Austro-Hungarian anthem in 6 Different Languages

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 2. 06. 2024
  • German : 0:00
    Hungarian : 1:36
    Czech : 3:04
    Polish : 4:31
    Romanian : 5:50
    Croatian : 7:33
    Kaiserhymne of Austria-Hungary : 8:46
  • Hudba

Komentáře • 188

  • @happyfoxit
    @happyfoxit Před rokem +151

    German: 0:00
    Hungarian: 1:36
    Czech: 3:04
    Polish: 4:31
    Romanian: 5:50
    Croatian: 7:33
    Kaiserhymne of Austria-Hungary: 8:46

  • @USSFFRU
    @USSFFRU Před rokem +52

    Small Correction: Despite being called the Anthem of the Empire, Gott erhalte Franz den Kaiser is actually NOT the Anthem of Austria-Hungary, its mistaken for Gott erhalte Gott beshutze which is played here.
    Gott erhalte Franz den Kaiser is actually the Official Anthem for the Austrian half of the Empire, Gott erhalte Gott beshutze is the Official Anthem for the entire Empire.

    • @jacklyttle7323
      @jacklyttle7323 Před rokem +7

      Franz Den Kaiser was briefly the anthem of the Holy Roman Empire

    • @theaustrianmonarchy7040
      @theaustrianmonarchy7040 Před 3 měsíci +2

      Gott erhalte Franz den Kaiser was the anthem of the Holy Roman Empire under the rule of Emperor Franz II.

    • @mikeor-
      @mikeor- Před měsícem

      @@theaustrianmonarchy7040 The Holy Roman Empire did not really have an anthem. The 1797 version of Gott erhalte Franz den Kaiser was an anthem to Francis II, who simply happened to be the last Holy Roman Emperor. As Voltaire famously said: "The Holy Roman Empire was not Holy, nor Roman, nor an Empire."

  • @8205282833
    @8205282833 Před rokem +78

    Zachovej nám Hospodine Císaře a naši zem! Nezemřela monarchie, v srdcích věrných žije dál!!!

  • @0o.sero.o0
    @0o.sero.o0 Před rokem +80

    The national anthem of the Austro-Hungarian Empire is beautiful🇦🇹🇭🇺

  • @nyikolajjevgenyevicsleonid4293

    i hope the renaissance of the austro-monarchy! long live monarchy, long live the king!

  • @MemeMachine246
    @MemeMachine246 Před rokem +19

    Mein Land Österreich darmals waren wir mächtiger und größer als Österreich-Ungarn ich wünschte die Habsburger würden wieder an die Macht kommen

  • @ivanrenic4243
    @ivanrenic4243 Před rokem +40

    Lyrics+translation for the Croatian version:
    Bože živi, Bože štiti
    (Oh living God, oh God protect)
    Cara našeg i naš dom.
    (Our Emperor and our home)
    Vječnom Ti ih slavom kiti,
    (With eternal glory adorn them)
    Snagom Ti ih jačaj svom.
    (With all power strengthen them)
    Ti nam sretne dane množi,
    (Multiply our joyous days)
    Habsburškoj ih kući daj,
    (Give them to the Habsburg house)
    S njenom snagom zauvijek složi
    (With it's strength forever forge)
    Hrvatske nam krune sjaj.
    (The glow of our Croatian Crown)
    Ti u našim stvori grud'ma
    (In our hearts create)
    Živi ponos, krotku ćud,
    (A living pride, a humble spirit)
    Da smo mili svijem ljud'ma,
    (So that we are nice to all)
    Na poštenju prvi svud.
    (And first in honesty everywhere)
    Ti nas krijepi svojom vjerom,
    (Strengthen us with your faith)
    Ravnaj naše sreće brod,
    (...)
    Da nam pođe pravim smjerom
    Sav naš složan mili rod.
    (So that our united people takes the righteous path)
    No kad domu zlo zaprijeti,
    (And when evil threatens home)
    "U boj!" zovne Carev glas,
    ("To battle!" calls the Emperor's voice)
    Tad na ovaj poziv sveti
    (Then with this sacred call)
    Lavom budi svaki nas,
    (All of us will become like lions)
    Da pred stijegom našim gine
    (That beneath our banner dies)
    Dušman svaki, Bože daj!
    (Every scoundrel , oh God hear us!)
    A nad nama s nova sine
    (And upon us shines anew)
    Blagog mira vedri sjaj!
    (The bright glow of peace!)
    Bože živi, srećom zlati
    (Oh living God, with luck gild)
    Kraljevski nam sjajni dom,
    (Our royal shining home)
    Naša ljubav nek ga prati
    (Our love shall follow it)
    Do kraj međa žiću tom;
    (...)
    Blago, život Caru svome
    (Happy, our life for the Emperor)
    Svaki od nas rado daj,
    (Each of us will give)
    Vječan bud' na svijetu tome
    (Eternal it shall be on this world)
    Slavne naše krune sjaj!
    (The glow of our glourious crown!)

  • @mikeor-
    @mikeor- Před rokem +11

    8:46: Impressive... but this is not the anthem of Austria or Austria-Hungary. There are two different versions of Gott erhalte Franz den Kaiser. This is the 1797 version, which was the anthem of the Holy Roman Empire from 1797 until 1806. The 1826 version of Gott erhalte Franz den Kaiser is also not the anthem of Austria-Hungary. It was the anthem of the Austrian Empire from 1826 until 1835, but Austria and Austria-Hungary are two different Empires! The German version of this anthem, Gott erhalte Gott beschutze, is the real anthem of Austria-Hungary. Anyway, this is not the Kaiserhymne of Austria-Hungary. There are videos that claim the 1826 version of Gott erhalte Franz den Kaiser is the anthem of Austria-Hungary, but the fact that Francis II, to which both versions of Gott erhalte Franz den Kaiser refer to, happens to share the same name with Franz Joseph just goes to show how easily people confuse the two. Francis II is an entirely different person from Franz Joseph, and anyone who has two eyes could see that.

  • @user-nh6gx7vk7b
    @user-nh6gx7vk7b Před 4 měsíci +9

    Да здравствует император Австро-Венгерской Империи!

  • @Iuci
    @Iuci Před rokem +116

    best anthem ever, rip Austria hungary 1867-1918 ❤

    • @FUNI_BUNY
      @FUNI_BUNY Před rokem +2

      its just Deutschlandied

    • @tuplat5107
      @tuplat5107 Před rokem +12

      @@FUNI_BUNY Lyrics are what makes the difference

    • @FUNI_BUNY
      @FUNI_BUNY Před rokem

      @@tuplat5107 oh it just sounded the same my bad :/

    • @malac8860
      @malac8860 Před rokem +14

      @@FUNI_BUNY You know that Deuchlandlied is originated from this, right?

    • @FUNI_BUNY
      @FUNI_BUNY Před rokem

      @@malac8860 no 😅

  • @gabrielacostrut4540
    @gabrielacostrut4540 Před rokem +18

    Romanian version (Doamne tine si protege/pre al nostru imparat)😍

  • @cult8625
    @cult8625 Před rokem +25

    Finally, the hungarian version

  • @EpicThe112
    @EpicThe112 Před rokem +12

    7:33 that version also applies to Bosnia under the Austria-Hungary rule 1878-1918 and Vojvodina. Unless they use the German and Hungarian versions of Gott Erhalte Franz den kaiser

  • @mararozsa3756
    @mararozsa3756 Před rokem +14

    THE MOST MAGESTIC NATIONAL ANTHEM!!!

  • @Filip7893
    @Filip7893 Před 9 měsíci +4

    Indeed a great video! But it would be batter if you added the Italian version

  • @CosmicDalmatian
    @CosmicDalmatian Před 6 měsíci +3

    Name of anthem in Croatian isn't "Bože čuvaj Bože čuvaj" (?), but "Kraljevka" or "Carevka"

  • @gabrielacostrut4540
    @gabrielacostrut4540 Před rokem +16

    Doamne tine si protege, pre al nostru imparat !

    • @zweihandersarecool5929
      @zweihandersarecool5929 Před rokem

      Sa fii roman si sa spui asa ceva, mare blasfemie!

    • @davidpovara6050
      @davidpovara6050 Před rokem +1

      @@zweihandersarecool5929 chiar nu o spun și io și tot roman sunt

    • @zweihandersarecool5929
      @zweihandersarecool5929 Před rokem

      @@davidpovara6050 De cate ori nu ne-a tradat Austria cand le-am cerut ajutorul sau i-am ajutat noi pe ei ?

    • @davidpovara6050
      @davidpovara6050 Před rokem +1

      @@zweihandersarecool5929 de câte ori merg in oraș și ma uit la arhitectura și la dezvoltarea Transilvaniei ii multumesc împăratului

    • @zweihandersarecool5929
      @zweihandersarecool5929 Před rokem

      @@davidpovara6050 ce este mai important: arhitectura, pe care oricum o avem si in alte orase mari si/sau vechi din celelalte regiuni, sau lupta noastra de a ne uni intr-un stat intreg si independent ? Iti amintesc ca preamaritul tau imparat i-a tradat pe Avram Iancu si pe toti romanii care au luptat impotriva revolutiei maghiare in 1848, oferindu-le practic nimic in schimb. A facut aceasta pentru a dezbina miscarile nationale revolutionare din Imperiul Habsburgic si ma gandesc, ironic, daca nu cumva ar fi fost mai potrivit sa dam mana cu ungurii mai devreme la revolutia de la pasopt!

  • @Czechslovakia3132
    @Czechslovakia3132 Před rokem +6

    What video is the german version from?

  • @lordDenis16
    @lordDenis16 Před 4 měsíci +3

    The Polish one is stange, as if whoever was signing it spoke Polish as a 2nd language

  • @natus1
    @natus1 Před 11 měsíci +4

    Sounds like the German one I will miss you austro hungary I wish to meet you in dreams rip austria hungary 1867-1918

  • @Matthew-dd2gp
    @Matthew-dd2gp Před rokem +8

    Good anthem!

  • @tescopiwo
    @tescopiwo Před rokem +17

    Hungarian anthem is the best anthem europe has ever seen

  • @tamarajurisic8523
    @tamarajurisic8523 Před rokem +13

    Fantastic the croatian, the polish and the hungarian version (BEST)

  • @dechtickymiro
    @dechtickymiro Před rokem +4

    Mapa ako skoro zemi svatoplukovej.len odoboritov luzicov a slezanov a je to komplet.od jasiny do drazdan od visly po savu , monarchie nasej slavu!😎

  • @nate4z
    @nate4z Před rokem +7

    Magyar:
    Tartsa Isten, óvja Isten
    Királyunk s a közhazát!
    Erőt lelve a szent hitben
    Ossza bölcs parancsszavát!
    Hadd védnünk ős koronáját
    Bárhonnét fenyítse vész!
    Magyar honnal Habsburg trónját
    Egyesíté égi kéz
    Czech (shortened):
    Zachovej nám, Hospodine
    Císaře a naši zem
    Dej, ať z víry moc mu plyne
    Ať je moudrým vladařem
    Hajme věrně trůnu Jeho
    Proti nepřátelům všem
    Osud trůnu Habsburského
    Rakouska je osudem.
    Hrvatske:
    Bože živi, Bože štiti
    Kralja našeg i naš dom.
    Vječnom Ti ih slavom kiti,
    Snagom Ti ih jačaj svom.
    Ti nam sretne dane množi,
    Habsburškoj ih kući daj,
    S njenom snagom zauvijek složi
    Hrvatske nam krune sjaj.
    Ti u našim stvori grud'ma
    Živi ponos, krotku ćud,
    Da smo mili svijem ljud'ma,
    Na poštenju prvi svud.
    Ti nas krijepi svojom vjerom,
    Ravnaj naše sreće brod,
    Da nam pođe pravim smjerom
    Sav naš složan mili rod.
    No kad domu zlo zaprijeti,
    "U boj!" zovne Kraljev glas,
    Tad na ovaj poziv sveti
    Lavom budi svaki nas,
    Da pred stijegom našim gine
    Dušman svaki, Bože daj!
    A nad nama s nova sine
    Blagog mira vedri sjaj!
    Bože živi, srećom zlati
    Kraljevski nam sjajni dom,
    Naša ljubav nek ga prati
    Do kraj međa žiću tom;
    Blago, život Kralju svome
    Svaki od nas rado daj,
    Vječan bud' na svijetu tome
    Slavne naše krune sjaj.
    Polski:
    Boże wspieraj, Boże ochroń
    Nam Cesarza i nasz kraj,
    Tarczą wiary rządy osłoń,
    Państwu Jego siłę daj.
    Brońmy wiernie Jego tronu,
    Zwróćmy wszelki wroga cios,
    Bo z Habsburgów tronem złączon
    Jest na wieki Austrii los.
    Obowiązkom swoim wierni
    Strzeżmy pilnie świętych praw
    W ich obronie niech się spełni
    powołanie do cnych spraw!
    Pomni, jak to skroń żołnierza
    Świetnie zdobi lauru krzew
    Nieśmy chętnie za Monarchę,
    Za Ojczyznę mienie, krew!
    Ludu pilnej pracy zbiory
    Niech osłania zbrojna moc
    Niechaj kwitną ducha twory
    Niech rozświetla światło noc!
    Austrii Boże daj wsławienie
    Na szczyt chwały racz ją wznieść
    Słońca swego skłoń promienie
    Ku jej chwale, na jej cześć!
    Spólność, jedność powołania,
    Niech przenika wszystkek lud,
    Bo złączonych sił działania
    Zdolne przemóc wszelki trud.
    Dążąc społem ku celowi,
    Chciejmy bratnio siły zlać,
    Szczęść Monarsze, szczęść Krajowi,
    Austria będzie wiecznie trwać!
    Przy Cesarzu mile włada
    Cesarzowa pełna łask,
    Cały lud Jej hołdy składa,
    Podziwiając cnót Jej blask.
    Franciszkowi Józefowi
    I Elżbiecie, Boże szczęść,
    Habsburskiemu szczęść Domowi;
    Sława Jemu, chwała, cześć!
    Slovenski:
    Bog ohrani, Bog obvari
    nam cesarja, Avstrijo!
    Modro da nam gospodari
    s svete vere pomočjo.
    Branimo mu krono dedno
    zoper vse sovražnike,
    s habsburškim bo tronom vedno
    sreča trdna Avstrije.
    Za dolžnost in za pravico
    vsak pošteno, zvesto stoj;
    če bo treba, pa desnico
    s srčnim upom dvigni v boj!
    Naša vojska iz viharja
    prišla še brez slave ni:
    vse za dom in za cesarja,
    za cesarja blago, kri!
    Meč vojščaka naj varuje,
    kar si pridnost zadobi;
    bistri duh pa premaguje
    z umetnijo, znanostmi!
    Slava naj deželi klije,
    blagor bod' pri nas doma:
    vsa, kar solnce se obsije,
    cveti mirna Avstrija!
    Trdno dajmo se skleniti:
    sloga pravo moč rodi;
    vse lahko nam bo storiti,
    ako združimo moči.
    Brate vode vez edina
    nas do cilja enega:
    živi cesar, domovina,
    večna bode Avstrija!
    In s cesarjem zaročnica,
    ene misli in krvi,
    vlada milo cesarica,
    polna dušne žlahtnosti.
    Kar se more v srečo šteti,
    večni Bog naj podeli:
    Franc Jožefu, Lizabeti,
    celi hiši Habsburški!
    Romanian:
    Doamne ține și protege, Tara și pe Împărat,
    Să domnească ’nţelepţeşte, pe dreptate răzimat,
    Strămoșeasca lui cunună, de dușmani s'o apărăm,
    De-a Habsburgei 'nalte throane, soarta țărei s'o legăm!
    Pentru drept și datorință, s'avem simț bun și curat,
    Și cerând o trebuință, a ne bate pentru stat,
    Să pășim cu energie, oferind sânge și stări,
    Pentru-a noastră 'mpărăție, pentru-a Patriei ușurări!
    Cetățeanul blând să-și strângă, din silinț-al său venit,
    Arta și știința 'nvingă, apărate de spirit,
    Verse ceriul dar spre țară, și cu daruri și măriri,
    Ca ș-un soare primăvară, viei țării fericiri!
    Toți să fim într' sîmțîre, toți la un scop alergând,
    Dulcea Patriei fericire, de 'mpreună 'naintând,
    Toți din inimă frățească, să dorim neîncetat,
    Țara noastră să 'nflorească, sub Cezarul Împărat!
    Italiano:
    Serbi Dio l'austriaco regno
    Guardi il nostro imperator!
    Nella fé che gli è sostegno
    Regga noi con saggio amor
    Difendiamo il serto avito
    Che gli adorna il regio crin
    Sempre d'Austria il soglio unito
    Sia d'Asburgo col destin.
    Pia difesa e forte insieme
    Siamo al dritto ed al dover;
    E corriam con lieta speme
    La battaglia a sostener!
    Rammentando le ferite
    Che di lauri ci coprir;
    Noi daremo beni e vite
    Alla patria, al nostro Sir.
    Dell'industria a' bei tesori
    Sia tutela il buon guerrier;
    Incruenti e miti allori
    Abbian l'arti ed il saper!
    Benedica il Cielo e renda
    Glorioso il patrio suol,
    E pacifico risplenda
    Sovra l'Austria ognora il sol!
    Siam concordi, in forze unite
    Del potere il nerbo sta;
    Alte imprese fian compite,
    Se concordia in noi sarà.
    Siam fratelli, e un sol pensiero
    Ne congiunga e un solo cor;
    Duri eterno questo Impero,
    Salvi Iddio l'Imperator!
    Украïнски:
    Боже, буди покровитель
    Цїcарю, Єго краям!
    Крiпкий вiрою правитель,
    Мудро най проводить нам!
    Прадїдну Єго корону
    Боронїм від ворога,
    Тїсно із Габсбурґів троном
    Сплелась Австриї судьба!

  • @lorenzloquendo7367
    @lorenzloquendo7367 Před rokem +7

    When italy anthem?I've been waiting for years

    • @gianlucafesta1023
      @gianlucafesta1023 Před rokem +5

      I think it is because italian regions were not, at least technically, included in the Empire, but a sort of vassal entity.

  • @balintx2980
    @balintx2980 Před rokem +5

    Austro-Hungary is not Ausztria-Magyarország in hungarian, it's Osztrák-Magyar Monarchia(Austro-Hungarian Monarchy/Empire)

  • @irenenunes8304
    @irenenunes8304 Před rokem +7

    Bonito 😭😢

  • @happyfoxit
    @happyfoxit Před rokem +2

    good video

  • @dev-nico
    @dev-nico Před rokem +2

    and the little italy part

  • @danieleromanetto5970
    @danieleromanetto5970 Před rokem

    Also exist the italian version

  • @spiritofthewinds9089
    @spiritofthewinds9089 Před 5 měsíci

    Please excuse my stupidness... but why is it the same melody as the national hymn of Germany? Is it as with the Czech flag, where they kept the Czechoslovakian and Germany kept the hymn of Austro-Hungaria? Or omething comepltely different?

    • @theaustrianmonarchy7040
      @theaustrianmonarchy7040 Před 3 měsíci +1

      Germany copied the melody of the imperial austrian anthem.

    • @JackTheWaffle
      @JackTheWaffle Před 3 měsíci

      Germany anthem today used to be Austrian Empire anthem, Austrian guy write it for Holy Roman Emperor and Austria, Germany simply stole it after 1918 when Austria collapse

  • @Omar-Marsi
    @Omar-Marsi Před rokem +3

    finally, I am included

  • @garbage6577
    @garbage6577 Před rokem +11

    the german one is really good

  • @geligamer9116
    @geligamer9116 Před 8 měsíci +2

    the romanian one was beautiful

  • @GabrielBrasil5002
    @GabrielBrasil5002 Před rokem +3

    Man Czech Version Instrumental look like German Anthem

  • @sirruadhri3316
    @sirruadhri3316 Před rokem +13

    There's also an Italian version I believe, as Austria-Hungary owned South Tyrol

    • @user-mn9xs5db6l
      @user-mn9xs5db6l Před rokem +10

      No, since in South Tyrol people speak german. It is the only province in Italy where the majority language is german

    • @lalamuhtesem5368
      @lalamuhtesem5368 Před rokem +3

      Yes, but not because of South Tyrol, but because of Trieste (Triest / Trst)

    • @mcaddicts
      @mcaddicts Před rokem +1

      There is an Italian version. You can find it on youtube.

    • @vernicejillmagsino9603
      @vernicejillmagsino9603 Před rokem +2

      @@user-mn9xs5db6l but recent South Tyrol people speak some Italian because it’s is now Italy

    • @matteofazio7845
      @matteofazio7845 Před rokem +2

      ​@@lalamuhtesem5368it's because of the Regno Lombardo Veneto

  • @CHRIS_5226
    @CHRIS_5226 Před rokem +7

    Flag is incorrect you have put the flag of the Austrian empire (in the german ver of anthem)
    And for kaiserhymne of Austria-Hungary you have put 1797 version..not the 1867 version when Austro-Hungarian empire was officially proclaimed (after they accept the Hungarians)

    • @zbh-gl3gg
      @zbh-gl3gg Před rokem

      This was in 1867, not in 1854.

    • @CHRIS_5226
      @CHRIS_5226 Před rokem

      @@zbh-gl3gg sorry i made a mistake in a damn year:). However i do know when Austria-Hungary was proclaimed

    • @theaustrianmonarchy7040
      @theaustrianmonarchy7040 Před 3 měsíci

      The flag is correct because the flag of Cisleithania the Austrian part of the empire had the same flag as the Austrian Empire.

  • @SargentoBonzo
    @SargentoBonzo Před 15 dny

    There is also an Italian version.

  • @alexandrecharlier5413
    @alexandrecharlier5413 Před rokem +3

    Vive les Habsbourg !

  • @PolskiKociekBeno
    @PolskiKociekBeno Před měsícem

    Do i only vibe to czech version?

  • @biancaverdeschi880
    @biancaverdeschi880 Před 9 měsíci

    Il vecchio Serbidiòla ❤

  • @Thehussite
    @Thehussite Před 4 měsíci

    i reccomend to use 1.25 at czech

  • @mariaamparo7601
    @mariaamparo7601 Před rokem

    0:01

  • @rumbleheaduno
    @rumbleheaduno Před rokem

    The Italian one is missing...

  • @zeljkomoharic8113
    @zeljkomoharic8113 Před rokem

    🌎

  • @pandryf3978
    @pandryf3978 Před 3 měsíci

    now I know what it's like for foreigners to listen to my mothertongue Polish, very weird accent which is barely understandable

  • @trucpham2878
    @trucpham2878 Před 10 měsíci +2

    Bruh, I though Czech literally play “Happy Day In Paris” 💀

  • @huml145
    @huml145 Před 2 měsíci

    Czechia is Bohemia, Moravia and Silesia. Where is Moravia and Silesia???

  • @mateuspaulocruz1127
    @mateuspaulocruz1127 Před rokem

    0:01 alemão

  • @kristofgregorits-ro5yz
    @kristofgregorits-ro5yz Před 10 měsíci +1

    me hungary home

  • @vernicejillmagsino9603
    @vernicejillmagsino9603 Před rokem +1

    I wish I there’s an English Version or Hebrew/Yiddish Version for Jewish People or even Balkans is is not Slovenia/Croatia

    • @Lazymotion
      @Lazymotion Před rokem

      There is an English version. You just didn't bother to search.

  • @VenesiaBall
    @VenesiaBall Před rokem +2

    Good job, but you forgot the Italian version

  • @minecraft_javjavatonkoonca8109

    In German is German anthem

    • @WarDyl3
      @WarDyl3 Před 5 měsíci +1

      No, it is Gott Erhalte Gott Bechutze, and German anthen is Das Lied Deutsche

  • @Pretosama
    @Pretosama Před rokem +1

    A.E.I.O.U.

  • @bendixsex
    @bendixsex Před rokem +3

    ah yes the galicia was ethnically polish in the 20th century, sure.

    • @ahhhhhhhhh1718
      @ahhhhhhhhh1718 Před rokem +10

      It waz

    • @PieselKamrat
      @PieselKamrat Před rokem +10

      Yes it was

    • @bendixsex
      @bendixsex Před rokem +2

      @@PieselKamrat isn't galicia was like splitted into the ukrainian, ruthenian and polish speakers?

    • @ilplolthereturn7525
      @ilplolthereturn7525 Před rokem +1

      @@bendixsex ukrainian and ruthenian are the same thing

    • @bendixsex
      @bendixsex Před rokem +3

      @@ilplolthereturn7525 ruthenian is the hungarian-ukrainian dialect, yes i know it. i just forgot to say carpatho before ruthenian.

  • @raptorcsfrerson4755
    @raptorcsfrerson4755 Před 6 měsíci

    Wheres slovak ? I am joking

  • @LeON_MCMLXXVII
    @LeON_MCMLXXVII Před 5 měsíci

    A mess of an empire that sowed only terror and death. Transylvanian Romanians were not even recognized as a minority entity within the empire, and the Romanian language was not even a problem. They were treated as slaves, and after the formation of dualism, a real persecution of the Romanians in Transylvania began, through forced Hungarianization (even their birth names were Hungarianized to make it appear in statistics that the Hungarians were the majority in Transylvania), the prohibition of prayers in the rite orthodox The Hungarians simply wanted the extermination of any form of Romanity and the formation of the pure Hungarian nation in Transylvania. And all this, with the tacit agreement of Vienna. A shame!
    Manipulation with the "help" of AI. The imperial anthem has never been sung in Romanian.

  • @Buzingle
    @Buzingle Před 5 měsíci +3

    This just shows her diverse austria realy was

  • @chenfang8556
    @chenfang8556 Před rokem +6

    匈牙利語好像中文國語。

  • @mufsogamer9497
    @mufsogamer9497 Před rokem

    1:00

  • @vitorvec
    @vitorvec Před 7 měsíci

    I can recognize the music, but not the lyrics 😅
    It's the German Anthem haha

    • @istvankozma2352
      @istvankozma2352 Před 4 měsíci

      Of course you don't recognise the lyrics. You don understand German and you don't know the history of Central Europe

    • @vitorvec
      @vitorvec Před 4 měsíci

      @@istvankozma2352
      You are totally wrong, mister magyar nsnsns

  • @jablonian
    @jablonian Před měsícem

    whats the German version