Learn Russian with Movies / Slow Russian with Russian and English Subtitles / Ёлки

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 22. 05. 2024
  • Sign up for my FREE COURSE Learn Russian with Movies - russianwithmovies.com/free-co...
    This lesson comes in slow Russian with Russian and English subtitles. The original movie is owned by Timur Bekmambetov.
    Intro: 00:00
    Part 1: 01:35
    Part 2: 03:45
    Part 3: 13:56
    FREE RESOURCES:
    ○ News article in slow Russian: newsinslowrussian.org/free-tr...
    ○ [TRAINING] How to conjugate Russian verbs - www.russianverbdrills.com/tra...
    ○ Pronunciation cheatsheet: www.clearrussian.com/cheat-sh...
    ○ 1500 most common Russian words: www.boostyourrussian.com/word...
    ○ Elementary Russian reader: www.boostyourrussian.com/elem...
    ○ Boost Your Russian website: www.boostyourrussian.com/
    GRADED RUSSIAN READERS: boostyourrussianbooks.com/
    ---------------------------------------------------------------------
    ❤️ SUPPORT MY CHANNEL:
    ✅ PAYPAL: www.paypal.com/paypalme/boost...
    ✅ USDC / USDT: 0xd6cc11862b8b9Ad4F3047382B481535556fbA736
    (BEP20, ARBITRUM, POLYGON)
    ---------------------------------------------------------------------
    MY SECOND CZcams CHANNEL FOR BEGINNERS (RUSSIAN LEVEL 1) - / @russianlevel1
    ABOUT
    Can you believe it´s already December? I don´t know about you but I absolutely love this time of the year and the only thing I want to do in December is stay in bed and watch Christmas movies. So let´s leave grammar explanations and pronunciation lessons for next year and dedicate the whole month of December to learning Russian with movies, and not just any movies but Christmas movies!
    In the next four weeks together we´ll watch four clips from Christmas movies. Today we´ll be watching a clip from a famous Russian comedy called Ёлки (Christmas Trees) from 2010. The movie takes place in 11 different cities in Russia and the story happens on New Year´s Eve. The movie is hilarious and you´ll learn lots of conversational Russian phrases and slang words from it.
    You’ll watch the clip three times. First, with Russian subtitles, then I´ll read each phrase in slow Russian and help you translate it into English. Finally, you’ll watch the clip again without subtitles and by then you should be able to understand most of what is said in the movie.
    Leave a comment below with your recommendations on which movie I should use next for my series Learn Russian through Movies. Let’s go!
    TITLE
    Learn Russian with Movies / Slow Russian with Russian and English Subtitles / Ёлки
    FAIR-USE COPYRIGHT DISCLAIMER
    * Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, commenting, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
    1) This video has no negative impact on the original work (It´s actually promoting the original movie);
    2) This video was created for teaching purposes;
    3) It is not transformative in nature.
    Boost Your Russian does not own the rights to the movie clip. It has, in accordance with fair use, been repurposed with the intent of educating and inspiring others. The original movie was filmed by Timur Bekmambetov.

Komentáře • 170

  • @BoostYourRussian
    @BoostYourRussian  Před 2 lety +3

    Sign up for my FREE COURSE Learn Russian with Movies - russianwithmovies.com/free-course/

  • @paulinalarsen2023
    @paulinalarsen2023 Před 3 lety +34

    I love this woman so much. HOW CAN I THANK YOU FOR ALL YOU'RE DOING FOR US 😭😭😭

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před 3 lety +3

      Thank you, Paulina! Glad you´re enjoying my videos :) If you want to support my work, you can buy me a coffee www.paypal.com/paypalme/boostyourrussian

  • @vagnjensen2011
    @vagnjensen2011 Před 3 lety +38

    I may as well confess right away: Without the translation I would miss about 75 % of the conversation.

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před 3 lety +8

      That´s ok! This clip is difficult and with a lot of slang words that are worth learning

    • @disdonc6012
      @disdonc6012 Před 3 lety +10

      It's not only the vocabulary but also the slurred speech.

    • @musiclyrics4507
      @musiclyrics4507 Před 3 lety +3

      and that's why this video is useful

  • @malte5140
    @malte5140 Před 3 lety +8

    "Learn Russian with Movies" are the best videos to learn russian (and english :D )

  • @saintleger858
    @saintleger858 Před 3 lety +1

    Toujours sympa merci, Спасибо!

  • @lukasbecker7757
    @lukasbecker7757 Před 3 lety

    Yeah the series is back!

  • @javatsang3582
    @javatsang3582 Před 2 lety +1

    Teacher teacher. We need more new videos! Been waiting so long.

  • @Julian-AJCP
    @Julian-AJCP Před 3 lety +2

    I love those videos!

  • @aubreyjohnson2551
    @aubreyjohnson2551 Před 3 lety

    This helps a lot! Thank you!

  • @sunmiduo
    @sunmiduo Před 3 lety +1

    this is actually really really really helpful thanks

  • @Beastonn
    @Beastonn Před 3 lety +4

    Great video layout! Спасибо)

  • @rafaelcamargo4357
    @rafaelcamargo4357 Před 3 lety +11

    Your channel is great, it's really helpful. Thanks a lot!!!!
    Could you do a video with a Tarkovsky film? I love the poem "First Dates" that is on the film "The Mirror", and I would love to learn more about it.
    Loves from Brazil

  • @LanPham-hl6sp
    @LanPham-hl6sp Před 3 lety

    Thank you so much ❤️

  • @musiclyrics4507
    @musiclyrics4507 Před 3 lety +2

    we need more like this video for practicing . thanks . keep going

  • @georgegibson6984
    @georgegibson6984 Před 3 lety +8

    Great job. I am just starting now, but I can see how this series will be a great tool in the future. It makes learning fun.

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před 3 lety +2

      Hope you´ll soon be able to enjoy these movie lessons, George!

  • @fatemehakb590
    @fatemehakb590 Před 3 lety +3

    Огромное спасибо! Жду другие части фильма🥰

  • @Lizdvs
    @Lizdvs Před 3 lety +2

    Nice video as always! Большое спасибо

  • @michaelandre9350
    @michaelandre9350 Před 3 lety +2

    Fabulous, Kristina - I enjoyed this style of learning very much and would love to see this movie as it looks so fun. Огромное спасибо!

  • @husseinhashim1973
    @husseinhashim1973 Před 3 lety +2

    Great idea .. please keep going on these videos
    Peace

  • @victorbitaraes3143
    @victorbitaraes3143 Před 3 lety +2

    I think your videos are perfect. Best thing I've found on Russian language up to this moment. Thank you so much!

  • @footballtalents9817
    @footballtalents9817 Před 3 lety +1

    i enjoy all your movies all the time ,thank you so much for help, and please post more movies for us even everyday if possible .

  • @charlesbyakika7094
    @charlesbyakika7094 Před rokem

    What an interesting story ( short film).

  • @samanthabloklen6369
    @samanthabloklen6369 Před 3 lety +1

    I love this type of videos

  • @nanuzalazar6099
    @nanuzalazar6099 Před 2 lety

    Большое спасибо

  • @Pakde_Junior11
    @Pakde_Junior11 Před 23 dny

    Terima kasih banyak Kristina

  • @Dreamvivid
    @Dreamvivid Před 3 lety

    This is so much fun watching and listening the first time and then to see if you were right the second time through.

  • @billybetts936
    @billybetts936 Před 3 lety

    Thank you.

  • @ceresludovic7509
    @ceresludovic7509 Před 3 lety +5

    Great work and really good learning.
    Even after 40 hours of dialogue i study in movie i just understand 60% of the conversation between the two man.
    Well,lt s mean i still need to learn more and more.

    • @SpankyHam
      @SpankyHam Před 3 lety +1

      A significant part of the language consists of words and phrases in a figurative sense and/or idioms. Keep practicing and everything will gradually turn out.

  • @aikidoRick
    @aikidoRick Před 3 lety

    Excellent movie for learning, I enjoyed it.

  • @reginaldokeke8354
    @reginaldokeke8354 Před 11 měsíci

    Great video, it will be helpful to show the infinitives of Less common verbs like Пашу for example.

  • @mamapandu952
    @mamapandu952 Před měsícem

    terima kasih banyak

  • @vampireegirl
    @vampireegirl Před 3 lety

    Thanks ❤️❤️❤️😍😍😍

  • @slayerfiend33
    @slayerfiend33 Před 3 lety +3

    Actually this was the most helpful lesson I have seen yet, Its much better to learn russian for me as it is happening in real time.

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před 3 lety +2

      Glad to hear that!

    • @slayerfiend33
      @slayerfiend33 Před 3 lety +2

      @@BoostYourRussian What movies do you recommend watching in russian, that are also in English?

  • @issamassi465
    @issamassi465 Před 3 lety

    Отлично

  • @kavehkushi3661
    @kavehkushi3661 Před 3 lety

    Очень полезный урок. Третый раз я всё понял!!! Отличный метод. Happy Holidays );

  • @vargaborbala5202
    @vargaborbala5202 Před 4 měsíci

    This movie dialogue and your chosen method are really good. Will you upload more from Russian movies? There are valuable comedy pieces.

  • @josephnicholas9812
    @josephnicholas9812 Před 3 lety +5

    Great idea and set up for learning new words and expressions! I love this---can you use more American movies like the Harry Potter selection! I think we all want to learn words we can use. The Putin videos are OK too but some of the words he uses would not be part of everyday speech. The sequence you use for learning is fantastic!

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před 3 lety +3

      Thanks, Joseph! I already have about five more lessons based on movies on my channel and will be publishing more soon!

  • @Magicboy1107
    @Magicboy1107 Před 3 lety +1

    Make this for more video please, I love this language From Cambodia.

  • @MarcMetral
    @MarcMetral Před 3 lety +1

    Спасибо большое. Мне очень нравится эта цена.

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před 3 lety

      Сцена? :)

    • @MarcMetral
      @MarcMetral Před 3 lety

      @@BoostYourRussian Один маленький фрагмент фильма, во Франции, называется "сцена фильма".

  • @TomGuideKrakowPoland
    @TomGuideKrakowPoland Před 9 měsíci +1

    spasiba

  • @allen7634
    @allen7634 Před rokem

    Спасибо Вам большое. Этот снимок очень полезный, но думаю, что еще было бы полезнее если б Вы объяснили фразы как рай в шалаше. Спасибо!

  • @melofernandesdacosta2766

    Nice

  • @OFFSITE88
    @OFFSITE88 Před 3 lety +1

    Very helpful, thank you! Even more helpful if you could also add the literal translation.

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před 3 lety

      Noted! Many people requested the same, I´ll try to implement it in my future videos

  • @eastwesttv7530
    @eastwesttv7530 Před 3 lety

    Hello, I just subscribed your channel, very interesting contents , can you make a video about Russian road signs ,( for driving licenses ) really appreciate 🙌🏿🌹 God bless you

  • @quinnlarnachjones
    @quinnlarnachjones Před rokem +2

    Great content as always, Kristina! Learn Russian with Movies has been my primary source of study material over the last month or so. Just out of curiosity, at one point one of the leads brings up "Yakutsk Drama". Is that a unique theory of theatre in Russia, or is it just drama that happens to be from Yakutsk? Огромное спасибо :)

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před rokem +2

      They are referring to the Dramatic Theater in Yakutsk!

    • @daria.akkura
      @daria.akkura Před rokem +2

      He just referer to a specific treatre located in Yakutsk city. 😊 Random place where he happened to study. 😊

    • @quinnlarnachjones
      @quinnlarnachjones Před rokem +1

      @@daria.akkura thanks heaps!

  • @marayoxz
    @marayoxz Před 3 lety

    Comments on the Harry Potter video are off.
    Thanks for the videos. They are awesome

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před 3 lety

      Thanks for your feedback! Yeah, CZcams disabled comments on that video because the video features minors :(

  • @luckyluckydog123
    @luckyluckydog123 Před 3 lety

    thanks, it was a great lesson! the clip, without your analysis, would have been very difficult for me. It would be good if you could also explain in more detail at least some of the difficult words encountered in the clip, eg giving more examples, specifying their register and so on. But your videos are also great as they are, anyway :)

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před 3 lety +1

      Lorenzo, thank you for your feedback and for the donation, I really appreciate it! I know it would be useful to include explanations with examples but it takes a lot of time to do that (in addition to the extra time that I already spent to make a printable transcript) and I don´t think I can keep up with that in the long run

    • @luckyluckydog123
      @luckyluckydog123 Před 3 lety +4

      Sure, I understand!
      I'll write here my findings on some of the words and expressions I found difficult.
      I hope this post will be useful to other people.
      Да бери, бери, у меня ещё есть!
      The initial да is a particle used, informally, for emotional emphasis. It can be translated as "cm'on", "go on (and)"
      у нас запрещено распивать спиртные напитки
      "у нас запрещено", literaly 'with us it is forbidden' it's the Russian way of saying 'We don't allow', 'alcoholic beverages are not allowed','You're not allowed' or similar. An unexpected usage to me.
      распивать means here: 'to have a drink together with someone else'
      ловко ты с ней!
      ловко меанс 'adroitly, craftily, cunningly, clevery'.
      So the whole expression word-for-word translated into: 'smoothly you with her!' or, perhaps, 'that was smooth of you with her!'
      I believe this one of the situations where Russian shows its penchant for dropping verbs altogether.
      I suspect с нею is also possible, but probably sounds too literary for this context.
      Якутский драматический.
      A reference to the якутский драматический театр. Perhaps obvious to Russians but puzzling to me, in part because of the succinctness and unexpectedness of the utterance, in part because I'd never heard of a 'drama(tic) theatre' in English or of a 'teatro drammatico' in Italian. Also in this case, no verbs, no 'theatre', no 'I attended', nothing.
      Чё в Питер?
      Чё is informal for что, and in this case it means почему: 'why to Peterburg?'
      Again, no verb was deemed necessary.
      Other examples of 'что' used with the meaning 'почему':
      что же ты не едешь? Why on earth you're not going?
      что ты не ложишься спать? - why aren't you going to bed?
      что же ты молчала? - why didn't you say anything?
      А что так? How come?, why so?, why is that?
      Накосячил?
      (Did you) mess up?
      накосячить (perf.) / косячить (imperf.) is an informal neologism meaning 'to make lots of mistakes, to do something poorly'.
      The verb is constructed from the noun косяк, which in turn is derived from the adjective косой 'skew, oblique'.
      The word косяк has several standard meanings (*) unrelated to накосячить but, according to Wikislovar', it also has the slang meaning of 'mistake' (most dictionaries don't report this meaning).
      (*) Other meanings of косяк: door frame; flock/herd/school (of fish); joint (cigarette containing marijuana)
      пашу как трактор
      From пахать, literaly 'to plough' and by extension 'to work hard, to toil, to sweat one's guts out'.
      I'm not sure how common the 'как трактор' is; judging by google, it's moderately common, so it's not an invention for this film, although the more traditional forms seem to be пахать как лошадь / как конь
      А у неё потом телефон... Раз, и батарейка садится
      'раз' in this case don't mean 'once' but it's a simple onomatopoeic particle similar to Bam!/Bang!
      In any case I don't understand how this sentence is connected with what was said before or what the other guy says later. He works like a dog, and then her phone's battery goes dead. What?
      А то...
      otherwise... (an synonym to иначе)
      задержаться
      to stay late (eg at work); to be held up (eg at work)
      Ой, вот только не надо
      'Oh, just don't!'
      It's not something I could realistically understand 'in the wild'.
      Потише можно?
      As usual with comparatives, the по- indicates 'a little': litt.: is it possible [to be] a little more quiet?
      As usually no verb, no пожалуйста, nothing.
      про рай в шалаше рассказышать
      A шалаш is a kind of hut, perhaps made of tree branches or straw, made as a temporary shelter. Etymologically it's from Turkish languages.
      The full expression is с милым рай и в шалаше meaning 'love and personal happiness are more important than material abundance and comfort'
      Да девушкам нужно чтобы мы тупо были рядом
      The first да is, again, just for emphasis, perhaps it could be translated with a filler word such as "Y'know"
      тупо in general means 'dully, stupidly' (from тупой - blunt, dull, stupid)
      Wikislovar', but not any of my other dictionaries (and I have some good ones!), reports as 'colloquial' the meaning ' незамысловато, просто , that is 'plainly, simply'
      In general the dialogue is very difficult also because of its extreme terseness, informal or slang expression and little context.
      Do Russians really speak and behave like that with strangers or it's just this film? What happened to good manners?
      :)

    • @martingalch
      @martingalch Před 2 lety

      @@luckyluckydog123 I need this for every vidéo ! thanks

  • @russianstuard2458
    @russianstuard2458 Před 3 lety +1

    Great movie! ёлки 2 and 3 are also decent. ёлки 1 is a classic! The film teaches you alot about Russian culture for example: I never knew in Russia on new years eve you write a wish on paper and burn it and drink it within champagne to make it come true.

  • @SamSunLight
    @SamSunLight Před 3 lety

    Большое спасибо за ваше новое видео, потому что мне нравится этот способ обучения !
    Hi Kristina can you tell me if it's good, please, because it's the first time I tell you what I think in Russian 😉
    Thank you a lot for your good job and wish you a good evening 🌠

    • @SpankyHam
      @SpankyHam Před 3 lety +1

      100% correct and understandable
      Вы написали на русском верно/корректно/грамотно/правильно и понятно.

    • @SamSunLight
      @SamSunLight Před 3 lety

      @@SpankyHam
      Thank you very much !
      большое спасибо за ваш ответ и мотивацию, которую вы мне даете 😀

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před 3 lety +1

      Да, все правильно сказано!

    • @SamSunLight
      @SamSunLight Před 3 lety

      @@BoostYourRussian
      Thank you Kristina, I am very happy to know that !
      Excellent week-end to you with a max of sun 🌞🌞🌞

  • @suhanovdv
    @suhanovdv Před 3 lety +2

    Можно взять сцену с Ельциным из второй серии "Перевала Дятлова". Будет забавно :)

  • @sethsej4668
    @sethsej4668 Před 3 lety

    Can you please do a clip of the Soviet return to treasure island cartoon next time? The part where Dr Livci is diagnosing pirate captain would be great.

  • @dmp7252
    @dmp7252 Před rokem

    Hi, this is great. So, you offer this sort of break down for the entire movie? How many movies do you do this for? Can we buy them as a package. This is great!

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před rokem

      I have 3 movie-based courses at the moment. You find all the information here russianwithmovies.com/

  • @mamapandu952
    @mamapandu952 Před měsícem

    terbaik

  • @gannakurylko330
    @gannakurylko330 Před 3 lety +4

    женщина сказала не "вы знаете, молодые люди...", а "извините, молодые люди..."

  • @gionibegood6950
    @gionibegood6950 Před 3 lety +4

    until 14 i used to see every christmas a comedy called "poloseatay tigr" :-)

  • @ariunzayagantsooj5190

    🔥❤

  • @mariaosorio3638
    @mariaosorio3638 Před rokem

    Very. Good to. learn!I thiinnk Kitt. Will. Beee good tto see. tthheee wholeeee movviie

  • @rbk_toworld
    @rbk_toworld Před rokem

    ❤️

  • @jansoltes971
    @jansoltes971 Před 3 lety +1

    Привет Кристина! What about Osobennosti natsionalnoy okhoty or Osobennosti nacionalnoj rybalki...? Would be fun, wouldn´t it? Большое спасибо, it is extremely helpful, what you do for us!!! 👍

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před 3 lety

      Great suggestion! I need to rewatch those movies first, it´s been ages!

    • @jansoltes971
      @jansoltes971 Před 3 lety

      @@BoostYourRussianДа, c ума сойти, как время летит! 🤦‍♂️😉

  • @SpankyHam
    @SpankyHam Před 3 lety +1

    Для урока можно взять какую-нибудь сценку/эпизод из фильма "Новогодний рейс".

  • @debpartin8737
    @debpartin8737 Před 3 lety +1

    I haven't known too many women in Russia that would fall for this guys eyes at least none of my friends

  • @gila4135
    @gila4135 Před 3 lety

    чудесный! конечно нам нужно перевод но упражнение чудесное : чувствуешь себя в России.

    • @SpankyHam
      @SpankyHam Před 3 lety

      в России нет ручных медведей у людей! Это стереотип. Никто не держит медведя как домашнее животное.
      -Ну конечно, я сам видел что ЕСТЬ! 😂 czcams.com/video/mlxdnyfkWKQ/video.html

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před 3 lety

      Диалог довольно сложный, поэтому это нормально, что вам нужен перевод

  • @mounacheblak7828
    @mounacheblak7828 Před 3 lety

    I hope I am not too late with my suggestion but I just saw a good Russian comedy you might want to see. It is called Плохая Соседка. I really think it is convenient for a lesson.

  • @kokorose6632
    @kokorose6632 Před 3 lety

    🙇👏👏👏

  • @myrnalopez2033
    @myrnalopez2033 Před 3 lety

    I always wanted to understand whatever was said in the tv show París Hilton project

    • @SpankyHam
      @SpankyHam Před 3 lety

      Чтобы достичь цели ваша мотивация должна зашкаливать.To achieve that goal, your motivation must be off the scale.

  • @bhami
    @bhami Před 3 lety +3

    I'm learning some unstated pronunciation facts.
    к девушке: к before д becomes voiced like г.
    щ seems to be nearly always be pronounced the same as ш. If not so, what are the rules on that?
    Thanks!

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před 3 lety +3

      Why unstated? Russian pronunciation follows very strict rules, ones you know them, you can easily read any Russian word. In addition to devoicing in Russian pronunciation, we also have the reverse phenomenon - voicing. Voicing occurs when a voiceless consonant (к) is in front of a voiced consonant (д). In this position the voiceless consonant (к) will be pronounced like its voiced counterpart (г).

    • @JohnDoe-oo9ll
      @JohnDoe-oo9ll Před 3 lety

      The difference between then letters is the pitch with the higher-pitch one pulling the lips back and perhaps a slight difference in tongue placement. The deeper pitch almost puckers the lips forward like for a kiss

  • @languagetraveladoptee
    @languagetraveladoptee Před 3 lety

    Thank you so much for your help with Russian:)

  • @armings7219
    @armings7219 Před 3 lety

    Is it possible to learn a foreign language by reading a book
    And do I not need to read a grammar book professionally?
    Thanks for guiding me

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před 3 lety

      I´m not sure what you mean by "reading a grammar book professionally" but to answer your question, it´s not possible to learn any language just by reading because you also need to focus on other aspects of the language - listening, speaking, grammar, et.c

  • @Asma-ep9bx
    @Asma-ep9bx Před 3 lety

    интересно - всегда думала что "не трогай" только значит "dont touch" а сейчас есть другой значение :)
    у меня вопрос "Пашу" можно его использовать например чтоб сказать (я пашу с утра до вечера)
    или его используют только как (Пашу как трактор)

    • @SpankyHam
      @SpankyHam Před 3 lety

      можно "я пашу с утра до вечера", "я пашу без отдыха" , можно синоним "я вкалываю с утра до вечера" " я вкалываю целыми днями"

    • @nightyonetwothree
      @nightyonetwothree Před 3 lety

      пашу to work hard

  • @user-qv9kl2ww3l
    @user-qv9kl2ww3l Před 2 měsíci

    Спасеба я любыу блоине соднще

  • @user-bx7vk9gd9s
    @user-bx7vk9gd9s Před 3 lety

    Где мы можем смотреть русские дубляжные и субтитровые потоковые фильмы? Привет из Индонезии, спасибо!

  • @ericwood3709
    @ericwood3709 Před 3 lety

    Я предлагаю Солярис как следующий фильм))

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před 3 lety +1

      Ой, а я его не смотрела!

    • @ericwood3709
      @ericwood3709 Před 3 lety

      @@BoostYourRussian А может и Русский ковчег )) Уже посмотрела?

  • @mahirteymur4958
    @mahirteymur4958 Před 3 lety +1

    cristina i learned english to saying you that i love you

  • @nikimcbee
    @nikimcbee Před 7 měsíci

    Morozko!

  • @shuraimelahi5210
    @shuraimelahi5210 Před 3 měsíci

    Why is learning Russian here is also fun like be fluent which is fedor shirin

  • @tuckt6180
    @tuckt6180 Před 2 lety

    😺😺😺😺

  • @user-nf9pi7dr9l
    @user-nf9pi7dr9l Před 3 lety

    didn't know that donkey translated as Traktor! I thought Donkey is ESHAK

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před 3 lety

      Donkey is осел, not трактор but the phrase "to work as a tractor" doesn´t make sense in English that is why I avoided the literal translation

    • @Macvriendin
      @Macvriendin Před 3 lety

      It's better to say: to work like a dog. To 'work like a donkey' is not english. Oh yes, there is 'donkey work', but in that word order it is okay.

  • @justinkimberlakeofficial

    10:31 why did he say чего instead of что to say what?

  • @debpartin8737
    @debpartin8737 Před 3 lety +3

    Ironic fate its a new year movie

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před 3 lety +3

      The Irone of Fate, you mean? It´s one of the best movies ever! I´ll definitely make a lesson based on that movie!

    • @debpartin8737
      @debpartin8737 Před 3 lety

      С лёгким парнем

    • @debpartin8737
      @debpartin8737 Před 3 lety

      I love this movie

    • @debpartin8737
      @debpartin8737 Před 3 lety

      С лёгким паром

  • @MTChannelYT
    @MTChannelYT Před 3 lety

    Вечерний Ургант!

  • @user-no2od6ml6p
    @user-no2od6ml6p Před 3 lety

    Кристина, а почему бы не вспомнить про самый новогодний фильм России?? Ирония Судьбы?

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  Před 3 lety

      Обязательно опубликую урок с кусочком из Иронии судьбы перед Новым годом!

  • @user-sv2rw3ss5i
    @user-sv2rw3ss5i Před 3 lety

    hello, if you want the practice of the Russian language, then write to me, there will be an exchange of languages, I need to improve my English.

  • @galenwhite8765
    @galenwhite8765 Před 5 měsíci

    Wow this one is so difficult for a learner. Such fast speech and with very little enunciation.

  • @elieabikhalil1500
    @elieabikhalil1500 Před 3 lety

    иронни судбый

  • @stanislavkocur3408
    @stanislavkocur3408 Před 3 lety

    Я очень грустный потому что я роботаю в Берлине и я имял девошку в моей стране но я немогул её посетить потому что границе закрите. Ну мы расстались 😥. Очень желаю я себе вернутсья в мою страну ...и быть с мойой девошкой