  • @ritadecassiaregopedroso921

    Parabéns! Você explica muito bem!

  • @sidaliaboaventurawaitewait3647

    Bons vídeos

  • @cor_e_arte
    @cor_e_arte Před 6 lety +4

    Se repentir... Regretter... Manquer... ✍️ *J'ai noté !*

  • @sidaliaboaventurawaitewait3647

    Parabéns

  • @leandroalves2521
    @leandroalves2521 Před 6 lety +1

    Oie linda acompanhando esa aula... 😍😘

  • @sidaliaboaventurawaitewait3647

    Muito linda

  • @valsaferreira4498
    @valsaferreira4498 Před 6 lety +1

    Adoro a musica da Edit Piaf

  • @jesussantos6914
    @jesussantos6914 Před 6 lety

    Gostei.

  • @smfernandes8617
    @smfernandes8617 Před 6 lety +1

    Super !

  • @kauetgama6964
    @kauetgama6964 Před 6 lety +1

    Muito bom o vídeo! Adorei!

  • @Pantoufle
    @Pantoufle Před 6 lety +3

    Fer! Adorei a música, além das dicas, claro rs. Você conhece um filme chamado "Lost in translation"?

    •  Před 6 lety

      Eloqua Français En Ligne esse filme é muito bom! Com Scarlet e Murray

    • @CocktailF
      @CocktailF  Před 6 lety

      Conheço sim, é muito bom :D :D

  • @239benedito
    @239benedito Před 6 lety +1

    gostei muito Fer bjsssssssssssssssssss

  • @valsaferreira4498
    @valsaferreira4498 Před 6 lety +3

    Acho que a lingua mostra a personalidade de um povo.
    Africano tem a palavra Banzo para saudade.
    E as pronuncias tb. No litoral a fala é mais aberta que no interior. Até instrumentos musicais mudam um pouco o timbre. Já reparou?

    • @andersonmedina7681
      @andersonmedina7681 Před 5 lety

      Acho complicado estabelecer essas conexões. No Rio, por exemplo, a fala não é nada aberta, é chiada

  • @ramonteiro
    @ramonteiro Před 5 lety

    Olá, Fernanda! Adorei o vídeo, parabéns! Para regretter (como arrependimento), qual o melhor tempo verbal para a expressão principal? Seria o plus-que-parfait ?

  • @arlindojunior5129
    @arlindojunior5129 Před 6 lety +1

    S.O.S Indila, Je voudrais la traduction de cette chanson, je pense que c'est magnifique.

  • @kerllyhuback
    @kerllyhuback Před 6 lety +2

    Je regrette d’avoir commencé à étudier le français quand âgée, car il y a bcp de chose à apprendre pour maîtriser la langue.
    😂

  • @ricardopereira6084
    @ricardopereira6084 Před 5 lety

    Eu posso me arrepender de algo que fiz. Mas não posso me arrepender de algo que alguém fez . Nesse caso eu lamento.

  • @aliceinwondartland_
    @aliceinwondartland_ Před 6 lety +2

    Há!
    Primeira. 💙

  • @katiavargasbarbosa6500

    Meu lema , ou aprendo francês -ou Morro tentando

  • @matheusbarbosadasilvarocha771

    Ola Fernanda,
    Me tire uma duvida por favor. Para expressar que sentimos saudade, podemos falar também J'ai la nostalgie...? Os franceses utilizam esta fala no dia-a-dia?
    J'ai la nostalgie de toi
    J'ai la nostalgie du Brésil
    .
    .
    .

    • @CocktailF
      @CocktailF  Před 6 lety

      Não, nostalgia é usada como em português. Não se refere à uma pessoa, mas mais a uma época passada. Para pessoas vamos usar o "Il/elle me manque" / "Tu me manques" ;)

    • @matheusbarbosadasilvarocha771
      @matheusbarbosadasilvarocha771 Před 6 lety

      CocktailF - Dicas de francês! Gratidão! 😉

  • @Ailson400
    @Ailson400 Před 5 lety

    Não se usa mais a expressão Je suis desole?

  • @katiavargasbarbosa6500

    Ta igual no italiano "me manche"

  • @josefinealomartins8005
    @josefinealomartins8005 Před 6 lety +1

    Fernandinha, lamentar algo tambem significa que reconhecemos que fizemos algo que não deveríamos fazer , nesse sentido seria igual ao arrepender-se !!!!

    • @CocktailF
      @CocktailF  Před 6 lety +1

      Sim sim Josefine, mas pela minha visão, dizer que se arrependeu parece muito mais forte do que simplesmente dizer que lamenta. Você não acha?

  • @leilakatia6042
    @leilakatia6042 Před 3 lety

    Parecido com o italiano

  • @anderson51malveira
    @anderson51malveira Před 6 lety +1

    No Francês parace que nada é direto, tem que ficar convertendos as palavras kkkkkk

  • @jlinguistica
    @jlinguistica Před 6 lety

    Au Québec on dit s'ennuier de quelqu'un.

  • @azastras23
    @azastras23 Před 6 lety

    cconfuso

  • @jesussantos6914
    @jesussantos6914 Před 6 lety

    Gostei.