アメリカ人が発音するこの基礎疑問文、聞き取れますか?意外すぎるWhat do youとWhat are youの音声変化

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 5. 09. 2024
  • 【✨無料Mp3🎧✨】発音・シャドーイング・リスニング練習用音声ファイルをたくさん用意しています!無料ダウンロードはこちらからどうぞ!→ www.summerrane...
    👩‍🏫 サマー先生とのマンツーマンコーチングやオンラインセミナー→ www.summerrane...
    📚 サマー先生の英語教材→ www.summerrane...
    ご自身の発音がネイティブの発音にどれだけ近いか確認してみたい方、発音を細かなところまで矯正したい方には、英会話アプリELSA Speakがおすすめです! 私のレッスンは300以上もあります!
    📲 アプリの無料ダウンロード → elsaspeak.onel...
    🈹 ELSA Speak会員版の80%割引はこちら→ www.elsaspeak....
    今回は、基礎疑問文である"What do you...?"と"What are you...?"の音声変化の経過をお伝えします。不自然なほどはっきり→ゆっくり→ナチュラルスピード→超早口という4段階を踏んで、分かりやすく具体的に解説しています。

Komentáře • 182

  • @SummerSensei
    @SummerSensei  Před rokem +1

    【✨無料Mp3🎧✨】発音・シャドーイング・リスニング練習用音声ファイルをたくさん用意しています!無料ダウンロードはこちらからどうぞ!→ www.summerrane.com/freelisteninglibrary
    👩‍🏫 サマー先生とのマンツーマンコーチングやセミナー→ www.summerrane.com/lessons

  • @user-gl1uv9ee9n
    @user-gl1uv9ee9n Před 7 měsíci +2

    此れはほんとに勉強になりす❤
    前からなんかおかしいと思って何度も聞き直していましたが
    やっと疑問がとけました❤
    なんでこれを教えないのか
    なにかおかしな学校教育ですね~❤

  • @haya_to
    @haya_to Před 3 lety +60

    音声変化した英語のほうが簡単だし、むしろそれで習いたかった

  • @js-mk9bk
    @js-mk9bk Před 3 lety +7

    海外ドラマを見ていると What are you doing? のはずが What do you doing?にしか聞こえなくて なんでだろうとずっと思っていました。
    "What are you" は Whadaya と発音しているんですね!納得しました。

  • @clapB612
    @clapB612 Před 3 lety +27

    こんにちは。なりきり英語音読でも説明されていますが、今回のように音声変化に着目されての動画もとても勉強になります。これからも素敵な動画楽しみにしています。

  • @gigant674
    @gigant674 Před 3 lety +7

    こういう授業を受けたかった

  • @user-nu3mh6tf4e
    @user-nu3mh6tf4e Před 3 lety +14

    字幕なしでの映画鑑賞が夢なので、こういうことを教えていただくと、とても嬉しいです!

  • @gori8724
    @gori8724 Před 3 lety +11

    本当の事を伝えてもらい感謝です!

  • @ayatoshi7085
    @ayatoshi7085 Před 3 lety +3

    自分のリスニング力だと What do you do? とWhat I do? の音声変化後の聞き取りさえ難しかったと思いますがこの動画のサマー先生の発音を真似ることで違いが分かるようになったかと思います。サマー先生にはいつも自分とELSA SPEAKで会話してもらえて感謝してます。

  • @Rutisyougun
    @Rutisyougun Před 3 lety +3

    なるほど〜🤗
    こちらの動画も何回も観てマスターしたいと思います。
    サマー先生、いつも有り難うございます♡♡♡

  • @qqq-c8c
    @qqq-c8c Před 3 lety +21

    これずっと気になってた…!ネイティブが"Whadaya doin?"って言うから
    「ん…?What do you doing??文法的におかしくないか??」って聞いても
    「What are you doingって言ってるよ?」って言われて、何度聞いても
    "D"の音が聞こえるから納得できなかった。そう言う事だったのか…!!

    • @SummerSensei
      @SummerSensei  Před 3 lety +8

      確かに、「what do you doing?」に聞こえますよね😅それは混乱してしまいますよね!

    • @ayakaa6634
      @ayakaa6634 Před 3 lety +2

      同じです!文法ありきで理解しないといけないんだなっと納得!^ ^

    • @hacolife6412
      @hacolife6412 Před 3 lety +4

      自分は文字で知りましたw
      ネットゲームの対戦などで、ネイティブの人は良くチャットでもgottaとか書くので少しだけ知ってました。
      あと日本語学習者向け教材でも、Would you はほぼ「ウッヂュゥ」なのでそこもわかりました。
      ただ、チャット欄に文字で「wadaya din? com withme!」とか発音をそのまま書く人がいて訳がわからずw
      wadayaとか辞書で調べても載ってないし!?「日本人の苗字-和田谷」とか出てくるし!w

    • @SummerSensei
      @SummerSensei  Před 3 lety +1

      @HACOLIFE 😂

    • @user-hs1zd6ie6j
      @user-hs1zd6ie6j Před 2 lety +1

      @@SummerSensei
      とても興味深かったです。私もまったく同じように感じていました。ネイティブが What do you doing? と言っているように聞こえることが何度もあったので、
      What do まで言った後で、(気が変わって)文の途中から進行形に変化させて、you doing? と言っているのだと勝手に解釈していました。
      しかし、What do you ...? も What are you ...? も、どちらも Whadaya ...? という同じ発音に変化したというのは偶然なのでしょうか?つまり、What do you も What are you も、単に速く発音すると、偶然にも Whadaya という同じ音になってしまったのでしょうか? そうではなくて、何らかの理由があるのでしょうか? つまり、どちらも同じ発音だと区別せずに使えて便利である(それこそ、文の途中で気が変わっても対応できる)という理由が背景にあるのでしょうか?

  • @TN-jb3gm
    @TN-jb3gm Před 3 lety +2

    フレンドリーな話し方が丁寧というネイティブの感覚は、とても参考になりました!逆に日本では、外国の方にゆっくり話す傾向にありますね。考え方の違いがとても新鮮です。

  • @barireo3237
    @barireo3237 Před 3 lety

    初めまして、私は今この緊急事態の時に若い時に大嫌いだった英語を勉強してみようと始めた1人です。
    その時、今更なんですがこのwhat 〜の発音が難しく思い切って携帯でCZcamsで検索しました。その時にこのサイトを見つけました。サマー先生の文章にしても、発音にしてもとてもわかり易いです! 聞き取りが凄く年配の私にとって凄く理解し易いです!
    なかなか今迄検索しても、判りにくくて困っていました。
    本当に助かりました。少し英語が好きになりました♡
    今は中学生1年生の問題集を少しずつ勉強しながら発音も頑張りたいと思います。
    ありがとございます。

  • @makoutay6377
    @makoutay6377 Před 3 lety +2

    初めて拝見しました。日本語のイントネーションや抑揚など発音が凄じく素晴らしいですね!驚きました!何よりこれ迄の貴方の日本語学習の努力をひしひしと感じます。素晴らしい!

  • @tomokoyamada9999
    @tomokoyamada9999 Před 3 lety +7

    とても分かりやすいです😌なるほど!と思いました☺️私は英語のみならず、日本語の文の組み立て方や話す時のリズムもサマー先生から学ばせていただいてます。サマー先生のリズムがとても聞きやすくて好きです✨相手が聞きやすいリズムで話せるようになりたいです。

  • @KuribonKuriette
    @KuribonKuriette Před 3 lety +35

    I don’t know Japanese, so 🇦🇺❤️🇯🇵 (Australia loves Japan! Love from Australia)

    • @kenorin6305
      @kenorin6305 Před 3 lety +2

      We love Australia too!
      From Japan💖

  • @tsukaguchikatsuya
    @tsukaguchikatsuya Před 2 lety +1

    素晴らしい教え方
    良いですね、わかりやすい

  • @user-ev6ky9jw9p
    @user-ev6ky9jw9p Před 3 lety +3

    とても丁寧な解説で、勉強になりました。有難うございました!

  • @toshifumikato477
    @toshifumikato477 Před 2 lety +1

    長い間の謎が解けました。ありがとうございました!

  • @tsukaguchikatsuya
    @tsukaguchikatsuya Před 2 lety

    Tei丁寧な教え方に感謝します
    4段階に分かれたらわかりやすいです

  • @user-uk8xx7sy4o
    @user-uk8xx7sy4o Před 3 lety +2

    サマー先生の動画を見てると、自分が聞き取れない音があると焦るのではなくて、消えていたり変化したりしてるのかも?と思えます。この間の、しゃっくりTもとても勉強になりました。

  • @user-pv3tz5tk3s
    @user-pv3tz5tk3s Před 2 lety +1

    I wanted to learn English from you at school when I was young.

  • @erinco_eri
    @erinco_eri Před 3 lety +15

    TOEICなどの問題のリスニングは割とできるのに、ドラマのセリフは聞き取れないことが多く、サマー先生の動画で学んでいます。
    会話で出てくる What does that mean? が What's that mean? に聞こえます!!

    • @SummerSensei
      @SummerSensei  Před 3 lety +17

      その通りです!会話では、who・what・whereなどの疑問文では、doesが「’s」に短縮されることがよくありますね!

  • @user-be9ov9ji1r
    @user-be9ov9ji1r Před 3 lety +5

    やったー!学校で使ってみようかな✨マスターする。
    そして、聞き取りも頑張りたい🔥

  • @you-lb3cv
    @you-lb3cv Před 3 lety +2

    What do you doは最初のWhaと最後のdoが聞こえているので文法的にareはあり得ないので
    脳内補完がされていると思います
    同様にWhat are you doing も最初にwhaと最後のdoingが聞こえてさえすれば間の言葉は想像もできるので
    全部聞かないようにしています!

  • @9z1000ly
    @9z1000ly Před 3 lety +2

    海外ドラマを英語音声&日本語字幕で見ているので、さっそく気にして聞いてみようと思います。

  • @hideg4903
    @hideg4903 Před 2 lety +1

    これですよ、これ。在米1日目に面食らったやつ。。思わず日本に引き返そうと思いました〜。笑 ありがとうございました。

  • @tac9bravo
    @tac9bravo Před 3 lety

    そうそう、そうなんですよね。耳で聞いて、カタカナで表現しないと、なかなか発音できなくて。"発音記号が" って方もいますが、私にはいきなりは無理でした。いつも悧発そうで素敵ですね、ありがとうございます。

  • @user-by7oh2ck6k
    @user-by7oh2ck6k Před 6 měsíci

    すごく良い動画でした❤

  • @daik3932
    @daik3932 Před 3 lety +1

    30万人登録おめでとうございます!

  • @user-gl1uv9ee9n
    @user-gl1uv9ee9n Před 6 měsíci

    ありがとうございます!

  • @279lseahorse
    @279lseahorse Před 3 lety +2

    そういえば「ミツバチ(遊助)」の歌詞にWhacha gonna do...って有りましたね

  • @akb257
    @akb257 Před 3 lety +22

    4:02 リスナーが練習しやすいように一時停止してるの??無料なのにそこまでやってくれるとは・・・

  • @user-bl7bg6uv3f
    @user-bl7bg6uv3f Před 3 lety +4

    これ知りたかった!!!!

  • @ritchieblackmore1022
    @ritchieblackmore1022 Před 3 lety +5

    もしかして「whatcha?」って最後きますか?あちゃーww(←叫び)
    これから見ます!

  • @KK-rb4rf
    @KK-rb4rf Před 3 lety +5

    ずっと頷きながら視聴していました。
    3年前、アメリカの入国審査早々容赦ないリアルイングリッシュにパニクり、ちびりそうになったことを思い出しました🤯高速「ワダヤドゥー?」には焦りましたよ〜😂
    「ワダヤドゥーイング?」という発音も不思議に思っていたものの一つでした。言語って面白いですね!
    今回もとっても勉強になりました_φ(・_・
    Thank you so much! I can't wait to watch your next video!!!

  • @kawaishi2477
    @kawaishi2477 Před 3 lety +5

    同じになるとは😮

  • @810gami00
    @810gami00 Před 3 lety +3

    そうそう。洋ドラとか観てると聞き取れないことがままあるw

  • @jonybgoto60
    @jonybgoto60 Před 3 lety

    とても興味深い話でした。音声変化の段階が分かりやすく、これぞ知りたかったことです。
    Stage1の発音なら聞き取れるのに、それはネイティブには不自然な言い方だったのですね。
    日本語では、フォーマルな言い方から、くだけた言い方の変化は、
    ①あなたは何をしていらっしゃいますか。
    ②君は何をしています?
    ③何してる?
    など、短くなる傾向は似ているけど、音声変化というより、言葉の省略。それに相手をさす単語自体が変わるのが特徴かな?

  • @user-dy3ei8cz5i
    @user-dy3ei8cz5i Před 3 lety +1

    2日前に見れなかった…
    とてもわかりやすくて参考になってます。
    サマー先生に習いたいです!

  • @incognito_tk2424
    @incognito_tk2424 Před rokem

    Hi, Ms. Rane! 🖐
    Actually thanks for very useful & helpful English lessons.
    It's so hard to understand native's fast informal conversation & pronunciation though.
    It's able to acquire the practice pronunciation of English as native.
    Anyway, I'm looking forward to your lectures even more!! Better is good I'd love to!!👍
    I need to learn more!! I appreciate it!!
    Have a nice day!! 🌹🖐

  • @armika1977
    @armika1977 Před 4 měsíci

    Summer先生は説明が丁寧だし美人なので本当に最高です。勉強になる動画ありがとうございます!

  • @user-yk4ew6oq4w
    @user-yk4ew6oq4w Před 3 lety +1

    なるほどー参考になります!

  • @TA-mt9md
    @TA-mt9md Před 3 lety +1

    めっちゃ参考になります♪
    ありがとうございます!

  • @composerkenji
    @composerkenji Před 3 lety

    何となく聞いていた言葉が整理して理論的にまとめられ、すっきりしました。Wも省略されませんか?Cha-doing?みたいに?ありがとうございます。

  • @Sarah-pj9to
    @Sarah-pj9to Před 2 lety

    イギリスに語学留学した時にWhat are you doing ?と聞かれているはずなのに、自分にはWhat do you doing?に聞こえるのが不思議だったのですが、この動画を見てよくわかりました!

  • @user-lk5bd8fg9f
    @user-lk5bd8fg9f Před 2 lety

    説明の動画が面白くて分かりやすい。今年は真剣に英会話を習おうと思ってます。

  • @user-dg4gh2kv4t
    @user-dg4gh2kv4t Před 3 lety +2

    ありがとうございます!
    凄く参考になります😀
    とらあえずアメリカやイギリスの子供向けのアニメで耳を慣らしていってます。
    関西人だからか変換後の方がしっくりくるかもです。   
    でも、i still have a long way to go😅です。

  • @yasushikawai5212
    @yasushikawai5212 Před 3 lety +3

    You are like "The lady who tells the truth" from the sitcom "Friends".
    Your practical and realistic approach is so cool!! I really appreciate it.

  • @gasolinator4613
    @gasolinator4613 Před rokem

    That's why I used to be wondering every time I heard "What do you doing" in like movies.
    I thought that was grammatically wrong.

  • @pandakids6761
    @pandakids6761 Před 2 lety

    素晴らしいチャンネルですね💖

  • @yoshihiroueba645
    @yoshihiroueba645 Před 3 lety +4

    アメリカの大学で学んだ日本人ですが留学前に動画があればLAの大学でスムーズに話せたと思います!いまは英語、スペイン語、フランス語を使い欧州高級品を輸入しています!

  • @Noffilus
    @Noffilus Před 2 lety +4

    Even though I'm native in English, I still watch your videos to practice my Japanese. Yes, there are kanji and certain grammar points which I have yet to learn to fully understand what you're saying, but I'll get there one day! You speak very clearly and at a good pace. Keep it up! ^_^ (maybe adding furigana for people like me would really help!)

  • @user-lt6eb8zn1w
    @user-lt6eb8zn1w Před 3 lety

    サマー先生 あけおめです!
    なりきりいつも見てるよ。
    It's very beautiful😘

  • @Daitizan
    @Daitizan Před 3 lety

    サマー先生👩‍🏫おはようございます☀
    英語ネイティヴはもの凄く難しい
    発音があるのですね🙄
    ぼくはさすがに難易度の高い短縮系
    は難しかったですが、参考になりま
    したので、気をつけてみますね👍

  • @user-yp8uz1dp6r
    @user-yp8uz1dp6r Před 3 lety +4

    5:10 例文 what do you do
    7:04 例文 what are you doing

  • @user-xg2yz2fl7s
    @user-xg2yz2fl7s Před 3 lety

    文法も大事ですけど、発音は大事ですよね。

  • @hideakijosephI
    @hideakijosephI Před 3 lety +1

    I was looking forward to it for a week. I was relieved that the "summer" teacher looked fine.🐶

  • @keiyoshida2730
    @keiyoshida2730 Před 2 lety

    目からウロコ英会話教室ですね(*^^*)
    私は英会話習得するつもりはない者ですがたまたま見かけたこの動画、サマー先生の瞳に心奪われてしまいました、何故か今は真剣に英会話習得しようとしています。

  • @ziny2814
    @ziny2814 Před 2 lety +1

    日本語の、1番良い物→いっちゃんいいもん  みたいな感じかな。

  • @user-hw7lj8oz6n
    @user-hw7lj8oz6n Před 3 lety +2

    やっと初めからすべてを見終えた。勉強になります!^^ 音声変化に特化した動画だと思いますがよく使われるsureの意味、使い方、感覚がよくわからないので、タイミングが合った時に取り入れてもらえるとありがたいです。^^

  • @user-mh4eq5dj7n
    @user-mh4eq5dj7n Před 2 lety

    可愛すぎて内容が何も入ってきません

  • @myfuture5895
    @myfuture5895 Před 3 lety

    初めまして。
    私の学校の英語は、マニュアル通りしか教えてくれない本当の英語じゃなかったので、また基礎から独学で英語をやり直し始めました。
    本物のネイティブの英語の発音結構嬉しいです!しっかりマスターして、リアルの英語を身に付けていきたいです。
    それと、ネイティブな英語でよく使うスラングや日本語で言ったら、四字熟語みたいな英語もあれば是非教えていただけたらと思います。

  • @user-pv3po8to5d
    @user-pv3po8to5d Před 3 lety

    わかりやすい説明を、ありがとうございました。Thank you, so much !
    Posted on Jan.18, 2021.

  • @tsukaguchikatsuya
    @tsukaguchikatsuya Před 2 lety

    よく分かりました

  • @yoshinobukumagai8767
    @yoshinobukumagai8767 Před 3 lety

    わかりやすいです。

  • @AKAKAGE_NINJA
    @AKAKAGE_NINJA Před 3 lety

    自分が聞き取れる為に覚える事は大事ですけど、自分が話さないと忘れますよね?

  • @Reindevil696
    @Reindevil696 Před 8 měsíci

    whachaの説明が面白すぎるwww
    ふざけんなまじでwww
    まだwhachuまでは許せたけど音声変化した母音を利用して省略ってすごいなw
    とてもいい勉強になりました。これは知らんと聞き取れんw

  • @user-yk1wr5jn1s
    @user-yk1wr5jn1s Před 2 lety +1

    what are you studying at universityの早い言い方の時に、atが聞き取れず、what are you studying universityと聞こえたのですが、atは省略されたのでしょうか?あと、what do you like to do in your free time.の早い言い方の時も、toは発音せずにwhat do you like do in your free time.に聞こえたのですが、toは省略されるのでしょうか?英語の歌を聴いていても、この語は発音せずに省略されてるのでは?という語が有ったりします。その辺りを教えて下さい。

  • @asa_gao
    @asa_gao Před 2 lety

    知念里奈の曲DO DO FOR MEのサビの意味を垣間見えた気分です

  • @user-co3ee2ge9e
    @user-co3ee2ge9e Před 3 lety +2

    勉強になりました(^^)

  • @englishdiarybynaoto2157

    I didn't know there were steps! It's so easy to understand!Thank you:)

  • @yakamoz1108
    @yakamoz1108 Před 3 lety +1

    I just called to say I love you
    I just called to say how much I care
    I just called to say I love you
    And I mean it from the bottom of my heart

  • @hirosikane300
    @hirosikane300 Před 3 lety

    なるほどぉ❗️でも難しいですね。

  • @tac_kane
    @tac_kane Před 3 lety

    勉強になります。以前、外資系で仕事していたとき、アメリカ系の人は超速でした、初めて会話した人なのに…何回か話をしたことのある人に聞き返しても超速でした。(例えば"レミノ"を繰り返す)
    対してイギリス系は何回か話した人でも速くても丁寧に感じました。たぶん米英でリエゾンが違うのでしょうね。Tが消えないで強く残るイギリス英語だから聞きやすかったのかも、と勝手に解釈しています。が、米語をおろそかにせずもっとパターンを知りたいです。

  • @joekou9417
    @joekou9417 Před 3 lety

    昔、University of Pennsylvania のESLに少し通いました。先生の一人にNY出身の人がおり、気が緩んでいるときはRの発音を忘れてしまうと言っていました。キャンパスのDormに滞在していましたが、10階以上の上の階に居ましたがそれでも小さなゴキブリがいました。でもキャンパスの周辺のストリートには日本にはいないような大きさのゴキブリがいました😱

  • @yakamoz1108
    @yakamoz1108 Před 3 lety +4

    大学入学共通テストは、散々な結果だった。とくにリスニング。なんだあの問題は。

    • @u.k.0517
      @u.k.0517 Před 3 lety +1

      ここで言うことじゃないと思います。

  • @tamatama4456
    @tamatama4456 Před rokem

    洋画The Shawshank RedemptionにMorgan Freeman(通称Red)に受刑者がHank Williamsのレコードも揃えて欲しいという場面があります。Redも受刑者および看守もルーツはUlster Scots Irish ちなみにアイリシュは赤毛が多いようです。アメリカン・カントリーミュージックの歌詞はサマー先生のなりきり英語の元祖。発音やexpresionをマスターするなら歌詞を聞き取りそのように歌うとどうなるか試してみると良いでしょう。中央大学英語教授藤井健三著「アメリカ英語とアイリシズム」は必読書マーク・トウエンの記述は興味深いものがあります。黒人英語と白人英語についてはKerby Miller著Out Of Irelandを読めば理解できトランプ支持者はJD Vance著Hillbilly Elegyに記述されています。なぜJDが共和党から出馬し上院銀員になれたのかそれはRust Beltの住民にあり将来大統領に成るかもしれません。And again listen to Hank Wiolliams' songs

  • @terass2558
    @terass2558 Před 2 lety

    凄くわかりやすい!
    でも解説無しで聞き取れるようになれる気がしない笑

  • @straymouse
    @straymouse Před 3 lety

    僕はアメリカ(LA)で留学経験がありますが、現地の人はWhat do you mean?とかWhat are you doing here?とかWhat are you looking for?などの言葉を超頻繁に使っていました。アメリカ人はWhat do youもWhat are youも同じ様に発音することが多く、どちらも「ワリュユー」みたいな感じで発音します。ですのでWhat do you mean?は「ワリュユーミーン」、What are you doing here?は「ワリュユーデューインヒヤ」、What are you looking for?は「ワリュユールキンフォ」、みたいな感じで発音していました。サマー先生、こんな感じですよね?

  • @OakCA
    @OakCA Před 3 lety

    いつも丁寧に教えてくださりありがとうございます。いつか I bet vs. you bet の答え方のの違いまたは I got it vs. you got it の答え方の違いを教えて下さいますか? BTW, I live in Bay Area.

  • @user-uk8xx7sy4o
    @user-uk8xx7sy4o Před 3 lety +6

    だからか〜!
    今日まさに「why do you〜?」という台詞が「why are you〜?」にしか聞こえない😢と自分にガッカリしてましたが、同じとは。笑

  • @keiDaable
    @keiDaable Před 3 lety +5

    What do you study at university?
    のatって発音してますか?自分には聞き取れない。

  • @skassy777
    @skassy777 Před 3 lety +1

    Watcha gonna do for me?というタイトルの曲があるんだけど、この動画を見てその意味がようやく理解できました^^;

  • @robaicci
    @robaicci Před 3 lety +2

    これじゃ何年英語を文章で勉強しても一生聞き取れないはずですね(笑。因みに大学英語学科卒ですが英文は読めても未だに聞き取れません。これだけ口語が文章と剥離してると成る程ムリですよね。別言語として覚えないとダメだなー、疲れる。

  • @user-mu6lb8ht8t
    @user-mu6lb8ht8t Před 2 lety

    日本で売っている英語テキストが、ゆっくりすぎなんですね。普段話すスピードだと音声変化がでてくるんですね

  • @donkosh
    @donkosh Před 3 lety

    ゆっくりはっきり話すと冷たい印象を持たれる、なるほどですね。その点、日本語は敬語や丁寧語を使えば相手にイヤな印象をあたえずに距離を保てるから便利でもありますね(笑)

  • @tinyhfujiwara
    @tinyhfujiwara Před 3 lety +1

    英語って、日本人にはとても早く聞こえるが、それは単に聞き込み練習が足りないから。  たくさん聞き、自分でも発音練習すれば、ある時期を境に、いつの間にか聞き取れている自分を発見するはず。

  • @ma3you
    @ma3you Před 3 lety +1

    まさにこれ サマーさん、ほんと凄い

  • @hao-tingliang7037
    @hao-tingliang7037 Před 3 lety

    砕けた会話は特に聞き取れないと思います。

  • @user-vx2tr5xu1u
    @user-vx2tr5xu1u Před 3 lety +1

    Absolutelyを発音するときは、tの音を省きますか?
    速く遅くで発音が変わるのでしょうか?具体的に教えて頂けませんか?

  • @user-lt5hz5ru8b
    @user-lt5hz5ru8b Před 3 lety

    30年前にオーストラリアでイギリスの若い子が話してたワッチャの意味が本日わかりました ^_^

  • @user-ob3hr7jn6h
    @user-ob3hr7jn6h Před 3 lety +2

    7:40

  • @depfit
    @depfit Před 3 lety

    サマー先生いつかSwordの発音も教えてください!

  • @yasu0301
    @yasu0301 Před 3 lety +1

    こんにちは!いつも楽しく拝見してます。
    「z」と「dz」の違いが聞き取れないので、是非取り上げてほしいです。たとえば「cars」と「cards」や「size」と「sides」の違いです。CZcamsで解説している動画がいくつかあり、発音の違いについては理解できるんですが、実際に聞き取ろうとしても聞き分けられません...。SiriやCZcams自動字幕も「z」と「dz」は聞き分けているので、きっと明確な音の差があるんだろうなって思うんですが。教えてください!

  • @user-pp8wr7tr6p
    @user-pp8wr7tr6p Před 2 lety

    10ヶ月前のサマーちゃんもやっぱりかわええー

  • @user-ml4th1py5j
    @user-ml4th1py5j Před 3 lety +3

    ワダヤまで来るともはや知らない単語、、

  • @kouawa3065
    @kouawa3065 Před 3 lety +2

    無意識に「ワッリユドゥ」って感じで話してますがStg4だったんですね。
    what are you going to doは 「ワチャゴナドゥ」、what do you meanは「ワッリユミ」って言ってます。

    • @SummerSensei
      @SummerSensei  Před 3 lety

      That’s true! Good point!🙆🏼‍♀️

  • @Groundhoggie_
    @Groundhoggie_ Před 2 lety

    What are you doing?を確かにゆっくりで話されると怒られているような気分になりますね。ごめんなさい、間違って入ちゃったんです~💦そんな感じの状況みたい。ちなみに日本にも親しい仲なのに礼儀正しくすると他人行儀と言って返って無礼な時もあるのでその考え方は日本人でも理解できると思いますよ~