Murderer, error i dużo r | Po Cudzemu #48
Vložit
- čas přidán 21. 06. 2016
- 📚 Moja książka o gramatyce „Grama to nie drama” jest do kupienia na arlena.altenberg.pl - takiej książki jeszcze nie widzieliście. :)
Czemu Amerykanie mówią, jakby mieli kluski w gębie? Jak sobie poradzić ze słowami, w których jest wiele liter „r”, żeby nie połamać języka?
TU JESTEM:
Instagram: / wittamina
Snapchat: @wittamina / wittamina
Twitter: / wittamina
Facebook: / pocudzemu
Vine: vine.co/wittamina
dźwięk: Zgrywa Studio / zgrywastudio
muzyka: zasoby www.audionetwork.com
WSZYSTKIE ODCINKI „Po Cudzemu”:
• Po Cudzemu
Zanim zadasz pytanie, obejrzyj Q&A, bo może już na nie odpowiedziałam:
• Q&A nr 1, czyli jak ja...
Pozdrawiam wszystkich, którzy czytają opisy odcinków! Jeśli przeczytałeś opis do tego miejsca, w komentarzu wpisz „My errors are rarer and rarer”. :)
Ostatnio przestałam korzystać ze Snapchata i teraz śmieszkuję na Instastory. Codziennie wrzucam „słowo na dziś”, a poza tym są tam jeszcze inne (nie zawsze mądre) rzeczy. Ale przynajmniej bawię się doskonale. :) To tu: / wittamina
Dodanie "r" w saw mnie zabiło - to odmieniło moje życie *.*
Tak samo można wymawiać nazwę miłościwie panującej partii "law and justice" jako mniej więcej "loren..."
Doskonała robota - i mówi to filolog jęz. ang. i praktykujacy nauczyciel.Konkretnie , jasno zwięźle i na temat. Urywki filmów na potwierdzenie omawianych zasad- strzał w dziesiątkę. Z przyjemnością tu zaglądam.
Dziękuję! Bardzo mi miło. :)
Zawsze "kluski w gębie" kojarzyły mi się z brytyjską wymową haha w sensie, że oni niewyraźnie mówią tak jak właśnie przy jedzeniu 😂😂
Tak pół na pół odwrotnie. 0:24
Właśnie ona powiedziała o amerykanach, że mają haha xd
Mada Przecież to napisałem.
Chodzi mi, że powiedziała, że to amerykanie mają kluski w gębie chyba się przejęzyczyła XD
A dla mnie Angole mowia przez nos :)
Jak tak sie zastanowić , ile czasu musi Ci zająć znalezienie tych wszystkich filmów i piosenek z przykładymi słowami...szacun
aren't bez wymawiania R... cała "nauka" języka angielskiego w szkole na marne😂😂
Mnie szczęśliwie nauczono bez r :)
Boże! Dokładnie! Dlaczego oni tak się chwalą, że uczą nas brytyjskiego...?
i do tego różnicy między brytyjskim a amerykańskim nie słychać :/
W szkołach uczą nas takiej wymowy, która jest łatwiejsza do wymówienia dla Polaków xd Zależy też od nauczyciela jaką ma wymowę.
Od kiedy w szkołach w polsce uczy się tylko brytyjskiego, albo tylko amerykańskiego?? Od kiedy ja zaczynałam naukę (a było to dobre 15 lat temu albo i więcej) to zawsze nauczyciele (o ile ktoś ich o to pytał) odpowiadali, że zawsze w szkołach uczy się american MIX. A potem taki "mix" w negatywnym znaczeniu nam wychodzi bo już kompletnie nic nie wiemy co do czego, a nauczycielom w większosci nie cche się tłuamczyć. Dobrze, że przez całą moją naukę w szkołach na 8-10 nauczycieli ang. miałąm chociaż dwóch ogarniętych tak, że dali radę i wyribili normy tej reszty co uczyć nie potrafiła.
Właśnie brytyjczycy brzmią jakby mieli "kluski w gębie", amerykańcy mówią dużo wyraźniej (mam styczność na co dzień i z jednymi i z drugimi). Już nie mówiąc o szkotach, walijczykach czy Irlandczykach. Oni brzmią jakby mieli nie tylko kluski w buzi a cały obiad :P
Odcinek jak zwykle świetny, ale odnośnie tego nagromadzenia "r" przypomniało mi się jak zapamiętałem, że ta Znana Jutjuberka ma na imię Arlena a nie Arleta. Stwierdziłem, że jej nazwisko zeżarło wszystkie "t" i od razu sobie zapamiętałem. To taka dygresja jakby ktoś też miał ten problem.
Mam nadzieję, że pomogłem :D
Pomogłeś. :)
może tam jakieś glottal stops się wkradły? ;)
ja nie wymawiam R całe życie, bardzo się cieszę, że nie dotyczy mnie rozróżnianie amerykańskiego i brytyjsrkiego akcentu. :D. to byłby teRRoR.
Przyzwyczaiłam się dawać łapkę w górę na początku odcinka (tak, życie mnie nauczyło, że i tak tym właśnie się skończy oglądanie odcinka), a dziś chciałam dać drugą, kiedy zobaczyłam fragment z "Love actually". A tu nie można dać dwóch kciuków w górę! No i jak żyć?
Najpiękniejsze "murderer" wypowiedział moim zdaniem Gollum w rozmowie z samym sobą ;) I niestety nie zgadzam się, że "my errors are rarer and rarer" - może nie robię jakiegoś błędu po raz drugi, ale zawsze zrobię jakiś nowy. "Errory" to taka never-ending story :D
pierwsza osoba w internecie , ktora potrafi mnie czegos nauczyc , nie wiem dlaczego inni tego nie umieja , tu wszystko przyjemnie i latwo dla mnie
kompletnie się nie zgodzę w tym temacie. Jak dla mnie kluski w buzi mają właśnie Brytyjczycy bo pomijają dźwięki i mówią mniej wyraźniej, tak właśnie jak by usta mieli pełne kluch. Natomiast amerykańska wymowa jest o wiele prostsza dla polaka, gdyż każdy dźwięk jest wyraźniejszy a i owe R jest bardziej bliskie polskiemu, niż to brytyjskie.
Cóż, widocznie kwestia wielce subiektywna.
Odcinek świetny, jak każdy :) a dla porównania pokazywałabym także polski akcent języka angielskiego :D My errors are rarer and rarer.
Arlena, z wyjasnianiem tego "r" to osiagnelas mistrzostwo swiata!
To wszystko sie zgadza z tym co znam na wlasnej skorze z Kanady gdzie mieszkam, oraz z USA, Australii i UK, gdzie czesto pobywalem!
Jesteś, Szanowna Pani, zbawieniem dla polskiego jutjuba.
Kobieto, zmieniłaś moje życie! ;-) że zacytuję kogoś z komentarzy:
"Dopiero teraz zorientowałem się jak dużo błędów popełniałam w wymowie brytyjskiej. Na lekcjach angielskiego mówią nam, że uczymy się brytyjskiego angielskiego, a tak naprawdę prawie wszystko mówimy jak amerykanie."
Ogądam Pani filmy tylko dlatego, że "fajnie Pani gada" (jak dla mnie, ma się rozumieć. Z humorem i interesująco ;)) Studiuję anglistykę w UK, więc z omawianymi zagadnieniami jestem dobrze zaznajomiona. Ale za wrzucanie wstawek z Modern Family DZIĘKUJĘ BARDZO!!! Po półrocznym poszukiwaniiu znalazłam (kolejny) serial, który miło się ogląda.
Niech Pani dalej fajnie gada, bo to fajnie posłuchać kogoś fajnego. I te koty...
Dlatego preferuję wymowę brytyjską. Jest prosta i ładniej dla mnie brzmi bez tych wszystkich "r" w wymowie. :)
Rzeczywiście, świetne, cenne uwagi. Jakże potrzebne! Nigdy nie słyszałam podobnych reguł i informacji w tzw. szkołach językowych. Może trzeba trafić na starannie wykształconego filologa - Anglistę z prawdziwego zdarzenia!!!
Uwielbiam Cię i Twój kanał. Szkoda, że nie miałam takiej nauczycielki angielskiego... W sumie tylko jedna Pani z nami robiła coś "innego" i np. puszczała nam piosenki i dawał tekst z lukami i musieliśmy uzupełniać, ale może dlatego, że była świeżutko po studiach. Inne nauczycielki tylko odbębniały lekcje. W każdym razie pozdrawiam! :)
ja mam takie rzeczy na angielskim dodatkowym. Nie żałuję tego, że zostaje dwa razy w tygodniu dłużej w szkole o ok. godzinę, bo teraz śmieję się z całej klasy, która nie umie powiedzieć trochę trudniejszego zdania po angielsku. Ogólnie angielski w szkole to żenada. Teraz idę do szóstej klasy, wątpię, że coś się zmieni. Jak mamy angielski to ja zawsze jestem obeznany w temacie i mam lekcję gdzieś, gdzie połowa klasy nie rozumie o co chodzi. :D
jak ja chodziłam do 6 klasy to razem z moją koleżanką przerabiałyśmy sobie książkę z nudów po prostu same. Wiem, że poziom musi być uśredniany dla każdego, ale zazwyczaj angielski w szkołach nie reprezentuje żadnego poziomu ... bo właściwie się tylko pisze, a nie mówi co się chyba mija z celem niestety. Dużo dają np. wymiany studenckie, najwięcej nauczyłam sie na trzy-miesięcznych praktykach na studiach na Malcie. To była szkoła życia :P Polecam każdemu wyjazdy studenckie! :)
Ja mialam tak nudne nauczycielki ze zdawalam francuski zamiast angielskiego na maturze .. :/ a potem mialam pod gorke jk sie przeprowadzilam do Anglii 😂
"My errors are rarer and rarer". Arlena. Uwielbiam zakończenia Twoich filmów! Zawsze mnie rozbawią. Pozdrawiam.
Jeden z najlepszych vlog-ów jaki widziałem. Rozpromieniona prowadząca, zaangażowany przekaz, doskonały scenariusz i montaż. Proszę o więcej, może tak raz w miesiącu? Bardzo lekko i przyjemnie się oglądało. Pozdrawiam i powodzenia.
Dziękuję! Właśnie o raz w miesiącu myślałam. :)
Bardzo dobry odcinek, nareszcie jakaś prawidłowa długość :). Chociaż co ja bredzę, nawet jak niektóre są o połowę krótsze, to merytorycznie są tak doskonałe, że pracy na miesiąc z każdym z nich :)
kurcze, to wszystko wydaje się trudne. Dlatego oglądam Twoje filmy kilka razy i robie notatki :-)
Tym odcinkiem zmieniła Pani moje życie na lepsze. Dziękuję
Może brytyjski akcent jest trudniejszy, ale jak dla mnie brzmi dużo ciekawiej i przez to lepiej, a gdy ogląda się tyle seriali co ja to nie ma się problemów z żadnym "r" :)
PS: My errors are rarer and rarer
Kochana Arleno !musze przyznac ze zawsze mi sie wydawalo ze najlepiej uczyc sie z angielskich filmikow i tak tez robilam i robie do tej pory, mieszkajac w Anglii. Natomiast.. na Twoj kanal trafilam przypadkowo weszlam z nudow i sie wkrecam powoli :D fajnie sie Ciebie slucha :)malo jest nauczycieli na you tube ktorzy skupiaja moja uwage zwlaszcza jak ogladam filmiki gotujac czy prasujac :P Ty na pewno przyciagasz moja uwage, Twoje filmiki sa przejrzyste i praktyczne,i musze przyznac ze mi pomagaja bardzo,mysle se z angielskim jako tako problemu nie mam na ta chwile jesli chodzi o slownictwo czy gramatyke to jednak mieszkajac w UK mam wrazenie ze ciagle za czesto mieszam w zdaniach slowa z wymowa po brytyjsku i amerykansku co zaczyna powoli mnie peszyc bo nie brzmi wlasciwie. Chce mowic poprawnie po brytyjsku i tak tez mowic do swoich corek - mysle ze Twoje filmiki mi w tym pomoga bo w bardzo latwy sposob mozna przyswoic ta wiedze z nich jak mowia brytyjczycy a jak amerykanie. Niby to takie zawsze oczywiste byko a jedenak nie do konca. Dzieki wiec wielkie i czekam na wiecej i wiecej 💕❤
Długi czekałem na taki odcinek
Jak zwykle obecna. Ostatnio powiedziałam mojej nauczycielce od angielskiego o Twoim kanale, na razie czekam na jej rakcję. :)
Daj znać, co powie. :)
Niepowiedziala...
cudny odcinek, jak zawsze :) much love❤️
Love actually
Dobra kobieta zrobiła odcinek dla mnie - z "rare"... Jestem wzruszona do łez, bardzo dziękuję!
Ten odcinek odmienił moje życie, dziękuję ❤
Bardzo śmiesznym słowem jest "Alright", spotykam się z nim na co dzień, Anglicy wymawiają je w zdaniu dokładnie tak "juoajt?" czyli "You alright?" Tu gdzie ja mieszkam zdecydowanie częściej spotkasz pytanie "You alright?" niż zwykłe cześć czy dzień dobry.
woow, właśnie odkryłam Twój kanał i będę zaglądać tu często, te filmiki są baaardzo pomocne!
Cieszę się, dziękuję i zapraszam serdecznie! :)
Genialny odcinek, nasza najdoskonalsza snapchatowa vlogerko! Pozdrawiam
tak, pomogła Pani !!!! Uwielbiam !!
Thumb up! Świetny odcinek, jak zawsze zresztą :)
Uwielbiam cię!
Bardzo mi pani pomogła z tym ''r''. Uwielbiam oglądać pani filmiki bo dużo mi pomagają ☺😺
Super odcinek! 😇😇 można się dużo dowiedzieć
świetny odcinek. juz od odawna sie zastanawialam nad tym "r" w angielskim. dzieki za odcinek ;)
Super ciekawy odcinek, naprawdę! Dzięki Tobie, nauczyłem się wielu ciekawostek, dotyczących wymowy w języku angielskim. Dzięki wielkie! Pozdrawiam :)
no wlasnie tak brytyjska wymowa, dosc skomplikowana. bardzo ciekawy odcinek
Bardzo, bardzo dobry odcinek!
Najbardziej przydatny odcinek, mega
Uwielbiam Twoje odcinki i czekam na nastepny! Jestes niesamowita osoba z niesamowitym charakterem, mam nadzieje, ze kiedys Cie spotkam. Psychofanka ze snapa xD
Świetny :D Jeszcze nie obejrzałem ale głęboko w to wierzę.
Dziękuję ci bardzo za ujawnienie mi brytyjskiej wymowy słowa rarely. Już nie będzie to dla mnie najgorsze słowo w angielskim do wymówienia, którego rzadko używam i unikam ;)
dałaś fragmenty z moich ulubionych filmów - catching fire i love rosie 💖 no i nie może w żadnym odciku zabraknąć też friends 😁💓
wniosek - mów po amerykańsku.
To nie do końca takie łatwe, jakby się to mogło wydawać.
+Gwynbleidd66 nooo nie przecze, jednak wole od "kluch" :ddd
+Szy Mon ja tam do uk to sie nie wybieram :dddd a z reszta nawet jesli to akcenty mam gdzies... wazne zeby sie dogadac. Jak juz bede znac angielski pod wzgledem prawie perfect slowka itp. to w tedy sie bede przejmowac akcentami, a swoja droga az takiej strasznej wymowy znowu nieee mam.
Od 5 roku życia używam. j.angielskiego i mówię amerykańsko - brytyjsko :P Uwielbiam brytyjskie przeciąganie, ale czasem podkreślam R
Mam gdzieś co lubią, a czego nie lubią brytole, najlepiej mówić ze swoim własnym "egzotycznym" akcentem słowiańskim ;) I niech się domyślają skad jesteś przynajmniej będzie zabawnie.
Witam, barrrrdzo ciekawa lekcja. Po pierwsze to okazało się, że chyba do tej pory nie uczyłem się angielskiego tylko jakiś mix. Po drugie to ciekawe jest, że słyszę to co chcę usłyszeć a nie to co jest naprawde mówione. Do tej pory wszędzie słyszałem r, nawet jeśli go tam nie było. Po prostu się go tam spodziewałem, więc je słyszałem. Te same wyrazy po Pani lekcji słyszę inaczej, tak jakby mi ktoś przeprogramował słuch. Aż boję się odpalić pozostałe filmiki heh. Pozdrawiam bardzo :)
Potrzebowałem takiego odcinka :)
Ależ świetne przykłady
TEN ODCINEK URATOWAŁ MI ŻYCIE DZIĘKUJĘ
Super !
ten odcinek chyba jeszcze bardziej odmienił moje życie :O
Mój ulubiony odcinek ,,Po Cudzemu''. :)
Miło mi. :)
My errors are rarer and rarer :D
I choked while reading aloud
Myślałem, że pies warczy.
Odcinek 9 rzeczywiście zmienił moje życie... zacząłem słuchać Iron Maiden
Btw super zespół :)
well done, mate :)
No i wszystko pięknie wytłumaczone:) Chcę tylko powiedzieć, że amerykańskie R jest do nauczenia się bardzo bardzo trudne. My Polacy nie jesteśmy w stanie wypowiedzieć tego R z zawiniętym językiem, no po prostu nie:( chyba że ktoś ćwiczy i ćwiczy i wie jak te język ustawić :) (albo wychował się w USA). Jesteśmy w brytyjskim o wiele lepsi:)
My errors are rarer and rarer :)
Obejrzałam, zjadłam czekoladę i pozdrawiam !
och, jak ja uwielbiam fonetyczne konteksty ♡
helo. Bardzo lubie twoje filmiki ,uwazam ze wiele one wyjasniaja :) napewno mi pomoze w wymowie.
Dobry odcinek Pani Arleno :D
Nie sądziłam, że można kochać Cię jeszcze bardziej, ale użycie piosenki Take That'u sprawiło, że jednak pokochałam :D
Odcinek długi, ale jary!
Haha, Arlena, do czego ty namawiasz(morderstwo) xD Kiddin', twój kanał to świetne uzupełnienie dla kogoś, kto uczy się języka ( i chce się tego języka uczyć). Sam, mimo, że znam angielski, lubię oglądać twoje vlogi, świetna dawka informacji poparta przykładami i dawką humoru. Za każdym razem, gdy ktoś chce się poduczyć angielskiego, polecam Twój kanał.
Keep goin' :) Pozdrawiam z niezłym craic z Irlandii :)
Bardzo lubię Pani filmy, szczególnie podsumowania. Ciekawi mnie czy urywki filmów ma Pani zapisane na komputerze czy też wyszukuje pod konkretny temat kolejnego odcinka. ;)
Pani Arleno, ile bym dała gdyby moi wykładowcy umieli tłumaczyć tak jak Pani xD
My errors are rarer and rarer dzięki Tobie ❤😉
My errors are rarer and rarer! Doskonałą robotę robisz ;*
DZIĘKUJE:)
Jak fajnie oglądać odcinek i dowiadywać się o czymś... by zdać sobie sprawę, że mówi się tak automatycznie (obecność r w wymowie, gdy kolejny wyraz zaczynamy samogłoską - przypomina mi to liaison we francuskim).
Swoją drogą wzoraj odkryłem jak trudno mi się przestawić na amerykańską odmianę i wydaje mi się to teraz niemożliwe.
Ja mówię połowę zdania po amerykańsku, a potem przeskakują na brytyjski i nawet tego nie zauważam.
Niesamowite
Ale długi odcinek! Mamy już gwiazdkę? Świetny odcinek, dzięki!
Moje ukochane słówko - mirror.
Rabarbar
Po brytyjsku: Rabaabaa
rhubarb
Bara bara
C00l
Dlaczego nie uczą tego w szkole, to bardzo przydatne. ❤️
No dzięki. Połamałem język...
My errors are rarer and rarer!
PS. Dzięki za "Far far away" :D
Żałuję że nie miałem styczności z takim kanałem kiedy sam zaczynałem chłonąć angielski język. Mówisz zwykle o rzeczach które są mi już znane od lat, ale te własnie lata temu uratowałyby mnie przed wieloma mękami i frustracjami. Przy okazji pomądruję się trochę, ale amerykanie nierzadko również olewają niektóre r, kiedy wymowa bywa szczególnie problematyczna- kalifornijczycy często sobie upraszczają wymowę swojego stanu na califoania, a brooklińczycy zwykle swoje miasto nazywaja New Yawk zamiast New York, chociaż obie grupy słowa takie jak burn, work albo car wymawiają z wyraźnym, grubym R. Anyway, polecam twój kanał każdemu, kto mnie zapytowuje o jakieś źródła do nauki angielskiego, keep up your great work.
Pewnie, że są i takie dialekty w USA, ale nie sposób omawiać wszystkich regionalizmów. Dlatego mówię o mowie wzorcowej, której uczymy się w szkołach i którą na pewno wszyscy zrozumieją - to jest najważniejsze.
kiedy to najwspanialszy jest wspomniany wcześniej akcent szkocki- kiedy szkot odezwie się w towarzystwie wśród Amerykanów, wszystkie dziewczyny jego. Inna sprawa, że mimo, iż po angielsku mówię już dość przyzwoicie, to gadającego szkota bez solidnego wysiłku zrozumieć nie sposób, ale nie sposób też się nie dać oczarować : )
Brytyjską wymowę słychać cudownie w piosence The Prodigy - "Firestarter". :)
R-widmo występuje też w brytyjskim w takich słowach jak "ask" czy "laugh", bo są one wymawiane w taki specyficzny sposób, jakby były pisane "arsk" i "larf". Podobno z tym drugim czasem występuje problem ortograficzny dla Brytyjczyków. Pewnie też dlatego Amerykanie zmienili sobie "arse" na "ass". ;D
MEGA ciekawy i przydatny odcinek. :D może i trochę kluski w tym amerykańskim, ale dla mnie za to Brytyjczycy mówią jakby mieli wodę w ustach (dosłownie) :p
Psychofanka nie dość,że ze snapa,to jeszcze z Zabrza! Super odcinek,pozdrawiam cieplutko!
Czekałam na mirror ☺️
My errors are rarer and rarer. Nadrabiam zaległości!
O matko bosko, Take That u Arleny! A myślałam, że nie można Cię już bardziej lubić! 😄
#miłykomentarz
Najlepszy kanał na CZcams
Najlepszy snap na Snapchacie
Wrong i Depeche Mode - właśnie słucham
Linking R, Intrusive R, Silent R, Jesteś dla mnie CZcams'ową Bałutową!
Bardzo mi miło, dzięki! :)
To jak Arlena uczy jest tak wciagające, ze wraca sie nawet do tych samych odcinow...a obrazowanie przykladami filmow ryje w umysle oba skojarzenia...wymiawiającą Arlene;) i np moich ulubionych FRIENDS;)))) Kurde no czysta przyjemnosc nauki. Ps. i gdzies ty sie w Zabrzu chowala:)))
Uwielbiam Przyjaciół :) a swoją drogą jakiś trik na wymówienie "more or less"? z angielskim jako tako sobie radzę, jednak na tym zawsze język mi się zaplącze
Zawsze!
Świetny filmik tylko muszę dodać że my Amerykanie też czasami nie wymawiamy r, ale to się tylko zdarza w słowach gdzie występują dwa r i pierwsze r znajduje się w sylabie nieakcentowanej, jak na przykład „governor”, „caterpillar”, „surprise”, „berserk”, i „particular”. W tych słowach większość Amerykanów pominie to pierwsze r ale wymówi drugie (chociaż w starannej mowie mogą wymówić oby dwa).
No i oczywiście jeszcze są regiony gdzie ludzie pomijają r w tych samych słowach co Brytyjczycy (Boston, Nowy Jork) ale to przeważnie starsi ludzie.
świetne odcinki - dużo się dzięki nich uczę o wymowie angielskich wyrazów :)
Mind blown !
Ah, mój język się właśnie połamał :D
Świetny filmik :)
podziękowania za Take That
Ale mnie strollowałaś! Spodziewałem się Never Gonna Give You Up.
My errors are rarer and rarer!
Jestem genialna, bo coś przeczuwałam, że dasz Ricka :D
Czy mieszanie "r" brytyjskiego i amerykańskiego jest dużym błędem?
Nie jest błędem, bo trzymanie się jednego akcentu nie jest koniecznością, jednakowoż o wiele łatwiej jest z kimś się porozumieć, jeśli posługujesz się tylko jednym akcentem przez cały czas, bo z powodu niewielkich różnic w wymowie niektórych słów możesz zostać zrozumiana/-y źle lub wcale jeśli nagle zmienisz akcent. Poza tym mieszanie akcentów jest mało profesjonalne, to tak jakbyś w polskie wypowiedzi w najmniej oczekiwanym momencie wtrącał/-a typowo śląskie wyrazy lub wymowę. Nie pasowałoby, prawda? :)