【Michael Jackson】just good frirnds 日本語訳 和訳
Vložit
- čas přidán 20. 02. 2021
- Michael Jackson 1987年のアルバム「バッド」より「ジャストグッドフレンズ」の日本語訳です。
この曲はモータウン時代の先輩であるスティービーワンダーとのデュエットになっています。(「get it 」という曲でも同年にデュエットしておりスティービーのアルバムに収録されている)
歌詞は一人の女性をマイケルとスティービーが奪い合う(弄ばれている)内容になっています。
アルバム「バッド」の中では「マンインザミラー」とこの曲のみがマイケル以外の作詞作曲になっています。
「バッド」では唯一シングルカットされませんでした。このアルバムの層の厚さを感じます。
選曲のセンスでほんとにマイケルが好きなんだなってわかる
She Love Me って歌詞のとこ子供の頃
白目 白目って言ってるのかと思ってたw
僕は大学の時辛ラーメン!辛ラーメン!
って聞こえてましたw
キャントストップラヴィングユーの二番目にすき
Girl is mineみたいで可愛い曲
マイケルのデュエットの中で1番好きな曲なので嬉しいです!
この曲本当に良いですよね!
巡りあえて感謝です!
残業がはかどります!
待ってましたーーーーー!!!
待ってました!チャンネル登録者数500人おめでとうございます!
アメリカの女性も『タダのイイ友達だよ』って言って、お茶を濁す事って、あるのかな?😄気になるなぁ〜😄