E falarei como eu queira, ou? | Esther Estévez | LGx15

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 12. 09. 2024

Komentáře • 67

  • @albertogarciasatur1620
    @albertogarciasatur1620 Před 3 lety +18

    Querida Esther..
    Mi nombre es Alberto, soy de Buenos Aires, y estudio galego solo.. como puedo..
    Soy nieto de galegos, y desde hace unos años "a galeguidade" brotó de mi,, y la dejé salir con toda su furia.. a tal punto que no solo me puse a estudiar galego, sino que que empece a estudiar gaita.. y fui a Galiza, y me compre la gaita Seivane, y me traje libros y un diccionario..!
    (No escribo esto en galego porque.."estou aprendendo".. y tardaría mucho!)
    Cuando descubri, DIGOCHEU, fue maravilloso.. y transcribia los videos a un cuaderno para estudiar mejor, y me daba pena que no estuvieran numerados..! para identificarlos y seguirlos con mayor facilidad..!
    Te quiero decir, que lo que hacen, es fantástico!, y como hombre del espectaculo, de teatro y tv.. puedo decirte, que es es un excelente producto.. al que se le nota, de sobra, el amor que le ponen..!
    Tu, eres muy simpática, y llegas con facilidad; trasciendes la pantalla con naturalidad, y el toque de humor es INDISPENSABLE..!
    No quiero extenderme mas, pero sigan asi, transmitiendo la lengua galega..! que siga pasando las generaciones..! GRAZAS..!!!

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 Před 3 lety +3

      Ferve-cho sangue, Meu. Ela e' bem riquinha, sim. Orgullosos dos nossos irmaus da Quinta Provincia.

    • @noeliafernandz
      @noeliafernandz Před 2 lety +1

      e que lo, como vai a cousa?

    • @albertogarciasatur1620
      @albertogarciasatur1620 Před rokem +1

      @@noeliafernandz Lamento no haber visto nunca tu comentario..! Perdoa..!
      Fun mellorando a lingua, estudando so, e escoitando moito a TVG, e tamén cos libros, e outras cousiñas...
      Agora, dende hai un mes, estou estudando cunha mestra polo zoom, na rede, e ainda que teño moitos erros, vou mellorando da pouquiño..!
      Grazas... por preguntalo..!!!

  • @joseleudodearaujonobrega3503

    Galegos colonizaram durante a União Ibérica o nordeste do atual Brasil. Aqui temos uma música chamada "'Asa Branca", considerado o hino informal do Nordeste, muito similar a uma antiga canção galega. Aqui, em especial no sertão nordestino, utilizamos expressões como "OXENTE", do galego óh xente", óh gente, em português. Despois, Basora, Barrer, entre outras, são palavras galegas. O nosso "VIXE", vem do galego Oh Virxem", em português óh virgem. Poderia citar ainda o "OXE", partícula menor de "OXENTE". Aqui no sertão da Paraíba, onde nasci, cresci e vivo com muito amor, chamamos pessoas muito brancas de "GALEGOS". Enfim, somos em parte galego-portugueses pois nosso sotaque e fonética é muito similar ao idioma falado pelos primeiros colonizadores.

  • @horaciogamallo1065
    @horaciogamallo1065 Před rokem

    Me encanta me recordaste a mi abuela que tanto amo.

  • @Yansimatarot
    @Yansimatarot Před 3 lety +4

    Hace 16 años que emigre desde argentina a España, llevo un año de casada con un gallego y me encantan tus vídeos! A mis 50 años, aprendo fácil contigo palabras y frases para sorprender a mi marido! Sigue así!! Grasa

  • @joserey2637
    @joserey2637 Před 3 lety +24

    Ola, penso que o formato do digochoeu venlle a instagram coma un guante e é unha magoa que non teñades perfil creado, o material xa o tedes, polo que non resultaría moi traballoso e chegariades a moita xente moza. Aínda así paréceme unha iniciativa marabillosa e son moi fan. Saúdos!

    • @bledanevada4799
      @bledanevada4799 Před 3 lety +3

      ola!! os vídeos do dígochoeu xa están dispoñibles no instagram (igual que en youtube, pois no perfil da tvg). a plataforma que lle foi súper tamén ao programa é tiktok, onde poñen vídeos distintos, mais achegan moitísimo interés por parte de xente nova.

  • @zacariassatrustegui998
    @zacariassatrustegui998 Před 3 lety +9

    Facedes un labor fantástico. Parabéns dende lonxe de Galicia.

  • @Deckard_k
    @Deckard_k Před 3 lety +8

    Minha professorinha de Galego Esther, sou do Brasil e muito seu fã.

  • @richardaerts2735
    @richardaerts2735 Před 3 lety +6

    Coñecida presentadora do Dígocho Eu da TVG. Pura simpatía.

  • @iagomosquera5054
    @iagomosquera5054 Před 3 lety +10

    Seguide así, con melloras ou sen melloras estades no bo camiño ! Grazas por difundir contido na nosa lingua !!

  • @fucorei3893
    @fucorei3893 Před 3 lety +2

    Non o facedes ben, facédelo MOI MOI MOI BEN. Parabens!!!!! Adiante estades a facer algo mais grande do que poudechedes imaxinar cando comezaches con este proxecto. Noraboa mil veces.

  • @silviafernandezpinon4616
    @silviafernandezpinon4616 Před 2 lety +1

    Esther non digas bueno é ben.

  • @cesarestevez1706
    @cesarestevez1706 Před 3 lety +1

    Cada um que fale como quiser. Mas a tua labor é informativa. Agradeço os teus conselhos, linda

  • @Christian-lp8sp
    @Christian-lp8sp Před 3 lety +3

    Adoro esta muller

  • @ElenaMartinezRoyo
    @ElenaMartinezRoyo Před rokem

    O colex😮io de Mos è moito colexio ❤

  • @Bruno-ox6zx
    @Bruno-ox6zx Před 3 lety +1

    Esther non digas: persona dise persoa. Tamén repítes bueno. De tódolos xeitos parabéns polos videos! Sei que é complicado e todos temos que mellorar. Son Super útiles!!!

  • @DovidSal
    @DovidSal Před 2 lety

    e nunca te vira de corpo enteiro, que nena tan fermosa. Felicitote.. gustame moito o teo programa. Grazas, Gracias, Thank you and Toda Raba

  • @maiteandrade5453
    @maiteandrade5453 Před 3 lety +1

    En los años 70 cuando venían a Ourense nuestros primos de Madrid,no hacían más que decir esto mola,mola mogollón y a mi esa palabreja desconocida aquí me sonaba fatal. Es curioso que haya triunfado de esa manera y ahora la utilice todo el mundo.

  • @josemanuelvarelavazquez9464

    Dise para quen non saiba.

  • @xoseluisiglesiascosta4042

    Nom digas "BUENO!!"

  • @linolopez9628
    @linolopez9628 Před rokem

    Ni soy gallego, ni español, ni europeo... pero quero falar galelo

  • @ramiGNR
    @ramiGNR Před 3 lety +2

    12:07 😭😭😭

  • @juanluisalvarez9249alaricano

    Ainda que xa pasei dos setenta dame que estou a namorarme de ti. Sigue asi e que o galego siga a ter mil primaveras mais, como decía Cunqueiro.

  • @nhtv1384
    @nhtv1384 Před 3 lety +8

    Esther, tens uma fonética linda, uma fonética própria das pessoas que têm o galego como língua materma, real e natural. Acho também que tens uma grande e valiosa dote, elegância, soltura, etc.. Dito iso, gostava de comentar que os jornalistas têm uma grande responsabilidade com o processo de normativização e normalização do idioma. De facto, cá, no resto da Espanha, na França e qualquer país, os jornalistas estão sometidos a uma disciplina de bom uso do idioma. E na RTVG, especialmente na última décadada, está a ver-se que os jornalistas estão a ser muito laxos no uso do idioma, fora o Carlos Fernández Amado, quem é quase exemplar no uso do idioma. Para o jornalista o idioma é uma ferramenta e, ainda não sendo filólogos, têm de ser competentes no uso da norma padrão. Mesmo se pode alternar usos, em casa o crioulo castrapo, onde o galego vive de forma natural, e nos registos públicos, um uso e domínio estrito da norma oficial que for. Não é difícil. Por orgulho pessoal, Esther. A caso não tens capacidade intelectual para escolher registo e falar sem castelhanismos? Eu não tenho o prazer de te conhecer em pessoa, mas não é necessário para saber que a tua capaidade intelectual é muito elevada, por não mencionar que tens estudos universtiários e tens grandes méritos e habilidades para, entre a competência, chegar a trabalhar para a RTVG. Se calhar, entre trantos comentários, ninguém chega a ler isto, mas bom, pronto, isto vai por todos os jornalistas. Há uma responsabilidade séria como a ferramenta que usam, o idioma, e por isso é necessário o esforço por falar sem castelhanismos nem gralhas. Ao apresentador Gaioso, que vem doutros tempos, que eu sempre o lembro idoso, bom, é comprensível, porém para os jornalistas que nasceram com o "Club Xabarín" é inexcusável.

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 Před 3 lety

      Land Rober e' mais do que laxo. Acho que os seus sfincters estão permanentemente aperti pra mais use and abuse do Hispanicus. Realmente e' inexcusabel pr'o resto tamen, ahinda se tratando de velhas glorias {talhuditos fala a minha nai}. Calquer dia, assumo eu o mando, que som bem ghoverneiro. Eu lim todo o que escreveches e confirmo todo.
      TAMEN DIGHO EU

    • @bilbohob7179
      @bilbohob7179 Před 3 lety

      @@spaliverpool71 ahinda? Cona xa non sabes o que inventar...

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 Před 3 lety

      @@bilbohob7179 Aborreces, carracha infecta?

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 Před 3 lety

      @@bilbohob7179 Mira p'ahi: un pailan mago de Oz vascorro

    • @bilbohob7179
      @bilbohob7179 Před 3 lety +1

      @@spaliverpool71 vaia, o que aborreces pareces ti... Non tes máis insultos que adicar? Carallo co neno...

  • @blackcrow7049
    @blackcrow7049 Před 3 lety +1

    Entendo a gran axuda que prestades pois ao ser os galeg@s bilingúes por definición xeográfica , a forte presenza do castelán na sociedade fai que se misturen ámbalas dúas linguas e que cometamos moitas incorrecións . Dito esto , eu vexo que o galego normativo foi mudando co paso dos anos ; aínda me lembro nos anos '80 cando comezouse a ensinar lingua galega e literatura galega no Bacharelato , podíamos escoller entre dúas normativas (a da Xunta ou a lusista) e os alunos éramos separados en función desa escolla . Todo iso non durou moito tempo , pero para algunhos xa era tarde . Quero decir con esto que se os lingúistas non se poñen de acordo , cómo podemos confiar que esteamos a falar o galego correto . E xa non me quero lembrar das palabras con B ou V , con H ou sen ela , ou C ou Z ... Eu por iso procuro correxir algunhos castelanismos , pero tamén lusismos , e teño como referente o galego da miña zona . A marxe diso , daríache a Noraboa por Tikotear o galego , pero para que vexas que te sigo vouche dar a 'Enhoraboa' . PD : estou solteiro (#Dígochoeu)

    • @blackcrow7049
      @blackcrow7049 Před 3 lety

      Retiro o dito sobre tikotear o galego . Non é admisíbel que estes paiasos do tiktok non recoñezan o galego como lingua europea .

  • @spaliverpool71
    @spaliverpool71 Před 3 lety +1

    Precisamos de moita mais xente nova coma ti, Estherzinha. Cando falas, moito "eh", traduzindo simultaneamente do Spagnolito, imagino. Xa fun pra entrevista de call centre / locutorio telefonico na lingua de Chispir que nom pasei por usar moito desse recurso Ha Ha Estas unindo-nos moito cos irmaus luso-fonos too ; >

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 Před 3 lety +1

      Nesta, andas com 'stage fright' mas ahinda assim, te das moi bem. Es moito melhore que 3 filo-lokas xuntas. Xuro . . . e non Xuro-Xurelo

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 Před 2 lety

      @@thiagos7011 What?!

  • @Her_vier
    @Her_vier Před 2 lety

    É impressionante como o galego ainda é inteligível para um luso-falante. Apenas uma ou outra palavra é estranha para nós.
    Apenas a grafia castelhana é que acaba nos distanciando.

  • @pauvermelho
    @pauvermelho Před 3 lety +5

    0:52 Non digas *bueno*
    czcams.com/video/pJn7qfzSoFM/video.html

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 Před 3 lety +1

      Nom digas pau bermello nem pito nem pirindolo Ha Ha Ha

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 Před 3 lety +1

      Ela falou este' e nom estea {o nosso esteja} 2:37

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 Před 3 lety +1

      E Jolín do Latim "futere"?

    • @pauvermelho
      @pauvermelho Před 3 lety +1

      @@spaliverpool71 " *Nom digas pau bermello nem pito nem pirindolo Ha Ha Ha* "
      ok hehehe
      *E Jolín do Latim "futere"?*
      Não entendi esta frase.

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 Před 3 lety

      ​@@pauvermelho Jolín e' usado como um eufemismo pra nom dizer o verbo f___r in Hispanicus Ha Ha Latim FUTUERE

  • @marcosa4421
    @marcosa4421 Před 3 lety

    Caseiro

  • @antoniosanchezmiragaya1671

    Estsmos loucos ou estamos tolos?

  • @luisteixeiraneves4211

    Esse "bueno" é galego?!

    • @luisteixeiraneves4211
      @luisteixeiraneves4211 Před rokem

      O português (de Portugal) também é uma variante do galego que se encontra ameaçada. Vou daqui ao tradutor do Google tentar ver o que quer mesmo dizer "mola" e, para não haver confusões, peço a tradução do galego para português da frase inteira: "Falar galego mola." E a tradução que sai é: "Falar galego é legal". Tento ver se há uma outra tradução disponível e não há. Para nós, portugueses, "legal" não é muito legal. Se nos queremos divertir um pouco a imitar os brasileiros está bem, mas fora disso não está bem. Claro que entendemos o que quer dizer, mas daí a passarmos a dizer "legal" (com o significado que eles lhe dão) vai uma oa distância. E muitos brasileiros não percebem isto e até se ofendem por nós não querermos dizer "legal". (Dizemos, mas com outro significado.) Não, não é legal. É bom, é fixe, é porreiro, é bestial, é bacano, é (...), mas não é legal. E muito menos vamos abrir o "e" para dizermos "legal" como eles dizem. O Google tem uma vozinha portuguesa de Portugal, mas está sempre a traduzir para português brasileiro.

    • @almavogler
      @almavogler Před rokem

      @@luisteixeiraneves4211 pá, não se pode comparar uma coisa à outra. Não podes dizer que o Português europeu está ameaçado. A situação do galego é literalmente existencial.

  • @silviafernandezpinon4616

    Non digas naide é ninguen

  • @davidp.7620
    @davidp.7620 Před 3 lety +2

    O prescriptivismo é o terraplanismo da lingüística. Non hai un galego "correcto" ou "incorrecto". Hai un galego suxerido pola RAG e moitos outros que se falan na rúa, coexistindo nun continuo dialetal. O inglés non ten unha normativa unificada e non vexo que lle vaia moi mal a esa lingua.
    Gracias polo voso traballo de difusión da nosa lingua, mesmo se non comparto o enfoque.

  • @josefernandoquintasmontana3283

    Eola Esther moi Ben todo pero unha critica constructiva tiras moito da muletilla ehhhhh.... Do resto non cambies nada