Как использовать глагол TO HAVE?

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 10. 07. 2018
  • 🔵Про английский теперь будет только здесь - dmitrymore

Komentáře • 324

  • @anya.bookspace
    @anya.bookspace Před 6 lety +98

    Узнала за это видео больше, чем за все годы изучения английского в школе😁☝ спасибо!🎓

    • @elmalfoy73
      @elmalfoy73 Před 6 lety +1

      bookspace о, ты тоже Диму смотришь, привет

    • @anya.bookspace
      @anya.bookspace Před 6 lety +2

      Elizabeth Malfoy я смотрю Диму ещё с 1000 подписчиков👍

    • @elmalfoy73
      @elmalfoy73 Před 6 lety

      bookspace я не так давно, вродь когда он начал сотрудничать с lingualeo, просто смотрела почти все видео подряд и не помню

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  Před 6 lety +2

      Аня топчик)))

    • @wowlifehack1257
      @wowlifehack1257 Před 5 lety

      такая же фигня!

  • @dmitryserebrov1781
    @dmitryserebrov1781 Před 6 lety +96

    Я имею удовольствие от нового видео))

    • @arevut_17botan94
      @arevut_17botan94 Před 5 lety +2

      @@lastinternetuser "А Ты записался добровольцем?" вроде бы уже с трудом запихивается в гармонию...хотя кто знает, "получить себя записанным в добровольцы/волонтеры" или "иметь себя волонтером", в общем "поиметь себя добровольно" :)) .... может так и сойдет тоже...

    • @WinrlR
      @WinrlR Před 3 lety +1

      я имею смех с ваших комментариев

  • @andrewmirror4611
    @andrewmirror4611 Před 6 lety +117

    С get и have разница супер-простая, смотрим первое же значение по словарю (это не для всего работает, но для этих двух глаголов идеально): получить и иметь. И все понятно...
    To have it done - иметь это сделанным, to get it done -получить это сделанным, добиться, чтобы это было сделано.
    To have smb do it - иметь кого-то делающим это, то есть если говорят you need to have someone do your taxing, имеют в виду "Тебе обязательно нужен человек, который бы считал твои налоги" You need to get someone do your taxing - "Тебе срочно нужно найти/достать человека, чтобы тот считал твои налоги" или "Тебе срочно нужно заставить кого-нибуть посчитать (добиться, чтобы кто-нибуть посчитал) твои налоги"
    Да, разница не большая, но заметная, и в контексте сложно перепутать, что следует использовать, одно переводиться на русский строго в несовершенном виде, другое - чаще в совершенном.
    You should get something - Тебе следует купить что-нибудь (контекстуально get в выражении, в котором мы говорим Купить, они - Достать)
    You should have something - У тебя должно что-нибудь/кое-что конкретное/хоть что-то быть.

    • @nejdanayo7430
      @nejdanayo7430 Před 6 lety +5

      Hating Mirror о, неплохо. А ведь верно, а я даже не задумывалась при использовании.

    • @andrewmirror4611
      @andrewmirror4611 Před 6 lety +10

      Вероятно, правильно говорить do your taxes, но плевать, никто не любит считать налоги в любом случае

    • @igelstein
      @igelstein Před 5 lety +2

      Hating Mirror, верно. А-то звучит как будто нужен таксист :)

    • @elijah694
      @elijah694 Před 5 lety

      Наверное, отсюда и выражение "you got it", когда хвалят кого-то за какое-то достижение

    • @elenaenergy6575
      @elenaenergy6575 Před 4 lety

      🤔 и правда ведь. Я тоже не задумывалась.
      You should have something (for breakfast) - Съешь что-нибудь уже.
      You should get something (for breakfast) - Раздобудь что-нибудь на завтрак. Поищи в холодильнике или в магазин сходи..

  • @Mrthomasperry
    @Mrthomasperry Před 6 lety +45

    Я понял так. To have somebody do something - Поиметь кого то, в плане личной выгоды.)

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  Před 6 lety +4

      Отличная версия))

    • @user-nu5it5kc9b
      @user-nu5it5kc9b Před 3 lety

      "You have your grandmother(smb) had fed(do smth) you." -> "Тебя накормила бабушка".
      Ты что, поимел свою бабушку в плане личной выгоды, выходит?)

    • @remindofmind6436
      @remindofmind6436 Před 3 lety

      @@user-nu5it5kc9b епта что ты написал 🤦

  • @Irusya911
    @Irusya911 Před 5 lety +1

    Дима, Вы такой позитивный и смотрибельный. Замечательные, информативные неуроки, все четко, понятно. Спасибо.

  • @user-vs8ey9nq2q
    @user-vs8ey9nq2q Před 6 lety +86

    Спасибо!
    В украинском "have" имеет прямой перевод в случае "I have to do it" - "я маю це зробити", что ровно также отличается от "must do" - "повинен зробити"

    • @arevut_17botan94
      @arevut_17botan94 Před 5 lety +13

      и в немецком аналогично употребляется... и вроде бы также было и в старославянском. Кроме того, в украинском имеется и слово "мушу"/ I must (инфинитив "мусити") - прямой родственник английского must и немецкого muss

    • @hannaandriiash8449
      @hannaandriiash8449 Před 5 lety +1

      Очень верно))))

    • @Helgi105
      @Helgi105 Před 5 lety +2

      В русском у глагола "иметь" тоже есть такое значение, но оно устаревшее.

    • @newvegasonline
      @newvegasonline Před 5 lety +1

      Дякую, це дуже гарне зауваження)

    • @anastasiiachuprun7387
      @anastasiiachuprun7387 Před 2 lety

      так, завжди своїм учням наводжу цей приклад) тільки після must ми не використовуємо частку to)

  • @annarybina8818
    @annarybina8818 Před 6 lety +7

    Далеко не новичок в английском, но и мне видео зашло! Поднялось настроение почему-то :D :)

  • @user-rv4gk5hq5u
    @user-rv4gk5hq5u Před 6 lety +17

    Классный монтаж!) И Илюша, конечно, бесподобен.

    • @arevut_17botan94
      @arevut_17botan94 Před 5 lety

      А говорят, что Путин вокалировал на какой-то закрытой вечеринке "С чего начинается Родина" на английском языке (должен был тогда паа идээ употреблять там и get и have и прочие конструкции "мягкого принуждения").... нет ли этой видеозаписи в архиве уважаемого Дмитрия??? Илюша бы померк и сдулся вмиг

  • @blue_lakes_travel
    @blue_lakes_travel Před 5 lety +2

    Огромное спасибо, то что нашим языком объясняешь простые вещи.
    Я изучаю иностранный самостоятельно, и очень медленно, и всегда тупил когда видел have been, to have, have to, having, get got getting out и пр. Честно, после просмотра твоих видео я реально, реально все понял. Читаю текст не тупя понимая как все работает. Даже не знаю что добавить, пойду дальше учить :)
    И репетитор обязан быть, если нету то искать интересные каналы в роде твоих и получать ответы

  • @skelamor7361
    @skelamor7361 Před 6 lety

    Видео на уровень выше, чем все остальные! Так держать! Английский в массы!

  • @user-qg5wd5tg6t
    @user-qg5wd5tg6t Před 6 lety

    Крутой урок с большим количеством нюансов использования! Огромное спасибо!!!

  • @allazanimonets
    @allazanimonets Před 4 lety

    Дмитрий, спасибо, все понятно! Отдельная благодарность Илюше))))

  • @user-dd6yk7yf6i
    @user-dd6yk7yf6i Před 6 lety +1

    Братан, ты очень хитрожо.... Очень харизматичный и прекрасный преподаватель) всё разложил по полочкам. Спасибо)))

  • @user-il6um1li8x
    @user-il6um1li8x Před rokem

    Спасибо за нужную информацию! Это именно то, что я хотела услышать. Наконец поняла. И спасибо за юмор😊

  • @4delsy
    @4delsy Před 6 lety

    Очень полезно! Спасибо за информативный ролик 😃

  • @_LiuGuangming
    @_LiuGuangming Před 6 lety

    Харизма Дмитрия с Илюшей бомбическая, отличный формат видео, подача материала живенькая, молодец!

  • @user-wv9qz8tq8l
    @user-wv9qz8tq8l Před 5 lety

    Шикарный чел, шикарные видосы, талантлив просто однозначно.

  • @fersusd3168
    @fersusd3168 Před 6 lety +8

    Hi, i think you have a talent for do this stuff. Watching your video is pure pleasure. Thank you.

    • @art3able
      @art3able Před 6 lety +1

      'For doing' or 'to do', but not 'for do'.

  • @skelamor7361
    @skelamor7361 Před 6 lety +17

    Но мне еще нравится, когда ты про книги рассказываешь. Мне кажется, тебя много книжников смотрит. Хоть раз в месяц радуй нас обзором на иностранную литературу (хотя бы на одну книгу). Тогда твой канал будет просто бесценен.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  Před 6 lety +4

      Жду очередного приступа чтения, когда я запойно кучу всего прочитаю и потом расскажу)

    • @user-ku9rs6tm5n
      @user-ku9rs6tm5n Před 2 měsíci

      @@DmitryMore , Дима , будьте добры, передайте своему приступу,чтения , мою крошечную просьбу, пусть мой приступ разбудит , а то ничего для запоя в данный момент нет, а так хочется и запеть ,и запить , и с запоем кучу запойного хряпнуть.

  • @lyric_hero
    @lyric_hero Před 4 lety

    Очень понятно объясняете , спасибо вам!

  • @suralen
    @suralen Před 6 lety +146

    Боольше котааа, пожаалуйста!

  • @user-yt2vm8ko3w
    @user-yt2vm8ko3w Před 6 lety

    Очень полезная информация, спасибо!))

  • @CardMagicish
    @CardMagicish Před 6 lety +1

    только сегодня начал изучать варианты употребления Have))и тут твой видосик каеф

  • @user-ph8xs2bg7s
    @user-ph8xs2bg7s Před 5 lety

    Умный земляк!Это радует!В большинстве своем люди там тухнут и плывут по течению.

  • @davidbibi3138
    @davidbibi3138 Před 6 lety

    Спасибо за труды!

  • @vasyapit3439
    @vasyapit3439 Před 6 lety

    Очень веселый выпуск получился))))

  • @elenasmartina478
    @elenasmartina478 Před 6 lety +1

    Кот просто красавец! 😻 I would like to to get the same beautiful black cat with yellow eyes.

  • @user-tl8vi1oi8i
    @user-tl8vi1oi8i Před 7 měsíci

    Прекрасно и доходчиво

  • @user-um2kk6ui5q
    @user-um2kk6ui5q Před 5 lety

    Ты восхитителен

  • @user-iq2lp8lo5i
    @user-iq2lp8lo5i Před 6 lety

    Спасибо! Очень полезно.

  • @melissalugovskaya5939
    @melissalugovskaya5939 Před 6 lety +15

    Если представить have и get студентами в колледже, то get - это круглый отличник, который делает все рефераты самостоятельно, в чем преподаватели никогда не сомневаются, тогда как have - это троечник, и все знают, что он почти никогда не выполняет задания сам, но для работников образовательной сферы это не играет особого значения, так как им нужен банальный факт наличия реферата, чтобы не таскаться с хвостами. Вот такие ассоциации у меня в голове с:

  • @milla_haiduchok7637
    @milla_haiduchok7637 Před 2 lety

    Супер 👍

  • @user-ct1xo3hc4k
    @user-ct1xo3hc4k Před 5 lety

    Котямба шикарен!!))

  • @user-iq2yy5hl3t
    @user-iq2yy5hl3t Před 2 lety

    Очень хорош... Этот дядька...

  • @Karina1ELL
    @Karina1ELL Před 5 lety

    Thank you! your cat is the cosmos!

  • @elekhvan228
    @elekhvan228 Před 5 lety

    Спасибо, очень здорово ☺️

  • @cosmonaut1961
    @cosmonaut1961 Před 6 lety

    Спасибо как всегда!

  • @ervinromel796
    @ervinromel796 Před 5 lety

    I have done-it’s present perfect but I get done=I am done present perfect passive form .. Yeeep man you are well done ..)), keep doing this job.)) cool , appreciate!!

  • @oksanaryabchenko4544
    @oksanaryabchenko4544 Před 6 lety

    Молодец! Как всегда.... и кот классный

  • @sergeiivanov5739
    @sergeiivanov5739 Před 6 lety +1

    The difference between 'got it done' and 'have it done' is that of 'means' and 'subject', namely money, thereby if you tell somebody that you got car fixed/repaired, he will understand that the car is fixed and you have spent the wherewithal for the service. Whereas 'have your car fixed/repaired' is set to imply more formal context, so it might not mean that you have spent some money because your friend may be subject of the service. Thus,
    got it done - informal, implying spending the wherewithal for the service (a definite action, for instance, cutting hair: I got my hair cut),
    have it done - formal. The subject may be your comrade or parent.

  • @blue_lakes_travel
    @blue_lakes_travel Před 5 lety

    Лицом в снег это гарантия подписки! :)

  • @danielastaroshchuk
    @danielastaroshchuk Před 6 lety

    Спасибо видео :)
    Также очень интересно какие ещё связки есть наподобие angry with , depends on, хотелось бы узнать больше таких..))

  • @gaylord7353
    @gaylord7353 Před 6 lety

    Несильно много узнал нового, но спасибо и на этом!

  • @figarogoro9776
    @figarogoro9776 Před 5 lety

    Просто и понятно.

  • @user-zu4oe3px4b
    @user-zu4oe3px4b Před 6 lety +23

    Не надо котейке худеть,он и так выглядит шикарно👍

    • @igelstein
      @igelstein Před 5 lety

      ЩиикАарно (с) Эрик Картман ^_^

  • @foggyholmes8033
    @foggyholmes8033 Před 6 lety

    Спасибо! Новую фразу узнала))

  • @Yulja13
    @Yulja13 Před 6 lety

    ооо как мне нравятся такие уроки!!!

  • @irinava79
    @irinava79 Před 6 lety

    Море! Котик! Лайк сразу. :))

  • @dariadaria6099
    @dariadaria6099 Před 6 lety +10

    Больше Илюши!))))))))

  • @yoloswag6565
    @yoloswag6565 Před 3 lety

    Я изучаю русский язык и твоё видео помогает наоборот. Спасибо

  • @viktoriyalukichyova6391

    ООО какой классный канал!!!!

  • @valeratarasenko4781
    @valeratarasenko4781 Před 6 lety +5

    мое любимое - thank you for having me, на русский дословно непереводимо :)

    • @micklowsky
      @micklowsky Před 6 lety +1

      спасибо что позвали же

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  Před 6 lety +6

      не тут не просто позвали, а ещё и на порог потом пустили))))

  • @LandfillFlip
    @LandfillFlip Před 5 lety

    Поржал с buyfriend, блин
    Классный контент, очень полезно, большое спасибо!

  • @user-gy6zu3wx9t
    @user-gy6zu3wx9t Před 6 lety +14

    Ути госпади! Илюша такой ми-и-илый!

  • @Bella_aurora_
    @Bella_aurora_ Před 5 lety

    Спасибо большое))

  • @SemyonKalyakulin
    @SemyonKalyakulin Před 6 lety

    Thanks for the Lucy's video!

  • @user-hs3gn7vk4e
    @user-hs3gn7vk4e Před 5 lety

    лайк за "эффективный менеджер"!!!

  • @missmelgrey
    @missmelgrey Před 6 lety +1

    Возможно это уже писали, но на 5:23 используется предшествование, связанное с настоящим временем, поэтому целесообразнее использовать Present Perfect - I haven't given any stupid promises. :)

  • @MaksSultanov
    @MaksSultanov Před 6 lety

    Лайк не глядя😁

  • @user-qi8lh9mv9l
    @user-qi8lh9mv9l Před rokem

    Спасибо огромное

  • @pr0sp3ro44
    @pr0sp3ro44 Před 6 lety +2

    I’ll have two number 9s, a number 9 large, a number 6 with extra dip, a number 7, two number 45s, one with cheese, and a large soda.

  • @alexwoodman7889
    @alexwoodman7889 Před 5 lety

    Учиться английскому у Оксимирона и Честера Беннингтона одновременно? Превосходно!

  • @sadjuliy9469
    @sadjuliy9469 Před 6 lety

    Илюша милый) Видео супер полезное и классное, и спасибо за то, что скрасил этот день)
    I want you to do more such videos. And how about Complex object in the next video? I want to see your point of view about it.

  • @user-vr6sm8no8u
    @user-vr6sm8no8u Před 5 lety +1

    пока это лучшее что я видел )

  • @natalyahvostovskaya8212

    Кот прекрасен!

  • @user-js4hb8fm7u
    @user-js4hb8fm7u Před 6 lety +5

    To make somebody do something.
    Значение: «заставить кого-то сделать что-то».
    Сочетаемость: Make + дополнение (кого?) + глагол.
    Пример: Why didn’t you make him clean his room?
    To let somebody do something.
    Значение: «позволить кому-то сделать что-то»
    Сочетаемость: Let + дополнение (кому?) + глагол.
    Пример: Let me have a look.
    To have somebody do something.
    Значение: «распорядиться, чтобы кто-то сделал что-то»
    Сочетаемость: Have + дополнение (кого?, кому?) + глагол.
    Пример: I’ll have the porter show you the room.
    To get somebody do something.
    Значение: «убедить кого-то сделать что-то» или «обманом заставить кого-то сделать что-то».
    Сочетаемость:Get +дополнение (кого?) + to + глагол.
    Пример: You should get your son to read more.

    • @user-js4hb8fm7u
      @user-js4hb8fm7u Před 6 lety +1

      Но я думаю, ты прав. Нужно постепенно учиться выражать "мысль" с одного языка на другой. Очень скоро перевод "на уровне слов" может замедлить или остановить прогресс в изучении иностранного языка.

    • @LenaReader
      @LenaReader Před 6 lety +1

      Вот, по любому что-то правильное написано, но так лень читать))

  • @umbrafabula
    @umbrafabula Před 6 lety

    Привет, полуночники!
    обожаю то, как британцы говорят слово «have», в общем-то, эта привычка приросла и ко мне 🤷🏻‍♀️

  • @doompriest
    @doompriest Před 6 lety +2

    ILYUSHA!

  • @micklowsky
    @micklowsky Před 6 lety +10

    Дима уже не первый раз говорит что нужно переводить не словами а как минимум выражениями. Вот сервис который переводит выражения а не просто слова. context.reverso.net может кому то полезно будет

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  Před 6 lety +1

      хороший сервис)

    • @user-mh2vp5jd7f
      @user-mh2vp5jd7f Před 5 lety

      Спасибо пребольшое за полезную информацию.

  • @saint8283
    @saint8283 Před 6 lety +6

    Не уверен, но я думаю, что "get" предполагает больше участия со стороны субъекта. Вот, например, "if you want it just go and get it". "Типа, не морочь голову, пойди, да возьми". В то же время выражение "have fun" не означает, что ты должен сам себя развлечь. Иначе, я думаю, это звучало бы как "get yourself fun". С "Have a nice day", тоже самое. Короче get - актив, have - пассив. Опять же не уверен, но мне кажется "I have" означает, что ты что-то имеешь просто как факт, не важно появилось ли это в какой-то момент или всегда было. Например талант, уши, семья. А "I've got" - "имею полученным" означает, что в какой-то момент ты этим завладел, в принципе не важно когда, главное, что завладел. Имеются ввиду какие-то материальные ценности, предметы.

    • @florisfen
      @florisfen Před 6 lety

      Какое активное действие (участие) человек делает говоря вам - Я ПОНЯЛ ЭТО - I GOT IT ...? "get yourself fun". - это вообще бред. Какой дурак научил вас переводить дословно? По меньше отсебятины и будет всё ок.

    • @saint8283
      @saint8283 Před 6 lety +5

      Floris Fen Ну может конкретно эта фраза и бред, я в ней и не был уверен) Но на счет "I got it". Ок, понял, принял, записал)) "До меня дошло", "принято". Вы реально не видете аналогии между словом "понял" в данном контексте и "получил/принял/допер"(я уж не знаю как объяснить )? К тому же это вообще не из той оперы. Это скорее относится ко 2-й части моего коммента. Только здесь акцент на конкретное событие, т. к. past simple. Кто Вам сказал что я всегда дословно перевожу? Просто в любом случае каждое отдельное слово несет в себе определенную логику. Get не может означать что-то кардинально другое, как и have. Например, Get down. Get здесь, грубо говоря, означает "активное участие", для получения результата достижения положения ниже исходного. Я это так понимаю. Если нет, предложите свою версию. Переводится как "пригнись". Можно просто заучить не пытаясь понять при чем здесь get, причем здесь down) Фанатеть-то тоже не надо. Многие слова переводятся почти буквально. Просто логика их применения немного другая, смысловые абстракции отличаются порой. Не помню их фразу, которая означает "ну ладно, я тебе разжую", в английском дословно звучит как "ладно, пробурю до породы", если не ошибаюсь. Просто на русском это звучит тупо и непривычно. Но смысл ясен и в дословном переводе. Также неудобно переводить дословно из-за того, что многие глаголы применяются с другими предлогами по отношению к существительным, либо вообще без них и с другими векторами взаимосвязи. Еще в разговорных выражениях. Но в целом.. Вы считаете английский абсолютно рандомный язык, и в нем нельзя связать отдельные слова по смыслу? Еще пример вспомнил. I was acting like a fool. Если я преведу это один раз в уме как "я действовал как дурак", чтобы просто понять где и почему это слово применяется, это плохо? acting вполне отражает суть. Звучит даже логичней чем "я вел себя". Да, like еще и "нравится", но это, возможно, амонимы, хотя и то, и то означает какую-то близкую связь между объектами. Ну не от балды же слова придумывают, у них должны быть общие "корни".

    • @saint8283
      @saint8283 Před 6 lety

      Floris Fen Пусть будет get fun))

    • @igelstein
      @igelstein Před 5 lety

      странно, что кто-то не видит активного участия говорящего в выражении I got it. А что, кто-то ЗА НЕГО понял? или это понимание не стало результатом умственной деятельности говорящего?не обязательно эта деятельность должна быть напряжённой.

    • @elijah694
      @elijah694 Před 5 lety

      Saint в целом get, похоже, что действительно предполагает некую активность со стороны субъекта. Но как быть с такими случаями как get down (в значении to enjoy something) или get off (получать удовольствие, типа i get off on piano music) и тд?

  • @user-ze5dr4mi4l
    @user-ze5dr4mi4l Před 6 lety +26

    Ну как же хорош Илюша)

  • @crimea2e
    @crimea2e Před 5 lety

    8:03 уговорил, лайк поставлен)))

  • @Primpanda1
    @Primpanda1 Před 6 lety +2

    I want to have this video liked! - done 😁

  • @ItsSuchACliche
    @ItsSuchACliche Před 6 lety +39

    Запостил твоё видео на Пикабу, пара человек сказали что ты оксимирон.

    • @KostLogRU
      @KostLogRU Před 6 lety +3

      old joke

    • @CardMagicish
      @CardMagicish Před 6 lety +3

      эта автар этого канала

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  Před 6 lety +17

      Если бы мне давали по рублю каждый раз, когда я это слышу... Спасибо за пост anyway)

    • @antonmarkovich7604
      @antonmarkovich7604 Před 5 lety +7

      Dmitry More ...то у тебя было бы четыре рубля? :D

    • @igelstein
      @igelstein Před 5 lety

      вот ведь с*ки.. придётся смотреть шо это за кекс такой :)
      UPD: ну капец - стрижкой лишь и напоминает.

  • @tatsianadorogova2730
    @tatsianadorogova2730 Před 5 lety

    Крутой;)

  • @bradanese
    @bradanese Před 5 lety

    Блин, народу нужно больше Илюши :D

  • @theblackestfern
    @theblackestfern Před 6 lety +4

    Между get smth done и have smth done зачастую разницы нет (eg have my hair cut // get my hair cut означают одно и то же), но в ситуациях вроде get the job done // have the job done второй вариант подразумевает, что выполнялось оно чужими руками, если нет указания на обратно, в том время как «I got that job done» - чаще всего указания на свой несомненный вклад. В have // get someone to do smth никакой разницы, вроде бы, и нет

  • @frostfrost437
    @frostfrost437 Před 6 lety

    Спасибо

  • @user-wp6jq9lp3l
    @user-wp6jq9lp3l Před rokem

    класс

  • @yeonjunsama4142
    @yeonjunsama4142 Před 5 lety

    спасибо

  • @Alyo_aly
    @Alyo_aly Před 6 lety

    1:33 мой мимиметр умер
    Вы с котом такие милые :3

  • @george6514
    @george6514 Před 5 lety

    Познавательно

  • @user-lu6pj8ov1j
    @user-lu6pj8ov1j Před 3 lety

    После объяснения фразы to have smb do smf. Поняла откуда у нас взялось расхожее в последние годы выражение "поиметь когото"

  • @natalisuvorova7116
    @natalisuvorova7116 Před 8 měsíci

    Это очень смешно dude 😃спасибо!

  • @user-uo8bm6rf7f
    @user-uo8bm6rf7f Před 6 lety

    Дмитрий, спасибо за видео! Классный у тебя канал - одновременно можно подтягивать английский и хохотать от разбора переводов Гарри Поттера. У меня вопрос. Ты говоришь, что "have not" неправильно, но сплошь и рядом "haven't" вижу. Или это используется только если "I haven't GOT smth"?

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  Před 6 lety

      Привет! Это именно haven't got

  • @azotaroneshot1546
    @azotaroneshot1546 Před 5 lety

    У меня сеть нейронов в голове шкавчик собрали для "have"
    Теперь есть куда складывать) наконец то понятней стало с этим "have"...

  • @thejack1075
    @thejack1075 Před 6 lety

    Оксимирон учит английскому? круто!

  • @user-lj9xl9gw3t
    @user-lj9xl9gw3t Před 5 lety

    На 8.02 поставила лайк)

  • @user-dp4id7bu1r
    @user-dp4id7bu1r Před 6 lety +4

    Прекрасное видео! Как его запустить в замедленном режиме, чтобы улеглось в мой "чайник" ? Или смотреть подряд 100 раз?

    • @igelstein
      @igelstein Před 5 lety +3

      специально для Вас Ютуб сделал настройку скорости воспроизведения видео - шестерёнка в правом нижнем углу. Дальше думаю догадаетесь.

  • @lisavysochin7639
    @lisavysochin7639 Před 6 lety

    💜💜💜Диммаааа💜💜💜💜

  • @mrmorvolru1590
    @mrmorvolru1590 Před 5 lety

    Кот у тебя прикольный
    !!!!!

  • @LeonidLitvinenko
    @LeonidLitvinenko Před 3 lety

    Окси, когда дроп альбома уже?

  • @axer4817
    @axer4817 Před 6 lety

    Wow, I was impressed, because I don't know few things with have

  • @PolinaSmart1364
    @PolinaSmart1364 Před 3 lety

    Лучше кот, чем айфон😊

  • @english4youuu
    @english4youuu Před 6 lety

    Дима, а можно ли сделать отдельное видео про 'I'm full of... ' ..please? :)

  • @lokki205
    @lokki205 Před 6 lety +37

    ЛИЦОМ В СНЕГ ! ААААААААААААААААААААААААА вхахаххаха орунл)

    • @plumbum4291
      @plumbum4291 Před 4 lety +1

      И скорее всего, скорее всего придаст силу воды))))

  • @Evgesha1990
    @Evgesha1990 Před 5 lety

    6:33 ага, это же про Тома Сойера и белый забор))

  • @Vortex2409
    @Vortex2409 Před 6 lety

    Get на мой взгляд нужен для придания выражению личностной привязки, в выражении I`ll get it done вроде все услышат, что именно ты решишь вопрос, а в случае с have просто слышат, что вопрос будет решён imo

  • @elmalfoy73
    @elmalfoy73 Před 6 lety +1

    Я B2, нафиг я это смотрю?
    А, точно, это же новое видео от Димы

  • @pakeskofa9221
    @pakeskofa9221 Před 6 lety +2

    Дима, тебе очень идут головные уборы. Правда.