Ave Maris Stella, Edvard Grieg

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 22. 08. 2024
  • Ave Maris Stella, Edvard Grieg
    Сhoir " Viva La Musica " - German cultural center - "Bavarian House of Odessa "
    Сonductor - Natalya Köhn

Komentáře • 22

  • @user-zo1uf3lc5h
    @user-zo1uf3lc5h Před rokem +1

    такой хор достоин лучших мировых сцен

  • @graceboxer2103
    @graceboxer2103 Před 5 lety +13

    Boy! Did Grieg know how to resolve a chord. It gets you every time. It really doesn't matter what they're singing about, just to hear those rapturous harmonies wash over you is enough. I'm curious to know what the 19 people who didn't like this have for ears?

    • @gotzvonunentberlichingen1452
      @gotzvonunentberlichingen1452 Před 2 lety +1

      It may not matter to you what they are singing about, but come on, you have to agree with me that „star of the sea“ is one of the nicest combinations of words you’ve ever heard.

  • @ElectricEye91
    @ElectricEye91 Před 10 lety +14

    Love this piece! Especially the section with the high G in the soprano line!

  • @JohanHerrenberg
    @JohanHerrenberg Před 4 lety +4

    Beautiful piece. Everyone who loves the music of Frederick Delius will recognise in bars 3-4 Grieg's influence on his younger friend.

  • @kzmb50
    @kzmb50 Před 8 lety +4

    Beautiful! Thank you.

  • @wt8012
    @wt8012 Před 5 lety +1

    What can I say but... simply gorgeous?

  • @franciscoariza9600
    @franciscoariza9600 Před rokem

    Wagner Gotterdammerung II Scene 2:27:50 in the score video

  • @helenischenko2675
    @helenischenko2675 Před 4 lety +1

    Аннотация есть у кого то?

  • @TradOrganist
    @TradOrganist Před 8 lety +21

    Kosis????? Pfff bad latin pronunciation

    • @mirandusings
      @mirandusings Před 5 lety +3

      TradOrganist
      According to the description, this is a German choir. They have their own longstanding traditional pronunciation which varies from the italianate pronunciation favored in Italy and the Anglophonic word.

    • @dpetrov32
      @dpetrov32 Před rokem

      educate yourself you pleb

  • @helenstott1609
    @helenstott1609 Před 4 lety +2

    its pronounced puroom

    • @dpetrov32
      @dpetrov32 Před rokem

      no its not, where did you study latin?

  • @marcellotranchina8206
    @marcellotranchina8206 Před 3 lety +4

    Nice performance, really. :)
    But I don't understand why Latin is pronounced in that way.
    You sure answer that "in Germany we do like this". But every language has to be spoken with its own sounds in the same way in every country, it doesn't matter if the composer is from Spain, Norway or Vietnam. Language is language, adapting should not be allowed.

    • @ljubisapopadic1730
      @ljubisapopadic1730 Před 3 lety +2

      It is not that simple actually. When a conductor studies a music piece, he/she has do a lot of research around the composer, text, etc. Grieg was Norwegian composer from late 1800/early 1900, he grew up surrounded with german language and culture, he studied composition in Leipzig, his first choir composition was "Dona nobis Pacem", a 4 voices fugue inspired by J.S.Bach's fugue technique. So singing "Ave Maris Stella" with an italian pronunciation of latin is simply wrong. All credits to Natalya Köhn here!

    • @marcellotranchina8206
      @marcellotranchina8206 Před 3 lety +1

      @@ljubisapopadic1730 I wonder why you always think it's Italian pronunciation. It's just Latin! And enough. It's not a choice, it's simply a fact. Italian language is "son" of Latin, not the opposite.
      So let us sing German in a wrong way because v, sch, ge, they all sound different in Italian. Are we allowed to do this? Oh, please! Each language has its own rules and must be respected all over the world, they cannot be changed because of some habit or custom. Latin too.

    • @historicalsongarchive
      @historicalsongarchive Před 3 lety

      It's interesting, almost like a mix between Italic/ecclesiastical Latin and classical Latin

    • @perpendicularfifths7312
      @perpendicularfifths7312 Před 2 lety +1

      @@marcellotranchina8206 a language is a habit and and a custom. for hundreds of years latin has only been used in religious settings. absolutely nobody except latin scholars has any use for the way latin really was spoken. what you see as “Latin” is what other see as italian latin. what you see as german latin is what germans see as “Latin”. in a concert setting its very important to consider how latin is pronounced in the composers country. the music was written with a certain pronunciation in mind and its worth honoring that. the composer wasnt wrong on that pronunciation, because there has not been a standardized contemporary pronunciation of hundreds of years.

    • @perpendicularfifths7312
      @perpendicularfifths7312 Před 2 lety +2

      @@marcellotranchina8206 and anyway, do you not realize that german itself has regional differences? this is no different. if a composer that speaks a certain dialect of german were to write a piece of music in that language, we would have to sing it in that language even though its not standard german. language is nothing but habit and custom