PORTUGUESE CREOLE LANGUAGES

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 15. 09. 2022
  • Welcome to my channel! This is Andy from I love languages. Let's learn different languages/dialects together.
    Please feel free to subscribe to see more of this.
    I hope you have a great day! Stay happy!
    Please support me on Patreon!
    www.patreon.com/user?u=16809442.
    Please support me on Ko-fi
    ko-fi.com/otipeps0124
    Portuguese creoles are creole languages that have Portuguese as their substantial lexifier. The most widely-spoken creoles influenced by the Portuguese are Cape Verdean Creole, Guinea-Bissau Creole, and Papiamento.
    If you are interested to see your native language/dialect be featured here.
    Submit your recordings to otipeps24@gmail.com.
    Looking forward to hearing from you!

Komentáře • 89

  • @jawijawijawi5047
    @jawijawijawi5047 Před rokem +132

    At Malaysia we have Portuguese Malay creole called Kristang.

    • @prince_yt3406
      @prince_yt3406 Před rokem +5

      Nobody speaks it

    • @curiousmind_
      @curiousmind_ Před rokem +2

      Interesting.. how did that come to be?

    • @ohkeydan6357
      @ohkeydan6357 Před rokem +24

      @@prince_yt3406 kristang people still speak papia kristang in malaca

    • @ohkeydan6357
      @ohkeydan6357 Před rokem +19

      @@curiousmind_ Malacca ,one of Malaysia state use to be used to been colonized by Portuguese and local people married to Portuguese people.

    • @willcoffarchives
      @willcoffarchives Před rokem +12

      @@prince_yt3406 i speak it bro

  • @AJGress
    @AJGress Před rokem +100

    Finally, some representation 🇨🇼

  • @evaldomoreira3078
    @evaldomoreira3078 Před rokem +100

    Wow. O creole caboverdeano e o Papaia Kristang consegui entender quase tudo. Os demais foram difíceis. Sou Brasileiro.

    • @alessandrofigueiredo2348
      @alessandrofigueiredo2348 Před rokem +6

      Tbm sou brasileiro e alguns realmente são muito difíceis entender

    • @sonnymak6707
      @sonnymak6707 Před rokem +17

      Yo podi papia kristang di Malaka. Ng teng tantu jenti podi papia agora. Na Malaka teng unga bairu di jenti di portugis. Nala jenti podi papia nossa lingu mais teng unga mil jenti podi papia.

    • @manueldesousa5054
      @manueldesousa5054 Před rokem

      @@sonnymak6707 wow, entendi tudo o que disseste! Incrível

    • @fabiolimadasilva3398
      @fabiolimadasilva3398 Před rokem +9

      @@sonnymak6707 "Eu poço falar o (crioulo) de Málaca. Não tem tanta gente que pode falar agora. Em Málaca tem um bairro de pessoas de origem portuguesa. Neste (bairro) as pessoas podem falar nossa língua mas têm umas mil pessoas que podem falar." Sou brasileiro e usamos muito o verbo "ter" com o sentido de "haver", este último verbo mais usado em Portugal. Vocês são católicos?

  • @natanaeloliveira366
    @natanaeloliveira366 Před rokem +33

    My native language is Brazilian Portuguese and Kristang was by far the easiest to understand even though it is the most geographically removed from my home country. Then it comes Cape Verdean creole and Papiamento. I barely could recognize words in the other ones, maybe with other samples of text I could understand more. Thanks for this compilation, Andy!

  • @ohkeydan6357
    @ohkeydan6357 Před rokem +15

    Papia kristang and Portuguese comprising :
    Poem of Malacca :
    Papia kristang :
    Keng teng fortuna fikah na Malaka,Nang kereh partih bai otru tera.Pra ki tudu jenti teng amizadi,Kontu partih logu fikah saudadi.Oh Malaka, tera di San Francisku,Nteh otru tera ki yo kereh.Oh Malaka undi teng sempri fresku,Yo kereh fikah ateh mureh.
    Portuguese :
    Quem tem fortuna fica em Malaca,Não quer partir para outra terra.Por aqui toda a gente tem amizade,Quando tu partes logo fica a saudade.Ó Malaca, terra de São Francisco,Não tem outra terra que eu queira.Ó Malaca, onde tem sempre frescura,Eu quero ficar até morrer.
    English :
    Who is lucky stays in Malacca,Doesn't want to go to another land.In here everyone has friendship,When one leaves soon has saudade.Oh Malacca, land of Saint Francis,There is no other land that I want.Oh Malacca, where there's always freshness,I want to stay here until I die.

  • @ConnorGhostHeart
    @ConnorGhostHeart Před rokem +31

    Never knew about some of the African Creoles like Angolan creole or that there was a smaller variant of Principe creole. Also the Sri Lankan one was a surprise too.

  • @Blurryuri
    @Blurryuri Před rokem +29

    Estou maravilhado com o seu canal, sou do Brasil e n fazia ideia de que existia tantos dialetos derivados do português, apesar de não entender a maioria eu achei incrível

  • @ethandouro4334
    @ethandouro4334 Před rokem +82

    O português africano criolo é muito difícil de entender quando não se tem conhecimento de gramática, já tive muita dificuldade de conversar com moçambicanos.

  • @joadsonmatias2610
    @joadsonmatias2610 Před rokem +17

    I'm Brazilian and I have studied Papiamento and creole caboverdiano for so long and both are very intelligible to whom speaks Portuguese. But some of the other creoles are extremely different from the base language.
    Great video! 👏👏

  • @sousacordeiro9684
    @sousacordeiro9684 Před rokem +21

    As a Portuguese of Indian origin, I can understand very well all the creoles shown here, except for the African creoles (the Cape Verdean managed to understand, it is also common to hear it here in Portugal actually)

  • @Akaashi__
    @Akaashi__ Před rokem +41

    Macanese Portuguese is really beautiful!

  • @r.m.pereira5958
    @r.m.pereira5958 Před rokem +33

    As a native (european) Portuguese I understand:
    Capeverdean: 85% (because it's slow and I have the text, otherwise my experience is like 25% understanding)
    Guine-Bissau creole: 30%
    Papiamento: 80% (just because it's 'our father' text, otherwise probably just 20%)
    Casamancese: 10%
    Santome: 0%
    Angolar: 0%
    Principense: 5%
    Cochin: 10%
    Korlai: 35%
    Sri Lanka creole: 10% (just because I have the text)
    Papiá Kristang: 90%
    Macanese patuá: 40%

    • @BrutaPancadaria
      @BrutaPancadaria Před rokem +2

      I'm from Lisbon and although I can speak and understand cape verdean creole pretty well, this narration is indeed very very slow. Daily cape verdean creole might be a lot less intelligible for most portuguese speakers.

  • @xandudicanda6303
    @xandudicanda6303 Před rokem +7

    Good work, Andy, very interesting video! But, if I may, it would be good if you could correct some slight mistakes:
    - Papiamento is not an Upper Guinea Creole; Papiamento is a separate branch on its own.
    - Santomense, Angolar and Principense are not Upper Guinea Creoles; they are Gulf of Guinea Creoles.
    - Please, tell that guy that, in Cape Verdean Creole, we don’t say “purki”, we say “pamódi”!!!

  • @no1reallycaresabout2
    @no1reallycaresabout2 Před rokem +8

    As someone of distant Português ancestry whose parents are from Sri Lanka, I was very happy to see Sri Lankan Português Creole featured here.

  • @sledgehog1
    @sledgehog1 Před rokem +17

    Muito bom, Andy! O criolo da Malásia e de Macau foram os meus preferidos, mas todos foram muito interessantes!
    Mais uma vez, muito obrigado por todo o trabalho em trazer-nos estas línguas! Até já :)
    Very nice, Andy! The Malaysian and Macau Creole were my favorites, but all were very interesting!
    Again, thanks so much for all the work in bringing these languages to us! See you soon :)

  • @aaronjoshuap.austria8442
    @aaronjoshuap.austria8442 Před rokem +17

    Spanish based creoles next please

  • @SiPakRubah
    @SiPakRubah Před rokem +4

    There are actually other creoles in Southeast Asia, especially in Timor Leste and Indonesia, but the creole in Timor (Bidau Portuguese) for some reason died around the 1960's, when Timor was still a part of the Portuguese Colonies, probably because the Portuguese were able to standardize the Portuguese language through the increase of education after WW2 in the country
    In Indonesian also had died out of usage sadly

  • @Davlavi
    @Davlavi Před rokem +4

    This channel deserves way more views. Keep up the great videos.🙏

  • @agiotasulista1738
    @agiotasulista1738 Před rokem +15

    Some of them are irrecognizable

    • @ethandouro4334
      @ethandouro4334 Před rokem +4

      De todos, só entendi o papiamento e cabo verdano

    • @agiotasulista1738
      @agiotasulista1738 Před rokem +2

      @@ethandouro4334 outro que da pra entender tbm é aquele da Malásia

  • @naominowakowski8958
    @naominowakowski8958 Před rokem +10

    Hi Andy I love your videos

  • @JohannDmusickVortex
    @JohannDmusickVortex Před rokem

    This is amazing! Thank you for sharing!

  • @pabloalvez915
    @pabloalvez915 Před rokem +6

    Primero /Primeiro 🏵️💖. Thank you so much, you are awesome 😘🌴💐🙏

  • @alovioanidio9770
    @alovioanidio9770 Před rokem +15

    Se não me engano, todos eles têm a pronúncia do S em fim de sílaba como /s/ sem chiado igual ao português brasileiro. Alguns têm traços arcaicos como ch=tch e uma=ūa.

    • @SrAlliphe
      @SrAlliphe Před rokem +6

      S chiado no acento carioca e em alguns lugares do nordeste. Eu não tenho esse s não!

    • @andarilho_31
      @andarilho_31 Před rokem +3

      A maioria dos brasileiros não falam o s dessa forma. Apenas cariocas e alguns sotaques nordestinos.

    • @Svnfold
      @Svnfold Před rokem +3

      Similar to Galician ua

  • @ramgu2005
    @ramgu2005 Před rokem +1

    Very nice video, congrats from Brazil!

  • @deadpool113
    @deadpool113 Před rokem +6

    I can't believe this video includes Papia Kristang...😂 it's a peculiar minority group in Melaka and Singapore that their culture is endanger. Andy, I hope you can make a video only for Papia Kristang. It needs to be preserved.

  • @gato-junino
    @gato-junino Před rokem +13

    Muito difíceis de entender para mim brasileiro.

  • @cinnamonboydr
    @cinnamonboydr Před rokem +9

    Amé o criollo do Cabo Verde e do Macau!!

  • @Lampchuanungang
    @Lampchuanungang Před rokem +8

    Los kryols portugueses mas faciles son lo de macau, papiamento, san tomense, cabo verdense, fa de ambo de Guiné Bissau y ecuatorial. Los otros son dificiles. E viva Macao siempre soy macauaño 🇨🇨🇨🇨🇨🇨💚💚💚🇲🇴🇲🇴🇲🇴🇲🇴

  • @t2mptedd517
    @t2mptedd517 Před rokem +3

    can you please do a video on different jewish languages like hebrew yiddish ladino judeo-italian judeo-greek zarphatic or others? they’re really interesting and i think it would make an amazing video

  • @elvyn8709
    @elvyn8709 Před rokem +6

    Macanese Patois = Portuguese with Cantonese syntax and intonation.
    Papiá Kristang = Portuguese with Malay syntax, intonation and some of Malay words.

    • @Svnfold
      @Svnfold Před rokem

      Yeah lol when I heard Macanese I was thinking of a Chinese person trying to speak Portuguse but doesn't use the proper syntax etc

  • @phgs_smnt
    @phgs_smnt Před rokem +4

    Papiamento, papía kristang and Macau Patois are the easiest to understand.
    Papía Kristang is the easiest by far

  • @aubreywang3937
    @aubreywang3937 Před rokem +2

    Thanks for including Mecanese patua.

  • @tymanung6382
    @tymanung6382 Před rokem +2

    1) No Siglo 19, existia Sabir( nao tenia
    territorio, fui, uma lingua franca.)
    2) Outros lenguagems utilizam muitos
    palavras Portugueses, como o TakiTaki
    de Surinam (ex colonia, do, Nederland.)
    + etc.

  • @piroskaracz3621
    @piroskaracz3621 Před rokem +4

    The Cabo Verde dialect for me sounds very Brazilian...the Carioca of Rio. The Macanese dialect easiest to understand

  • @gustavogarin1926
    @gustavogarin1926 Před rokem

    Interessante!

  • @user-gw2zu5do2r
    @user-gw2zu5do2r Před rokem +2

    Wow1 There are lots of Portuguese-based creoles around the world!

  • @soooslaaal8204
    @soooslaaal8204 Před rokem +5

    casamancese and bissau creole are the hardest to understand, cape verdean papiamento and kristan were very easy

  • @lalinmawia2871
    @lalinmawia2871 Před rokem +8

    Can the portuguese understand the creole of cochin/korlai(india)???? .... and i guess the 80% of Macau creole is portuguese.. its almost pure than others...

  • @alifzayin2334
    @alifzayin2334 Před rokem +4

    in jakarta indonesia we have Batavian Creole Portuguese called mardijker creole/ kreol tugu/ Papiá Tugu. source: en.wikipedia.org/wiki/Mardijker_Creole

  • @wuzze8312
    @wuzze8312 Před rokem

    feels like you can hear how different accents in mainland portugal at different times affect each creole. I would guess the way they talk in macau is caused by people who spoke similarly enough to the way we talk in Rio, but maybe thats a stretch

  • @Kinasya148
    @Kinasya148 Před rokem +1

    Same

  • @Lampchuanungang
    @Lampchuanungang Před rokem

    Ahora sólo falta lo creoles de lo holandês cariños en los manos filipinos deste querido canal 💐💐💐🥃🥃🥃🥃❤❤❤❤🇨🇿

  • @Lampchuanungang
    @Lampchuanungang Před rokem

    Agradecido, gracias. Ahora , lo creoles do inglês y holandès y espanhol en todo 🌎.

  • @djamburere
    @djamburere Před rokem

    So different!

  • @ezerzhu1637
    @ezerzhu1637 Před rokem

    Can you Make the Brunei Malay Dialect’s Vedeo.

  • @Belgistan
    @Belgistan Před rokem +1

    Can u do Dutch Languages Next

  • @jaironperezcopa6503
    @jaironperezcopa6503 Před rokem +1

    The only one I could understand well was the one of Singapur

  • @MateusOliveira-dy5qy
    @MateusOliveira-dy5qy Před rokem

    The only one I could understand was the first one. The others I thought pretty different. I'm brazilian.

  • @pedrocavalcante9179
    @pedrocavalcante9179 Před rokem +2

    You put the video about Indian English, because I love India the most populous country in the world.

  • @Lampchuanungang
    @Lampchuanungang Před rokem

    💚💚💚💚

  • @Ammaliare_Ashyla
    @Ammaliare_Ashyla Před rokem

    Hi ! It would be greatly appreciated if did a Turkish,People and language with African Americans !

  • @Nik-nh3xr
    @Nik-nh3xr Před rokem

    🇵🇹👍

  • @alexisortizarchivecommerci3266

    Asian - Portuguese
    4:02

  • @1998turbo
    @1998turbo Před měsícem

    Finally reprezent Aruba🇦🇼

  • @Sebastiangamingroblox

    I thought in macau they speak chinese

  • @Lampchuanungang
    @Lampchuanungang Před rokem

    Los kryols portuguese to understand easy and fast son papiamento. macanese portuguese not a kryol tos chinese portuguese better than saracammans thats is a creole portuguese in fact., only the other are national, regional langs only.

  • @rashidlauzon6772
    @rashidlauzon6772 Před rokem +3

    Early

  • @user-lj6zn7lk6e
    @user-lj6zn7lk6e Před měsícem

    🇦🇼 Suka Aruba

  • @fabianacamozzi775
    @fabianacamozzi775 Před rokem +1

    Estou assustada, não sabia destas variações do português e não estou entendendo nada.
    Meu português è do Brasil

  • @edsonfrancisco9042
    @edsonfrancisco9042 Před rokem +2

    Não entendi nada 🤣🤣🤣🤣🇧🇷

  • @MemesTugasPT
    @MemesTugasPT Před 2 měsíci

    ngl, but korlai sounds like a drunk person

  • @olciairafcio
    @olciairafcio Před rokem

    bro why aruba

  • @Lampchuanungang
    @Lampchuanungang Před rokem

    And bro Suriname have creole portugese, in fact,Macau have standart portuguese with no accents, variantions and mixed pronounciations woth other idioms , no creole speeches. Reedit your video my friend, bro and partner.💚💚💚💚💚🥂🥂🥂🥂🥂🥂

  • @Lampchuanungang
    @Lampchuanungang Před rokem +2

    🫒🍐🍏🍈🍀🐲🐉💚🥂🍾🦖🐍🦎🍸🇲🇴🇲🇴🇲🇴🇲🇴🇲🇴long live to Macau💚💚💚💚💚 we have the most and high pretty spelled portuguese without accents or distortions.🐉🐲🍀💚🇲🇴🍸🦎🐍🦖🦖🍾🥂🫒💚💚💚💚💚💚💚💚💚

  • @prince223681
    @prince223681 Před 11 měsíci +1

    N gosta txeu di kriolu

  • @fw6pw086
    @fw6pw086 Před rokem

    Mal reconheço essas versões do português. Não se parece quase NADA com meu idioma.

  • @MrSanserif
    @MrSanserif Před 9 měsíci

    Paoiamento is not a portuguese language...