Brazilian vs European Portuguese. Feat. José

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 26. 04. 2024
  • SUBSCRIBE TO EASY PORTUGUESE: bit.ly/EasyPortSub
    BECOME A MEMBER: easyportuguese.org/membership
    WEBSITE: www.easyportuguese.org
    ----
    Nesse episódio caminhamos pela praia de Barcelona e conversamos com José de ‪@EasySpanish‬ sobre as diferenças e semelhanças entre o português do Brasil e o de Portugal. Você consegue perceber as diferenças?
    In this episode we walk along the beach in Barcelona and talk to José from @EasySpanish about the differences and similarities between Brazilian and Portuguese. Can you spot the differences?
    ----
    ALL EASY PORTUGUESE FROM BRAZIL VIDEOS:
    bit.ly/EasyPortuguesefromBraz...
    ALL EASY PORTUGUESE FROM PORTUGUAL VIDEOS: bit.ly/EasyPortuguesefromPort...
    ALL SUPER PORTUGUESE VIDEOS FOR BEGINNERS:
    bit.ly/SuperEasyPortuguesePla...
    ----
    Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews and expose the street culture of participating partner countries abroad. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language as well as in English.
    SUBSCRIBE TO EASY LANGUAGES: bit.ly/elsub
    BECOME A CO-PRODUCER: bit.ly/2kyB9nM
    WEBSITE: www.easy-languages.org/
    FACEBOOK: / easylanguagesstreetint...
    ----
    Host: Leandro Antonio, José Mora Landívar
    Camera: Daniel Assad
    Edit: Daniel Assad
    Translation: Leandro Antonio, Daniel Assad
    Transcription: Leandro Antonio, Daniel Assad
    Proofreading: Leandro Antonio, Daniel Assad
    #learnportuguese #easyportuguese #easylanguages #brazil

Komentáře • 65

  • @EasyPortugueseVideos
    @EasyPortugueseVideos  Před měsícem +17

    Obrigado José. Obrigado @EasySpanish por mais essa colaboração.
    Foi uma tarde linda e um prazer conversar com você. O tema dos sotaques é quase inesgotável, por isso também queremos saber de quem está assistindo.
    O que é diferente no português brasileiro e no português de Portugal?
    Muito obrigado.

    • @ObSessoesDeCinema
      @ObSessoesDeCinema Před měsícem +2

    • @Krka1716
      @Krka1716 Před měsícem +1

      Muitos parabéns ao EasyPortuguese pelo vídeo e ao José pela sua excelente pronúncia!
      Entre as muitas 'pequenas' diferenças, a mais notória é a vocalização átona do português europeu um 'pouquinho' mais complexa, nomeadamente a ocorrência do 'e' centralizado muito fechado, como o José tão apropriadamente fez notar... 🙂

  • @konstantin4731
    @konstantin4731 Před měsícem +15

    Oi, gente, tudo bem?
    O vídeo acabou sendo interessante! Eu gosto de todos os sotaques do português, mas meu amor pelo português brasileiro é inabalável!

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před měsícem +4

      Konstantin. Obrigado pelo comentário. Foi muito bom ter as duas sonoridades nesse episódio. Que bom que gostou. Boa semana e um abraço.

  • @modalmixture
    @modalmixture Před měsícem +20

    Foi muito bacana conhecer o José e ouvir o perspectivo dele sobre as línguas lusohispanicas. É sempre legal quando os equipes de Easy Languages se reúnem para criar um vídeo.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před měsícem +3

      Olá! Obrigado pelo comentário. Falar pessoalmente com José foi uma grande oportunidade. Nos próximos meses lançaremos aqui no CZcams alguns episódios em colaboração com outros canais da comunidade Easy Languages. Curiosidade: Você também fala espanhol?

    • @modalmixture
      @modalmixture Před měsícem +2

      É constrangedor, dado que moro em Los Angeles, mas só falo espanhol através do português. Eu fui pro lado errado 🙃

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před měsícem +3

      Ah, sim! Que interessante. Mas é curioso que na comunidade do Easy Portuguese, algumas pessoas também não passaram pelo espanhol antes de aprender português. O que não deixa de ser fascinante. 🙃

  • @ianlucas7876
    @ianlucas7876 Před měsícem +10

    A diversidade é um tesouro!

  • @TorTheWeirdo
    @TorTheWeirdo Před měsícem +15

    Love this episode! Love the poem! Thank y’all so much for the amazing content. You all are so smart and bright!!!

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před měsícem +2

      Glad you enjoy it! Obrigado por tudo Tor. There will be new episodes with collabs coming soon.

  • @DamirNisic
    @DamirNisic Před měsícem +9

    Gosto muito deste episódio!!! 😍 Não sabia que Jose fala português! Soa tão lindo e também posso ouvir que é um pouco influenciado com português brasileiro, por exemplo na Europa não dizem “a gente” em sentido de “nos”…
    Para mim é impossível não notar a diferença entre português europeu e o brasileiro, o sotaque é tão diferente, mas a coisa principal que faz-me notar esta diferença é pronunciação das palavras terminadas em “de” ou “te” 😊
    O meu português é também uma mistura, mas acho que soa muito mais europeu, pra mim é mais fácil e também eu sou quase um “rebelde” - todo mundo estuda português brasileiro, então eu vou estudar a versão europeia! 😂😅
    Estou muito orgulhoso de mim depois destes Easy Languages videos ultimamente 😅 E tão giro/fixe/legal poder entender vários idiomas! 😍

    • @confluenciaconfluencia5707
      @confluenciaconfluencia5707 Před měsícem +4

      🙌🙏

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před měsícem +5

      Muito legal o seu comentário, Damir. Como o José disse no vídeo, é fascinante como as pessoas se entendem, apesar dos diferentes sotaques. Acredito que José também iniciou aprendendo com sotaque brasileiro, mas fez amigos em Portugal e acabou "escolhendo" o jeito mais europeu de falar. Aliás, você está escrevendo muito bem. Obrigado sempre.

    • @Krka1716
      @Krka1716 Před měsícem +4

      Em Portugal, também se utiliza a forma 'a gente' nesse sentido (por vezes mesmo conjugada impropriamente na terceira pessoa🙂). É um estilo mais descontraído e informal e algumas pessoas usam-no dessa maneira, mas geralmente recorrem ao 'nós' em situações mais formais.
      Essa pronúncia africada do 'd' e do 't', não parece existir no sotaque português, mas na minha opinião, a maior diferença é a pronúncia das vogais não tónicas, especialmente o 'e' muito fechado centralizado (de ocorrência muito rara nos sotaques brasileiros). A subtileza fonética do português europeu pode ser um desafio para muitas pessoas não nativas, especialmente as que não estão familiarizadas com essas 'nuances'.😊
      Felicidades no seu estudo!😊

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před měsícem +3

      Obrigado pelas informações. Felicidades! 🩵

  • @cristhiandavidgiraldosanch6159

    Muito obrigado por este video. Estou aprendendo Português novamente depois de 4 anos desde que o vi pela primeira vez na universidade. Foi nesta língua que me apaixonei, desde então.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před měsícem +2

      Que ótimo! Espero que você tenha bons estudos nesse retorno ao português. Deu pra perceber na conversa que José também é um apaixonado pela língua portuguesa e o depoimento dele foi importante aqui pra história do canal. Obrigado por comentar.

  • @AdmiralStar
    @AdmiralStar Před 13 dny +2

    I'm don't speak Portuguese, but earlier I've tried to rearn it. And I have stopped, because I could not to find materials to learning(I live in quite small country and I'm not native English speaker). I have been finding only braz. Portuguese materials, but I wanted to learn europenian Portuguese. And now, one of the best chanal network is starting to make videos on Eu. Portuguese. Now i m learning other language, but Portuguese is staying a so interesting language for me. Thank u lot for this. Maybe I will return to Portuguese in future.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před 12 dny +1

      We really appreciate your comment. It was a great opportunity travelling to Europe and hear another variants of Portuguese. Muito obrigado e bom final de semana.

  • @joyccewnfried8842
    @joyccewnfried8842 Před měsícem +9

    Estou muito feliz por ser membro da comunidade. Não estou aprendendo apenas português, mas também inglês com seus exercícios práticos. Obrigada.❤❤

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před měsícem +3

      Olá Joyce! Você também nos dá felicidade. Que bom que agora faz parte da comunidade. Isso ajuda muito a manter todo o trabalho do canal. Muitíssimo obrigado.

  • @carrie_lol
    @carrie_lol Před měsícem +8

    🎉🎉🎉🎉LEANDRO Y JOSÉ 😮😮😮😮 SUENA COMO UN NATIVO!!! 😮

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před měsícem +4

      Oi Carrie! José nos surpreendeu também. Ele fala português muuuuito bem.

  • @victor87
    @victor87 Před měsícem +4

    Este video foi muito fixe👌

  • @confluenciaconfluencia5707
    @confluenciaconfluencia5707 Před měsícem +7

    😍😍😍

  • @indiraconnolly2889
    @indiraconnolly2889 Před měsícem +7

    Muito obrigada pelo este video fascinante!! Adoro comparar essas variedades da lingua portuguesa! Estou aprendendo o portugues brasileiro mas gosto muito tambem do portugues de Portugal. Eu tenho uma pergunta: no comeco do video voce falou ‘com um leve acento português ou um acento português’. Posso usar ‘acento’ nesse contexto? Eu achei que eu deveria usar a palavra ‘sotaque’. Na minha opiniao, as maiores diferencas entre o portugues de Portugal e o portugues brasileiro sao o sotaque, o vocabulario e alguns aspectos gramaticais. Para mim, o portugues de Portugal soa mais formal do que o portugues brasileiro.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před měsícem +2

      Olá! Muito obrigado pelo comentário. E ótima pergunta, pois mereceu até uma consulta ao dicionário. Haha! E sim, embora "sotaque" seja mais comum de dizer, também é possível utilizar a palavra "acento" no português. Também é curiosa essa sua percepção de que o português de Portugal parece soar com mais formalidade, talvez muitos brasileiros também tenham essa impressão. Na semana que vem, publicaremos um vídeo em que conversamos com os portugueses em Lisboa, ou seja, o tema continuará. Tenha uma linda semana. Ah! De onde você é, Indira?

    • @indiraconnolly2889
      @indiraconnolly2889 Před měsícem +1

      @@EasyPortugueseVideos Muito obrigada pela sua resposta!! Vou ver o vídeo com os portugueses em Lisboa, gosto muito dos sotaques diferentes da lingua portuguesa. Sou do Canadá. Tenha uma linda semana!

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před měsícem +1

      @@indiraconnolly2889 Maravilha. Abraços do Brasil pro Canadá.

    • @indiraconnolly2889
      @indiraconnolly2889 Před měsícem +1

      @@EasyPortugueseVideos Muito obrigada! Abraços do Canadá pro Brasil!

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před měsícem

      💚

  • @sonderexpeditions
    @sonderexpeditions Před měsícem +1

    Muito obrigada ❤

  • @dyzzygabriel
    @dyzzygabriel Před měsícem +5

    Very nice guy but how can he wear a sweater it looks really hot

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před měsícem +5

      Haha! Well noted. The weather was unstable. So we didn't really know what clothes to wear. Obrigado pelo comentário.

  • @jeffmesquita8237
    @jeffmesquita8237 Před měsícem +1

    O povo da região metropolitana de Recife chiam também. 😆

  • @jeffmesquita8237
    @jeffmesquita8237 Před měsícem +3

    Mas o "tu" também fala no Brasil. O você no meu estado é bem formal.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před měsícem +2

      Olá! Que legal! Qual é o seu estado? E uma outra pergunta é se aí se costuma falar o "tu" conjugado na terceira ou na segunda pessoa? Obrigado pelo comentário.

    • @jeffmesquita8237
      @jeffmesquita8237 Před měsícem +4

      @@EasyPortugueseVideos Paraíba, falamos o tu na terceira pessoa. "Tu vai" ou invés de vais.

    • @RandomBloke007
      @RandomBloke007 Před měsícem +3

      ​@@EasyPortugueseVideosEm Pernambuco também. E o tu é conjugado de forma quase correta KKK Tu fosse, tu brincasse, tu estudasse, tu cantasse e por aí vai!

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před měsícem +2

      Bem curioso. Ao perceber as pessoas falando o "tu" aqui no Sudeste, elas também conjugam na terceira pessoa. Em Lisboa, percebemos muito a conjugação na segunda pessoa, tipo: "Vais ao mercado? Obrigado pela resposta.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před měsícem +2

      Um abraço pra tu que tá em Pernambuco. Obrigado também pela informação.

  • @josepereiradasilva1439
    @josepereiradasilva1439 Před měsícem +1

    Nós brasileiros falamos mais próximo, do português de Camões, e português 500tista.

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před měsícem +2

      " Amor é fogo que arde sem se ver. É ferida que dói e não se sente..." Um viva a todos os poetas.

    • @Marcelo.divaio
      @Marcelo.divaio Před měsícem +1

      Há controvérsias , e sempre e melhor não generalizar . Mas acredito q a variante falada no nordeste do Brasil , seria o mais próximo ao português barroco . Mas no centro , sudeste e sul já muda completamente.

    • @Marisolx33
      @Marisolx33 Před měsícem +2

      Vocês falam português com MUITA influencia AFRICANA ,E OUTROS POVOS…… nunca na vida vocês falam o português de Camões ,até me dá vontade de rir !!! 🙄

    • @EasyPortugueseVideos
      @EasyPortugueseVideos  Před 14 dny +1

      Interessantes comentários, porque às vezes dá vontade de ter uma máquina do tempo. Seria lindo ouvir o português da época de Camões. Nessa semana mesmo estava assistindo a trechos de um programa brasileiro dos anos 70 e o português já era bastante diferente em alguns registros. Imagina isso a séculos atrás, antes de poder gravar áudio.... enfim, é fascinante.

  • @richlisola1
    @richlisola1 Před 7 dny +1

    Brazilian Portuguese sounds whiny and sing songy to my ear-As an English speaker there’s something in the European Portuguese rhythm that feels familiar