誰でも理解できる「仮定法」+WouldとCouldの優しい解説

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 20. 07. 2024
  • 皆さん、「仮定法」やwouldとcouldは、いつ、どのように使うか、自信を持って説明できますか?「あり得ないこと」を表す時に使うと思っている方が多いかと思いますが、その定義だとちょっとシンプルすぎますね。また、Ifと一緒に使うものだと思っている方もいますが、Ifがなくても使うこともありますし、Ifがあるからといって必ず使わなければならないというわけでもないんです。今回の動画では誰にでも理解できるように、わかりやすく仮定法を説明します!
    📚英文法を復習したい方、英語を深く理解するための本をお探しの方、杉山靖明さんの本『美しい文学を読んで英文法を学ぶ』はすごくおすすめです!→ amzn.to/3ysv80Y
    0:00 Intro
    2:10 仮定法とは?
    5:45 Be動詞の仮定法
    6:39 実現可能なことにも仮定法を使う?
    7:50 ifがない仮定法
    9:41 まとめ
    【✨無料Mp3🎧✨】発音・シャドーイング・リスニング練習用音声ファイルをたくさん用意しています!無料ダウンロードはこちらからどうぞ!→ www.summerrane.com/freelisten...
    👩‍🏫 サマー先生とのマンツーマンコーチングやオンラインセミナー→ www.summerrane.com/lessons
    📚 サマー先生の英語教材→ www.summerrane.com/books

Komentáře • 145

  • @SummerSensei
    @SummerSensei  Před rokem +1

    👩‍🏫 サマー先生とのマンツーマンコーチングやオンラインセミナー→ www.summerrane.com/lessons
    📚英文法を復習したい方、英語を深く理解するための本をお探しの方、杉山靖明さんの本『美しい文学を読んで英文法を学ぶ』はすごくおすすめです!→ amzn.to/3ysv80Y

  • @takafumikawanishi
    @takafumikawanishi Před 2 lety +99

    Would you like a coffee? が「コーヒーいかがですか」の意味になるのは、「もしコーヒーが出てきたら、あなたはそれを好むでしょうか」という仮定なのだと考えたらものすごく納得した。

  • @scozy3332
    @scozy3332 Před 2 lety +4

    愚痴を言ったり、反省したり,ありえない事を言ったり、人にアドバイスしたり意見を言う場合に押しつけがましくならないような表現であったりと本当に幅の広い使い方がされます。極めつけはこれ。あなたが泥棒と間違われた時に、思わず、Why do I do such a thing ?
    と言ったらやばいです。自分では、そんな事するわけないだろう,と言ったつもりでも
    これだと、なんでいつもやってしまうんだろう、と、解釈されてしまいます。いつもかい!
    現在形だといつもの習慣を表すからです。正解は、Why would I do such a thing ?
    そんな事するわけないだろ、ありえないといったニュアンスがwould に込められているからです。個人的には、文法の中で一番好きで、人間味溢れる表現方法だと思います。皆さんは、どうですか?

  • @hiroyukiyamada9185
    @hiroyukiyamada9185 Před 2 lety +26

    よくこれだけ込み入った日本語を。すごいな。そっちか😅

  • @yumdct9
    @yumdct9 Před 2 lety +19

    サマー先生の日本語が素晴らしすぎる✨

  • @ptptsoushu
    @ptptsoushu Před 2 lety +1

    仮定法で過去形が使われるのは、日本語でも“〜だったらなあ”と現在そうでないことを過去に戻った思考をするのが同じで、英語と日本語って全然違うと思ってたけど、人間の考え方はやはり同じなんだって気づいて、それから英語学習が楽しくなりました。
    仮定法の“だったらなあ”というイメージから、控えめな依頼になるのも同じだし、さらにそれが丁寧語になるのも、日本語でも同じような言い方ありますよね。

  • @akikotoriumi2427
    @akikotoriumi2427 Před 2 lety +15

    “I wish I could.”も一緒に説明されていたならば it would have been better, in my opinion☺︎ とても丁寧な説明や「奥ゆかしい」という的確かつ美しい日本語に感動しました。素敵な動画を、ありがとうございます。

  • @user-ym8nm9tt4w
    @user-ym8nm9tt4w Před 2 lety +24

    わかりやすすぎます!
    短い動画な事でハードルが低くいい勉強をすることができました!
    ありがとう😭

  • @yutakaproject1278
    @yutakaproject1278 Před 2 lety +4

    Thank you for recommending Sugiyama sensei's book! I got an order right after you introduced!
    Yes, I need to brush up my English skills because of my job I have now.

  • @CTbonbonjp
    @CTbonbonjp Před 2 lety +5

    Great lesson!!
    I’d love to watch your lesson more!

  • @yujifuji5323
    @yujifuji5323 Před 2 lety +3

    仮定法難しいと思ってたので理解の助けに成りました。
    ありがとうございました。

  • @riku2470
    @riku2470 Před 2 lety +5

    If I spoke English like Summer, that would be so cool😎
    いつもeducationalなレッスンをありがとうございます☺👏

  • @junchabin1770
    @junchabin1770 Před 2 lety

    めちゃくちゃ分かりやすくてファンになりました☺️

  • @kuruki1735
    @kuruki1735 Před 2 lety

    今まで曖昧にしていたので、よく理解できてよかったです!
    ありがとうございます😊

  • @user-nb3mu4yy2c
    @user-nb3mu4yy2c Před 2 lety +14

    非常に簡潔で素晴らしい説明をありがとうございます!仮定法について久しぶりに正確かつ簡潔な説明を拝聴させていただきました。
    言語哲学的、言語学的な背景があって、そして深い洞察力があってはじめてできる説明だと感じます!
    これからもよろしくおねがいします!

  • @miho1141
    @miho1141 Před 2 lety +4

    母国語を母国語じゃない言語で解説するのはすごく難しかったと思います🥺🥺
    ありがとうございますとても為になりました!!

  • @t.g.95
    @t.g.95 Před 2 lety

    これまでの疑問が一気に吹き飛びました!ありがとうございます😊

  • @uniform-experiment
    @uniform-experiment Před 2 lety +6

    めちゃくちゃわかり易い。この動画を大切にします。何度も見ます。ありがとうございました。バーイ!

  • @yukky0707
    @yukky0707 Před 2 lety +1

    外国語の文法を外国語で説明するのすごく難しいだろうに、すごいです…!

  • @roncinopepe4386
    @roncinopepe4386 Před 2 lety +4

    わかりやすいです。
    ありがとうございます。

  • @user-zw4ll9vc1g
    @user-zw4ll9vc1g Před 2 lety +6

    とっても面白かったしわかりやすかったです!是非文法シリーズ化お願いします👏
    I’d love to に仮定の気持ちが込められている、という説明に目からウロコでした!!!
    なるほど〜〜〜〜。そういう意味のwouldだったんですね。長年の謎が解けました。

  • @keikamemoto2958
    @keikamemoto2958 Před 2 lety +2

    サマー先生の動画は、すごくわかりやすいです。
    次の動画もものすごく楽しみです。
    これからも見たいです。

  • @take-px1lk
    @take-px1lk Před 2 lety

    サマー先生、すごく勉強されてて素晴らしいです!

  • @yukippe
    @yukippe Před 2 lety +1

    基本的な仮定法の意味の説明をベースにした日常口語のニュアンスの説明で、とても分かりやすい。

  • @freedomkamome
    @freedomkamome Před 2 lety

    わかりやすかった。さすがです。
    ありがとうございます。

  • @user-ej7my2hb4q
    @user-ej7my2hb4q Před 2 lety +2

    Thank you always for your wonderful content.

  • @chico474
    @chico474 Před 2 lety +1

    このような細かい説明聴きたいです!I’d love to の使い分けを知りたかったので勉強になりました。⚫︎仮定の気持ち、丁寧 ⚫︎控えめな提案とか‥表現されると頭にすぅ〜と入ります。

  • @sansikoful
    @sansikoful Před 2 lety +1

    とてもわかりやすかったです!
    仮定法のことがわからなくなって、その度にグーグル検索の上位に出てくる英語学習サイトなどで復習するのですが、その時はわかったつもりになっても、すぐに忘れてしまっていました。
    こうしてサマー先生が要点を絞って丁寧に解説してくださったおかげで、仮定法の理解の基礎ができたと思います。ありがとうございます!
    これは何となくですが、英語のwouldやcouldは、日本語の「てにをは」などの助詞のように、使い方次第で微妙な表現ができる言葉のように思います。
    日本語では「ご」を言葉の頭に付けると丁寧な意味になりますが、付け過ぎると逆に嫌味になり、その目的であえて使うこともあります。英語にもきっとそういう微妙な表現方法があるのだろうと思っています。今回のような文法解説と合わせて、そういった微妙な表現方法を教えていただけると幸甚です。
    今後の新しい動画も楽しみにしています!先生が元気そうなのが一番いいことです:D

  • @sabakan2480
    @sabakan2480 Před 2 lety +3

    Thank you for your lecture. I love you.
    I have just ordered Mr. Sugiyama's book from Amazon.
    It might be better if you would teach us about English grammar more.

  • @taberookome9247
    @taberookome9247 Před rokem

    You are the best teacher ever. Also your lessons are always so much fun. Thank you for your explanation and effort.

  • @sy3952
    @sy3952 Před 2 lety

    めっちゃわかりやすかった!

  • @user-py5cx8sq3d
    @user-py5cx8sq3d Před 2 lety +1

    こんな素晴らしい動画が世界にあったのか。畏怖を感じてしまい、いつのまにか涙が頬を伝っていました。私はこの動画を一生忘れることはない。

  • @tac9bravo
    @tac9bravo Před 2 lety +16

    ありがとうございます。would と could って、使い分けのニュアンスがまだよくわかりません。would と could とどっちでもいいケースが混ざってる感じがしてて、ネイティブの方はどう思っているのかぜひ解説してほしいです。

  • @user-wh3cr6ob6u
    @user-wh3cr6ob6u Před 2 lety +5

    今まで"Could you〜"が"Can you〜"よりも丁寧とぼんやり教えられてずっとモヤモヤしてましたが、この動画で疑問が晴ました!ありがとうございます👍

  • @Kay-ps4cb
    @Kay-ps4cb Před 2 lety

    ほんとにわかりやすくて勉強しやすいですね。

  • @calkted54
    @calkted54 Před 2 lety +1

    Summerさんは日本語があまりに美しくここで鑑賞しながら聞いて学ぶことがとても特別に感じています。控えめな提案でif節を使わないケースはドラマでも見聞きしていたことが一瞬想起されました。美しい日本語がネイティブのSummerさんの素晴らしい英語学習と併せて鑑賞できることは貴重で幸せな時間でもあります。

  • @nyahonyahotamaklo8291
    @nyahonyahotamaklo8291 Před 2 lety

    I would likeやI would loveは仮定法だったんだ‼︎
    なんだかしっくりきました‼︎
    ありがとうございます!

  • @hajimefukuda5968
    @hajimefukuda5968 Před 2 lety

    今回も大変ためになる解説、ありがとうございました。
    派生的なリクエストなのですが、”I want to” と ”I'd like to” と ”I'd love to” のTPOにおける使い分けを解説していただけると非常にありがたいです。

  • @takowasavi
    @takowasavi Před 2 lety

    良くわかるし丁寧、、すごい

  • @user-dw2yd8rt9c
    @user-dw2yd8rt9c Před rokem

    「「架空の仮定」は話し手の頭の中にあり、ifの言葉などでは表されないことも」。
    wouldやcouldをよく聞くけど、どういう感覚で使ってるのかずっと疑問でした。
    今回の説明でやっと腑に落ちました。ありがとうございます!

  • @o-lastno-mukougawa
    @o-lastno-mukougawa Před 2 lety +1

    全てがわかりやすい♥️

  • @yasumasakumagai3039
    @yasumasakumagai3039 Před 2 lety

    これメチャメチャわかりやすいっす!!あざっす!

  • @oimox
    @oimox Před 2 lety

    日本語も、仮定の話をするからと言って必ずしも「もし」や「仮に」をつけるわけではないので、ifの有無も似たような感じなのかもしれませんね。
    とてもわかりやすかったです、ありがとうございます。
    本も買ってみたいと思います。

  • @coco.n
    @coco.n Před 2 lety

    全く英語わからない者です😀
    昔アメリカ人どうしが、これもらってもいいらしいよーみたいな会話をしてる時、You could〜と話していて、なんでcanじゃないのか不思議だったのですが納得しました!
    20数年越しのスッキリ、ありがとうございます♪

  • @user-hp9qr2br2t
    @user-hp9qr2br2t Před 2 lety

    凄くわかりやすいです!
    ifが無くても仮定法にできるんですね。

  • @mm-xu8qv
    @mm-xu8qv Před 2 lety

    やっぱりネイティブの人はわかりやすい!!
    ありがとうございます😁❗️
    テスト頑張ります!

  • @professorchannel
    @professorchannel Před 2 lety

    動画、ありがとうございます!

  • @user-vl3co6qh4s
    @user-vl3co6qh4s Před 2 lety +1

    いつか字幕なしで洋画を見れるようになりたいなあ 頑張ります

  • @szainthesky
    @szainthesky Před 2 lety +1

    本買ってみよう!

  • @user-bj5tu1es3i
    @user-bj5tu1es3i Před 2 lety +1

    高校生のころ、would you , could you の仮定法が丁寧な言い方になるということを習うが
    仮定のいい方が丁寧な言い方になることが直感的によくわからなかった。
    社会に出て、他部署の人から「・・・できるでしょうか」と言われたときに、ようやく
    納得いった記憶がある。
     ①・・・やってください ②・・・できますか ③・・・できるでしょうか 
    ②、③は相手の立場を踏まえた言い方になっているので丁寧な感じになっている。
    特に③は もし、時間があれば と仮定的なニュアンスが含まれている。
    日本語にも同様な言い方があるがわかったので納得がいったという次第。
    日本語にはさらに、謙譲語、尊敬語といった、相手を持ち上げる言葉使いがあるので
    より複雑である。

  • @gori8724
    @gori8724 Před 2 lety +4

    いい復習の機会になりました!nativeでも「If I were …」を知らない事もあるというのが意外でした!😊

  • @user-ty7jt6fi5o
    @user-ty7jt6fi5o Před 2 lety

    大切なモノは貴女のなかカナ何が大切有難う感謝します🤩🏋️🥑🍇🤣🍑🌶️🥦😅😆🏊🏌️😍😍🍐

  • @shiitakemushroom4281
    @shiitakemushroom4281 Před 2 lety +2

    “Why would you do that?!”
    (なんでそんなことすんの?! )
    これめっちゃ聞く

  • @user-wm1lj8rc3l
    @user-wm1lj8rc3l Před 2 lety +1

    久しぶりに、AIくんがサマー先生と英会話をPic up
    I didn't forget, but it's nice to meet you. It's as intellgent and attrctive as ever, thank you so much good luck see you next bye.

  • @__-wp4wq
    @__-wp4wq Před 2 lety +2

    ネイティブの人に一番教えて欲しかった仮定法の動画が来た
    if文無しの仮定法が使える場面をもう少し知りたいです!

  • @user-ik5pp3oo9y
    @user-ik5pp3oo9y Před 2 lety

    勉強になった

  • @user-fu3mg4qu8h
    @user-fu3mg4qu8h Před 2 lety

    I would like to do it.は仮定法なんですね!単純に、I want to do it.の丁寧な言い回しと覚えていました。
    I would like to do it if you allowed me.と、覚えます!

  • @_sowerintango7918
    @_sowerintango7918 Před 2 lety

    丁寧な表現になるということでWould you ・・・? Could you ・・・?を機械的に使っていましたが、今回のサマー先生の説明で、その構造(使う時の気持ち)がよくわかりました。自分の頭の中で仮定して控えめな表現をしていたのですね。
    大学での勉強(Freshman English Course)や仕事で海外経験をしたり自分なりに勉強して、ある程度、読めたり話せたり聞き取ることが出来るようになり英語脳の感覚が少し養われてきているのですが(67歳になってしまいましたが😅)、仮定法については高校の時の機械的な仮定法の説明による理解のままで、WouldやCouldに変化することが今一つ感覚的/実感的によくわからず、仮定法を勉強し直さなければと思っていたところに、この動画を視聴してモヤモヤが晴れました。有難うございました。
    他の文法も含めてお薦めの杉山靖明さんの本『美しい文学を読んで英文法を学ぶ』を読んで英文法についての理解を深め、またサマー先生のCZcamsなども視聴しながら目標であるバイリンガルを目指していきたいと思います。🥰

  • @mashnote35
    @mashnote35 Před 2 lety +11

    最近多かった例文聞き取りの動画も良いですが、今回のはしっかりとした文法の授業形式になっていたので、復習の意味も込めて非常に勉強になりました。
    個人的には I'd love to は殆ど使った事がなくて、I'd like to を使う事の方が多いんですが、実際は love to の方が多いという事なんでしょうかね?

  • @toratora8160
    @toratora8160 Před rokem

    すごい!

  • @yorisak225
    @yorisak225 Před 2 lety +1

    私がまだ初心者だったころ、アメリカ人と、ある問題の原因について話していた時、私が、これが原因なのでは、と言ったら、彼は、
    Could be
    と言いました。この時私は、可能性をこのように表現するのだと知りました。
    これを思い出しました。
    CZcams のprogramのなかで、仮定法を扱っているものは少ないと思います。
    さらなる勉強のネタをよろしくお願いします。

  • @mihokoitoh2
    @mihokoitoh2 Před 2 lety

    サマー先生! ありがとうございます✨
    I'd love to watch this kind of video, if you wanna to do.

  • @user-si4wu6oc6o
    @user-si4wu6oc6o Před 2 lety +6

    Thank you for your plain and fluent explanation! 😀 I am of generation where a detective drama called “COLUMBO” was very popular in Japan. Japanese tile was “刑事コロンボ”
    That kind of drama has many present/past subjunctives in its phrases: When the hero detective gets suspicious criminal’s claimed alibi, says “He could have done it! He was NOT there”.

  • @Suguru_Hanakawa
    @Suguru_Hanakawa Před 2 lety

    久しぶりぶり〜 ありがとう😊

  • @asm8911
    @asm8911 Před 2 lety

    Skin care routine? Haha. Your skin looks flawless!! サマーレインって、何て素敵な名前🥺

  • @user-yp7mv6mf8m
    @user-yp7mv6mf8m Před 2 lety

    It,s very nice to meet you.
    I am Haru.
    I always look forward to your posts!
    When is the next live stream?

  • @user-mi8tk2cs8l
    @user-mi8tk2cs8l Před 2 lety

    ありがとう❤️ございました🌹

  • @ysk3683
    @ysk3683 Před rokem

    かわいすぎる

  • @Ken-wz7we
    @Ken-wz7we Před 2 lety +2

    Hello, Summer!
    I’m a big fan of you and I always have fun with your videos.
    So, I have a question about MODALS although it’s not related to this video you uploaded.
    My teacher in the language school was like “you can not say [should not] in the negative speculate situation”
    ex) he shouldn’t be here because he always runs around this time everyday
    Why is it not correct even though I guessed it on a certain reason?
    I know I would be able to express in another way like “could not” or “might not” but I’m just curious about the difference between them.
    I would be glad if you could answer my question 🥺

    • @joebob9094
      @joebob9094 Před 2 lety

      "Should not" in speculative situations often implies moral judgement from the speaker.

  • @-clp
    @-clp Před 2 lety +1

    wantよりもwould like toのほうが丁寧だとされるのは、そういうことだったんですね。

  • @footleft421
    @footleft421 Před 2 lety

    サマー先生いつもありがとうございます。Ed Sheeranの What do I Knowの歌詞の中で、
    We could change this whole world with a piano add a base...とSing, love can change the world in a moment...
    では、ピアノやベースで世界は変えられないと思うけど、愛なら一瞬で変えれると思うんだ、と訳してもいいでしょうか?
    また、先生の動画楽しみにてます!

  • @yoshidagoma4110
    @yoshidagoma4110 Před 2 lety

    What would you do?って番組こそ仮定法の代名詞ですね😎

  • @user-tq1bh4wy8p
    @user-tq1bh4wy8p Před 2 lety

    Simon & Garfunkel の「コンドルは飛んで行く」は仮定法で作られた歌ということですね。

  • @neo8494
    @neo8494 Před 2 lety

    Your Japanese is beautiful, so I like to watch your videos.

  • @user-kg7sb6hn9q
    @user-kg7sb6hn9q Před rokem

    数年前にshouldが頭について、ifの使われてない文を仮定法の文と言われて理解できなかったことがあります。

  • @wakandaforever8572
    @wakandaforever8572 Před 2 lety

    仮定法で言いたいことがよくあるのですが、いつも混乱してしまいます😵😵解説してくれて嬉しいです!!

  • @sendesuyo
    @sendesuyo Před 2 lety

    I'm now learning 仮定法 in my school.
    This video has be very good for me to known mor about 仮定法.
    I wanna learn more about 現在完了形.
    I'm not good at 現在完了形.
    May you take the video of about 現在完了形??Please.🥺

  • @Ren-in9ir
    @Ren-in9ir Před 2 lety +2

    Thank you for always supporting me
    on youtube and Study Supple English! I'm always grateful for your support! I wish I could communicate with people all over the world.
    Thanks to you, I can come to think that the dream will come true.
    Also, your skills and efforts to teach English are wonderful❣
    Please keep your pace from now on! Thank you for reading Ms. Summer Rane and please take care🥰🙏

    • @freebooterluckless
      @freebooterluckless Před 2 lety +1

      Your comment looks great to me, seems that the English lessons are paying off friend!

  • @yuichiro20121110
    @yuichiro20121110 Před 2 lety

    カタルシス英文法で勉強した!

  • @akiraishii7871
    @akiraishii7871 Před 2 lety

    サマー先生のおすすめはおすすめです。時制をずらすことで叙想法になる。時制が正しければ叙実法。

  • @user-sc3ty9jh3e
    @user-sc3ty9jh3e Před 2 lety

    If I were …
    はwas を使うと混乱するから主語に関係なくwere を使うんだろうなぁと以前から思っていました。また、それで仮定法の使い方を覚えました。でも最近were を使う人をほとんど見ない気がします。
    would, could は毎日使う表現ですが、これも過去形との区別を文脈や話の流れで判断することになりますよね?

  • @hsasakiak
    @hsasakiak Před 2 lety

    どちらかというと日本の受験英語はこの辺りをやりすぎている感じがします。Native speakerでもIf I wereではなくてIf I wasを使っているということを聞いて、そうだろうなと思いました。日本語も乱れてきていますしね。

  • @mylyfeonearth
    @mylyfeonearth Před 2 lety

    It would be hard to understand in what situation and how it’s used unless you’re conversing in English on a daily basis. Might be helpful to use some examples of real conversations between native speakers….
    My friend: hey I’m going to the beach today. You should come.
    Me: oh men I so would. But I got some projects due today…
    I think it’s something that takes time. I’m not native my English is nowhere close to being perfect… your Japanese is way better than my English! Haha thank you for fun vids (:

  • @user-uw8js6rj7z
    @user-uw8js6rj7z Před 2 lety

    仮定法が使いこなせれば会話表現に奥ゆかしさができそうです。
    仮定法過去形は江戸っ子の「おととい来やがれ」という感覚に似てますね。

  • @user-ub2vp1ze5n
    @user-ub2vp1ze5n Před 2 lety +3

    ありがとうございます😊!

  • @mimitan1145
    @mimitan1145 Před 2 lety +1

    とっても分かりやすかったです!!また、サマー先生の文法解説の動画観たいです。日本語解説、すごいです•*¨*•.¸¸☆*・゚

  • @elegantly3082
    @elegantly3082 Před 2 lety

    サマー先生!あの、日本人が苦手な現在完了の使い方や過去形とのイメージの違いをぜひ説明してもらえませんか?

  • @user-mj6zh6lg8k
    @user-mj6zh6lg8k Před 2 lety

    このような説明をしてくれる英語の先生が居てくれたら、私も英語が上手くなっていたのだけどなぁ。

  • @nyajin1
    @nyajin1 Před 2 lety

    If we could watch Mss.Summer's 2nd channel,we would all be happy!!
    本日もお綺麗や〜

  • @user-jw6hw5qr5w
    @user-jw6hw5qr5w Před 2 lety

    if I have a time machine, と言える時代が来たら面白いですね

  • @abiko-jazz
    @abiko-jazz Před 2 lety

    will →would
    can →could
    という違いなんですよね。
    would you?とcould you?の使い分けも同じですね。

  • @satoshi.y8415
    @satoshi.y8415 Před 2 lety

    Well, I could tell what I'd want to say, but which does not mean they get what I mean.
    Need context ですよね。

  • @ks4411
    @ks4411 Před rokem

    仮定のことなのに現在形が使われることがあるので混乱してます。例えば、辞書に次のような文がありました。
    Let us suppose, for example, that you are married with two children.
    Let's suppose for a moment that these four points are correct.

  • @user-xw7bm6xb7r
    @user-xw7bm6xb7r Před 2 lety

    otherwiseも似た様な使い方あったな~

  • @ikuitu
    @ikuitu Před 2 lety

    I could get a pizza ピザを取ることができた を意味することはないのでしょうか

  • @Couch-Tomato
    @Couch-Tomato Před 2 lety

    If I said "If I have a time machine…" what would you(native English speaker) feel?
    過去形じゃなくても文脈から“あり得ない”事だと分かるとは思います。

  • @Lightsaber85
    @Lightsaber85 Před 2 lety

    学校で習った英語も無駄でなかったのがわかってほっとしました

  • @HiroEnglishClass
    @HiroEnglishClass Před 2 lety

    Would you ...?など,控えめに提案したり依頼する場合に,仮定法の形を使うことは学校でも教えていますよ~

  • @clapB612
    @clapB612 Před 2 lety +2

    今回も素晴らしい動画ありがとうございます。今まで分からなかった何故couldやwouldを使うと丁寧な表現になるのかと言う事が納得できました。ありがとうございます。結婚できそうもない人に対してIf I could marry you, I would be the most happiest person in the world. と言うのは、今回の仮定法になりますか。次回も楽しみにしています。

  • @ripmybelovedcats
    @ripmybelovedcats Před 2 lety +1

    サマー先生って本名なのですか?日本語だと夏子さんみたいなものでしょうか?