Polish Language | Can Russian speakers understand it?

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 7. 04. 2020
  • In this video, you'll see how well Russian speakers can understand the Polish Language. 🤓
    📝 Contribute to the translation of this video → czcams.com/users/timedtext_vide...
    Your support keeps me going: ‪@Ecolinguist‬
    My name is Norbert Wierzbicki and I am the creator of this channel.
    ☕️Buy me a Coffee → www.paypal.me/ecolinguist (I appreciate every donation no matter how big or small🤠)
    📱Instagram: @the.ecolinguist
    🤓🇵🇱👨‍🏫 Book a Polish Lesson with Norbert → ecolinguist.com/ (language conversation practice)
    😎The Participants:
    Вадим Байтеряков - DJ, Ufa
    IG → @akaisaki
    Илья Ефремов - filmmaker, Moscow:
    FB → / ilyaefremof
    Алексей Дубинин - English and Russian teacher & Music producer, Moscow:
    FB → / alexeydubinin25
    VK → dubsky25
    📲INSTAGRAM😎
    Norbert Wierzbicki → @the.ecolinguist
    Алексей Дубинин → @alexthedub
    Илья Ефремов → @vomerfe1
    Вадим Байтеряков → @akaisaki
    📽Recommended Videos:
    🇵🇱💬🇺🇦 Polish Ukrainian Conversation → • Polish Ukrainian Mutua...
    🇵🇱💬🇷🇺 Polish Russian Conversation → • Polish Russian Compari...
    🇵🇱💬🇧🇬Polish Bulgarian Conversation → • Are Slavic Languages S...
    🇵🇱💬🇲🇰Polish Macedonian Conversation → • Macedonian Language VS...
    🤓Carpatho Rusyn Language | Can Polish and Czech understand? • Carpatho Rusyn Languag...
    🤓💬🇵🇱 POLISH LEARNING MATERIAL:
    🤓💬🇵🇱 Polish Lessons for Intermediate Learners and Slavic language speakers → • 🤓💬🇵🇱 Polish Lessons fo...
    🤓💬🇵🇱 Learn Polish through Stories → • Learn Polish Through S...
    🤗 Big hug for everyone reading my video descriptions! You rock! 🤓💪🏻
    #Polish

Komentáře • 6K

  • @Ecolinguist
    @Ecolinguist  Před 4 lety +413

    ​​🇷🇺💬🇵🇱Will Polish speakers understand Russian? → czcams.com/video/8mYvGXHdn3Q/video.html 🤓​​

    • @buritogringoson
      @buritogringoson Před 4 lety +6

      Link nie działa bo nie a spacji przed emotką (lol)

    • @Olli-pl7qf
      @Olli-pl7qf Před 4 lety +11

      I'm from Belarus from Brest and speak also German. I've never learnt Polish and I realized that there exist a number of words similar to Belarussian.

    • @paveldubinin515
      @paveldubinin515 Před 4 lety +4

      @@Olli-pl7qf Брест по-польки будет Бжесць ;)

    • @awiksiu8541
      @awiksiu8541 Před 4 lety +4

      @@buritogringoson witaj przyjacielu xD

    • @feniksg8055
      @feniksg8055 Před 4 lety +2

      Why did you delete that video?

  • @egosaworu7695
    @egosaworu7695 Před 4 lety +9457

    Примерно так выглядит дистанционное обучение в моем универе
    Профессор что-то рассказывает
    А мы пытаемся понять что

    • @caim3465
      @caim3465 Před 4 lety +49

      О, Хоро. Ты же моя вайфу! Тоже учишь польский?

    • @egosaworu7695
      @egosaworu7695 Před 4 lety +67

      @@caim3465 ой бай я не дзівчинка

    • @caim3465
      @caim3465 Před 4 lety +39

      @@egosaworu7695 ой, ты еще и парень, к тому же украинец. Тогда для тебя польский, словацкий и чешский вообще на изи.

    • @alexandertumarkin5343
      @alexandertumarkin5343 Před 4 lety +52

      @@caim3465 Не уверен, что он украинец - мы говорим "дівчин(к)а", без "дз" :) Исключением могут быть некоторые полесские говоры, но они сейчас очень редки :

    • @alexandertumarkin5343
      @alexandertumarkin5343 Před 4 lety +31

      @@caim3465 А, и чешский язык нам не совсем на изи, без предварительного изучения мы его на слух довольно плохо понимаем (по сравнению с многими другими славянскими).

  • @almos-bendeguzarany9274
    @almos-bendeguzarany9274 Před 4 lety +1869

    Poland: Speaks to Russia
    Russia: Understands it
    Germany and Hungary: *Confused Screaming*

  • @ktosktos5815
    @ktosktos5815 Před 3 lety +797

    English: italy
    Italy: italia
    Every other language: italy
    Polish: Włochy

  • @mayonnaise1271
    @mayonnaise1271 Před 3 lety +1308

    As a Polish person, having learned how to read Cyrillic it's actually really easy to understand Russian comments.

    • @polishhussarmapping258
      @polishhussarmapping258 Před 2 lety +22

      Same

    • @OOoOski
      @OOoOski Před 2 lety +77

      Same, I understand much more by reading than by listening.

    • @kvystekssyt371
      @kvystekssyt371 Před 2 lety +44

      True when I have learned Cyrillic I understade 50% Russian Comments

    • @user-fi4wg7ml6s
      @user-fi4wg7ml6s Před 2 lety +105

      @@kvystekssyt371 Это правда. А я понимаю польский, когда читаю. Когда слушаю, плохо понимаю

    • @ethanclark4116
      @ethanclark4116 Před 2 lety +15

      Ну, "так" значить "да" на польском?

  • @SaschaBraus77
    @SaschaBraus77 Před 4 lety +2346

    Listening to Norbert speaking polish, it seems so easy. He speaks slow and clear but listening to polish in movies or songs, you just don't understand anything 😅😅

    • @AndroidsReview
      @AndroidsReview Před 4 lety +36

      жиза

    • @timg.5400
      @timg.5400 Před 4 lety +169

      I’m Slovenian and I usually understand about 90% of “Norbert’s Polish”, but otherwise I understand about 30%-40% of Polish…

    • @cosmarurifericite8815
      @cosmarurifericite8815 Před 4 lety +52

      Because they speak natural

    • @_Killkor
      @_Killkor Před 4 lety +186

      Norbert speaks it very slowly and carefully, with frequent repeats - purely for educational purpose, to be understood easily by those who aren't Polish natives.
      Obviously, no Pole speaks like that in real life, unless they have some serious speech impairment or are having a stroke.
      The normal speed of Polish isn't very much different from any other language, but the high frequency of consonants and almost perfect 1:1 "you pronounce each letter that you read" rule create an illusion that we're speaking really fast.

    • @SaschaBraus77
      @SaschaBraus77 Před 4 lety +44

      @@_Killkor i know lol. I know 3 languages and I am fully aware that when being fluent in it, you don't pay attention to your speaking speed. However when learning a new languages it is very frustrating in the beginning, that you can't understand native speakers because your brain is not yet adapted to the pronouncation of the words in a normal speaking speed.

  • @riog.6481
    @riog.6481 Před 3 lety +2218

    Забавно, но факт: если знать и использовать устаревшие слова, понять друг друга становится легче)

    • @Luiming-
      @Luiming- Před 3 lety +72

      Для русскоязычных)

    • @user-he4zc7pu8g
      @user-he4zc7pu8g Před 3 lety +66

      Не устаревшие, а правильные не жаргонные слова.

    • @luphemalc
      @luphemalc Před 3 lety +136

      @@user-he4zc7pu8g какие слова по вашему правильные, а какие жаргонные?

    • @user-he4zc7pu8g
      @user-he4zc7pu8g Před 3 lety +12

      @@luphemalc Вам статью написать или конкретные слова имеете на примете?
      Статью вряд ли осилю.

    • @sauromatae9728
      @sauromatae9728 Před 3 lety +163

      @@user-he4zc7pu8g нет неправильных слов. все, что используется и хорошо понимается - правильно.

  • @OlgaShalamay
    @OlgaShalamay Před 3 lety +771

    Вообще, идея с такими программами потрясающая!!! Это бы да на ТВ - сближать народы, и просто развивать мировоззрение, интерес к истории, языкам, корням. Это потрясающая идея - вы умница!!!

    • @Ecolinguist
      @Ecolinguist  Před 3 lety +90

      Dzieki! :)

    • @user-pq1wd1ug8v
      @user-pq1wd1ug8v Před 2 lety +11

      @@Ecolinguist Я служил в Polska ещё при СССР в Borno-Sulinovo, не далеко от города Щецинек. Будь здраво пан!!!

    • @nikitayasnev
      @nikitayasnev Před rokem +7

      у нас Украина - это особое государство, войну устроят и на такой программе

    • @gatsu1320
      @gatsu1320 Před rokem

      @@nikitayasnev факт.

    • @goqsane
      @goqsane Před rokem +5

      @@user-pq1wd1ug8v i chto schitaesh o pristuplenye rossiyi v ukraine?

  • @epictrismegistos3695
    @epictrismegistos3695 Před 3 lety +416

    I love slavic languages. Greetings from Portugal. 🙂🇵🇹👍

    • @antoninaverkholiak219
      @antoninaverkholiak219 Před 3 lety +15

      I'm ukrainian and i love Portuguese! :)

    • @shylockwesker5530
      @shylockwesker5530 Před 3 lety +37

      To us Poles, the Portuguese language sounds like Spanish with heavy Russian accent.

    • @katsu5254
      @katsu5254 Před 2 lety +5

      I live in Russia, but my mother tongue is Chechen.

    • @ipman7777
      @ipman7777 Před 2 lety +1

      greetz from germany from russian guy.

    • @user-os5lq2kj6j
      @user-os5lq2kj6j Před 8 měsíci

      @@antoninaverkholiak219 Я русский и не люблю селюковский окраинский язык)) потому что украинский это не язык. Это мова. По русски это означает: мова это молва- народная сплетня)

  • @ninjasteve1633
    @ninjasteve1633 Před 4 lety +644

    I am from north-east of Czech Republic and I understand 95 % polish and about 40-60% russian. Thank you Norbert for creating more videos on slavic languages.

    • @amjan
      @amjan Před 4 lety +21

      A znasz slowacki?

    • @Pidalin
      @Pidalin Před 4 lety +50

      @@amjan slovensky rozumí každý čech tak z 90%

    • @pb218
      @pb218 Před 4 lety +16

      @@Pidalin ja rozumię język słowacki (pracuje ze Słowakiem) a język czeski jest dla mnie trudniejszy do zrozumienia.

    • @Pidalin
      @Pidalin Před 4 lety +10

      @@pb218 Přitom čeština má stejnou gramatiku jako Polština a některé věty vypadají úplně stejně. Ale Slováci maj konce slov podobnější Polštině, takže je pro Poláka asi snadnější to slovo identifikovat ve Slovenštině.

    • @dmitriysmirnov9084
      @dmitriysmirnov9084 Před 4 lety +1

      @@Pidalin Ćzeska gramatika dlà russkiv, ja mýslù, e sama trudna. Wy upowzuète pomoćzny glagol dlà minula i budućznosty, śzto iz rusku davno už uśzlo. Plus grafika silno namýlena, razbiratşe z takim cżislom nad-dodatkov dlà ruskiv e silno težko.

  • @NairaSt
    @NairaSt Před 3 lety +670

    У родителей был случай забавный . Они спросили в Польше сколько идти до какой-то улице и поляк им сказал " пять минут самоходом" и Родители подумали, что это пешком , а оказалось что это транспортом .. Шли Родители очень долго :D

    • @Carbonitt
      @Carbonitt Před 2 lety +60

      рыдаю))

    • @sahteekrem
      @sahteekrem Před 2 lety +60

      "Самоходом" -- это "на машине" по-нашему. "Самоход" -- это автомобиль.

    • @occultismndcommunism
      @occultismndcommunism Před 2 lety +18

      если на автомобиле пять минут, то пешком это недолго )

    • @OctaneeX
      @OctaneeX Před rokem +4

      А бывает как имеешь время подучить язык, то до реальных поездок и дело не доходит. Печалька.

    • @Leantenant
      @Leantenant Před rokem +13

      Самоход звучит, как автомобиль переведенный на русский. Так что если вслушаться, то вполне нормально.

  • @yumhamster
    @yumhamster Před 3 lety +568

    Вадим как состояние на уроках :
    -я запутался
    -я отойду
    -блин, не угадал ничего
    -"собрались тут лингвисты"))

    • @horishok_voloskiy
      @horishok_voloskiy Před 3 lety +19

      чим далі на схід, тим гірше росіяни розуміють слов'янські мови, адже Вадим - представник тюркських народів, а не слов'янських. він же башкір

    • @anj1991
      @anj1991 Před 3 lety +1

      @@horishok_voloskiy самое забавное что например я понимаю что вы написали почти..., он говорил про свой язык а как же тогда ваш, мы словянские языки старые, как по мне чем то все похожи.

    • @horishok_voloskiy
      @horishok_voloskiy Před 3 lety +5

      @@anj1991 Не зрозумів. Погано сприймається текст без розділових знаків.

    • @rusonya
      @rusonya Před 3 lety +11

      @@horishok_voloskiy украина криптоколония сша

    • @Noname-hc1qf
      @Noname-hc1qf Před 3 lety

      @@rusonya Америку открыл

  • @karlesia
    @karlesia Před 8 měsíci +26

    It's definitely my favourite of your videos Norbert. I just love Russian language and to see Russians and Poles talking together... I like coming back to this video at least one time per 2 months or so...

    • @Ghost-ru2yr
      @Ghost-ru2yr Před 6 měsíci +1

      Кириллицу понимаешь?

    • @karlesia
      @karlesia Před 6 měsíci +1

      @@Ghost-ru2yr tak, ale jeśli czytam pomału

  • @user-bw7fd2fr7y
    @user-bw7fd2fr7y Před 4 lety +907

    Я нашел, чем заняться на карантине, буду учить славянские языки, однозначно лайк!

    • @chesnok340
      @chesnok340 Před 4 lety +33

      О = у с= щ р=rz ( ж) : гроб- груб, свет- щвят, река- жека rzeka, море - може morze .и тп. Учи много интересного узнаешь.

    • @chesnok340
      @chesnok340 Před 4 lety +27

      Микитка сын Алексея канал на иди там на канале и про родство польского и русского и уроки польского для старта в изучении идеальныи канал. Миколка тут у Норберта тоже был в одном из выпусков усач такои усатый)

    • @xman8243
      @xman8243 Před 4 lety +25

      Учи medžuslavjanski

    • @user-dv3wo7sb6w
      @user-dv3wo7sb6w Před 4 lety +1

      George Evans материала мало, язык молодой ещё!

    • @user-dv3wo7sb6w
      @user-dv3wo7sb6w Před 4 lety +2

      Chesnok Нет, O=о, а Ò=у, вот так!

  • @user-tk1tr8wb3t
    @user-tk1tr8wb3t Před 4 lety +601

    Намного лучше когда сразу трое человек думают. Интереснее выпуск получился. Жду еще русско-польских выпусков

  • @annavolna6432
    @annavolna6432 Před 3 lety +1493

    Медленный польский так легко понимается! К сожалению, в реальной жизни поляки говорят слишком быстро для восприятия на слух.

    • @user-lp4bd4yy4s
      @user-lp4bd4yy4s Před 3 lety +52

      Да вообще не легко).Даже когда медленно говорят.

    • @user-oi7hr7nm2t
      @user-oi7hr7nm2t Před 3 lety +156

      Легче понимать польский тем, кто знает украинский. Я была в Польше. На четвертый день я уже понимала по-польски и даже пыталась беседовать с квартирной хозяйкой. Главное - настроить слух на необычное произношение знакомых слов.

    • @isaacdeek3826
      @isaacdeek3826 Před 3 lety +39

      @@user-oi7hr7nm2t с белорусским кстати тоже самое

    • @IgelTMB
      @IgelTMB Před 3 lety +66

      @@user-oi7hr7nm2t ехал на машине слушал радио, пока доехал до Кракова начал понимать, что говорят. Через неделю уже общался с поляками, хотя конечно бывало и попадал в ступор если начинали содить как из пулемета, особенно польки. Знаю только русский, но знаю его хорошо, очень хорошо. Ах да, одному украинцу который хвастался, что все понимает помог с переводом.

    • @user-oi7hr7nm2t
      @user-oi7hr7nm2t Před 3 lety +10

      @@IgelTMB о чем я и говорю! Главное - слух настроить!

  • @McDipCan
    @McDipCan Před 2 lety +44

    As an American with heavy polish roots, my mothers side is slowly teaching me polish for when I visit my family. I love to see other Slavic languages coming together and hearing the differences and similarities. I don’t know why but it makes me proud to be Slavic.

  • @user-kc4mk7it2v
    @user-kc4mk7it2v Před 4 lety +1532

    Рассмешил вопрос: "Это там, где моют чашки?" Польское слово "чашка" это череп.

    • @KasiaB
      @KasiaB Před 4 lety +126

      Haha, dokładnie :D To słowo to klasyczny "fałszywy przyjaciel" ;)

    • @algorismalitia111
      @algorismalitia111 Před 4 lety +139

      Некоторые чаши делали из черепов поверженных врагов)

    • @bmprrr
      @bmprrr Před 4 lety +283

      Мы русские моем черепа и бутылки в раковине каждый день, ничего необычного

    • @XxthetanklordxX
      @XxthetanklordxX Před 4 lety +29

      Czerep to (chyba stare) Polskie słowo na czaszkę. Między innymi używamy to słowo często na Śląsku.

    • @NightSky-tn1yc
      @NightSky-tn1yc Před 4 lety +84

      I WILL DRINK FROM YOUR ЧАШКА

  • @lexter_luiss
    @lexter_luiss Před 4 lety +1297

    Блин так приятно читать такие хорошие комментарии под этим классным видео, без всякой политики, без ругани, тут все славяне пишут хорошие слова и не только славяне. Такие видео и комменты здесь дают надежду, что мы всё-таки едины в каком-то смысле, не враги, а единый славянский народ, а враждуют политики, и надеюсь им не удастся нас разъединить и поссорить!

    • @ievgend87
      @ievgend87 Před 4 lety +18

      Это фсе Госдеп

    • @crabofchaos7881
      @crabofchaos7881 Před 4 lety +32

      Ну и со всем миром мы тоже едины, санскрит, протоиндоевропейский - многие общие корни сохраняются.

    • @SogoNotDrunk
      @SogoNotDrunk Před 3 lety +64

      По мне великолепие славянских народов как раз в том, что мы далеко не едины, но при этом, взаимопонимаемость у нас гораздо лучше,чем у романских и германских народов. Не надо нам быть едиными, каждый наш язык богат, мелодичен и потрясающ.

    • @benjicz1463
      @benjicz1463 Před 3 lety +1

      ​@@SogoNotDrunk polský je o něco blízky ruštině ? než český

    • @benjicz1463
      @benjicz1463 Před 3 lety

      polský je o něco blízky ruštině ? než český

  • @nathananderson7962
    @nathananderson7962 Před 8 měsíci +20

    I'm learning both Russian and Polish (Russian for a few years, Polish only recently) and the similarities are crazy. I keep learning new words in Polish and going "Hey! I know that word!"
    Watching these kinds of videos is fun when you know some of what both sides are saying.

  • @JohnWeirdoe
    @JohnWeirdoe Před 3 lety +670

    Pierwszy raz widzę Rosjan i Polaków rozmawiających o grobach i mogiłach z uśmiechem na twarzy :) Genialny kanał.

    • @Ecolinguist
      @Ecolinguist  Před 3 lety +47

      🤭

    • @doriamvell5386
      @doriamvell5386 Před 2 lety +16

      Воистину)

    • @LutePsycho
      @LutePsycho Před 2 lety +10

      А о чем еще-то говорить? Вот гробы с ваннами и обсуждают :)

    • @user-xw2kt6qq7s
      @user-xw2kt6qq7s Před 2 lety +9

      Как метко! Так и есть, между нашими странами очень остро стоит вопрос о могилах...Jak trafnie! Niestety kwestia grobów między naszymi krajami jest bardzo dotkliwa…

    • @insomniacev
      @insomniacev Před 2 lety +24

      @@user-xw2kt6qq7s у таких как ты очвидно он стоит остро, для меня, что поляк, что украинец, что русский или словак - все братья по происхождению.

  • @lucasrezende7411
    @lucasrezende7411 Před 4 lety +715

    Like a Portuguese speaker I understand 1% of the vídeo

    • @andrzejdobrowolski9523
      @andrzejdobrowolski9523 Před 4 lety +31

      We have many Latin loanwords in Polish. You would be surprised if you knew how many :)

    • @Koshteg
      @Koshteg Před 4 lety +75

      At least Russian sounds like Portuguese for everybody who doesn’t understand them both:)

    • @andrzejdobrowolski9523
      @andrzejdobrowolski9523 Před 4 lety +9

      @@Koshteg The phonology of Romanian sounds a little bit like Bulgarian to my polish ear :)

    • @lucasrezende7411
      @lucasrezende7411 Před 4 lety +34

      @@Koshteg Russian sounds like Portuguese from Portugal
      But Brazilian portuguese sounds like Japanese to people who dont understand both

    • @lucasrezende7411
      @lucasrezende7411 Před 4 lety +2

      @Bin Bash é que eu tava estudando um pouco de Russo 😂😂

  • @Channel-wl2ig
    @Channel-wl2ig Před 4 lety +430

    Мне так нравится видеть как люди в комментариях общаются друг с другом на своих языках и каждый друг друга понимает

    • @KasiaB
      @KasiaB Před 4 lety +19

      Mnie też / Мне тоже :)

    • @vampirethespiderbatgod9740
      @vampirethespiderbatgod9740 Před 3 lety +7

      Yeah, yeah. You're right. OF course.

    • @KasiaB
      @KasiaB Před 3 lety +3

      @@wherethetreegrows Hi/Привет, thank you so much, that's really kind of you :) Your name sounds beautiful too, in addition you can play the piano! Kasia is a Polish diminutive of the name Catherine (Katarzyna in Polish).

    • @KasiaB
      @KasiaB Před 3 lety +5

      @@wherethetreegrows Очень приятно :) Я в свою очередь любитель романских языков; среди славянских языков говорю хорошо только по-польски, немного по-хорватски и кроме того, немножко по-русски (сама научилась читать кириллицу, из чистого любопытства). Да, Olek это уменьшительное от имени Aleksander.

    • @jillsuzuyo
      @jillsuzuyo Před 3 lety +1

      @@KasiaB У нас это Катя , Катерина

  • @annab5728
    @annab5728 Před rokem +23

    As a russian native I'm impressed! I didn't expect I can understand anything but I can! Great video, thank you!

  • @LifeChoiceQu
    @LifeChoiceQu Před 7 měsíci +11

    When you are Uzbek and understand 100% of Russian and 60% of Polish, since Russian is almost your mother tongue

  • @adamwarlocki
    @adamwarlocki Před 4 lety +327

    Bardzo ciekawy materiał :) Prowadzący jest bardzo dobrze przygotowany i sprawnie to wszystko prowadzi. Obejrzałem z przyjemnością! :) Pozdrawiam Rosjan 🇷🇺 🇵🇱

    • @matthew5556
      @matthew5556 Před 4 lety

      Lol

    • @user-gq6rv5wp2p
      @user-gq6rv5wp2p Před 4 lety +9

      Вот когда читаешь на польском - всё понятно. Когда слушаешь или смотришь фильмы - ничего не понятно 🙂

    • @user-lb4lm9zq6d
      @user-lb4lm9zq6d Před 4 lety +10

      @@user-gq6rv5wp2p просто поляки в некоторых словах вместо мягкой "р" говорят "ш" или "ж", вместо мягкой "т" - "ц", глаголы оканчиваются на "чь" вместо "ть" , вместо "о" - "у", вместо "с" - "ш", вместо "у" - носовая "н" (например," рука" у них - "ręka", "купель" - "kąpiel) + куча заимствований из немецкого, поэтому с непривычки сложно понять. Но когда привыкнешь к этим особенностям, будешь понимать почти каждое слово.

    • @-sanchousgoblin357
      @-sanchousgoblin357 Před 4 lety +4

      Частично понимается на слух, а частично текст. Но на слух для русского слишком много шипящих звуков, которые могут сбить с толку. А в тексте большое множество конструкций из букв, чтобы передать звук. Эти комбинации (brz, prz, wsz, jrz, dźw, zszcz) очень причудливы, и говорят о том что латинский алфавит кое-как приспособили для нужд польского языка. Поляки привыкли, но те, кто захочет изучить польский язык, в первое время будут обескуражены этой головоломкой и попытками прочтения. :)

    • @user-gx2fg2ll1j
      @user-gx2fg2ll1j Před 4 lety +1

      Сергей Сергеевич,
      Поправки:
      1) " вместо мягкой "т" - "ц" "
      *чь
      2) " вместо "о" - "у" "
      не любой "о".
      3) " вместо "с" - "ш" "
      вместо мягкой "с" - "шь"
      4) " вместо "у" - носовая "н" "
      *о-носовое или *е-носовое. И не вместо любой "у". И данные звуки не всегда произносятся как носовые - зависит от позиции (где-то, как носовые, где-то как "он, эн", где-то как просто "э").
      Добавлю так же, что на месте ię и ią в русском будет "я" (наоборот не всегда, там всё сложнее).

  • @AlexeyLys
    @AlexeyLys Před 3 lety +1645

    When you are from Ukraine and understand 100% Russian and 85% Polish!

    • @yevhenkk2701
      @yevhenkk2701 Před 3 lety +97

      And 100% english

    • @spadarvitaut
      @spadarvitaut Před 3 lety +106

      звычайны беларус таксама разумее расейскую на 100% і польскую дзесьці на 85%

    • @zhansenshingis3062
      @zhansenshingis3062 Před 3 lety +78

      When you are from Kazakhstan and understand 100% Russian and 85% Polish

    • @AlexeyLys
      @AlexeyLys Před 3 lety +37

      @@zhansenshingis3062 I doubt that you know Polish for 85%.

    • @angelwithashotgun8926
      @angelwithashotgun8926 Před 3 lety +61

      When u are from Russia and understand 100% Russian (wow, no one saw this coming) and 100% Polish :)
      What's funny, the Slavs correspond here with each other in English :)

  • @gala_mars
    @gala_mars Před 11 měsíci +21

    As Russian myself, I was surprised how well I understood Polish 😮

    • @user-rh6kl1rc9g
      @user-rh6kl1rc9g Před 8 měsíci +1

      Мне вообще казалось олигоартрит по русски, но с акцентом, путая окончания слов. Местами я не понимала, почему он говорит по русски… очень похожий язык.

    • @SnowWhiteArches
      @SnowWhiteArches Před 4 měsíci

      I'm just learning Russian now as Polish and I feel like there are some similiarities but way more differences, def not that easy to learn quickly.

    • @gala_mars
      @gala_mars Před 4 měsíci +1

      @@SnowWhiteArches good luck in your learning journey 😊

  • @kamoldinmamasidikov5890
    @kamoldinmamasidikov5890 Před 2 lety +43

    As an uzbek, I can understand their talking. Damn, I don't know that I can understand polish language. That's great! 🤣 It means that as I uzbek, I can understand uzbek, turkish, uyghur, azeri, turkmen, russian, english, belarusian, ukrainian, polish and maybe other slavic and turkic languages. 😎🤣

    • @jfkgkgkhkhjgkgjgjg5914
      @jfkgkgkhkhjgkgjgjg5914 Před 2 lety +3

      You are really so lucky. You can live in many countries without any language problem.

    • @kxenia7852
      @kxenia7852 Před 2 lety

      Uygur это венгерский?

    • @unturnedakula4678
      @unturnedakula4678 Před rokem +1

      @@kxenia7852 это уйгурский

    • @mq335
      @mq335 Před rokem +2

      ​@@kxenia7852 Уйгуры это тюркский народ в северо-западном Китае.

    • @kxenia7852
      @kxenia7852 Před rokem +1

      @@mq335 спасибо

  • @b.jarzabek1631
    @b.jarzabek1631 Před 4 lety +698

    Я так долго ждал этого :) Я Поляк и мне русский язык очень нравится. :)
    Norbert, jak zawsze świetny materiał, bardzo Ci dziekuje :)
    Pozdrawiam wszystkich z Niemiec :)
    Большой привет всем из Германии :)

    • @bearbear4893
      @bearbear4893 Před 4 lety +26

      B. Jarzabek в твоём тексте ещё добивку на немецком и вообще шикарно. Полиглот)

    • @victorrumyantsev3718
      @victorrumyantsev3718 Před 4 lety +24

      I can say the same about Polish language. It sounds like a music to my ears. I was born and used to live in a Russian provincial city right on the border with Poland so that might be the reason.

    • @b.jarzabek1631
      @b.jarzabek1631 Před 4 lety +40

      @@bearbear4893 Danke schön :) просто нормальный парень, который любит Россию и Ваш Русский язык :)

    • @b.jarzabek1631
      @b.jarzabek1631 Před 4 lety +32

      @@victorrumyantsev3718 Amazing to see that Russian people are also interested in Polish language! That's why I think, even if I like politics, it just divides people who really like each other.
      Хорошего дня! :)

    • @BigOMag
      @BigOMag Před 4 lety +11

      Все идеально, но смайлики русские по-другому ставят. Это вас выдает

  • @Hitakari
    @Hitakari Před 4 lety +47

    Zawsze miło słyszeć, jak polacy i rosjanie rozmawiają w swoich językach i rozumieją siebie nawzajem, to tak miło słyszeć, dzęki za wideo. :)

    • @yubynuby4500
      @yubynuby4500 Před 3 lety +7

      Hitakari мне кажется или я все понял из написанного? "Как же мило слышать, как поляки и русские говорят на своих языках друг с другом, это так мило слушать, спасибо за видео." Я правильно понял? 😊

    • @SniperPL_
      @SniperPL_ Před 2 lety +1

      @@yubynuby4500 Tak

  • @PrisPrisca15
    @PrisPrisca15 Před 2 lety +62

    I don't understand Russian or Polish but I find this video amazingly interesting. I love Slavic languages!

    • @MissSlovakia2
      @MissSlovakia2 Před rokem

      Do you speak any of the slavic languages?

    • @PrisPrisca15
      @PrisPrisca15 Před rokem +5

      @@MissSlovakia2 Unfortunately, I understand only a little bit of Russian and Ukrainian (that's because I mostly listen to Ukrainian artists).

  • @Axel_Kidd
    @Axel_Kidd Před 2 lety +48

    Being a Russian and a fan of Gothic rock, I highly approve of the atmosphere of this video.
    Got some interesting ideas for the coming weekend -
    going to a "sklep" to make some purchases (sklep in Polish = a shop, in Russian = a crypt)
    washing a "czaszka" in my kitchen sink (czaszka in Russian = a tea cup, in Polish = a skull).

  • @ivantrains
    @ivantrains Před 4 lety +288

    Классно. Вспоминаю, как ездил по Польше автостопом. Разговаривал с водителями на русском, они со мной на польском. И вот вроде поняли друг друга на 90%, как вдруг одно незнакомое слово, затем второе, и всё, не поняли))
    P.S. в подавляющем большинстве случаев я понимал водителей и они меня тоже, так что все супер.

  • @maximkoriabine6004
    @maximkoriabine6004 Před 4 lety +392

    Если подсматривать транскрипцию, то все хорошо понятно. Если только на слух - тогда сложнее.
    Например, ребята в описании третьего слова приняли "bierze" за "бежит", но достаточно увидеть, как оно пишется, становится понятно, что не "бежит", а "берёт".

    • @guuake
      @guuake Před 4 lety +31

      гораздо проще угадывать, если знаешь еще украинский помимо русского

    • @user-gx2fg2ll1j
      @user-gx2fg2ll1j Před 4 lety +29

      Pilum1000,
      Потому что, поляки пишут "этимологично". Т.е. что я имею ввиду: исходная "р" перешла в [ж] - пишут rz, а не ż. Твёрдая "л" перешла в [в], пишут ł, а не w; "о" в некоторых позициях перешло в [у], пишут ó, а не u. Это помогает читать. Одно дело услышать [вовк], другое прочитать wołk или например написанное złodziej куда понятней услышанного [зводжей].

    • @platannapipidae9621
      @platannapipidae9621 Před 4 lety +3

      а я только на слух ориентируюсь, шипяще-жужащие в две-три буквы меня слишком дезориентируют.

    • @AZURNERUB
      @AZURNERUB Před 4 lety +2

      @@user-gx2fg2ll1j буквами ł и w обозначаются 2 разных звука

    • @ColNedZveKras-100
      @ColNedZveKras-100 Před 4 lety +4

      Еще более проще понимать чешский письменный,там нет такого количества специфических польских букв

  • @katarinask139
    @katarinask139 Před rokem +17

    No problem for understanding Polish or Russian. Greetings from Slovakia🇸🇰
    P.S. Ilja is cute, he looks like my brother in law

  • @KatraRndKrd
    @KatraRndKrd Před rokem +51

    Слёзы градом, какие близкие народы, а сколько вражды... Очень крутая идея, такие выпуски (передачи) нужно делать с участием всех славянских языков (наречий) и родственных им. Спасибо большое!

    • @architech007
      @architech007 Před 11 měsíci +6

      отвернулись от Бога все кому не лень, от всего доброго что было в них
      вот и враждуют все славянские народы друг с другом используя любые аргументы

    • @AzEsm...
      @AzEsm... Před 7 měsíci

      ​@@architech007не отвернулись, а отвели. Подменили веру на религию.

    • @AzEsm...
      @AzEsm... Před 7 měsíci

      Так тут же полно таких видео😮

  • @tatianabasova8024
    @tatianabasova8024 Před 4 lety +157

    Oh how I love this game :))) I'm Russian and thanks to your channel I started playing this game with my Polish friend, we simply recorded audio-messages for each other with riddles in our own languages, and it helped me to pick up so many new Polish words! I realized that with the help of basic vocabulary and some international words you can explain almost any concept really, and Russians and Poles can really easily find many linguistic connection points once they get used to each other's pronunciation. I love Polish

    • @MowMiDi
      @MowMiDi Před 4 lety +13

      We love you 💕

  • @vladvladimirov2120
    @vladvladimirov2120 Před 4 lety +216

    Я всегда так рад, когда братья славяне общаются между собой и притом понимают друг друга! Без политики, без обид, а чисто по-людски! ПО-БРАТСКИ! СПАСИБО ТЕБЕ НОРБЕРТ!!!

    • @marcinadamski2892
      @marcinadamski2892 Před rokem +10

      Я тоже рад. Чисто по-людски, это самое главное. Привет из Польши!

    • @yurii222
      @yurii222 Před rokem +2

      Больше этого не будет

    • @user-vw5qc4pb3j
      @user-vw5qc4pb3j Před rokem +2

      @@yurii222 когда нибудь будет. Но не в нашем поколении

    • @MortalMachine
      @MortalMachine Před rokem +2

      @@yurii222 будет, раньше и похуже заварушки происходили.

    • @Nauti1000
      @Nauti1000 Před 10 měsíci

      @@yurii222с чего это? Люди везде есть адекватные

  • @Ar4iee
    @Ar4iee Před 8 měsíci +13

    Мне очень нравится польский язык. И самое классное, что всё понимаешь. Полякам 😍

  • @user-yr9fn3db4n
    @user-yr9fn3db4n Před 5 měsíci +4

    Спасибо Норберг за такую интересную передачу. Сделай прошу ещё такой выпуск, с Поляками и Русскими. У поляков красивый язык. Желаю вам всего доброго и хорошего!

  • @user-dl1rb5og1l
    @user-dl1rb5og1l Před 4 lety +798

    Короче. Если сильно надо то поймём друг друга!

    • @sofiya636
      @sofiya636 Před 3 lety +19

      Николай Колганов самое точное описание👍🏼😂

    • @antonzhdanov9653
      @antonzhdanov9653 Před 3 lety +6

      На стройке особых проблем нет. Единственный момент - шпатыль, это не шпатыль, это лопата на польском

    • @sabresd9413
      @sabresd9413 Před 3 lety

      @@antonzhdanov9653 а как же łopata?

    • @antonzhdanov9653
      @antonzhdanov9653 Před 3 lety

      @@sabresd9413 Фиг его, но кто работал с поляками на стройке, говорят, что шпатыль и всё.

    • @SARSCoV24
      @SARSCoV24 Před 3 lety +1

      @@antonzhdanov9653 шпатель это шпахля, а лопата это лопата... лингвисты блин =)))))))))) отвертка это шрубокрэнт

  • @pavolriecky4123
    @pavolriecky4123 Před 4 lety +187

    I'm slovak and it's easy to understand 90% Polish and 80% Russian but some words is easier to understand in Polish and oders in russian

    • @jacek222245
      @jacek222245 Před 3 lety +18

      we are west slavs. Poland-Slovakia-Czech shared one language about 800 years ago. We cant understand each other without learning languages :)

    • @magdalenaszaturska2272
      @magdalenaszaturska2272 Před 3 lety +5

      @@jacek222245 no same words are different meaning
      Czerstwy= świeży
      Jahody=truskawki
      Piwnica=sklep

    • @aloisy
      @aloisy Před 3 lety +1

      @@magdalenaszaturska2272 piwnica in polish its besament xD

    • @MRJAREDBERG
      @MRJAREDBERG Před 3 lety +2

      @@aloisy basement

    • @jonjonboi3701
      @jonjonboi3701 Před 3 lety

      @@jacek222245 Isn’t Slovenia also considered West Slav?

  • @ES-ix1rn
    @ES-ix1rn Před 3 lety +50

    As a Russian speaking person, I was thinking that Polish language is the most difficult one to understand for me, from all the Slavic language family, I mean. However, now I realize that it is actually the easiest and the clearest one. What makes Polish a bit difficult is the phonetics but as long as you get over it Polish becomes very close to you. I certainly understand it a lot better than, let's say, Bulgarian or Serbian.

    • @ed.samitov
      @ed.samitov Před rokem +2

      я как русский с Волгограда скажу, что мне как раз понятнее белорусский, польский, чем украинский.

    • @innovatora
      @innovatora Před rokem +2

      Польский куда понятнее чешского 🤔

    • @TERN666
      @TERN666 Před rokem +2

      @@innovatora Так, чеська складніша від польської. Сербської я взагалі не розумію майже.

    • @t4ngen7
      @t4ngen7 Před rokem +1

      same. partly because Polish is a companion "softer" sounding language. almost all the rest use back of the throat vowel sounds. We say "идея", almost everyone else says a version of "ыдэа".

    • @user-ky5kl9eb4f
      @user-ky5kl9eb4f Před rokem +2

      Вот да, шипячие звуки и эти "онки" отвлекают внимание от корней. А когда слушаешь и читаешь, то простые предложения понятны. Норберт еще произносит медленно и внятно.

  • @barbarachagakova
    @barbarachagakova Před rokem +18

    Попалось мне в рекомендациях лишь однажды, смотрю уже весь день... Невозможно оторваться, очень интересно!! Всегда любила разные языки, в особенности изучать этимологию отдельных русских слов ;;; Это рай для меня

  • @AlinaErmolaeva
    @AlinaErmolaeva Před 4 lety +491

    Они друг друга только запутывают иногда 😂

    • @darkbodie
      @darkbodie Před 4 lety +8

      ещё как)

    • @vitroznovsky6251
      @vitroznovsky6251 Před 4 lety +1

      Akorát ten prostřední tomu trošku rozumí

    • @antonishedsp2036
      @antonishedsp2036 Před 4 lety +6

      Мне кажется, что мы, русскоговорящие люди, единственные из всех носителей иных славянских языков так плохо понимаем поляков )()()()()()()))))(((()0)()(

    • @user-gx2fg2ll1j
      @user-gx2fg2ll1j Před 4 lety +8

      Jamez Kudaibergen,
      Вы полагаете, что болгары, македонцы и словенцы лучше поймут поляков. На чём основано такое предположение? Есть соответствующие видео у Норберта?
      Да и вообще, всё зависит от удачности текста и искушённости угадывающего в языках. Мне кажется если взять неудачный для других славян очень "шипящий" польский текст и взять средних лет чеха не искушённого в языках, то даже у него будут трудности, при том что оба языка в одной группе - зап. слав. Я как-то при споре с украинцами (их тезисы были что они с ходу понимают польский) попросил перевести пару обиходных слов, записав их транскрипцией (т.е. так как их бы услышали, а не прочитали). Ответа с переводом не последовало, хотя это интернет и можно нагуглить.

    • @kirylneliubovich8162
      @kirylneliubovich8162 Před 4 lety +4

      @@user-gx2fg2ll1j живу в Польше, могу с абсолютной уверенностью сказать, что из всех славянских языков русский самый отдаленный от польского. А белорусский и украинский и вправду очень похожи на польский

  • @aleksinatetka
    @aleksinatetka Před 4 lety +81

    Молодцы, ребята, не было так легко, а у вас почти все получилось. I Ty, Norbercie, bardzo dobrze wskazywałeś. Спасибо, dziękuję, hvala!

    • @Putins-mustache
      @Putins-mustache Před 4 lety

      Проведи цепочку происхождения слова dziękuję (джекуе) от русского слова дань, воздаяние :)

    • @aleksinatetka
      @aleksinatetka Před 4 lety +5

      @@Putins-mustache Wyrazy dziękować, dzięki (składać) to rzeczywiście zapożyczenia - dawne, pochodzące z języka staro-wysoko-niemieckiego danken, denke (dziś Dank), pierwotnie o znaczeniu religijnym (Deo gratias facere). Obecne najpierw w języku czeskim, zostały następnie przekazane polszczyźnie w czasie misji ewangelizacyjnej (X w.); poświadczone w tekstach polskich od XIV w. W rozwoju historycznym polszczyzny utraciły swój religijny charakter. Występują nadal są w języku czeskim, por. děkovat, dík, są w języku słowackim d’akovat’; a z języka polskiego przeszły do języka ukraińskiego diákuwaty, (po)diáka i do rosyjskiego diákowat’, diáka.
      Krystyna Długosz-Kurczabowa, Uniwersytet Warszawski
      Источник - Słównik języka polskiego, sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/dziekowac;9190.html Значит здесь цепочка с немецким получается, пока связи с русскими словами не нахожу. 😞

  • @molly_lee_e
    @molly_lee_e Před 3 lety +155

    Поняла все по-польски, по субтитрам. Еще Норберт произносит медленно и четко, а вот в обычной манере речи польские слова очень трудно распознать

    • @user-os6qo7hl3q
      @user-os6qo7hl3q Před 2 lety +13

      Наверно у всех народов так. Итальянцы и испанцы тараторят неменьше. Да и у русских есть люди, которые говорят очень быстро. Сам такой)

    • @marcinadamski2892
      @marcinadamski2892 Před rokem +10

      Привет Елена! Важно, чтобы мы понимали друг друга. надо быть понимающим - приходиться говорить медленно и четко с иностранцем и все будет хорошо. 90%, 60%, 50%... по мы поймем смысл. Не у всех нации есть такая возможность :) Я хотел бы выучить русский язык лучше... я делаю то, что могу :) Привет из Польши! 👋

    • @etgerg
      @etgerg Před rokem +3

      @@marcinadamski2892 У Вас хороший русский👍

    • @molly_lee_e
      @molly_lee_e Před rokem +4

      @@marcinadamski2892 да, я преподаю русский язык иностранцам, я понимаю, что речь преподавателя должна быть особенной! Но потом многие студенты жалуются, что преподаватель в аудитории говорит понятно, а все остальные русские - непонятно!

    • @marcinadamski2892
      @marcinadamski2892 Před rokem +2

      @@etgerg Большое спасибо! 😊Мне очень нравится русский язык но я не знаю достаточно слов и моя грамматика...

  • @lunachan2710
    @lunachan2710 Před 8 měsíci +13

    Даже не ожидала, что я настолько хорошо понимаю славянские языки, особенно польский

  • @alexwhite6602
    @alexwhite6602 Před 4 lety +141

    Нам необходимо больше таких видео. Очень интересно слышать речь братьев славян и угадывать слова вместе с ними

    • @darmoed_phantorm
      @darmoed_phantorm Před 4 lety +2

      @@alex77xl я алалоалоалаолаолаоа

    • @user-wd8jt6tb8g
      @user-wd8jt6tb8g Před 4 lety

      @@alex77xl что-то на хазарском

    • @user-gx2fg2ll1j
      @user-gx2fg2ll1j Před 4 lety +19

      Щасливий,
      1) "Украинскою мовою и Польскою ..."
      У Норберта есть видео с названием "polski vs українська", т.е. polski [język] и українська [мова].
      2) Наличие в пол. и укр. общих нем. и латин. заимствований не делает их более славянскими чем русский. "скраб" - пример такого немец. заимствования, в русском кстати, это слово тоже есть. Проведите эксперимент, возьмите список обиходных слов различных в русском и украинском языке, вооружитесь этимологическими словарями и с помощью оных проведите сравнение на предмет заимствований - откроете много нового.
      3) "пишется и звучит одинаково ... злодий"
      Да знаток польского ... вообще-то złodziej читается как [зводжей]. И с учётом, что оно так же есть в русском - странный аргумент о "славянскости/не славянскости" последнего.
      4) "кышеня"
      Да Вы не только "знаток" польского, но ещё и украинского (по-украински будет "кишеня" если что). Слово однокоренное с русским словом "кишки".
      5) "труна" - от польск. truna, trumnа - «гроб» от др.-польск. truchła («сундук, ящик») из ср.-в.-нем. truhe, др.-в.-нем. truhа «сундук, ларь, ящик». Т.е. опять общее нем. заимствование делает укр. более славянским.
      Кстати, слово "гроб" - из праслав. *grobъ. Ср. ст.-слав. гробъ, русск. гроб, укр. гріб, болг. гроб «могила», сербохорв. гроб, словенск. gròb, чешск., словацк. hrob, польск. grób.
      6) "руССкими"
      Две буквы "с" Вас смущают. Я тут уже одному недалёкому отвечал по этому поводу, да только всю ветку комментариев удалили. Давайте сделаем так, если Вы такой славянин, то дайте сами объяснение откуда две буквы "с" в этом слове.
      П.С.: У Вас у всех славянские языки на украинском, белорусском и польском заканчиваются?

    • @user-gx2fg2ll1j
      @user-gx2fg2ll1j Před 4 lety +13

      Щасливий,
      "та Ви що пане Іване вартовий бот?"
      Что и требовалось доказать. Ибо сказа "не боту" нечего. Прощай.

    • @user-gx2fg2ll1j
      @user-gx2fg2ll1j Před 4 lety +12

      Щасливий,
      1) "раССея" и "Россия-не Русь"
      Россия - это калька с греческого названия Руси.
      2) "монголы также остались на своем месте и сомоназвались ..."
      Какие слав. племена жили на территории нынешних Украины и России, какие диалекты были? Какие не слав. племена жили на территории нынешних Украины и России? Какие князья правили? Какой оф. язык бытовал? Ответь себе на эти вопросы на досуге. Чем северяне Чернигова отличаются от северян Курска? Чем поляне Киева, Польши и Курска отличаются. Кривичи Новгорода, не славяне? А словене Новгорода не славяне? А остальные славянские племена России тоже монголы?
      А не слав. племён на территории Украины не было? У вас через одного чернявые да кучерявые. Но русским может быть и чернявый и кучерявый - не суть; суть в том, что такой как ты русским быть не может.

  • @sarahweis7360
    @sarahweis7360 Před 4 lety +120

    Ааааааа Обожаю, Обожаю, Обожаю ваши выпуски! Не ожидала ночью такого подарка от вас ! Спасибо вам большое! С нетерпением жду новых видео!

    • @user-qs9bc5fb9p
      @user-qs9bc5fb9p Před 4 lety +1

      Мне тоже нравится..Я почти всё понимаю ( русский)..

  • @gershhighman9327
    @gershhighman9327 Před rokem +28

    Раньше не понимал польский. Но после того, как начал учить и слушать украинский, стал понимать и польский наполовину.

    • @aurewoir.8256
      @aurewoir.8256 Před 11 měsíci

      Скажите, пожалуйста, зачем начали учить украинский? (Мне как украинке интересно)

    • @maxim_makaroff
      @maxim_makaroff Před 11 měsíci +2

      @@aurewoir.8256Можливо, справа у піснях и фільмах) У мене так, наприклад)

    • @AzEsm...
      @AzEsm... Před 7 měsíci

      ​@@aurewoir.8256учить то я не начинал специально. Просто в связи с ситуацией пришлось смотреть много видео с Украины ну и читать комменты тоже. Вот так ща пару месяцев и выучилась мова в основе. 😊 Ну и не только из-за этого, а ещё и с правовой стороны есть некоторые каналы, на которых на мове покащывают свой опыт отстаивания прав человеков да жинок. Наприклад канал "женчина: марина"

  • @user-mx6kg8by6e
    @user-mx6kg8by6e Před 3 lety +47

    Поляки и Русские надеюсь на дружбу наших народов несмотря на то что говорят политики!

  • @mikeromadin8744
    @mikeromadin8744 Před 4 lety +101

    As a russian speaker exposed to the polish language due to massive amount of polish friends and colleagues, i don't face any major problems understanding polish. Unfortunately i'm not able to speak polish. I remember funny situation around 10 years ago when i was left as an engineer in substation with 3 polish fitter-wiremen. Guys didn't speak english at all and we use to communicate in horrendous mixture of russian/polish/english with an ennormous amount of russian swearing. It works pretty well! :)

    • @witerium4675
      @witerium4675 Před 4 lety +10

      Globalisation

    • @Nick-rs5if
      @Nick-rs5if Před 3 lety +9

      Sounds like my (a Swede's) relationship with German. I can read and listen to it, generally understanding it based on context, key words and phrases. But I can't speak it at all myself! 😂

    • @SobrietyandSolace
      @SobrietyandSolace Před 3 lety +5

      My grandmother married a Russian; we only know how to swear! I like how deep they got into a discussion about semantics and the connotations synonyms have eve if they technically mean the same thing and the modifiers attached to words such as the diminutive version of the word for gold being used to denote affection.

    • @kallelellacevej2234
      @kallelellacevej2234 Před 3 lety

      Is there a way to "Super Like" a comment?😂

  • @Marat_Kazey
    @Marat_Kazey Před 4 lety +43

    Я русскоязычный но я на 100% понимаю, что надо делать больше таких видео пока сидим дома на изоляции.

  • @evgenii8829
    @evgenii8829 Před 2 lety +18

    был в Варшаве 2 недели. Безумно понравилась атмосфера, люди и все в целом!)

    • @architech007
      @architech007 Před 9 měsíci +1

      Классное место, только мусора ужасные.
      Ну и погода как в Питере, от серости неба крыша может поехать если долго жить. А так Польша классная страна =)

  • @puzzlingcentaur
    @puzzlingcentaur Před 2 lety +14

    As a Croat, I must say that just a year ago I could only understand some written Polish but had a hard time understanding anything spoken.
    Years ago I tried watching Witcher 2 in Polish (here on CZcams) and I could not understand it. I am self-learning Russian right now and while I expected it to be simple as it appeared that I understood a lot of it, my "journey" was far more complicated and tricky. The entire Russian language is basically one huge "false friend" to Croatian and a Croat can very easily misrepresent an entire sentence based on what he heard. Grammar is often reversed (It makes you feel like you're using bad grammar),, words of common origin or those words that once used to mean the same thing now mean something completely different. I am having a lot of fun learning Russian.
    And it had unintended consequences as well. I have been self-learning Russian for a little less than a year and only now I've noticed that I can understand much more Polish than I used to.

  • @sberinchik
    @sberinchik Před 4 lety +487

    В очередной раз убеждаюсь, как хорошо быть беларусом: зная беларуский язык, понимаешь и польский, и украинский вообще без проблем)))

    • @Eligah_Fedorov
      @Eligah_Fedorov Před 3 lety +58

      Эдакое восточнославянское эсперанто, да?)

    • @luphemalc
      @luphemalc Před 3 lety +78

      Ну разумеется. Ты понимаешь украинский и польский язык без проблем только потому, что:
      1) белорусский язык сам по себе близок к украинскому настолько, что носители этих двух языков могут общаться друг с другом без затруднений;
      2) белорусский близок к польскому потому, что белорусский язык довольно длительное время испытывал языковое и культурное польское влияние, и соответственно в него проникло огромное количество полонизмов, поэтому белорусский язык можно считать самым западнославянизированным восточнославянским языком.

    • @maciejkwiatkowski7558
      @maciejkwiatkowski7558 Před 3 lety +31

      Znam trochę rosyjski, ale kiedy słucham języka białoruskiego, rozumiem 90%, wydaje mi się najbliższy polskiemu, czasem wydaje mi się jakby oba języki były dialektem jakiegoś wspólnego języka. Ukraiński też w większości rozumiem, ale jest trochę trudniejszy do zrozumienia niż białoruski.

    • @vikaviktoria9568
      @vikaviktoria9568 Před 3 lety +19

      Теж саме відчуваю і я, українка. Добре, коли ти розумієш майже на 100 % інші слов'янські мови. У нас історичне минуле, теперішнє і майбутнє. Доречі, невеличка довідка, українську мову визнають третьою в світі за її мелодійність.

    • @user-he4zc7pu8g
      @user-he4zc7pu8g Před 3 lety +23

      А вот фраза на областном русском, которую и русский не всякий поймёт : Лонись мы с братаном сундулей
      тенигусом хлыном хлыняли, это на чисто русском (только «сибирском») языке означает; «Вчера мы с двоюродным братом неторопливо ехали в отлогую гору верхом, сидя вдвоем на одной лошади

  • @user-zz3im7uy7y
    @user-zz3im7uy7y Před 4 lety +601

    Давайте теперь поляков, угадывающих русские слова))

    • @yuriyflash6396
      @yuriyflash6396 Před 4 lety +41

      Анонсовано у кінці відео. Чекаймо.

    • @vitroznovsky6251
      @vitroznovsky6251 Před 4 lety +2

      В народной республике училис по русски?

    • @user-zz3im7uy7y
      @user-zz3im7uy7y Před 4 lety

      @@yuriyflash6396 Скорее бы))

    • @user-zz3im7uy7y
      @user-zz3im7uy7y Před 4 lety

      @@vitroznovsky6251 Извините, я не понимаю - кто учился? 😅

    • @vitroznovsky6251
      @vitroznovsky6251 Před 4 lety +4

      @@user-zz3im7uy7y Поляки во время Полской народной республики

  • @yuliyashishkina338
    @yuliyashishkina338 Před 11 měsíci +15

    Моя бабушка была замужем за поляком, а мой отец учил польский язык, чтобы переговариваться с радиолюбителем из Польши. Мне понятен польский на 50% так как в нем есть родственные славянские слова. Странно, что украинский язык я понимаю почти на 90%. Чем ближе, тем роднее...
    Желаю мира всем славянским народам. Мира и процветания!

    • @berko9608
      @berko9608 Před 10 měsíci +1

      Поздно желать. Ответ будет противоположным.

  • @baileybreabenson4403
    @baileybreabenson4403 Před rokem +7

    I’m trying to learn polish (I only speak English) and this video was so helpful! The slow, clear speaking and the transcription on the screen helped me learn a lot of new words. Dziękuje bardzo!

    • @adamkas8396
      @adamkas8396 Před 11 měsíci

      I wish you good luck in learning Polish, because it is not the easiest one

  • @MarginB
    @MarginB Před 3 lety +311

    when a polish dude encounters 3 russians, they start talikng about graves and death.... 😂

    • @user-nm9pi6lf5e
      @user-nm9pi6lf5e Před 3 lety +8

      Ахаха, смішно...

    • @is5714
      @is5714 Před 3 lety +3

      @Almondo Strokes poland fought a war with russia 1939-1940 so that might be what hes talking about

    • @DogDogGodFog
      @DogDogGodFog Před 3 lety

      @@is5714 And also the other stuff, you know...

    • @lemonfrog5810
      @lemonfrog5810 Před 3 lety

      @@is5714 he wasn’t)

    • @is5714
      @is5714 Před 3 lety

      @@lemonfrog5810 can you explain then? instead of just saying theres other things and keeping it to yourselves

  • @user-db7mm3wz3l
    @user-db7mm3wz3l Před 4 lety +1563

    Этот канал сближает Русских и Поляков

    • @tormentinhell
      @tormentinhell Před 4 lety +79

      Tak,prawda.

    • @musculussphincter5854
      @musculussphincter5854 Před 4 lety +28

      Точно

    • @misty8695
      @misty8695 Před 3 lety +14

      Умножаю

    • @levi-kq3vy
      @levi-kq3vy Před 3 lety +12

      Правда

    • @newday5593
      @newday5593 Před 3 lety +18

      Возможно, но большинство поляков не любят русских, да и под этим видео скорее всего большая часть просмотров из России, чем из Польши.

  • @aaaaaaaaaaaa_99
    @aaaaaaaaaaaa_99 Před 2 lety +34

    This is crazy interesting! I’m slowly learning Russian and I love moments when I understand a word or can point out a Russian/English cognate! It’s interesting how many cognates I can hear in polish too!

    • @user-rh6kl1rc9g
      @user-rh6kl1rc9g Před 8 měsíci

      Слово скарб есть в русском и английском, означает вещи.

  • @ivankaivkova8558
    @ivankaivkova8558 Před 3 lety +12

    I came across your videos. I am a Bulgarian native speaker. Great fun to watch. I must say I understand Polish much more than some of my compatriots :)

  • @alexsurovtseva6245
    @alexsurovtseva6245 Před 4 lety +115

    I’m Russian and I’m impressed how much I understood. At first I needed subtitles but then I understood Norbert without subs and often quicker than the guys 😏

    • @katerinapotyomkina3648
      @katerinapotyomkina3648 Před 3 lety +6

      Это потому что ты видишь ещё и текст. Просто на слух сложнее

    • @alexsurovtseva6245
      @alexsurovtseva6245 Před 3 lety +4

      @@katerinapotyomkina3648, не помню, чтобы мы переходили на ты. Как я и написала выше, на субтитры я смотрела только вначале. Потом поняла, что они отвлекают, и на слух воспринимать гораздо легче.

    • @NikolayVityazev
      @NikolayVityazev Před 3 lety +1

      ​@@katerinapotyomkina3648 да, текст помогает в понимании, когда слышишь польский впервые.

    • @user-oo1qp9dm2e
      @user-oo1qp9dm2e Před 3 lety +14

      @@alexsurovtseva6245 это интернет, здесь никто не должен спрашивать разрешение для перехода на "ты"

    • @verus6479
      @verus6479 Před 3 lety

      @@alexsurovtseva6245 да лан тебе. Нихуя на слух не понятно. Ток вначале.

  • @LA1SO
    @LA1SO Před 4 lety +75

    Im armenian, who born and live in Russia, and cau understand Polish language! Awesome!

  • @Abu_al-rrub
    @Abu_al-rrub Před rokem +19

    Я арабский и знаю русский язык, на самом деле мог понять некоторых польских слов и как-то участвовать с этими ребятами ...
    Интересная идея сравнивать славянские языки друг с другом

  • @agurchiek
    @agurchiek Před 2 lety +46

    Żyje w Polsce już rok, a urodziłam się na Ukrainie. I jak to dobrze kiedy rozumiesz WSZYSTKO co mówią ludzie z Rosji, Ukrainy i z Polski.
    Я живу в Польше уже как год, а сама родилась в Украине. и как это хорошо когда ты понимаешь ВСЁ что говорят люди с России, Украины и с Польши.

  • @TechnoStrefa
    @TechnoStrefa Před 4 lety +84

    Więcej! 💙

  • @costistuparu1006
    @costistuparu1006 Před 3 lety +36

    As Romanian I understood 10% of Polish and 60% Russian. I am learning Russian btw. Beautiful language!

    • @abcgames4454
      @abcgames4454 Před 3 lety +1

      The Romanian people who are not studying Russian. Can they understand Russian/Ukrainian?

    • @costistuparu1006
      @costistuparu1006 Před 3 lety +1

      @@abcgames4454 no, they can't

    • @abcgames4454
      @abcgames4454 Před 3 lety

      @@costistuparu1006 I am interested in the slavic world. I am from India 🇮🇳 so don't have much idea. It's such a contrast that Russian - Ukrainian are slavic language and then there is Romania in the south and in further south Bulgarian again is a slavic language 🤔 😳

    • @costistuparu1006
      @costistuparu1006 Před 3 lety +4

      @@abcgames4454 Romanian is a Latin language but 15% of the vocabulary is Slavic. So there are actually a few Russian words that Romanians can understand. But no, we cannot understand each other in terms of communication.

    • @user-rh6kl1rc9g
      @user-rh6kl1rc9g Před 8 měsíci +1

      Как твои успехи в русском друг?

  • @kamilakubala
    @kamilakubala Před 3 lety +13

    It was so funny when they where confused with word 'myjemy'. In Polish 'myjemy' means cleaning/washing but ' My jemy' means 'we eat' 😂

  • @Laia92
    @Laia92 Před 3 lety +29

    I'm Italian, I've been in Olsztyn for my erasmus and I've travelled for half of Poland, I learned a bit of Polish, I'm glad I can understand something Norbert is saying! Polish is hard (7 cases, really??), but it's a beautiful language!

    • @Metalhead_69
      @Metalhead_69 Před 2 lety +1

      Most of slavic languages have 6 cases, and 7th in Polish isn't like the real one. Fake case lol

    • @Laia92
      @Laia92 Před 2 lety +1

      @@Metalhead_69 Which one is a fake case?

    • @Metalhead_69
      @Metalhead_69 Před 2 lety +1

      @@Laia92 wocative - wołać, has no endings

    • @swetoniuszkorda5737
      @swetoniuszkorda5737 Před 2 lety +2

      ???
      -u, -e masc. -o femin.

  • @andrzejbarankiewicz4690
    @andrzejbarankiewicz4690 Před 4 lety +36

    fajne te chłopaki z Rosji... pozdrowienia.. ciekawy odcinek...

  • @wckvn
    @wckvn Před 3 lety +67

    This is pretty interesting. I bet that if they spend 1-2 weeks with a Polish-speaking person, they would be able to understand much more. Good job, boys.

    • @gamermapper
      @gamermapper Před 3 lety +1

      That's why I'd like to move to Poland

    • @wckvn
      @wckvn Před 3 lety +3

      @@gamermapper but you have to spend more time with Polish speakers than Russian/Ukrainian speakers. In one month you would start understanding, in 5 months you would be able to create basic phrases, and in a year you would be freely communicating on the basic level.

  • @innovatora
    @innovatora Před rokem +11

    My native langue is Russian but I love listening polish pop songs 😅 absolutely love how language sounds ❤

    • @architech007
      @architech007 Před 9 měsíci +1

      GUZIOR ft. Oskar83 - F A L A и Mata - Szafir просто пушка треки!
      Сам польский хочу изучить =)

  • @user-rh6kl1rc9g
    @user-rh6kl1rc9g Před 8 měsíci +8

    Первые минуты поляк говорит русскими словами, а когда польский текст пишут кириллицей, то это тоже как старинный русский язык. Польский и русский очень близкие языки! Очень! Я никогда не учила польский, но я его понимаю 😮

    • @Cmpunmu3
      @Cmpunmu3 Před 6 měsíci +1

      всё правильно, в Польском есть много старо-русских слов. Почему его изменили - мне не ведомо

  • @Taubenschmied
    @Taubenschmied Před 3 lety +14

    Překvapil jsem, kolika jsem rozuměl jako Rakušan který se učí česky :o
    Moc děkuji za video, Norberte! Momentálně na CZcams pro mě nic zajímavější není než vaše videa.

  • @zapiekanka161
    @zapiekanka161 Před 4 lety +52

    Bardzo mi sie podobają twoje odcinki o słowiańskich językach. Urodziłem i wychowałem się w Niemczech, ale mając ojca Polaka i matkę Ukrainkę znam języka polskiego. rosyjskiego i niezbyt dużo ukraińskiego. Przez to że te języki są z dwóch grup językowych, czyli z zachodnio- i wschodniosłowiańskiej, te rozmowy między Słowianami kojarzą mi się z sytuacją u mnie w domu XD. Pozdro z Hanoweru

    • @eXTreemator
      @eXTreemator Před 3 lety

      Польский никакой не заходний, а центральный, такого мое мнение после изучения.

    • @zapiekanka161
      @zapiekanka161 Před 3 lety

      Constantine Vorobyov А какой тогда «самый западный» по твоему мнении?

    • @eXTreemator
      @eXTreemator Před 3 lety +1

      @@zapiekanka161 чешский

    • @zapiekanka161
      @zapiekanka161 Před 3 lety

      yeasrwt asega i know about slavic languages that i speak 3 of them and every linguist i know makes a difference between 3 slavic language groups, in which the languages are more similar to each other than to slavic languages in other groups

  • @dadada486
    @dadada486 Před 2 lety +11

    You must realize that the fact they can even have a bit of a conversation and understand what each other are saying to an extent is already impressive. Speakers of two completely different languages could never do this.

  • @TeamSlowriders
    @TeamSlowriders Před rokem +9

    We had so much fun back then. Politics sucks...

  • @CUP1D0N
    @CUP1D0N Před 4 lety +838

    🇵🇱 Poland: Vodka?
    🇷🇺 Russia: Vodka!

  • @nataliarogovaya1477
    @nataliarogovaya1477 Před 4 lety +76

    Последнее было немного запутано, а остальное понятно!
    Норберт, спасибо!

  • @beldron
    @beldron Před 2 lety +8

    Thanks, Norbert, for interesting videos. I like your way to speak slowly and clearly. You really try to make the guys understand although Polish is very hard to understand for us Russians👍🏻 ребятам спасибо за участие. I'm sure it was interesting for the Russian guys to watch the video afterwards, too. Reading the Polish titles makes understanding the language much better.

  • @sergejzr
    @sergejzr Před 3 lety +3

    Great work! Enjoyed your channel very much!

  • @Liliththelizard
    @Liliththelizard Před 4 lety +240

    I really want to learn Polish, I live in Iceland and there are lots of Polish people working here and many have a hard time with Icelandic, and some don't speak english either, so I'd like to learn polish so I could talk to them, cuz most of them are really nice 😊

    • @alanmordarski1779
      @alanmordarski1779 Před 3 lety +12

      My hero :)

    • @nonperson22
      @nonperson22 Před 3 lety +47

      Ucz się ucz, będziesz mógł przeklinać po polsku przy robocie 😉

    • @mietektrabka5352
      @mietektrabka5352 Před 3 lety +8

      Wish you good luck!

    • @bambus9325
      @bambus9325 Před 3 lety +4

      hello, i was in iceland and there a kind and nice people :-)

    • @Hubert-zx7sq
      @Hubert-zx7sq Před 3 lety +2

      Yeah, I was a receptionist on the Iceland a year ago :D
      I know what you mean. Sometimes it's easier to see smb from Poland than from Iceland .-.

  • @user-ud1yc1gq6w
    @user-ud1yc1gq6w Před 4 lety +39

    Супер , очень интересная идея канала.

  • @FeoOneLife
    @FeoOneLife Před rokem +1

    Спасибо уважаемый) очень интересно было слушать)

  • @samuelbarham8483
    @samuelbarham8483 Před 3 lety +14

    The Polish word "pytanie" seems to consistently cause difficulties for Russian speakers in this video -- they clearly understand it to mean something like "попытка => догадка" and think they're being asked to guess, rather than being invited to ask questions.

    • @SogoNotDrunk
      @SogoNotDrunk Před 2 lety +5

      Actually polish, ukrainians word for asking "pytanie" и "питати" for Russian ears very weird, because "пытать" in Russian is torturing...

    • @samuelbarham8483
      @samuelbarham8483 Před 2 lety +3

      @@SogoNotDrunk Yes, that's another way in which it sounds odd to the Russian speaker -- definitely.

    • @lydiamedvedeva2252
      @lydiamedvedeva2252 Před 2 lety

      @@SogoNotDrunk проблемы только у тех, кто не читал старую литературу.

    • @SogoNotDrunk
      @SogoNotDrunk Před 2 lety

      @@lydiamedvedeva2252 ну таких много, увы :)

    • @cddcdd7927
      @cddcdd7927 Před 2 lety +1

      @@SogoNotDrunk When a Russian wants to ask you something - he starts with torturing just to receive a fair answer :)

  • @ari_jean
    @ari_jean Před 4 lety +58

    Zabawnie się tego ogląda, znając i Polski, i Rosyjski :D

  • @MilosTV
    @MilosTV Před 4 lety +361

    As Serbian i can understand 90% russian and 30-40% polish, for me Russian is a lot of easier language to understand and to speak. Also i've been studing russian for 5 years now.

    • @RogerRamos1993
      @RogerRamos1993 Před 4 lety +139

      If you study Polish for 5 years, You'll understand 90% of it, too.

    • @ivanorlan
      @ivanorlan Před 4 lety +46

      I'm Russian and can understand only 10-15% of Serbian on ear and ~50% by reading. For Polish it is about 50% by ear and 90% by reading, but I never learned nor Serbian nor Polish

    • @SecondtoN0NE
      @SecondtoN0NE Před 4 lety +48

      @@RogerRamos1993 I think you can understand 90% of any language if you study it for 5 years )

    • @ontheline3077
      @ontheline3077 Před 4 lety +19

      I am Russian and understand most of information on Serbian or Polish, but listening is hard in both lol)

    • @confederaterussian5945
      @confederaterussian5945 Před 4 lety

      You really understand russian language?

  • @user-oo8xg9gx3m
    @user-oo8xg9gx3m Před 3 lety

    Большое спасибо за видео, Норберт!

  • @user-tb8su3um1q
    @user-tb8su3um1q Před rokem +3

    Классно!!!!!😍очень весело и познавательно!!!!спасибо!!!

  • @ivanorlan
    @ivanorlan Před 4 lety +737

    ну "скарб" в русском тоже есть, устаревшее слово в значении "личное имущество"

    • @archniki_
      @archniki_ Před 4 lety +28

      собрал монатки/скраб

    • @alexandertumarkin5343
      @alexandertumarkin5343 Před 4 lety +19

      Есть. Даже в НКВДшных архивных документах это слово находил.

    • @JdMsk
      @JdMsk Před 4 lety +47

      @@archniki_ Скраб лучше собрать сразу - закончить гигиеничнскую процедуру. А вот скарб может подождать. :-)

    • @saintfiacre8712
      @saintfiacre8712 Před 4 lety +5

      Ещё есть слово "скараб", если вы понимаете, о чем я)))

    • @mustneverdie
      @mustneverdie Před 4 lety +3

      Да и это слово было заимствовано как раз из польского)

  • @juliavolpert6585
    @juliavolpert6585 Před 4 lety +33

    Поняла почти всё, кроме последнего слова, но об'яснение Норберта со словами cale cialo дало правильное понимание - ванна (учила польский более 30 лет назад). Отличный формат, спасибо

    • @zigeuner_
      @zigeuner_ Před 4 lety +1

      В украинском баня как раз будет "лазня", так как и по польски "łazienka"

    • @wawa-zm5wl
      @wawa-zm5wl Před 4 lety +1

      В беларуском баня - лазьня

    • @chesnok340
      @chesnok340 Před 4 lety +2

      Формат шикарен. Подписчиков почему то мало не понятно?

  • @igorigorena1949
    @igorigorena1949 Před rokem +6

    Когда поляки не тараторят быстро, вообще все понятно))) Реально близкий язык.

  • @irinasl3496
    @irinasl3496 Před 3 lety +3

    Спасибо, отличное видео получилось 👍

  • @soul_crystal
    @soul_crystal Před 3 lety +136

    Хороший формат) побольше таких видео!!🇷🇺🇵🇱🤝

    • @user-pf8nv8wr8h
      @user-pf8nv8wr8h Před 3 lety +13

      Словил хаха с коммента с таким ником, добрый оккупант блин😂

    • @mrgeiney7879
      @mrgeiney7879 Před 2 lety +1

      смокчи тихенько, не чмокай

    • @cactusowo1835
      @cactusowo1835 Před 2 lety

      @Никита Афанасьев Прости мой русский язык, он не перфект.
      почему ты написал "мне нравятся эти позитивные видео, без политики и без токсичности" на видео "ани могут ли понимать болгарский язык?", а потом ты просто ты смеешься над украинки который пришел комментировать здесь, я не могу понять это действие.

    • @oleksandrhrehul1595
      @oleksandrhrehul1595 Před 2 lety

      @Никита Афанасьев вы не просто окупанти, большего позора человечества трудно найти. Кременчуг 27.06.2022, вы ответите за все.

  • @anastasiyarakova8517
    @anastasiyarakova8517 Před 4 lety +24

    I'm Russian and love listening to Polish! I can understand a good amount :) Спасибо за практику

    • @ralph420
      @ralph420 Před 4 lety +1

      pozdro ziom

    • @anastasiyarakova8517
      @anastasiyarakova8517 Před 4 lety +2

      @@ralph420 Is that congratulations? In Russian it's pozdrovlyaem so I figured maybe.

    • @ralph420
      @ralph420 Před 4 lety +2

      Anastasiya Rakova xD

    • @maxerpl7564
      @maxerpl7564 Před 3 lety

      @@anastasiyarakova8517 да это поздравления но это такой жаргон знаеш..только малолетки этим пользуясь

  • @tzahigro
    @tzahigro Před 3 lety

    This was the best dude!! I would like to see more of russian/polish videos