Calon Lan - Hogia Pengwern - Llan Ffestiniog.

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 1. 10. 2022
  • Nos Sadwrn yn y Pengwern. Os gwelwch yn dda wnewch chi danysgrifio i fy safle, dim ond i godi fy ysbryd.

Komentáře • 5

  • @williamcole9040
    @williamcole9040 Před rokem +2

    Well done lads……from a pro gitarist

  • @annemariwarro7370
    @annemariwarro7370 Před 10 měsíci +2

    Great video! Is the tune for Calon Lan familiar from another song - which?

    • @terryfawr
      @terryfawr  Před 10 měsíci +1

      Cyfansoddwyd y dôn ar gyfer yr emyn Cymraeg “Calon Lân” gan John Hughes. Ysgrifennwyd geiriau'r emyn yn y 1890au gan Daniel James, a adnabyddir hefyd fel Gwyrosydd. Erys y gân yn un o ganeuon enwocaf Cymru.
      The tune for the Welsh hymn “Calon Lân” was composed by John Hughes. The words of the hymn were written in the 1890s by Daniel James, also known as Gwyrosydd. The song remains one of the most famous songs in Wales. Here is a rough translation of the Welsh words
      (I do not ask for a luxurious life, The world’s gold or its fine pearls, I ask for a happy heart, A truthful heart, a pure heart.
      Chorus: A pure heart full of goodness Is fairer than the pretty lily, none but a pure heart can sing, sing in the day and sing in the night.
      If I wished for worldly wealth, it would swiftly go to seed; The riches of a virtuous, pure heart Will bear eternal profit.
      Chorus
      Evening and morning, my wish Rising to heaven on the wing of song for God, for the sake of my Saviour, to give me a pure heart.)

    • @homersimpson3399
      @homersimpson3399 Před 9 měsíci +1

      What a friend we have in Jesus.

    • @terryfawr
      @terryfawr  Před 9 měsíci

      @@homersimpson3399 The tune was attributed to Charles Crozat Converse in 1868 but not published by him. The Welsh words were written by Daniel James.