An IRISHMAN Explains the IRISH Accent to a Londoner

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 28. 04. 2024
  • In this video we look at how to speak Irish English (also called Hiberno-English) with Phelim from Arklow in Country Wicklow We'll compare Phelim's accent to Standard Southern British English SSBE and we'll also look at the other languages on the Island of Ireland including Irish. Irish (Gaelic) expressions in English, Irish expressions and vocabulary and much more...
    Love the English language? Get the LetThemTalkTV newsletter here - IT'S FREE!
    eepurl.com/izRKww
    0:00 Introducing Phelim
    2:19 The languages of Ireland - Irish Gaelic
    4:29 Irish (Gaelic) words used Irish English
    6:20 Other languages spoken in Ireland
    7:23 Is Ireland the richest country in the world?
    9:57 Irish music and pubs
    11:25 Does it always rain in Ireland?
    11:47 Best places to visit in Ireland
    12:32 What about Irish food?
    13:12 The phonetics: How to speak with an Irish accent
    23:41 Vocabulary: English words unique to Ireland
    26:04 Grammar differences between Irish English and standard English.
    31:04 Let's speak Irish English: Some conversational phrases
    ..If you are a grammar lover you might be interested in our new range of grammarian merchandise exclusive to LetThemTalkTV
    teespring.com/stores/my-store...
    Our Magnificent Bastard Tongue by John McWhorter
    amzn.to/3CXmcnx
    PHOTO CREDITS
    Ulster Scots speakers
    By SkateTier - Own work, CC BY-SA 3.0, commons.wikimedia.org/w/index...
    Dublin Library
    By Diliff - Own work, CC BY-SA 4.0, commons.wikimedia.org/w/index...
    Subscribe here
    czcams.com/users/letthemta...
    Learn English in Paris or join an online class.
    www.letthemtalk.fr

Komentáře • 1K

  • @phelimmcevoy5744
    @phelimmcevoy5744 Před 9 měsíci +336

    Thanks everyone for the nice comments and humouring myself and Gideon's sh*tetalking, sláinte mhaith

  • @estherdelaney9819
    @estherdelaney9819 Před 9 měsíci +177

    The Irish guy was very down to earth, never over exaggerated his own accent, really liked him.

    • @mckeon1960
      @mckeon1960 Před 7 měsíci +1

      His accent is Dublin

    • @stephanevu-hoang1014
      @stephanevu-hoang1014 Před 6 měsíci +3

      That's part of the Irish/Celtic culture.

    • @cookster69
      @cookster69 Před 5 měsíci

      @@mckeon1960 No, it's a wicklow accent, but they are similar

    • @mckeon1960
      @mckeon1960 Před 5 měsíci +1

      Sounds a lot more Dublin than wicklow, born and bred Dubliner here

    • @cookster69
      @cookster69 Před 5 měsíci

      @@mckeon1960 have you heard many Wicklow accents? It's almost the same it's a bit stronger like

  • @helenamcginty4920
    @helenamcginty4920 Před 9 měsíci +38

    I live in Spain and a lot of students of English go to Dublin for language courses. They like the Irish people and find them welcoming.

    • @rmlfilms123
      @rmlfilms123 Před 7 měsíci

      Yes, Dublin has some of the great colleges.

  • @desdillon8917
    @desdillon8917 Před 9 měsíci +185

    The reason for the lack of a "Th" sound in ireland is because there is no "Th" in the gaelic language, so when the Irish were forced to speak English during British rule, they struggled as the sound did not come natural to the tongue

    • @timward3116
      @timward3116 Před 9 měsíci +4

      I do think, though, that a "th" sound could be heard in how my grandmother from Roscommon used to say "after" ("afther") and I think I've heard it elsewhere - probably from people whose first language was Irish. But I don't think the "th" sound was used to pronounce English words that were actually spelled with a "th". I'll have to do some research.

    • @ranica47
      @ranica47 Před 9 měsíci +14

      English (or Americans too) people often mention our "inability" to pronounce "th" with the blowing through your top teeth sound, joking how we say "tink" and "tirty" for example (which in itself is inaccurate). The thing is we can if asked, we just have our own way, thicker with a more staccato sound like when you spit but less so obviously. The reason being: in Irish (Gaeilge) t on its own sounds like the way we say th in English (the Irish version of Thomas has no h but sounds like it does : Tomás) and thís crossed over into Hiberno-English. If someone is attempting to speak or learn Irish the RP pronunciation of th would be incorrect. So, there you have it!

    • @ranica47
      @ranica47 Před 9 měsíci +15

      "th" in Irish sounds like "h" btw haha. It's just one of the rules of the language because, get this, it's a different language than English. Imagine! 😅

    • @timward3116
      @timward3116 Před 9 měsíci +9

      @@ranica47 Greetin's. I personally love the sound of English spoken in any Irish dialect but it never even occurred to me that "th" couldn't be pronounced by the Irish (Irish-Irish) tongue LOL. So dere I do have it LOL!
      When I lived in Ireland decades ago, I was amazed by the variety of Irish accents ranging from those that were completely easy for me to understand to those that were impossible for me to understand. And the differences did not break down according to county boundaries. But my idea of the variety within a county/city was largely dependent on how many people I knew from that county. I knew quite a few from Cork, and there was a wide range of Cork accents (some hard for me to understand). I've had two friends from Tipperary (one in Ireland and one here in Phoenix), two from Kerry, three from Dublin (south), and one from Sligo - all of whom were easy for me to understand. I've only known one from Clare, but I could never understand him.
      I noticed that RTE presenters, particularly RTE radio hosts, often have an accent that is closer to standard American than to many Irish regional variations or to BBC English - a fact that I find very convenient.
      However, accents go both ways. the unique, identifiable "Chicago accent" is from the old working-class southside and westside neighborhoods, where "th" is pronounced as a d (an incorporation from the Irish).
      I find the history and geography of dialects very interesting, don't you?

    • @PanglossDr
      @PanglossDr Před 9 měsíci +7

      What is the gaelic language? I have never heard of it. I am a native Irish speaker.

  • @christiangreene1196
    @christiangreene1196 Před 9 měsíci +51

    As an Irish person our English is different than British English which is very binary…Hiberno-English is colourful, embellished, inquisitive and engages more….. it probes, investigates you and invites you to converse even if you are just asking for directions. It can mask itself as friendliness and for the most part it is. Im very proud of how we communicate. ☘️ Slán.

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 Před 9 měsíci

      I’m curious about why do you think so few people speak Irish if you have to study it in school.

    • @christiangreene1196
      @christiangreene1196 Před 9 měsíci +2

      @@anndeecosita3586 Hi… the system focus is on dogmatic rote learning and is ridged. It fails to engage students and many intelligent students fail it. It needs a system that is more durable and content driven rather than outcome driven….. it needs a complete rethink and this is currently underway. As primary kid in the 70’s and a teenager in secondary in the 80’s, it was a class where nobody engaged… However, the % figure they showed more so reflected fluent full time Gaelic speakers…The % of us with even the smallest grasp of the language would be much much higher.

    • @doratheexplorer1184
      @doratheexplorer1184 Před 9 měsíci +7

      Also, we were taught poetry and literature that was in 'old Irish' that had to be translated into modern Irish for us to understand. We didn't know what we were reciting, and it didn't engender a grá for it. From the creation of the State, the emphasis was always on the literature and preservative of it all. It should have been on learning to speak and write Irish, and then when we were proficient in that, we could have learnt the literature. The bane of every secondary school student's life was 'Peig' (Sayers). Absolutely of no interest to the average Irish teenager 🙁

    • @doratheexplorer1184
      @doratheexplorer1184 Před 9 měsíci +3

      And on the subject of accents, pronunciation and grammar, we don't all have strong Irish ones. Maybe it's the result of my own personal influences, but I have a more neutral accent and not always identifiable to region. And you'll never hear me doobie doing, even though I have colleagues that do it all the time. My English teacher would be horrified.

    • @christiangreene1196
      @christiangreene1196 Před 9 měsíci

      @@doratheexplorer1184 very true 😩☘️

  • @anthonym3351
    @anthonym3351 Před 9 měsíci +27

    Alot of the Irish accents sound so musical and poetic

    • @williampatrickfagan7590
      @williampatrickfagan7590 Před 9 měsíci +2

      I hosted a Spanish student Second day here English is easier to learn here than in England.
      The way you speak English is very melodic.

  • @eoghancasserly3626
    @eoghancasserly3626 Před 9 měsíci +83

    Irishman here, I don't think you could have found a better person to represent the "Irish accent" (at least in terms of the accents not influenced by scots) if you tried. He's a tad more on the dublin side, but a pretty perfect mix of Dublin and the more countryside features. It'd be really interesting if you got somebody from the North of Ireland on for another video, they're 2 entirely different accents with different roots that would have been impossible to cover in one video. Keep up the great work!

    • @davidpryle3935
      @davidpryle3935 Před 9 měsíci +3

      Oh I don’t know about that. I see very little difference in the accents of say, north Meath and south Armagh.

    • @rhapsag
      @rhapsag Před 9 měsíci +3

      Englishman here, and I think there is as much difference between, say, a rural Cork accent and a Dublin accent as there is between a Dublin and a Belfast accent. It's a complex picture. I would say that, whilst Ulster accents (including Donegal) have a lot of Scottish influence, accents from Dublin and surrounding areas have a lot of English influence (by which I mean the influence of English regional vernacular speech, not just the English that was taught in schools). Accents from the West are much more strongly influenced by the Irish language, since English was much more recently a second language there.

    • @davidpryle3935
      @davidpryle3935 Před 9 měsíci +2

      @@rhapsag Interesting comment. The thing is, traveling north from Dublin, it doesn’t take very long for the accent to become noticeably more northern (if that’s the right term), while still being in the Republic. I wonder would that always have been the case, as in you are getting nearer to Scotland, or did the plantation of Ulster play a part.

    • @ButcherJourneyVlog
      @ButcherJourneyVlog Před 9 měsíci

      ​@@rhapsagyeah that's make sense, precisely perhaps anyway coming from the far east migrant worker I've had deeply notice that though

    • @rhapsag
      @rhapsag Před 9 měsíci

      @@davidpryle3935 Hmm... You probably know local Irish accents better than I do. My guess would be that the plantation of Ulster had a big influence on the way English was spoken there. But there was ongoing migration between Scotland and Ulster long before the English got involved (the very reason Scotland and Ireland have closely related languages). So part of the 'Northern' character of those accents may be down to the variety of Irish that was once spoken there. It would take somebody more familiar with the Gaelic languages to corroborate this, but I believe that Donegal Irish is closer to Scottish Gaelic in many respects that it is to Munster Irish - and my guess is, the same would be true of the Irish formerly spoken in present-day Northern Ireland.

  • @zakariyashakir4091
    @zakariyashakir4091 Před 9 měsíci +76

    Love the cooperation between English and Irish Lads 👏🏻👏🏻

    • @Marcel_Audubon
      @Marcel_Audubon Před 9 měsíci

      you should be required to serve crackers with cheesy comments like that one

    • @timbushell8640
      @timbushell8640 Před 9 měsíci +2

      ... ha ha ha

    • @no15minutecities
      @no15minutecities Před 9 měsíci +2

      BRITISH and IRISH!

    • @zakariyashakir4091
      @zakariyashakir4091 Před 9 měsíci +5

      @@no15minutecities British can mean Scottish, Welsh, or English 😉 he is English and the other one is Irish

  • @gaius_enceladus
    @gaius_enceladus Před 9 měsíci +30

    The Irish accent is soooo good to listen to!
    It just evokes lovely green rolling Irish hills with a sparkling stream winding its way between them.
    Lovely!

    • @randomvideos_658
      @randomvideos_658 Před 8 měsíci +1

      🤣🤣🤣🤣

    • @tonycropper4387
      @tonycropper4387 Před 7 měsíci +2

      Which one

    • @outoforbit-
      @outoforbit- Před 7 měsíci

      Good observation, people's characters and accents in some sense mirror the landscapes they live in. I'm Irish and lived on a couple of the Scottish Islands, I noticed that their.

  • @OceanChild75
    @OceanChild75 Před 9 měsíci +60

    Phelim is such a lovely name - and a lovely fella! 😂 It is so heartwarming to hear him talking about traditional music being so present in Irish people’s life, there is nothing better than travelling and feeling "abroad", especially these days where we find Starbucks and McDonalds in most capital cities.
    Colcannon is a traditional Irish dish made of creamy mashed potatoes and kale or cabbage, it is vegetarian, you should give it a try when you are in Ireland and let me know how it is. 😇
    I hope you have a great holiday and are lucky weather-wise - not that it matters that much anyway, I bet you’ll be going to the Trinity College Library and Oscar Wilde house haha. Take care of yourself and have fun!!See you on the flip side😊

    • @LetThemTalkTV
      @LetThemTalkTV  Před 9 měsíci +13

      You know me too well. Trinity College and Oscar Wilde were on my list and, as a vegetarian, I appreciate your recommendation. I hope to catch some music too.

    • @OceanChild75
      @OceanChild75 Před 9 měsíci +6

      @@meadow-maker haha oh bless your mum!! 🤣
      I’ve never had an actual Colcannon but I came across that recipe recently and I was surprised to see it looks a lot like something my grandmother used to cook my cousin and I when we were little. Until then I had always assumed she just blended stuff together to make us eat leafy veg, I didn’t think it was actually a dish! My grandmother was from Brittany in Western France, Bretons are the descendants of British and Irish settlers. I had wondered if that recipe could have survived for centuries but I doubt it as potatoes only arrived in Europe around 1550 🤔 it is probably just a coincidence

    • @peteymax
      @peteymax Před 9 měsíci +3

      @@LetThemTalkTVMy favourite vegetarian restaurant in Dublin is close to Trinity, Cornucopia on Wicklow Street. I hope you enjoy Dublin and it’s not two but 6 accents. Oh, Marsh’s library is fabulous too.

    • @michaeljohndennis2231
      @michaeljohndennis2231 Před 9 měsíci +2

      When I first came out as gay in my teens, I used to date all sorts of men, but I quickly realised that as an older Irish gay man, that Irish men are the best looking, like the handsome Phelim here and as a bonus, we just “get” each other - I’d happily date Phelim in a heartbeat ❤️

    • @timbushell8640
      @timbushell8640 Před 9 měsíci +1

      @@OceanChild75 The 'Great' in Great Britain is to separate those from Brittany. And why there is 'Timothy's' at the top of old St Malo for crepe... : ))))))

  • @aglynn4531
    @aglynn4531 Před 9 měsíci +124

    I am from Newfoundland, Canada, and his Irish accent is so close to the way that we speak that he could be easily mistaken for a Newfie. "Me mudder". We don't pronounce the TH either, & we say me in the positive. The or sound gets an ar pronunciation, forty is pronounced farty, & fork is pronounced fark. I am going to Ireland in September, and I can't wait to compare our accents.😊

    • @anthonym3351
      @anthonym3351 Před 9 měsíci +10

      I've heard that before about newfoundland. Will depend on where in Ireland you go as they're vast differences in accents across the island

    • @theirishcailin333
      @theirishcailin333 Před 9 měsíci +7

      I remember only hearing your accent a few months ago and I couldn't believe it! When you're here I hope you go to Kerry and find a good thick accent 😅 be interesting would you be able to understand

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 Před 9 měsíci +5

      Some of that sounded like people from St. Louis, MO. 😂

    • @regandeileenkingston5768
      @regandeileenkingston5768 Před 9 měsíci +9

      I'm Irish and have been to newfoundland many times and yeah, the accent is very recognisable and you use a lot of Irish words and expressions, not to mention the music , not as notable in St John's but out in the bays the accent and expressions are still strong.

    • @elaineforan4751
      @elaineforan4751 Před 9 měsíci +7

      Make sure you go to the South East, Waterford and Wexford. They are carbon copies of the Newfoundland accent. Waterford and Newfoundland both have Lismore Ardmore and Cappoquinn, I believe.

  • @DoodiePunk
    @DoodiePunk Před 9 měsíci +33

    What I liked about this video that you also focused on cultural aspects which is important to understand the accent and its people.

    • @LetThemTalkTV
      @LetThemTalkTV  Před 9 měsíci +5

      Thanks, in fact we could have carried on talking about the cultural side for many hours but we had to keep it brief.

  • @CrisSelene
    @CrisSelene Před 9 měsíci +63

    This was very interesting. I'm an English as a Second Language teacher and I find information about accents (be it a video or a book or anything in-between) both fascinating and useful. I also like Ireland and its culture very much

    • @LetThemTalkTV
      @LetThemTalkTV  Před 9 měsíci +6

      This type of thing interests me too. I'm glad you liked the video

  • @carollynch3389
    @carollynch3389 Před 9 měsíci +18

    My response to an English staff nurse I once worked with when she asked me if I had done something: "I'm only after doing it", left her gobsmacked and speechless. I still remember the look on her face.

  • @alexandermikhailov2481
    @alexandermikhailov2481 Před 9 měsíci +23

    I remember like many years ago I was going down in an office tower elevator in Moscow with my colleague from Dublin. The elevator stops at the tenth floor, a new guy walks in, greets us and engages in small talk with us. We keep going and by the time we get out of the elevator this new guy asked my colleague if he was from a certain neighborhood in Dublin, he confirmed and asked the man the same question about a different Dublin neighborhood and got a positive response too. I was amazed how they pinpointed their accents to certain streets in the same city within less than 30 seconds.

    • @monikarosik7977
      @monikarosik7977 Před 9 měsíci

      Bu actually neither of them spoke his own language? It is very saddening.

    • @tarsxenomorph8845
      @tarsxenomorph8845 Před 7 měsíci

      That would be a defense mechanism. A Dub lad (of a certain age)would have to know where another Dub was from fairly quickly.

  • @judithtaylor6916
    @judithtaylor6916 Před 9 měsíci +21

    My paternal French Grandfather 10 generations back. Was a Huguenot. First settled in Port Arlington under Lord Galway. His will was written in both French and English. Passed away Dublin in 1714. Visited Clonmel from Australia. Thought 2 Irish men on a walk were having an loud argument and I starting to get a bit scared. They were just having a conversation!

    • @monikarosik7977
      @monikarosik7977 Před 9 měsíci +1

      It must have been taken over the British at that time already. Ireland is a land of the Irishman, do you not
      remember?

  • @the.stylish.runner
    @the.stylish.runner Před 8 měsíci +37

    I am Brazilian and I've been living in Dublin since December 2017. I love Ireland.

    • @rmlfilms123
      @rmlfilms123 Před 7 měsíci

      Dublin is amazing. Hope you're having a great time :)

    • @bobsemple9341
      @bobsemple9341 Před 5 měsíci

      Always Dublin. Shame

    • @rmlfilms123
      @rmlfilms123 Před 5 měsíci

      @@bobsemple9341 Despite the bad press lately, Dublin is steeped in history and culture. The biggest park in Europe being the Phoenix Park, and the largest library in Trinity College featuring the Book of Kells. Kilmainham Gaol, where a lot of our Irish history belongs as well as legends in music, film and sports. Wonderful venues and pubs (once you keep away from the real expensive parts) chatting at bus stops and in shops, the characters are endless. Dublin is unique, and like most other European cities it has it's amazing points, and it's bad points. I'm a proud Dubliner, and I also really love London, but I know where not to go, also. Really sad there is so much Dublin bashing, when most country people come here to educate themselves, get grants and eventually get work. Up the Dubs!.

    • @bobsemple9341
      @bobsemple9341 Před 5 měsíci

      @@rmlfilms123 uo the dubs even though u rioted destroying the city? Overshadowing kids bring attacked for attention?
      Never would have happened in Cork or limerick. Remember that

    • @rmlfilms123
      @rmlfilms123 Před 5 měsíci

      @@bobsemple9341 Limerick was once known as "stab City" but I know decent good people from Limerick, and also Cork. I am not so ignorant and small minded to paint an entire county with the same brush. I have an open mind. I am appalled with what happened in my beloved Dublin, I do not condone what has happened on any level. Dublin has a population of over one million people, and not all are Dubs. I have foreign friends, and friends from other parts of Ireland. Being from a capital city opens your mind, I don't hate. Just making a few points.

  • @sarahalramezi
    @sarahalramezi Před 8 měsíci +10

    I've enjoyed every minute of this. English is not my first language, but my ears has always enjoyed listening to different accents, dialects and languages. It's like music to me. Thank you ❤

  • @eshamerita5970
    @eshamerita5970 Před 9 měsíci +16

    I'm after watching this video... Jaysus, I enjoyed it so much! Thank you both for gifting this Mexican cailín with such a nice half an hour. I do be disappointed that it was that short, though... A longer conversation in a more comfortable position for both, while enjoying a good coffee, perhaps, would be amazing 🤗
    Hey, I wish you to have a wonderful holiday in Ireland!... Maybe don't skip Dublin, but get away from there as soon as possible 😅🙌♥️🙏

  • @louiswu8756
    @louiswu8756 Před 4 měsíci +3

    Had me in stitches listening to someone with an English accent trying to speak like one of us. And I didn't realise just how different Irish English is until it was broken down like this. Great work to identify the main differences. And well done Phelim not to get sucked into pronouncing in English English, as can sometimes happen when talking to someone from England. Great show guys.

  • @MuzakFavo
    @MuzakFavo Před 9 měsíci +11

    Charming - and very informative!
    I lived for four year in Eire and picked up a shade of the accent subconsciously. I adore the country, and even Dublin! :) “Tanks” for taking me down memory lane!

  • @satyamkaskar1034
    @satyamkaskar1034 Před 9 měsíci +9

    I loved the vibrant conversation. I do be listening to your talk everyday.

  • @triciahutchins5407
    @triciahutchins5407 Před 9 měsíci +18

    A friend of mine who is from Belfast uses the word "knackered" for totally exhausted. I had to look it up... the dictionary definition is that knackering is what they do to horses in a glue factory. Good descriptive word, though when I use it in the U.S., people tend to think I mean "drunk".

    • @LetThemTalkTV
      @LetThemTalkTV  Před 9 měsíci +8

      We use knackered in England too.

    • @inarticulateutterlymonolingual
      @inarticulateutterlymonolingual Před 9 měsíci +4

      I'm from America. The word "knackered" is familiar to me, and I've always heard it used to mean "exhausted."

    • @gaius_enceladus
      @gaius_enceladus Před 9 měsíci +3

      @@LetThemTalkTV - It's quite common here in New Zealand too (and I think the Aussies use it as well).

    • @daisy9910
      @daisy9910 Před 9 měsíci

      @@gaius_enceladus can confirm us Aussies use it too. :)

    • @no15minutecities
      @no15minutecities Před 9 měsíci +2

      We use that word a lot on mainland Britain too!!!

  • @serengeti4023
    @serengeti4023 Před 18 dny +1

    I love...love...love listing to a man speaking an Irish accent.😘

  • @no15minutecities
    @no15minutecities Před 9 měsíci +8

    There are a lot of Dublin influences and sounds even in the Manc (Manchester) accent due to the heavy Irish migration to Manchester.

  • @markballard9942
    @markballard9942 Před 9 měsíci +15

    Phelim is a great addition to your company.

  • @tetiana7868
    @tetiana7868 Před 9 měsíci +16

    Such a nice lad, and the Irish accent is lovely❤ thank you Gideon, for going through the accents and choosing excellent guests🎉

  • @josephcarney1905
    @josephcarney1905 Před 9 měsíci +18

    It was a very interesting video to watch . It's amazing to listen to Gideon . I'm a 50 year old chap from the west of Ireland. Came back to roost after much traveling , and working with the poorest people's in this earth.
    He speaks the truth about Ireland and it's great to hear him speak the truth about Ireland and way it's overpriced . Good man for having a normal Irish accent and none of this D-4 makey uppy accents .
    Great interview 😊

    • @INYOURHEAD..
      @INYOURHEAD.. Před 9 měsíci +1

      I tell the tans its overpriced to live in Ireland to keep them moving out of their tory land

  • @upsydaysy3042
    @upsydaysy3042 Před 7 měsíci +4

    It's fun how you can live ten years in a Country and still love it with the starry eyes of a tourist 😍

  • @juguetestoys1137
    @juguetestoys1137 Před 9 měsíci +9

    I had a lot of fun, and I hope you do another episode with this great guest again ✌️

  • @alanjamieson4501
    @alanjamieson4501 Před 9 měsíci +5

    I enjoyed the discussion by these two relatable guys. My son who was studying in Queensland, Australia several years ago said many people thought he was from Ireland rather than Ontario, Canada.

  • @user-xy7xm3dt2y
    @user-xy7xm3dt2y Před 9 měsíci +7

    Gideon you have done a great job!

  • @martinlaino7136
    @martinlaino7136 Před 9 měsíci +13

    Now that was a very entertaining video you just made Gideon (and Phelim, of course). At first sight, 35 minutes in length might seem quite a lot, but not at all in this case. They went by like nothing. Nicely done! Automatic thumbs up

    • @LetThemTalkTV
      @LetThemTalkTV  Před 9 měsíci +3

      I'm glad you liked it. 35 minutes isn't so long if the content is rich.

    • @seanmcgeeney4570
      @seanmcgeeney4570 Před 9 měsíci

      ​@@LetThemTalkTVAbsolutely!! 😃 And when it comes to comparing both of our approaches / variants to our everyday speaking, it is really a lot of fun.
      Being a musician from Ireland, I used to tour quite extensively, and always loved gigging in the UK, especially after finishing a tour in the US. Because we, (Ireland and the UK) basically called things by the same name.
      For example.... If you asked for a bag of chips in the states you'd be handed a bag of crisps!! 😂
      I think my first confused reaction to getting something to eat in the states was, when on a break during a gig, I went down to the diner at the end of the block to get a quick bite, and they had just got in, a fresh batch of Jelly Donuts. I said to myself yuck!! I couldn't imagine a donut and jelly would make a good combination. But then realised that the said jelly, was actually jam!! 😂
      But the one I used to love rubbing my American friends over was, asking them why do they drive on the wrong side of the road, where we in Ireland and the UK drive on the correct side 😂
      I really enjoyed your video, and I look forward to checking out your other ones.
      Very best wishes, and blessings from Ireland
      ☘️❤️☘️

  • @ayarezk8684
    @ayarezk8684 Před 9 měsíci +15

    This episode was such a treat! Thank you for hosting Phelim. Some suggestions for good Irish shows, movies, podcasts,.... etc would be great as well 😊

  • @auldfouter8661
    @auldfouter8661 Před 9 měsíci +8

    Craic may be the Irish word but the similarly meaning " crack" has long been in Scots. When my family went to visit my Granny 60 years ago , she and Mum would have a catch up and Granny would say " I'm enjoying all yer crack ! To " ca' the crack" is a common phrase as in " He can fairly ca' the crack" meaning he's pretty garrulous. Ca' means to turn , as in " ca a handle" or you can " ca' the feet fae someone" ie knock them over. Children playing with a long skipping rope will need one child at each end to ca' the rope.

    • @monikarosik7977
      @monikarosik7977 Před 9 měsíci

      And sorry, are you accepting that your family got rid of the Irish language? Really?

    • @auldfouter8661
      @auldfouter8661 Před 9 měsíci

      @@monikarosik7977 We are not Irish. I have not found a direct ancestor who isn't a Scottish farmer or a Scottish farmer's daughter ( 6 or 7 generations back). Only my Y chromosome is more typically north west Irish.

    • @ostrichman
      @ostrichman Před měsícem

      Crack is an Ulster Scots term for this as well - its where craic comes from, the first use of craic in that spelling was in the late 60s and anyone of a certain generation will tell you the term great crack and hes some crack etc was used throughout ulster and Ireland well before that, its the crack was 90 in the isle of man afterall. Craic is just the gaelicised version of crack.

  • @lorrainedunne2527
    @lorrainedunne2527 Před měsícem +1

    It's great to see the revival of Gaeilge - the Irish language, in lreland in recent years, especially among young people....long may it continue, lots of excellent new resources out...

  • @RaduB.
    @RaduB. Před 9 měsíci +30

    I shall admit that Irish English pronunciation comes easier to a Romanian than the British one.
    But the Irish expressions are a bit dazzling... I do be meaning that, so I do. 😝
    Edit: Nice topic by the way. I wouldn't mind finding out more about accents...

    • @williampatrickfagan7590
      @williampatrickfagan7590 Před 9 měsíci +2

      That last sentence is bastardised English.

    • @ULYSSES-31
      @ULYSSES-31 Před 8 měsíci +1

      @@williampatrickfagan7590 Hibernicised English

    • @dubhaltach
      @dubhaltach Před 7 měsíci

      ​@@williampatrickfagan7590You may missed the point of the video😂

  • @Thelma7361
    @Thelma7361 Před 9 měsíci +8

    Irish accent is so charismatic.

  • @rolandvoellmer5679
    @rolandvoellmer5679 Před 9 měsíci +1

    Thanks for that smooth conversation. Nice to listen, informative!

  • @Bob-cj6zm
    @Bob-cj6zm Před 9 měsíci +2

    This was more fun to watch than I expected. Beautiful accents all around!

  • @baregildegomcesval
    @baregildegomcesval Před 9 měsíci +4

    Absolutely fantastic!!! Iringlish is a most sweet, melodious and euphonic way of speaking English.
    After seeing this video I want do -go- and visit green Éire and maybe if lucky will -do- spot a Leaprechaun balancing on a 4 petaled Shamrock.

  • @brianboru7684
    @brianboru7684 Před 9 měsíci +17

    Geansaí is another loan word derived from Guernsey in the Channel Islands. He didn't mention Yola, a language descended from Middle English brought over by the Normans spoken up until the Famine, also Fingalian in North Dublin like Yola.

    • @brianboru7684
      @brianboru7684 Před 9 měsíci

      Yola spoken in Forth and Bargy in South County Wexford.

    • @machanrahan9591
      @machanrahan9591 Před 9 měsíci +1

      I can't remember if it was Scotland or Yorkshire (we moved a lot), but as a young child in the 60s I heard Gansei for jumper (or is it sweater?)

    • @Ophelia771
      @Ophelia771 Před 9 měsíci +2

      ​@@machanrahan9591probably Scotland. Irish Gaelic and Scots Gaelic are closely related.

    • @rhapsag
      @rhapsag Před 9 měsíci +1

      @@machanrahan9591 Yes, 'gansey' or 'guernsey' is used in English for some type of knitted top.

    • @rhapsag
      @rhapsag Před 9 měsíci

      @@brianboru7684 I thought he might mention it. But it has not been spoken since the 19th Century (unless there has been a successful revival I have not heard about).

  • @bulentozhim2966
    @bulentozhim2966 Před 9 měsíci +1

    Grand, fierce video. I enjoyed watching it immensely. Thank you guys.

  • @anastasia12067
    @anastasia12067 Před 9 měsíci

    Thank you for the great video! It was fun listening and learning from you both!

  • @Yoko386
    @Yoko386 Před 9 měsíci +3

    Wow, this is informative! Thank you both!

    • @LetThemTalkTV
      @LetThemTalkTV  Před 9 měsíci +1

      Thank you Yoko386, I'm glad you liked the video. Stay tuned for more.

  • @gaiaiulia
    @gaiaiulia Před 9 měsíci +3

    A great video, thank you to both of you. As a native Dubliner, I've heard every single one of these, and a few more too! It's so interesting to see how Hiberno-English has evolved, keeping some of the earliest grammar and incorporating translations of the native Irish.

  • @user-om2ti8jj1f
    @user-om2ti8jj1f Před 9 měsíci +2

    Thank you, Gideon and Phelim! It was interesting to watch.

  • @AquaPeet
    @AquaPeet Před 9 měsíci +2

    What a perfect guest you picked there, Gideon!! Phelim is wonderful at telling and even adding interesting facts!

  • @isabelatence7035
    @isabelatence7035 Před 9 měsíci +8

    So nice your videos with the illustrious guests, I really appreciate it, several renowned actors are Irish, my favorites are Liam Neeson and Pierce Brosnan, thank you Phelim you are a nice person, I like Irish roots music, Gideon excellent work you do, very very good indeed. Good to see you here🤩thank you so much 💙💙

    • @LetThemTalkTV
      @LetThemTalkTV  Před 9 měsíci +3

      Thanks, I hope you'll understand Liam Neeson et al now without difficulty.

    • @isabelatence7035
      @isabelatence7035 Před 9 měsíci +1

      @@LetThemTalkTV Now I want to see a movie with him again, I'll pay attention 😀

    • @SirAntoniousBlock
      @SirAntoniousBlock Před 9 měsíci +1

      I'm a distant cousin of Pierce Brosnan.

    • @isabelatence7035
      @isabelatence7035 Před 9 měsíci

      @@SirAntoniousBlock Cool!! An admirable actor, reading his life story is a hero of overcoming

    • @theirishcailin333
      @theirishcailin333 Před 9 měsíci

      Plus Colin Farrell, Brendan Gleeson, another 2 great ones

  • @katharina...
    @katharina... Před 8 měsíci +4

    If you'd like to hear people of all ages speak Irish in a pub or in a shop, or anywhere really, go to Cape Clear, which is an island off the south-west coast of Ireland. I'm sure there are other places like that, but this is where I personally experienced what it's like to be truly immersed in the Irish language, and it was beautiful!

    • @kitten6062
      @kitten6062 Před 7 měsíci +1

      Best place ever, have had some of the most enjoyable days there. Great place, wonderful people and our native language - could you ask for anything better.?

  • @jmkass
    @jmkass Před 6 měsíci +2

    The Irish guy was lovely. So genuine and true to himself. Lovely accent, by the way. Imagine him saying "hello, my love, how was your day with the kids today?" I melted hahahaha

  • @lyncarlisle8013
    @lyncarlisle8013 Před 7 měsíci +2

    Thanks for this. My grandparents came from Belfast my husband's father comes from County Antrim. My daughter lived in Cork for a year. Watching from New Zealand. Hoping to visit Ireland next year.

  • @fernandapistillo495
    @fernandapistillo495 Před 9 měsíci +3

    Very interesting! Thanks a lot for sharing

  • @exs3574
    @exs3574 Před 9 měsíci +3

    What's the craic lads? I lived in Dublin for 12 yrs... Haven't been there for a while tho and really miss the place. Great stuff! 👍

  • @musochickburns8212
    @musochickburns8212 Před 9 měsíci +1

    That was awesome... thanks to the both of you 😊💕

  • @Sauvageonne
    @Sauvageonne Před 9 měsíci +2

    "Youz" makes so much sense. Love it. This makes me think of "y'all".

  • @abbyschwendler1107
    @abbyschwendler1107 Před 9 měsíci +5

    I find a lot of crossovers between Irish and American English in the western NY area. Great video

  • @nuka2567
    @nuka2567 Před 9 měsíci +6

    Apart from learning various accents, it is interesting to see how language users take a stand by deliberately embracing certain pronunciations over other usages.

  • @maritzajimenez6690
    @maritzajimenez6690 Před 7 měsíci +1

    That's a wonderful video, as usual. We always learn something new having a good time

  • @teresaridge3228
    @teresaridge3228 Před 9 měsíci

    Thanks guys for great interview and respect for our country

  • @AdeebaZamaan
    @AdeebaZamaan Před 9 měsíci +4

    30:55 I love "ye." We so need a second person that's specifically plural that I use "y'all" in the US and "ye" to my Irish friends.

  • @Sauvageonne
    @Sauvageonne Před 9 měsíci +3

    My favourite accent ever!

  • @sandascubli3721
    @sandascubli3721 Před měsícem

    I've enjoyed every minute of this. Thank you 💓

  • @peter53k
    @peter53k Před 9 měsíci +1

    I always like the videos of Gideon. This time with Phelim he has met a very nice guy. It was great fun to listen to their talk.

  • @gw5269
    @gw5269 Před 9 měsíci +3

    I grew up just a 10 minute walk from where my partner grew up. Both born raised in the same area of Cork. Totally different accents. We have troves of dialects by the mile! 😂

  • @brianboru7684
    @brianboru7684 Před 9 měsíci +7

    "Craic" is a loan word to Irish from English "crack", an Northern English dialect word meaning conversation made popular by Seán Bán Breathnach and Christy Moore "The Crack was 90 in Isle of Man" in the 70s.

    • @brianboru7684
      @brianboru7684 Před 9 měsíci +2

      *a northern English

    • @LetThemTalkTV
      @LetThemTalkTV  Před 9 měsíci +2

      thank you for the information. I've just been reading about its etymology

    • @brianboru7684
      @brianboru7684 Před 9 měsíci +1

      @@LetThemTalkTV I read somewhere it was brought over to Ireland from England by Irish builders in the 50s. Or that it comes from Ulster Scots in the North and spread down to the South.

  • @brolol3136
    @brolol3136 Před 9 měsíci +1

    It reminds me of the Irish Singing Tree from the Pageant by Eric André ;)
    Many thanks for the video 👍

  • @silviagomezcasas8464
    @silviagomezcasas8464 Před 9 měsíci

    Great work you two did together😊

  • @aatmaa85
    @aatmaa85 Před 9 měsíci +25

    Thank you guys, I really enjoyed that 😄 BTW, the messages meaning groceries is also common in Scotland. Phelim could make soda bread himself, it's so easy and takes just 30 minutes.

    • @LetThemTalkTV
      @LetThemTalkTV  Před 9 měsíci +1

      I'll tell Phelim about the soda bread. Interesting, I didn't know "messages" was common in Scotland

    • @tommytimtomtom
      @tommytimtomtom Před 9 měsíci +1

      This is true. If you can get buttermilk and bread soda it's the easiest thing in the world to make. Just do it!!

    • @doratheexplorer1184
      @doratheexplorer1184 Před 9 měsíci +2

      You can make it without buttermilk. My mother made it with sour milk and would 'sour' milk if necessary (by putting some vinegar in it). My sister makes brown soda with sour cream and milk.

    • @ranica47
      @ranica47 Před 9 měsíci +3

      @@doratheexplorer1184 The best way is with unpasteurised milk gone sour, my relatives called it "thick milk".

    • @redpaul101
      @redpaul101 Před 8 měsíci +2

      ​ @LetThemTalkTV As to "messages" meaning "errands", the earliest instance recorded by the OED is actually from Scotland, 1788. Interestingly, they also cite an example from Trinidad(!): "Hurry up, man. Look other people in the shop who want message." S. Selvon, A Brighter Sun (1952).
      As regards grammar, there's one borrowing from Gaelige you didn't discuss that you might also find of interest: there is no word for either 'yes' or 'no' in Gaelige. To indicate the affirmative, you have to repeat the statement made to you (deny it in the case of the negative). This is why you so often hear Irish people using the phrase, 'I am', or 'I am not', instead of 'yes' or no': 'Are you well, Phelim?' 'I am!' 'Are you not cold?' 'I am not!'
      Next time you meet, try asking Phelim if he's well, and see if he says 'I am'! 🙂

  • @daviddodds30
    @daviddodds30 Před 9 měsíci +12

    As a Texan in the United States, I’ve never heard any of these Irish words, including “the craic.” As (American) English speakers, I feel we should learn more Irish terms and words. Maybe Hollywood would then integrate it into the movies (films in British English).

    • @williampatrickfagan7590
      @williampatrickfagan7590 Před 9 měsíci +1

      Craic is an Irish word meaning fun party merriment.
      It is often mistaken for an illegal substance.
      Both Cs are pronounced as K.
      There is no J K Q V W X Y Z in the Irish Alphabet.

    • @timbushell8640
      @timbushell8640 Před 9 měsíci

      @@williampatrickfagan7590 hence playing scrabble is a pain. : ))))))

    • @Areflection4
      @Areflection4 Před 8 měsíci

      ​​@@williampatrickfagan7590You mean 'The Craíc?

  • @richoneplanet7561
    @richoneplanet7561 Před 9 měsíci +1

    Very enjoyable - enlightening - thank you!

  • @scanzaroli
    @scanzaroli Před 5 měsíci

    Love this. Phelim, your accent is fierce! I could listen all day

  • @zde82
    @zde82 Před 9 měsíci +4

    Ye do be doing fierce videos.

  • @herbamare740
    @herbamare740 Před 9 měsíci +9

    My three kids went to gaelscoil from Jr. Infant to end of secondary school (12th grade).
    They love it but struggled in university to learn the subjects in English 🤭I'm Japanese and
    I've been in Ireland since 90's , I saw a great changes in this country.
    Thank you Philem from Wicklow for introducing about Ireland 🇮🇪 flying in to Shannon is a great idea.
    We don't have TH😅 thanks guys!

    • @monikarosik7977
      @monikarosik7977 Před 9 měsíci

      What are the great changes? Can you point out some?

    • @theirishcailin333
      @theirishcailin333 Před 9 měsíci +1

      I wish there was a gaelscoil round my area, I definitely would have sent my children to 1 !! Closest was about 25min drive away

    • @justdefacts
      @justdefacts Před 9 měsíci

      I've seen that a lot. Kids who go to gaelscoils can be disadvantaged at third level initially. And kids with learning difficulties also have an additional burden. It's a nice idea if you're sentimental about the language but sometimes it backfires.

  • @barbechivo
    @barbechivo Před 9 měsíci +1

    Love your videos. very informative.

  • @greenbelly2008
    @greenbelly2008 Před 9 měsíci +1

    This is an interesting and entertaining video. I really enjoyed it. Many thanks from Argentina.

  • @rafaelforte3899
    @rafaelforte3899 Před 9 měsíci +4

    Im a brazilian marriage to an irish man from dublin we are togheter for 2 years some times i dont uderstand him.

    • @shaash5236
      @shaash5236 Před 9 měsíci +3

      Darling, I’m English and sometimes I don’t understand them. Perhaps that’s the beauty of it ❤

  • @Book-bz8ns
    @Book-bz8ns Před 9 měsíci +4

    Theres a lot of this still sometimes in parts of America. Especially the 'do be'

  • @goldmole1
    @goldmole1 Před 9 měsíci +2

    Interesting vid on "the" Irish accent, very informative. But also enjoyed the chemistry and humor between the two of you.
    Being of Dutch, Walloon Belgian, North French, Brittonic and Irish origin, partly grown up in Guildford Surrey I ended up hearing many, many different accents, including some Irish, French, Dutch and German. Always begeistered by the diversity of all these accents and always curious to find out where people are from;-)

  • @cemprotecta
    @cemprotecta Před 9 měsíci

    Really love it. Thanks for the video!

  • @marianne6373
    @marianne6373 Před 9 měsíci +4

    Norwegian: Genser. So I understood exactly one Irish word. 👍

  • @Tedinator01
    @Tedinator01 Před 9 měsíci +3

    My father is from Astoria, Queens in New York and many elements of both the London and Irish accents were his speech patterns.

    • @Tedinator01
      @Tedinator01 Před 9 měsíci

      Youse was used frequently by my dad as well.

    • @jgg59
      @jgg59 Před 9 měsíci +2

      New York accent would you heard in an old movies with Jimmy Cagney. Which is a direct descendent of the Irish accent particularly the th sound

    • @Tedinator01
      @Tedinator01 Před 9 měsíci

      @@jgg59 He DID play George M. Cohan you know. Though I don’t recall him calling anyone a “dirty rat” after singing Yankee Doodle Dandy.

  • @marieburke6366
    @marieburke6366 Před 7 měsíci +1

    Ennis is home of Irish music and is only few miles from Shannon Airport. Great town

  • @OceanChild75
    @OceanChild75 Před 8 měsíci +1

    I hope you are well, Gideon.
    Tuesdays are so dull without you 🥺❤️

  • @Sauvageonne
    @Sauvageonne Před 9 měsíci +4

    I heard "give out" a lot when I was visiting Ireland. I had to look it up. And there's a term they use for big fat menacing lorries which I've forgotten, but I thought it was cool. Love the place 🥰

  • @user-fc7is6jo2e
    @user-fc7is6jo2e Před 9 měsíci +4

    As an American, naturally I love, love, love the many beautiful Irish accents. Thank you for sharing this!

  • @Erik_Swiger
    @Erik_Swiger Před 9 měsíci +1

    Delightful video, thank you. I'm reminded of Real Engineering, where he say, "...but,.." and it's "but" with a breathy "hhhh" at the end.

  • @jackiemclaughlin399
    @jackiemclaughlin399 Před 9 měsíci

    Loved this 💚

  • @celenemoon
    @celenemoon Před 9 měsíci +20

    Irish English seems to have a lot in common with AAVE (African-American Vernacular English), the main examples here being grammatical. The one AAVE thing everyone here knows is the habitual "do," but there's also the present continuous instead of the present simple, the stuff with "you," etc. I wonder how much of that is coincidence, and how much has some direct connection.

    • @LetThemTalkTV
      @LetThemTalkTV  Před 9 měsíci +2

      A good question

    • @auldfouter8661
      @auldfouter8661 Před 9 měsíci +8

      @@LetThemTalkTV I thought the Jamaican and other West Indian accents were thought to have some Irish influence because of the Irish workers on many of the estates ( and Scots too).

    • @inarticulateutterlymonolingual
      @inarticulateutterlymonolingual Před 9 měsíci +2

      There was a time when even the slaves in Charleston, South Carolina spoke Gaelic (the American name for the Celtic languages spoken in both Ireland and Scotland), so there's a very good chance AAVE was influenced by Scots and/or Hiberno-English.

    • @CIWise
      @CIWise Před 9 měsíci +6

      I was gonna say the same thing. I'm a Black American, but my family's from Jamaica. The similarities on both fronts are beyond what I could put into a single comment. Quickly, the habitual present "be" + -ing is very familiar. And so much of the accent, too, in America and Jamaica. The Irish were buffers between the English and Blacks. (Both were equally contemptible to the English, but at least the Irish were White--sort of.) I'm even supposed to have some Irish blood in me way back.

    • @Fetherko
      @Fetherko Před 9 měsíci

      @@Lepanto2024 There is a purposeful myth created about "the Irish slaves" that serves the purposes of the pro-slavery, pro-Confederacy apologists. They created false accounts of Irish girls being purposely raped to become parents of mixed race slaves. It is a perverted story and the horror of the false story is designed to make the story more believable.
      You're welcome.

  • @lordsauron4556
    @lordsauron4556 Před 9 měsíci +3

    I’m from near Galway, so my accent is quite neutral and I agree with his suggestions where to go (avoid Dublin). From my experience a lot of people don’t go to the pub very often. The food is actually of a very high quality these days and while you there isn’t a huge variety in our cuisine, we have adapted European cuisine very well. I, and most (middle class) people I know, pronounce their ‘th’, ‘I’ and other phonetics ‘correctly’. This guy has more of a Dublin accent, so his pronunciation will be more extreme compared to the ‘RP’ accent, but others like the Donegal or Kerry accent are probably harder to understand by foreigners, since they tend to be more high-pitched and fast-paced. The accents around the centre (Galway city, parts of Clare, Westmeath, Laois and Kildare) are probably the easiest to understand. My favourite is the Carlow accent (I have family there), which is a toned down, easier on the ear version of the Dublin accent. Like in England class plays a big part in one’s accent, where lower class people tend to sound more Irish and the further up you go the more ‘posh’/English it sounds.

    • @monikarosik7977
      @monikarosik7977 Před 9 měsíci

      I hope you can speak your own language. As the first language, I mean. No?

    • @lordsauron4556
      @lordsauron4556 Před 9 měsíci +1

      @@monikarosik7977 My own language? My first language is English and I learned Irish at school. I can still speak Irish quite well and understand it well enough. Irish is a language with one foot in the grave, which means it is unlikely that someone has it as their first language. It’s the way it’s taught, not because of the ‘laziness’ of Irish people. I also have English ancestors, so English is also ‘my’ own language thank you :).

    • @readesiun988
      @readesiun988 Před 8 měsíci +1

      I'm from Dublin and it is not correct to say Dublin people do not pronounce the TH, or is it correct to say north v south Dublin, most middle to upper class North or South Dublin pronounce the TH as they do country wide.

  • @igorcholewinski6530
    @igorcholewinski6530 Před 9 měsíci +2

    I am Polish I wrote my MA thesis about Northern Irish slang as a challenge in business communication. All the best.

  • @marcusdekker
    @marcusdekker Před 9 měsíci

    Wonderfull stuff. I enjoyed the jokes and the cracks the jung man made and i hope you have a wonderfull time in Ireland. This is coming from a Dutchman who speaks english like a native. Love your videos!

  • @adriennebrown3778
    @adriennebrown3778 Před 9 měsíci +2

    Gaelscoils are HUGE and becoming more popular. Many young people around Dublin & the cities speak Irish in their everyday lives. I am not an Irish speaker but I don't see the language as "on life support" at all! Good video though. 😊

    • @Dilydaydream1
      @Dilydaydream1 Před 9 měsíci +2

      Agree. Also irish names really popular.

  • @susanhenderson5001
    @susanhenderson5001 Před 9 měsíci +4

    I have a question for Phelim - I am trying to pin down the origins of "youse" used in the eastern part of Pennsylvania. I thought I had heard it used on a video made by some hoof trimmers from Northern Ireland. Is this something you've heard over your way? P.S. Have you ever had anyone confused your name with the word "film" as pronounced in the extended way? LOL. Wonderful video. Very fun!

    • @yermanoffthetelly
      @yermanoffthetelly Před 9 měsíci +3

      Another Irish person here.
      "Youse" is more of an eastern/northern Irish phrase, specifically north Dublin, or NI, though universally understood.
      It's "you" plural, as in addressing multiple people.
      West/South Ireland would be "Ye"
      Youse lads (you guys)
      Ye lads (also you guys)

    • @susanhenderson5001
      @susanhenderson5001 Před 9 měsíci +3

      @@yermanoffthetelly I suspected this expression might have come from the Emerald Isle. It makes sense. Large population hailing from Ireland...bound to rub off in the local language. Thanks!

    • @eoghancasserly3626
      @eoghancasserly3626 Před 9 měsíci +2

      ​@@susanhenderson5001 another Irishman here, the previous comment couldn't have summed it up better.

  • @raquelberlim2
    @raquelberlim2 Před 4 měsíci

    that was awesome!!! Thank you guys from Brazil! It was super interesting!

  • @shaash5236
    @shaash5236 Před 9 měsíci +2

    That was great ! Thanks

  • @torrawel
    @torrawel Před 9 měsíci +2

    First 3 are typical Dutch as well:
    That = dat
    Film = film (but often pronounced as fillum... By the way, we also do this work the combination of rk, like in kerk, church, which becomes kerruk)
    Final r... Moeder (moeder) pronounced as: moodurr). The R at the start of a word is often like in Spanish though : rrrrrijst (rice)

    • @conorwhite2066
      @conorwhite2066 Před 9 měsíci

      Dutch vowels are closer to English pre vowel shift.
      In Ireland you can still find this older vowel pronunciation in Cork
      It's cold today => its kauld today
      Dutch = koud
      Do you eat fish?=> do you ate fish?
      Dutch = eten (8-in)
      Your old man => your auld man
      Dutch = oud
      Do you drink water? => do you drink waater?
      Actually the pronunciation of the vowel a in water is the same as the vowel a in Dutch

    • @monikarosik7977
      @monikarosik7977 Před 9 měsíci

      You should rather instead of doing that and dat, you should learn Irish and speak it as all nations do.

    • @torrawel
      @torrawel Před 9 měsíci

      @@monikarosik7977 komz 'ran brezoneg dija😉

  • @TracyCul
    @TracyCul Před 9 měsíci +3

    I can't believe yiz didn't explain 'yer man' and 'yer one'.

    • @SirAntoniousBlock
      @SirAntoniousBlock Před 9 měsíci +1

      😆 Yeah ya know yer man, from the other place? Ya do, he goes out with yer wan.
      I can still speak it despite living overseas for 40 years.

    • @kylereece1979
      @kylereece1979 Před 8 měsíci

      Totally! It is said here all the time. Im from county Wexford, and no matter where Id be all over the place, "Your man over there", or "Shur' I was talkin' to yer wan" is everyday speech with everyone. 👍

  • @user-em4kh9gb1l
    @user-em4kh9gb1l Před 6 měsíci

    Thanks a lot for this enjoyable lesson. Irish accent sounds very nice. I liked a lot.

  • @nikkioshea4139
    @nikkioshea4139 Před 9 měsíci

    Very enjoyable, Thankyou lads. 😊