What It's Like To Work As a Telephone and Video Remote Interpreter?

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 27. 07. 2024
  • Join our website: interpremed.com/
    My blog post: Transitioning from paper note-taking to digital note-taking bit.ly/37jCZ45

Komentáře • 17

  • @Felipe-ou4jz
    @Felipe-ou4jz Před 2 lety +2

    That 🧽 Bob reference 🤣

  • @maximogimenez9238
    @maximogimenez9238 Před 2 lety +3

    Hello, I am Maximo, from Spain. Is it possible to find interpreting jobs worldwide or do they require a specific location? I think I love this job and I could perform it very well since I am bilingual (English - Spanish as well). Your video is very clear and concise. Thank you for posting it¡

  • @VenalesM
    @VenalesM Před 5 měsíci

    Like the content. She is a talented gal. And I would like to start working on my phone until my laptop arrives... Is it possible?

  • @ngocschmidt5704
    @ngocschmidt5704 Před 20 dny

    May I know what is the difference between taking notes when you do OPI vs VRI?
    I used to be an OPI and I took note on my computer bc they couldn’t see me. With VRI when they see what you’re doing on camera, how do we take notes? Which is easier? On computer or on a piece of paper? Thank you

  • @MarieGigante
    @MarieGigante Před 3 měsíci

    Hi I am starting with interpretation. I studied translation but I would like to work without a schedule and make some money as an interpreter.
    Could you please share the names of the companies for which you work for remotely? I don't like driving either

  • @entintadelcorazon6904

    Hello, may I have more info about the crisp software and the tablet, please! I use too much paper and ink! And please, tell me how is that you work for different agencies! I want to do that too! Yo también soy Intérprete Inglés Español. Thank you!

    • @interpremed
      @interpremed  Před rokem

      Hi. You can learn more about krisp here krisp.ai/
      I wrote a blog post with detailed information about the table and pen I use here: nanyimateo.com/transitioning-from-pen-and-paper-note-taking-to-digital-note-taking/
      For quick reference, I use a Samsung Galaxy S7 and it comes with its own pen.
      I work for different agencies that send me appointments requests. I have the option to accept or decline them according to my schedule availability. I also work on-demand by connecting to the interpretation platform when I'm available and receiving calls (not prescheduled). Hope that answers your question :)

  • @georginarodriguez388
    @georginarodriguez388 Před 2 lety +1

    Hi! I'm interested in telephone remote medical interpreting. Where can I apply for a job?

    • @interpremed
      @interpremed  Před 2 lety

      Hi, Georgina. You can visit the website of any interpreting agency and they have a section called ''careers'', you can find job openings in this section.

    • @entintadelcorazon6904
      @entintadelcorazon6904 Před rokem +1

      Hello Georgina, you write one year ago, did you already get that interpreter job you wanted? I studied at MiTio, online, and I am about to get my CMI (Medial Interpreter Certification). Just in case you are still searching for some agency.

  • @richardwilliamsmusic
    @richardwilliamsmusic Před 3 lety

    What OPI and/or VRI company do you work for if I may ask?

    • @interpremed
      @interpremed  Před 3 lety +1

      Hi, I have worked for multiple agencies, among them: Globo, Language Services Associates, Propio, Voyce, Telelanguage, Auracom... you can see my work history on my LinkedIn profile: www.linkedin.com/in/mateonanyi/

    • @richardwilliamsmusic
      @richardwilliamsmusic Před 3 lety

      @@interpremed Thank you!

    • @richardwilliamsmusic
      @richardwilliamsmusic Před 2 lety

      @@interpremed I'm guessing that Spanish is unique because there is a lot of demand for it. Generally speaking unfortunately, it pays its interpreters less than other less common languages. I speak Japanese, so generally I would be paid more, however, isn't it also true that across the board among all the freelance interpreter positions(not in house) for languages like Japanese, the call volume is sporadic, and finding many hours of work is very hard? I get the feeling that that's the case with Japanese because there are so few needing Japanese interpretation.

    • @interpremed
      @interpremed  Před 2 lety

      @@richardwilliamsmusic Hi, Richard. If you work for a big interpreting agency you can get a fair number of hours. Also working with direct clients helps. A lot of linguists diversify their income so they do interpretation, translation, and language classes to have different streams of income. You can also learn another language to complement your Japanese so you have enough work.

    • @hackealoconclips575
      @hackealoconclips575 Před rokem +1

      @@richardwilliamsmusic Awesome, I am learning Japanese, still very basic N5 but I love it. It is great to meet people with the same interests

  • @Metamvp
    @Metamvp Před 2 lety +1

    Sponge Bob!!!!!!🤣😂