- 130
- 2 034 475
Kusiquyllur Casafranca
Registrace 28. 07. 2008
The central challenges of humankind have to do with how we do understand nature and relate with other human beings. Valuable lessons can be draw for all humankind from the Andean-amazonian cosmovision. Andean-amazonian cosmovision has comes up from anciant civilizations (Karal, Chawpin, Tiyawanaku, Wari, Muchik, Inka, among others) evolved in the lowlands of the Andean west coasts, the highlands and the lowlands of the Amazon. That cosmovision is alive in the mind setting, hearts and practice of nowadays Andean-amazonian people.
KAMAQ is not just an organization but a personal commitment aimed to put in value Andean-amazonian wisdom, knowledge, thinking, technology and practices as bases for the sustainability of Andean-Amazonian communities, and a valuable input for the sustainability of all humankind. KAMAQ facilitates exchange and generation of knowledge (no money, no material gadgets, no recipes) aimed to strengthening the respect for nature and human beings worldwide, especially in the Andes.
Since 2006 KAMAQ promotes the "Andean Cosmovision School" for primary school children in several communities of Peru. In 2008 KAMAQ has produced a CD of Andean music with Harp&Violin of Huamalies-Huánuco, Peru. During 2008-2009 KAMAQ conceptualized and implemented the project "Ñuqanchikmanta Yachay" in the primary school Carmen Alto in Comas, Lima-Peru. KAMAQ facilitates intercultural exchange of children and youth of different Andean communities (i.e. Lima, Ancash, Huánuco) and with people of several worldwide cultural backgrounds.
KAMAQ has conceptualized the ''KUNTUR PAWAY'' project - a message for the world' children, and during 2010 it is being implemented in primary schools in Lima.
We are much eager to join efforts, especially with worldwide children and youth, to strengthening values that respect nature and human being, and enhance cultural understanding worldwide.
KAMAQ is not just an organization but a personal commitment aimed to put in value Andean-amazonian wisdom, knowledge, thinking, technology and practices as bases for the sustainability of Andean-Amazonian communities, and a valuable input for the sustainability of all humankind. KAMAQ facilitates exchange and generation of knowledge (no money, no material gadgets, no recipes) aimed to strengthening the respect for nature and human beings worldwide, especially in the Andes.
Since 2006 KAMAQ promotes the "Andean Cosmovision School" for primary school children in several communities of Peru. In 2008 KAMAQ has produced a CD of Andean music with Harp&Violin of Huamalies-Huánuco, Peru. During 2008-2009 KAMAQ conceptualized and implemented the project "Ñuqanchikmanta Yachay" in the primary school Carmen Alto in Comas, Lima-Peru. KAMAQ facilitates intercultural exchange of children and youth of different Andean communities (i.e. Lima, Ancash, Huánuco) and with people of several worldwide cultural backgrounds.
KAMAQ has conceptualized the ''KUNTUR PAWAY'' project - a message for the world' children, and during 2010 it is being implemented in primary schools in Lima.
We are much eager to join efforts, especially with worldwide children and youth, to strengthening values that respect nature and human being, and enhance cultural understanding worldwide.
Video
HATUN PUNCHAWNINPI RIMAYNINCHIKUNAPA TINKUYNIN 2021 05 27 at 17 14 GMT 7 1
zhlédnutí 102Před 3 lety
International Quechua Kusi
YACHAYKUNA TV (Programa 22): Que no falte la alegría!
zhlédnutí 335Před 7 lety
YACHAYKUNA TV (Programa 22): Que no falte la alegria! El popular "Haylaka", personaje ampliamente conocido en Huanta-Ayacucho, comparte con nosotros las razones del cariño por los niños. Kaypim mamapachamanta imay mana yachaykuna runasimichapi rimasqa. A channel to share reflections and thoughts about sustainability issues in runasimi. Un canal para compartir reflexiones sobre temas de sostenib...
Los Antiq de Pichiurara - INKARI 2015
zhlédnutí 1,8KPřed 9 lety
Los Antiq de la Comunidad de de Pichiurara. Distrito de Luricocha, provincia de Huanta, Región Ayacucho, Perú. Presentacion dia central INKARI 2015, Chosica-Lima, Peru. CRÉDITOS La participación de "Los Chunchos del Pago de Pichiurara" en el INKARI 2015 realizado en la ciudad de Chosica-Lima ha sido posible GRACIAS al apoyo de la Municipalidad Distrital de Luricocha, gestión 2015-2018. Asimismo...
Los Antiq "Saywa Antara" de Yuraccraccay - INKARI 2015
zhlédnutí 1,3KPřed 9 lety
Los Antiq "SAYWA ANTARA" de la Comunidad de Yuraccraccay Distrito de Luricocha, provincia de Huanta, Región Ayacucho, Perú HISTORIA DE SAYWA ANTARA Los Antiq “Saywa Antara”, Conjunto de Música Ancestral de la Comunidad de Yuraccraccay, surge a partir de la primera Escuela de Antaras (Escuela Integral Inca) realizada el año 2011 en la Comunidad de Yuraccraccay. Saywa Antara esta integrado por ni...
Los Antiq "SAYWA ANTARA" - Fiesta de las Cruces 2015 Luricocha, Huanta-Ayacucho
zhlédnutí 3,9KPřed 9 lety
"SAYWA ANTARA" de la Comunidad de Yuraccraccay “XIX Festival Nacional de la Palta y Fiesta de las Cruces 2015” Distrito de Luricocha, provincia de Huanta, Región Ayacucho, Perú HISTORIA DE SAYWA ANTARA Los Antiq “Saywa Antara”, Conjunto de Música Ancestral de la Comunidad de Yuraccraccay, surge a partir de la primera Escuela de Antaras (Escuela Integral Inca) realizada el año 2011 en la Comunid...
Los Antiq "SAYWA ANTARA" de la Comunidad de Yuraccraccay
zhlédnutí 1,2KPřed 9 lety
Los Antiq "SAYWA ANTARA" de la Comunidad de Yuraccraccay “XIX Festival Nacional de la Palta y Fiesta Tradicional de las Cruces 2015” Distrito de Luricocha, provincia de Huanta, Región Ayacucho, Perú
Escuela Integral Inca 2015 Comunidad de Yuraccraccay
zhlédnutí 601Před 9 lety
Escuela Integral Inca 2015. Comunidad de Yuraccraccay, distrito de Luricocha, Huanta, Ayacucho-Peru "PROYECTO DE SERVICIO SOCIAL VOLUNTARIO PARA LA VALORACION CULTURAL QUECHUA POR LA NINEZ Y LA JUVENTUD QUECHUA (2011-2015)" INKA SCHOOL For Sustainability. ESCUELA INTEGRAL INCA 2015 Revitalizando las antaras y los “Antiq” de Huanta Con una ceremonia de apertura y chayada de los instrumentos musi...
Escuela Integral Inca 2015 Comunidad de Aicas
zhlédnutí 644Před 9 lety
Escuela Integral Inca 2015. Comunidad de Aicas, distrito de Luricocha, Huanta, Ayacucho-Peru "PROYECTO DE SERVICIO SOCIAL VOLUNTARIO PARA LA VALORACION CULTURAL QUECHUA POR LA NINEZ Y LA JUVENTUD QUECHUA (2011-2015)" INKA SCHOOL For Sustainability. ESCUELA INTEGRAL INCA 2015 Revitalizando las antaras y los “Antiq” de Huanta Con una ceremonia de apertura y chayada de los instrumentos musicales e...
Escuela Integral Inca 2015 Luricocha-Huanta, Peru
zhlédnutí 753Před 9 lety
Escuela Integral Inca 2015. Distrito de Luricocha, Huanta, Ayacucho-Peru "PROYECTO DE SERVICIO SOCIAL VOLUNTARIO PARA LA VALORACION CULTURAL QUECHUA POR LA NINEZ Y LA JUVENTUD QUECHUA (2011-2015)" INKA SCHOOL For Sustainability. ESCUELA INTEGRAL INCA 2015 Revitalizando las antaras y los “Antiq” de Huanta Con una ceremonia de apertura y chayada de los instrumentos musicales el 4 de enero se dio ...
Escuela Integral Inca 2014: Revitalizacion de los "Antiq", Luricocha, Huanta
zhlédnutí 1,2KPřed 9 lety
Escuela Integral Inca 2014. Comunidad de Yuraccraccay, Huanta, Ayacucho-Peru "PROYECTO DE SERVICIO SOCIAL VOLUNTARIO PARA LA VALORACION CULTURAL QUECHUA POR LA NINEZ Y LA JUVENTUD QUECHUA (2011-2015)" INKA SCHOOL For Sustainability. Antiq de la comunidad de Yuraccraccay, distrito de Luricocha, provincia de Huanta, Ayacucho. Entrevista y presentación en vivo en Radio TV Huanta 2000. Agradecemos ...
YACHAYKUNA TV (Programa 21): Tiempo de re-encontrarnos: diálogo entre Quechuas Ayacucho-Ancash
zhlédnutí 1,1KPřed 9 lety
YACHAYKUNA TV (Programa 21): Tiempo de re-encontrarnos: diálogo entre Quechuas Ayacucho-Ancash Kaypim mamapachamanta imay mana yachaykuna runasimichapi rimasqa. A channel to share reflections and thoughts about sustainability issues in runasimi. Un canal para compartir reflexiones sobre temas de sostenibilidad en runasimi. Edith (Kusiquyllur) Casafranca Tinoco, Directora. RUNASHIMI: Kay killapi...
YACHAYKUNA TV (Programa 20): Allin wamra ashmay - Good child raising - La buena crianza de los hijos
zhlédnutí 368Před 9 lety
YACHAYKUNA TV (Programa 20): Allin wamra ashmay - Good child raising - La buena crianza de los hijos Kaypim mamapachamanta imay mana yachaykuna runasimichapi rimasqa. A channel to share reflections and thoughts about sustainability issues in runasimi. Un canal para compartir reflexiones sobre temas de sostenibilidad en runasimi. Edith (Kusiquyllur) Casafranca Tinoco, Directora. RUNASHIMI: Kay k...
YACHAYKUNA TV (Programa 19): ¿Por qué y para qué descifrar los secretos de los quipus y la yupana?
zhlédnutí 700Před 9 lety
YACHAYKUNA TV (Programa 19): ¿Por qué y para qué descifrar los secretos de los quipus y la yupana? Kaypim mamapachamanta imay mana yachaykuna runasimichapi rimasqa. A channel to share reflections and thoughts about sustainability issues in runasimi. Un canal para compartir reflexiones sobre temas de sostenibilidad en runasimi. Edith (Kusiquyllur) Casafranca Tinoco, Directora. RUNASHIMI: Tayta R...
YACHAYKUNA TV (Programa 18): ¿Qué significa ser humano? Una mirada desde el conocimiento inca
zhlédnutí 3,8KPřed 9 lety
YACHAYKUNA TV (Programa 18): ¿Qué significa ser humano? Una mirada desde el conocimiento inca
YACHAYKUNA TV (Programa 17): Musica medicinal para un mundo agitado
zhlédnutí 712Před 10 lety
YACHAYKUNA TV (Programa 17): Musica medicinal para un mundo agitado
YACHAYKUNA TV (Programa 16): Is school a prison for children's minds and hearts?
zhlédnutí 577Před 10 lety
YACHAYKUNA TV (Programa 16): Is school a prison for children's minds and hearts?
YACHAYKUNA TV (Programa 15): Imata allin kawsay?
zhlédnutí 1,6KPřed 10 lety
YACHAYKUNA TV (Programa 15): Imata allin kawsay?
Escuela Integral Inca 2013: Revitalizacion de los "Antiq", Luricocha, Huanta
zhlédnutí 2,6KPřed 10 lety
Escuela Integral Inca 2013: Revitalizacion de los "Antiq", Luricocha, Huanta
YACHAYKUNA TV (Programa 14): Finca Ecologica "Bello Paraiso", Apurimac-Peru (2 de 2)
zhlédnutí 2,6KPřed 10 lety
YACHAYKUNA TV (Programa 14): Finca Ecologica "Bello Paraiso", Apurimac-Peru (2 de 2)
YACHAYKUNA TV (Programa 14): Inkapa kallpan, inkapa tarpuynin (1 de 2)
zhlédnutí 680Před 10 lety
YACHAYKUNA TV (Programa 14): Inkapa kallpan, inkapa tarpuynin (1 de 2)
WANTA LLAQTAPI PUKLLAY: Carnaval del Pueblo Luricocha-Huanta, Ayacucho.
zhlédnutí 7KPřed 10 lety
WANTA LLAQTAPI PUKLLAY: Carnaval del Pueblo Luricocha-Huanta, Ayacucho.
Qarwapuma and his exploration of inka music sounds
zhlédnutí 117Před 10 lety
Qarwapuma and his exploration of inka music sounds
Learning through play: Qarwapuma and their friends
zhlédnutí 136Před 10 lety
Learning through play: Qarwapuma and their friends
YACHAYKUNA TV (Programa 13): El trueque en Acobamba, Huancavelica-Peru (4 of 4)
zhlédnutí 1,8KPřed 11 lety
YACHAYKUNA TV (Programa 13): El trueque en Acobamba, Huancavelica-Peru (4 of 4)
YACHAYKUNA TV (Programa 13): El trueque mas grande del mundo!! (3 of 4).
zhlédnutí 504Před 11 lety
YACHAYKUNA TV (Programa 13): El trueque mas grande del mundo!! (3 of 4).
YACHAYKUNA TV (Programa 13): Inkas Economy: el trueque en Churkampa, Wankawilka (2 of 4)
zhlédnutí 474Před 11 lety
YACHAYKUNA TV (Programa 13): Inkas Economy: el trueque en Churkampa, Wankawilka (2 of 4)
Que lindo mi PERÚ
Qué bello idioma y sus variantes.
un maestro autodidacta
Lindo no es quechua su huevon
Cual es el nombre de las personas del video porfa
Soy de huancayo pero de ayacucho no mas entendí
Por qué a la ayacuchana se le escucha más un pronunciado claro? Lindo acento de los tres pero me atrae más el de Ayacucho Imanasqa warmip Ayakuchumanta runasimita aswan sumaq?
Llapan qichwa shimi ashwan allin!
Como me gustaría entender todo lo que dicen =(
Estudiando se aprende
ALGUIEN LO ENTIENDE O SOLO SOY YO
Obviamente se entendieron muy poco entre sí, es como si hablasen un brasileño, con un italiano, con un mexicano
Imananmi masi yanqachus imaynamanaqa atinin riki imata rimaykan. Hahaha llakikuni umayki wichqasqa kaptin.
Nada que ver yo entendí casi todo. Es cuestión de poner atención
No pude encontrar mas videos como este......me gusto bastante...
Que nostalgia soy huanuqueña una pata amarilla y hablo muy bien el quechua gracias a mi querida abuela que Dios lo tenga en su santa gloria
Antes nuwa kichwallatam rimaj ka, canan limachumi vivo y mananam recordanachu
Que lindo hablan no entiendo😭😭😭
Que hermoso
El cabelloro is un tayta. Tiene un pensamiento brillante. Su kechua me fue facil de entender cada palabra.....
hermosa melodia llatina
Muy bellos nuestras costumbres,nuestra música y nuestros artistas,a quien no le damos el valor que se merecen simplemente quedan en recuerdos una pena que no se haga nada por ellos que viva nuestra musica
mi querido suedro, bailaba con esta musica cuando llegaba a punchao, saludos a la familia Alvarado.
Los descendientes de los incas eran los miembros de las panacas.
Casi ni entiendo el quechua del norte. :'(
Lo máximo de LLATA Jilguero y Lirios, música que me recuerda mi querido abuelo que ya en el cielo se encuentra.
Según tengo entendido el quechua sureño es un quechua aymarisado por eso la diferencia con el norte tambien he leído que los ecuatorianos ni bolivianos pueden entender el quechua de ancash,huanuco,pasco lo cual indica que en esas zonas el quechua es originario me gustaría aprender quechua ancashino mis abuelos eran de allá y hablaban mucho lastima que no aproveche cuando vivían gracias por subir el video saludos
@@gregoryricardorojas2920creo que no deje entender el quechua sureño está influenciado por el aymara por eso no es similar al del norte yo no sé quechua pero mis abuelos quechua hablantes de ancash Carhuaz me decían claramente quechua del sur Puno,Ayacucho,cusqueño no entendían además hay un dr linguista llamado Julca guerrero en youtube que corrobora en su experiencia con bolivianos y ecuatorianos hasta con el quechua sureño dice que no entienden su quechua así como el no, lo que es 100% seguro que el quechua no es cusqueño y hay linguistas modernos como cerrón Palomino o torero que afirman eso yo creo que en el pasado se enseñaron dos tipos de quechua como los son actualmente el quechua 1 hablado en la parte norte del Perú y el quechua 2 en el sur,bolivia,argentina y ecuador
El quechua ancashino, de la zona de conchucos, es identifico a los que hablan los saraguros de Ecuador con un 95 por ciento, En la zona de callejon de huaylas si hablan de otra forma que ni yo entiendo que soy de ancash
Marka tambien es una palabra usada en el Aymara y los idiomas Aru
Marka en quechua sureño llaqta; pero en aymara se dice: Marka. Que significa: pueblo.
Añañau uuu muna llapallanta jidgapicante papapichu
San Miguel de querosh, lindo recuerdo, hoy sólo tengo una nostalgia de haber gozado en su fiesta patronal
Cuantos recuerdos llatina
EXELENTE,,,,,,,,, LIRIOS DE LLATA
como me encanta esta musica recuerdo a mis 4 huanuqueñas en especial a mi vilma de c. p.paracsha
K lindo pero allí falta el k toca su arpa espectacular el señor marcial pujay laveriano
Buena musica
✔
Huánuco 💜
LINDO
mi hesposa es huanuqueña . de lauricocha c.p.paracsha.pronto estare por alla. me encanta la musica con violin y arpa tanbien soy aficionado al arpa.que lindo tocan los lirios de llata saludos de comas lima.los quiero mucho.tahua huanuqueñan huarmiy caran, quechua de apurimac.
Bravo.
¡hermoso! Gracias por compartir
Muy hermoso sonido de violín
Me gusta. La música huanuqueña es bailable y sobre todo muy festivo.
Voces líricas Andinas!! Hermoso 💙
Necesito su Número de contacto para un proyecto de grabación con los maestros del violin,saludos hermosa melodia único nuestra provincia de Huamalies llata
nunca pierdan esa escencia de lo q es el violin ,arpa
Que sonido hermozo..ala distancia cuanto valoro no haber disfrutado de este baile en los andes.del Peru...
Q linda música
Kallpachawan, panillay, wiñaypaq llaqtanchik rayku!
Pero falto alguien del Cuzco........Los tres se entienden bien.....pero no lo se con un Cuzquenho......pq su quechua es mas agudo..
Ari atinin turay.
Yo si entiendo el de Cusco, más que el Ancashino. Mis abuelos fueron de Ayacucho y Apurímac
@@berthavargas6003 El Cuzquenho es original pero se habla mas en zonas del Cuzco imagino. Tengo raices del centro...alli se habla mas Quechua-Aymara...dicen.
@@Kusicha Ari=si atinin= ??? turay=???
@@jamiespino8418 atinin creo que es puedo y turay = amigo, bueno no se si así significa. Aquí cuando decimos, no puedo dicen manan atinichu ( no puedo)
Excelente video....pero sin interpretación al español....no ayuda nada !
Extraordinaria melodía ojala sigan cultivando las nuevas generaciones, hasta el sordo baila con esta música
Se parece mucho al violín Cajatambino♥ Adorados Lirios Huanuqueños, lindo lindo!
Con esta musica recuerdo mi hermosa tierra llata
Q LINDA MUSICA .. SOY ANCASHINO UN GRANDE SALUDOS PARA EL COJUNTO LLATA DESDE MILANO ITALIA
Alinta rimarinakun runamasikuna qari warmi yacharinku sapankamanta willarikunku