Comparison of European Languages: DAYS & MONTHS

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 22. 09. 2023
  • In European Languages or Languages of Europe we compiled the concept of history. In this video we compared Days and Months. You can determine the next topic with the survey we will do on CZcams in the upcoming processes :) Hope you like our video ✌️
    00:22 Monday
    00:52 Tuesday
    01:22 Wednesday
    01:52 Thursday
    02:22 Friday
    02:52 Saturday
    03:22 Sunday
    03:55 January
    04:25 February
    04:55 March
    05:25 April
    05:55 May
    06:25 June
    06:55 July
    07:25 August
    07:55 September
    08:25 October
    08:55 November
    09:25 December
    09:55 Outro

Komentáře • 94

  • @askarufus7939
    @askarufus7939 Před 9 měsíci +15

    Hahaha as a polish person I can tell at the May part that you translated these words using google translate from english. May as a month is MAJ in polish but your translator translated may as in "may I?" 😂

  • @user-fl4eq8rj9k
    @user-fl4eq8rj9k Před 7 měsíci +9

    Month in the Chuvash language:
    Uyӑx - month
    Kӑrlac - january
    Narӑs - february
    Push - march
    Aka - april
    Çu - may
    Çӗrtme - june
    Utӑ - july
    Çurla - august
    Avӑn - september
    Yupa - october
    Chük - november
    Rashtav - december

    • @ercelsagon
      @ercelsagon Před 6 měsíci

      greetings from turkiye, my turkhis bro!

  • @dpw6546
    @dpw6546 Před 9 měsíci +15

    I like the Ukrainian "traweń" and the Belarussian "żniwień" and "snieżań" (that's using my native Polish transcription). These are very suggestive names and they sound nice.

    • @AlexanDoor
      @AlexanDoor Před 8 měsíci +2

      Па-беларуску таксама травень (travień). Май (Maj) - гэта бальшавіцкая чепуха.

    • @swetoniuszkorda5737
      @swetoniuszkorda5737 Před 6 měsíci

      ​@@AlexanDoor May-be;) forced by the Soviets, but either from Latin or from (Proto-)Slavic language. In Polish: maić = to adorn with green stuff, herbs, flowers. "Chwalcie, łąki umajone," - "Praise, oh you green(-)adorned meadows," - an excerpt from an old Marian song, long before the existence of any Soviet state. And in Poland it would not survive anyway, if imposed by the Soviets. 😁

    • @CVery45
      @CVery45 Před 5 měsíci

      @@AlexanDoorтвой травен никакого отношения к европейцам не имеет

    • @AlexanDoor
      @AlexanDoor Před 5 měsíci +1

      @@CVery45 Беларусь на 100 адсоткаў знаходзіцца ў Эўропе, таму і ўсё што адбываецца ў Беларусі на 100% звязана з Эўропай.

    • @AlexanDoor
      @AlexanDoor Před 5 měsíci +1

      @@swetoniuszkorda5737 Вельмі цікава, я дарэчы толькі зараз заўважыў што "maybe" падобна на беларускае "мае быць" (maje być) , "мабыць" (mabyć). А "маіць" (maić) па-беларуску тое ж самае што і мабыць (mabyć) :)

  • @bananenmusli2769
    @bananenmusli2769 Před 8 měsíci +4

    Correction: January is officially called "Jänner" in Austria

  • @userAe36ha4
    @userAe36ha4 Před 8 měsíci +9

    "May" in Polish is "Maj" no "Móc"

  • @swetoniuszkorda5737
    @swetoniuszkorda5737 Před 6 měsíci +3

    And Russian "sentyabr" is simply "september". Same dye.

  • @SogoNotDrunk
    @SogoNotDrunk Před 6 měsíci +2

    That's funny relative for Portugues and Greek in the names of the days.
    Both have literally "number-day" pattern, but unlike slavic and baltic languages with the almost same pattern, Por and Greek both thinking Monday is the second day of the week.

    • @swetoniuszkorda5737
      @swetoniuszkorda5737 Před 6 měsíci

      Same observation as mine;). Also "Sunday" in Greek is an equivalent to "Sunday" in post-Latin languages.

  • @user-fl4eq8rj9k
    @user-fl4eq8rj9k Před 7 měsíci +2

    Days of the week in the Chuvash language:
    Kun - day
    Tunti kun - monday
    Itlari kun - tuesday
    Yun kun - wednesday
    Kӗçnerni kun - thursday
    Erne kun - friday
    Shӑmat kun - saturday
    Vırsarni kun - sunday

    • @isTiaTisTik
      @isTiaTisTik Před 7 měsíci +1

      in Turkish, day is "gün", good to see similar words with my turkic brothers and sisters :)

    • @ercelsagon
      @ercelsagon Před 6 měsíci +2

      greetings from turkiye, turkic bro!

  • @viper6741
    @viper6741 Před 6 měsíci +2

    I love how Ukrainian and Belarusian and on other hand Croatian have the same names but for different months. Most likely due to slightly different climate

  • @swetoniuszkorda5737
    @swetoniuszkorda5737 Před 6 měsíci +3

    Well, I suppose, Polish "styczeń" and Belarusian "studeń" are quite different and should be coloured appropriately differently. The former stems from "stykać się" - to contact/touch/abute - the old year with the new one, the latter from "studit'" (?) - to cool (out), become (make) cold.

    • @Name-og4th
      @Name-og4th Před 2 měsíci

      True. Belarusian "studzień" is from "studzić" meaning to cool down. While the origin of Polish "styčeń" is not clear to Poles themselves.

  • @yorgunsamuray
    @yorgunsamuray Před 7 měsíci +2

    -Day names in Baltic languages look like cognates of Slavic ones.
    -Sunday for Greenlandic (sapaat) looks it comes from Shabbat.
    -Prille for April in Albanian may also come from April as well.
    -Неделя (nedelya) is Russian for week, contrary to Sunday in most Slavic languages. I like seeing common points in languages, so it made me smile as Indonesian word for "sunday" and "week" is the same, "minggu" (what's more it comes from "domingo")

    • @user-eb8xd5pg8c
      @user-eb8xd5pg8c Před 7 měsíci

      Вобщем-то Украинский пошёл от польского и русского с примесями татарского, и появилась киевская русь от новгорода

  • @watchmakerful
    @watchmakerful Před 8 měsíci +6

    Icelandic "miðvikudagur" (literally "midweek day") and its Faroese equivalent are cognates to German "Mittwoch", not to French "mercredi".

    • @temirxan9045
      @temirxan9045 Před 7 měsíci

      Mittwoch also means “mid (Mitt) + week (Woche)”

    • @o_s-24
      @o_s-24 Před 5 měsíci +2

      And same is sreda and its other slavic versions which basically means middle

  • @AlexanDoor
    @AlexanDoor Před 8 měsíci +7

    (April) Беларускі красавік з'яўляецца сінонімам украінскага і польскага. Бо "красаваць" - гэта сінонім "квітнець".
    (May) У беларускай мове ёсць таксама як і у украінскай - травень. Май (may) прыдумалі бальшавікі.
    (August) Беларуская назва ад жніво, а украінская і польская ад таго, чым збіраюць жніво - серп.

    • @georgiykireev9678
      @georgiykireev9678 Před 6 měsíci +1

      А что большевики-то сразу? Беларусь была в составе Российской Империи столетиями до этого, не более ли вероятно естественное влияние русского языка? Особенно учитывая что он всё это время был государственный

  • @wasiunic8141
    @wasiunic8141 Před 9 měsíci +7

    may in pland is maj not móc

  • @Maksimmka23
    @Maksimmka23 Před 7 měsíci +4

    in Belarusian it is May, you can say it like "Mai" so and "Travień"

    • @Name-og4th
      @Name-og4th Před 2 měsíci +1

      No, you can not say "mai" in Belarusian. Only "maj" or "travień".

  • @asiersanz8941
    @asiersanz8941 Před 6 měsíci +1

    Many basque months refer to the nature like..february-OTSAIL (month of wolves), july/UZTAIL (month of the harvest), september/IRAIL (month of fern), november/AZARO (time of collard greens)...
    The day names tell us that for the basque people the week had three days: astelehen (first day of the week) astearte (middle day of the week) and asteazken (last day of the week, then comes ostegun (the day of heaven), ostiral (the day after de day of heaven, larunbat (we don't lnow its meaning) and igande (it comes from the verb IGARO, to go by, and it refers to pass the week of seven days)

  • @aaaaaaaaaaaaaaaghasvdghvsjh
    @aaaaaaaaaaaaaaaghasvdghvsjh Před 8 měsíci +3

    6:02 its maj in polish, móc is a verb meaning to be able to

  • @andreasschlager9154
    @andreasschlager9154 Před 4 měsíci +1

    All have quit the same name for the months. Latin names except Finnland, Ireland and Checkia

  • @RaDi0-HeAd
    @RaDi0-HeAd Před 8 měsíci +1

    While I truly enjoy all your videos, there are constantly many errors for all the Sicilian vocabulary shown. May you share your source for them? I know Sicilian has many dialects, but even a word like giungettu would never be written like “giugnetto” here because no Sicilian words end in unaccented letter O.

  • @JustMe-uc8wj
    @JustMe-uc8wj Před 4 měsíci

    Slovene language has at least three sets of indigenous names for months(kids still learn one of them at school),but we use international ones for easier communication.

  • @wWvwvV
    @wWvwvV Před 9 měsíci +2

    Intro and outro are too loud.
    Thursday: I think german Donnerstag comes from Donars Day. Donar is Thor. So Donnerstag is similiar to Thursday and Torsdag. Donner in german means thunder.

  • @Ned-Ryerson
    @Ned-Ryerson Před 6 měsíci +2

    The issue is: Donnerstag and Thursday are the same, just that Donar was the German's way of saying Thor. And both the "lunedi" and "Montag" varieties are just referring to the Moon, so they are actually the same, just different languages. Oh, and most of Northern and Eastern Germany uses "Sonnabend" (basically "Sunday's Eve") for Saturday, not Samstag (they are weird up North).

  • @user-gs3wf2ec9g
    @user-gs3wf2ec9g Před 3 měsíci

    Belarussians says Mai its true. But also says Traven' (Травень) The second version is considered more traditional.

    • @Name-og4th
      @Name-og4th Před 2 měsíci +1

      Yeah, the Soviet bolsheviks have changed this month name because they have 2 holidays in it. Also, Belarusian with one S is the correct spelling.

  • @R.Pfalzgraff1989
    @R.Pfalzgraff1989 Před 9 měsíci +1

    Freitag in German derives from the Nordic deity Freya. It’s Freya‘s Day = Freitag.

  • @d.d.3249
    @d.d.3249 Před 7 měsíci +1

    In Polish, may is maj.

  • @wWvwvV
    @wWvwvV Před 9 měsíci +26

    These maps show well that Ukraine is not the same as Russia. The Ukrainian language is more related to Polish and Lithuanian. The Kiev Rus where settlers and traders from the north (Scandinavia). They moved and settled through Poland and Lithuanain regions and Ukraine to reach Odesa and the Black Sea.

    • @askarufus7939
      @askarufus7939 Před 9 měsíci +8

      Yes, while Ukrainian vocabulary does have more in common with Polish than Russian, Ukrainian and Russian are still in the same East Slavic languages group and Polish is a family with Czech and Slovak. Linguistically Poland is like Ukraine's favourite cousin that you have common understanding with, while Russian is still it's sibling.

    • @CYbeRuKRaINiaN
      @CYbeRuKRaINiaN Před 8 měsíci +1

      Yes except the South was the one that became Rus, not vice versa. The North was always less developed, Novgorod was established more than a century after Rus came there from the south (in 1044, according to Novgorod First Chronicle).

    • @wWvwvV
      @wWvwvV Před 7 měsíci +1

      ​@@CYbeRuKRaINiaNI'm not sure what you try to tell me here. Russia is entitled to attack, oppress, occupy Ukraine because they're the same folk and Moscow is more developed and always was? That's not the case. And most Russians say they are very peacefully. Russia and the Sovjets never attacked another country. Which is totally brainwashed.
      You might not understand russia-phobia. Most of the people in Russian occupied states in sovjet times do! They never want you back! But you want to force them back like in an ancient Russian Empire. Brits have the same idea, British Empire 2.0, with Brexit. Let's see what is more promising.

    • @natalialess826
      @natalialess826 Před 7 měsíci +2

      Lithuania is not slavic

    • @wWvwvV
      @wWvwvV Před 7 měsíci

      Very well said. Russia exploits its own regions to make Moswow and St. Petersburg richer to be a show case for russian life style. But there is so much corrupution in Russia, they still need new fresh wealthy territories to be exploited and to be occupied. Russians in inverviews are "apolitical" cowards.

  • @CVery45
    @CVery45 Před 5 měsíci +1

    Russian Sentyabr same word to September and all Germanic languages and all Romanian languages, I don’t know why you colored differently

  • @ckskuo7182
    @ckskuo7182 Před 8 měsíci

    2:45 A caray en Georgiano "Viernes" c dice "p'arask'evy

  • @arwelp
    @arwelp Před 8 měsíci +1

    Welsh for Saturday is “Dydd Sadwrn”, not “Sadwnr”

  • @fabianrolewski172
    @fabianrolewski172 Před 9 měsíci +1

    2:52 god damn almost everybody
    3:55 - 6:15 again

  • @michaelkajnar4089
    @michaelkajnar4089 Před 6 měsíci +1

    We are rebels😂🇨🇿❤️🇨🇿

  • @Uran_KH-98
    @Uran_KH-98 Před 7 měsíci

    Turkish is just sigma 🗿🍷

  • @vic1ous511
    @vic1ous511 Před 6 měsíci +1

    The story of this video = w.t.f Croatia 😊

  • @paweporwo4308
    @paweporwo4308 Před 7 měsíci

    In polish: Maj

  • @roalchaus
    @roalchaus Před 9 měsíci

    De lunes a viernes es aburridor en Portugal ......primera , segunda , tercera , cuarta 🤣🤣🤣

    • @module79l28
      @module79l28 Před 8 měsíci +1

      Para quem está a aprender português é muito mais fácil de memorizar do que cada dia ter um nome diferente. 😉

  • @roalchaus
    @roalchaus Před 9 měsíci +1

    Groenlandia no pertenece a Europa , es parte del continente americano

    • @langmaps
      @langmaps  Před 9 měsíci +1

      Yes. As geographic Greenland is part of North America. But in geopolitically, part of Europe.

  • @watchmakerful
    @watchmakerful Před 8 měsíci

    Why does Turkish use Semitic names for Gregorian months? Şubat (ševat), nisan, haziran (ħzeyran), temmuz (tammuz), eylül (elul) are clearly Semitic (either Hebrew or Syriac), the other names have different origins, both Turkish and European.

    • @CVery45
      @CVery45 Před 5 měsíci

      Turkish shouldn't be here at all

  • @Ne0LiT
    @Ne0LiT Před 8 měsíci +2

    I like how Chechz have their own fking month system, like wtf is that? lmfao

    • @MegaTratincica
      @MegaTratincica Před 7 měsíci +1

      Well, let's looks Croatian :)

    • @Ne0LiT
      @Ne0LiT Před 7 měsíci +1

      @@MegaTratincica lmao I just noticed, October - listopad (leaf fall), august - kolovoz (track), november - studeni (cold) lol

    • @MegaTratincica
      @MegaTratincica Před 6 měsíci

      @@Ne0LiT LOL

  • @LuckyBlast1
    @LuckyBlast1 Před 9 měsíci +3

    Where's Kosovo on this map?

  • @saturahman7510
    @saturahman7510 Před 7 měsíci

    Talvella on aina PASKAKUU .