For being a native German speaker, your English is phenomenal. I can barely hear any accent at all, it's very neutral. Those are amazing language skills you have.
Thanks for watching everyone! Love reading your comments about what languages you speak 👀❤️ The first 1000 people to use the link will get a free trial of Skillshare Premium Membership: skl.sh/samintokyo03211
Hi Sam I got a great question how do you deal with some words in another language for instance Cantonese When there are multiple ways to say some words what happens if someone says a word that you know but in a different way that you originally know How exactly do you deal with stuff like that ?? Many thanks Dan
The language of Thoeruk people living on the planet W.. (Ou)=U=( it's/ that) (Mã-u)=(Mu)=Bu= this (Thë-u)=(Tsu)=Şu= that (şu=~xiou) ..(ts=~th)=θ (Hë-u)=(Hãu)=O= it (he /she) (Al /El)=(bearer /carrier) (Iz- uz) = S (plural suffix for doubling) Der/Dar=(der)= diger= other ...(dar)=(nearest to the other) (Ler/Lar= plural suffixes) (ɜ:ne)=Eun= Ön= (fore/first) = uno/ one (ilkçe/önce=~firstly)-(önünde/öncesi=~before)-(öncü=pioneer) (Kendi= own)=(Ka-eun-de-u= which's at fore/which one at first)
(ɜ:z=euz=Öz= self ) (kendisi=own self/ oneself) in the oldest languages.. (One-this)=(eun-mã-u/ eun-u-mã)=enmo / enuma = me / I am (One-that)=(eun-u-tsë/ eun-thë-u)=enitë / entu = thou / you (One-hã)=(eun-hë-u/ eun-u-hë)=enhu /enuh = he our language (This one)= Mu-eun= (Men)= Ben= Me (That one)= Tsu-eun= (xien/thien)= Sen= You (These ones)= Mu-eun-iz=(miŋiz)=Biz = We (Those ones)=Tsu-eun-iz=(siŋiz)= Siz =You (Plural) Ou-ël=Ol =O= it (he /she) El=someone else (bearer / hand) (El-der)= Eller= other people (different persons) Ou-ël-dar= (Ouldar) =Onlar (The bearer and other-s nearest to it/him) Ou-eun-dar= (Ondar)=Onlar= They Mu-ël-dar=(Mouldar)-(Boular) =(This bearer and other-s nearest to this) Mu-eun-dar= (Moundar)-(Bounnar)=Bunlar= These Tsu-ël-dar=(Xiouldar)-(Shoular) =(That bearer and other-s nearest to that) Tsu-eun-dar=(Xioundar)-(Shounnar)=Şunlar= Those Dayı=(maternal) uncle Dayım=my uncle Dayımlar=my uncle and other ones closest to him=(~my uncle and his family) or (~my uncle and his close friends) Dayılarım=my uncles ikiz=(two similar ones) =twin ikiler =two and other dual ones üçüz=(three similar ones)=triplet üçler = three and other triple ones Men-niŋ=Meniŋ=Benim=My Sen-niŋ=Seniŋ=Senin=Your Ou-ël-niŋ=Olniŋ=Onun=his/her/its Miŋiz-niŋ=Bizniŋ=Bizim=our Siŋiz-niŋ=Sizniŋ=Sizin=your (Plural) Ou-ël-dar-niŋ=Oldarnıŋ=Onların=their Ka=(Qua)= which U=(ou)= it's (that) Ka-u=Ki=(Qui)=which that (Meniŋ-ka-u):=which that my...= benimki=mine (Seniŋ-ka-u):=which that your = seninki=yours (Olniŋ-ka-u):=which that his/her/its= onunki= his/hers/its Mak/Mek...(emek)=(exertion process) Çün=(chun)=factor Ka=(Qua)= (which) U=(ou)= it's (that) (Ka-u)= Ki=(Qui)=which that (Çün-ka-u)=(factor-which-that) =Çünki =(c'est-pour-quoi)=(that's why)=(therefore)= Because U-Çün = that Factor İçün=it's for= için=for Mak/Mek...(emek)=exertion (process) Gel-mek= to come (the process of coming) Gel-mek için = for coming =(the factor to the process of coming) Görmek için= for seeing Gitmek için= for going for deriving new adjectives from verbs A/e=to ...A/e + U-Çün =It's Factor To .. suffixes..(Icı-ici-ucu-ücü) (the pronunciation is like ~uji) (geç-e-u-çün) =it has the factor to pass =Geçici = transient /temporary (uç-a-u-çün) =it has the factor to fly = Uçucu = volatile (kal-a-u-çün) =it has the factor to stay = Kalıcı = permanent (yan-a-u-çün) =it has the factor to burn out = Yanıcı = flammable (yanıcı madde=flammable material) (bağla-y-a-u-çün) =it has the factor to biind/connect = Bağlayıcı = binding/connective for deriving new adjectives from nouns and adjectives Çün=factor ( Jiŋ= agency /being the agent/element of..) suffixes.. (Cı-ci-cu-cü) or (Çı-çi-çu-çü) = (jui / tchui ) (jaban-jiŋ) Yabancı = (outsider)=foreign-er (ish-jiŋ)İşçi= work-er kapıcı=doorman demirci=ironsmith gemici=sailor deŋizci=seaman for deriving adjectives from the numbers U-Ne-Çün =that-what-factor suffixes..(Ncı-ncu-nci-ncü) (Bir-u-ne-çün)=Birinci= ~first (initial) (İki-u-ne-çün)= İkinci= second (Üç-u-ne-çün)= Üçüncü=third (Miŋ-u-ne-çün)=Bininci=thousandth Annemiŋ pişirdiği tavuk çorbası =(Anne-m-niŋ Biş-dir-di-ka-u Tavğuk Şorba-tsu)= the chicken soup which (that belong) my mom cook-ed... Arkadaşımdan bana gelğen mektubu okudum= (Arkadaş-ım-dan baŋ-a (gel-ka-eun) mektup-u oku-du-m)= I've read the-letter (which-one-comes) from my friend to me Sen eve giderken = (Sen Ev-e Git-e-er u-ka-en) = (that-which-time You get-to-Go to-Home)= While you go home Seni gördüğüm yer = (Sen-u Gör-dü-ka-u-m yer) = (which-that-place (belong) I Saw (that) You) = Where I saw you İşe başlayacağı gün= iş-e başla-y'a-çak-ka-u gün (.Ki o gün işe başlayacak)=(which) the day s/he's gonna start to work
The names of some organs in our body In turkish.. Ak= ~each one of both Yan= side Yan-ak= each of both sides=Yanak=the cheek Kül-ak = each of both roses=Kulak= the ear Şak-ak=şakak Tut-ak=dudak=the lip Dal-ak=dalak=the spleen (dal=subsection, branch) Böbür-ak=böbrek=the kidney Paça-ak=bacak= the leg Paytı-ak=(Phathiack>fatyak>hadyak>adyak)=Ayak= the foot Taş-ak=testicle (taş=stone) Her iki-ciğer...=Akciğer=the lung Tül-karn-ak =the covering/ shadowing each one of the both dark(covert) periods= her iki karanlık/batıni çağı örten tül Zhu'l-karn-eyn=the (shadowing) owner of each one of the both time (periods) Dhu'al-chorn-ein=two horned one=Herne the hunter= Cernunnos = Cornius
Çün=(chun)=factor ( Jiŋ= agency /being the agent/element of..) Ka=(Qua)= (which) U=(ou)= it (that) (Ka-u)= Ki=(Qui)=which that (Çün-ka-u) =Çünki =(c'est-pour-quoi)=(that's why))=(therefore)= Because (U-çün)= İçün=için= (that factor..)= For.. (it's for) (Ne-u-çün)=Niçün=Niçin=(what-that-factor)= Why.. (what-for) Demir=Temür=iron (ferroum) (Temur-çün)= Demirci =ironsmith (temuçin= mongolian) Deŋiz= Thengiz= Sea ( tchengis= mongolian) (Theŋiz-jin)=Denizci=seaman Kak-mak= to direct (Yukarı Kalk) Yukarı Kak= (direct (yourself) up) =Get up = (get yourself up) (Kak-der-mak) Kaktırmak= to steer Bunu Kaktır= steer this ...(bunu kalıktır/bunu kagıldır)=Bunu Kaldır=lift/remove this .. (Kakılmak>kalıkmak>kalkmak) (kakıldırmak>kağıldırmak>kaldırmak) Ka=(Qua)= which Ön=(eun)=fore/ first= one Kakğan= Kak-kan=(kak-ka-eun)= ( which one directs )= Who's directing Kakğan=Kağan=Hakan=Hahan=Khan=Han (All of them are the same meaning) Kak-ak = which thing to direct it = what to steer it Kakak= Gagak=Gaga (All of them are the same meaning) (Kuş'nuŋ Gagağı) Kuşun Gagası = ( the router of bird ) the beak of bird=(it's not bird's mouth or nose) Uç-ak=which thing to fly (uçak=airplane) Bür-ek= what to wring by twisting (börek=patty) (mantı=pasty) Han = director- manager-leader religious leader=Kohen (who directs us regarding the future=Kahin) (Mu-eun)=men/man= this one Kağ-man= kaoman=kaman=Xaman=Haman=the religious manager Kul =servant Han Kul'u = The servant of emperor =public servant Han-ca(hanja)=as Han Türk-çe(turqche)= as Turc (Türkçe konuş=speak as turk= speak turkish) Yaban = out of center =Jaban=Japan Yabancı = the outer of center= outsider=foreigner (Yaban Halk)=Japon halkı=Japan People=off-center people (just by us) but (2.hun=ni-fun)Nippon people for the Japanese
Question words in turkish .. (Mu)=Bu= this (Tsu)=Şu= that...(ts=~th))=θ (peltek S) Ka=(Qua)= (which) U=(ou)= it (that) (Ka-u)= Ki=(Qui)=which that Ne = what (Ça -çe)(Ca-ce)= As An (en) = time (moment) Dem= time (demurrage) Vakit= (time) while Saat=hour / (its o'clock) (Tsu-dem-an)=(that-time-moment)=- Zaman =the time (Dem-u-en)= Demin= Just now Di= now on (Şu-dem-di)= Şimdi=(that time now on)= now Tsu-an=Şu an= this moment (now) Tsu-an-da =Şu anda= right now (currently)(at present) Hal= situation (status) Hal-en =Hâlen= currently Hâlã= still Henüz=yet Hazır=ready (Hal-i hazır-da)=hâli hazırda= at present Hem-di =emdi=imdi=Now on Hem-an =Hemen=(all the same-as moment)(exactly the same time)=in no time (Hem-mã)=(not exactly the same) / not really ...(amma) Ama= but (An-ça)= Anca =as moment= (just) for that moment =(barely) (An-ça-ka-u)= Ancak =so this much (for that moment)=(just this for now)=all but=( but just this ? ) Denk=(deng)=equal Denge=balance (equilibrium) ....(deŋer)=değer=value Dar= nearest to the other- (narrow) Dara=specific weight (Ka-dara)= which specific weight.. (Ka-değer)= which value.. (Ka-dar)= which proximate Kader=~potential (measure) Kadar=extent (Ka-u)=Ki=(Qui)=which that=(it's so)= so that (Ka-u-mu)=(Ki-mu)=Kim=(which that so this)= Who? (ki-mu(=which that such this)=kimi=gibi=like) Ki-mu-tsu-ne=(kimesne)= kimse=any one (whosoever) (U-çün)= İçün=için= (that factor)= For.. (that's for) (Ne-u-çün)=Niçün=niçin=(what-that-factor)= Why.. (what-for) Ne-ğe = Neye=(what to) what-where toward = ~for what Ne-u-ğe=Niye =(what that to )= Why (Çün-ka-u) =Çünki =(c'est-pour-quoi)=(that's why))=(therefore)= Because Ne-çe =Neçe/nece=How.. (like what) (as what) (Ne-u-çe) =Niçe/nice=what as that= how long/how much... (how too much) (Ka-ne-çe)=Kança =(which-what-as) (Ka-çe)=(which-as)= kaç..=how many /how much /which number O Bunu Yaptığınca=Bu'nu yap-tı-ka-u-ne-çe= (how much/long (in that time) s/he did this)=as much as s/he does this O Bunu Yaptıkca=Bu'nu yap-tı-ka-çe= how much/many (in each once) s/he did this=as s/he does this (each time) (Ka-ne-çe)=Kança ............(Ka-çe)=Kaç........ =How many (as a numerical quantity)/ which number (does it have) (Ne-ka-dar)= Ne kadar =(what extent)= what-which-nearest= How much (as the attribute) Ne-ğe ka-dar= Neye kadar =what which closest to Ne-yir-ğe ka-dar=Nereye kadar =where which nearest to =where up to Ne zaman=When ......Ka-çe-an= Haçan= when.... Ne vakit= when Ne zamana kadar=(when which nearest to)= when up to Ne-yir-e-denk = Nereye dek=(where equal to)= where till Ne-yir-e denk-u-en= Nereye değin=(then where equal to)= where until Ne-zaman-a denk-u-en= Ne zamana değin=(when-equal-to-then)= when until (Ka-en)= Ken=which time=~(When) (U-ka-en)= İken = (that-which-time)=when it's (that when...) (Ka-ne-u) =Hani =which what so Ka-u-tsu= Kaysı.... Ka-ne-tsu=Hansı..... (Ka-ne-ki) = Hangi =which Ka-ne-ki-tsu=Hangisi=which one that Ka-yir= which place.... Ne-yir= what place Ka-yir-de= Kayda=harda= where.......Ne-yir-de= Nerde=nerede= where Ka-ile-u=Kalay....Ne-u-ile=Neyle....Ka-ne-deng =kanday........Ne-asıl=Nasıl= How Ne-de-en=Neden=thereat what (at what reason then)= why Ne-yir-de-en=Nereden (nerden)=thereat where =(1.where from)=(2.under what condition)=when/where and how Dã-en=(Dan-Den) =from (at.. then) (than) (thereat) (when there's it/ then there's it)
I’m so glad I found your channel. Your videos are interesting and informative. I’m native English and speak Spanish pretty well. I just started studying Japanese and Greek from zero.
よさこいを踊ってるのを知ってるくらいで、サムさんのことを何も知らなかったという感じです。 5か国語のスーパーポリゴットやったとはびっくりした。Was für eine Überraschung! 私も日本にいて外国語を勉強しているうちはシェイムバリアーが強くて全然話せなかった。 知識を身につけることも大事ですけど、最初の一歩としてバリアーを破るのは本当に重要だと思います。
Watching you speak all of these languages is always so impressive. I studied Japanese for a couple of years on my own, but it's been a while since I've studied. I'm happy that I was able to understand some of what you were saying in Japanese.
It's amazing that after 4 years of learning, you speak Japanese like this! すごいです。I spent 7 years in the US, 7 and half years in France. However, my French is just terrible and I have no idea what French people say even after so many years. Now I live in Germany and I'm learning German. Your tips are surely encouraging!
Ahhh so ungewohnt dich deutsch sprechen zu hören! Ich finds auch mega faszinierend, wie natürlich man Sprachen lernen kann durch die Umgebung und Familie/Freunde! Sehr schönes Video Sam!😊 - It's so weird to see you talking in German haha! Languages are so so interesting! You learn them so easily because of your surroundings like family/friends or school and work. Keep it up Sam!
Hi Sam. I'm German and live in the UK. Your German and English is perfect. When I move to Ireland my English improved a lot because I had to speak it every day. I've learned Spanish in school but sadly I didn't made sure that I improved my Spanish. I tried to learn Japanese but gave up.
Wow, it has been some years since the first version of Speaking 5 Languages and do remember you saying your French language skills were weak. Your Japanese at this point and time from back then really shows how far you have come along. 👏👏👏👏👏👏 So, I figure with your natural and excellent language abilities relearning French should be no trouble for you at all. 👍 I have noticed the longer you have been gone from the U.S. the Americanized accent has slowly faded away. Now I hear little inflections of German coming through with certain English words you speak and think it is kawaii.✨ Thank you for the updated language tips, too!
I LOVE languages. I'm a native English speaker and... fluent/near fluent in Spanish from studying at school. Right now I take once a week Japanese classes and am at something of an upper intermediate level, but I really need to internalize some of the tips of frequent media consumption in the language I'm learning (or the language I'm trying not to forget.) I have three more languages on my goals list, French, German, and Mandarin Chinese. You didn't directly say this in the video but what you DID say really makes me think I should get really comfortable and confident in Japanese as quickly as possible (through studying harder) so that I can start something new. Does that make sense? I confuse Japanese words and Spanish words all the time as I'm learning. When my Japanese wasn't as good I would pull a Spanish word for every Japanese word I didn't know (my brain synapses basically say "this word but not in English!" apparently) but now sometimes I'll try to speak Spanish and get a Japanese word, too. I think you're right that just getting better and better at each language can help with that, though. It's awesome you speak so many languages and that you're sharing your tips so anyone else who wants to can get better. A lot of it is probably about keeping the excitement and interest alive, and this video makes me want to keep studying! Thank you!
Hi Sam, I'm German and I do live in Germany. ;) I'm a native German speaker and use English a lot. I also learned french and latin in school but that's mostly gone by now. :D I'm starting to get into Japanese at the moment. Your German is still perfect and your english also seems very natural and native-like to me. :)
You're amazing, I'm really impressed with your language skills. I could understand 3 of those 5 which were spoken, which were English, German and Dutch (with a little help with subtitles for Dutch). Great polyglot advice too, I'll definitely be checking out more of your content, great video :)
Great tips for language learning, Sam! Immersion can be freeing and I think Loretta talked about changing her phone to Japanese to help her reach a more proficient level faster. I lived in Berlin from 1989 through 1990, and was fairly proficient in German, French Spanish, Italian, some Greek and Russian (my wife is Russian), and am now learning Japanese. I noticed that you spoke Dutch with a heavy German accent and your consonants were harder than one usually hears, but one could understand what you were saying. Your point about particles is very important! They mark very specific contexts in the language and are often undervalued (I am a linguistics nerd, too.) One can be forgiven for getting the verb conjugation wrong (hence, communication) and nouns are pretty straightforward in most common languages, but particles and adverbs are usually the most variable elements in languages. Thanks for sharing this video and you did a great job!
Thanks! You lived in Berlin during an interesting time haha! I actually don’t have much of an accent when I speak Dutch at all since I learned it at such a young age, my pronunciation is very good :) maybe you think I have an accent because I speak Flemish (Belgian Dutch) instead of Netherlands Dutch
Before continuing the video I have one thing to say, the german voice acting industry is extremely good, even if they don't reach the level of the original actors most of the time, there are still times where they are way better than the original
The best part about speaking French poorly is using it torture snooty French people with it when you are there. Very neat video! You have quite a talent for linguistics! Also, the darker hair and makeup look really works for you.
Oh - and I just hit the end of your video: I am a native English speaker (American), and lived in Mons while I was in the Army back in the 1980s. I picked up French and German (from being in Wallonie and hanging out with guys in the Bundeswehr - and discovered that the German of Munich is significantly different from that of Hamburg...) But I have kept up with my French studies, not so much with my German (though I did not have to read all of your subtitles to understand what you were saying, which made me feel pretty good. My production of German... Not so good at all though. I have formally studied also Spanish, Russian, and Irish Gaelic, but only remember a few words of any of that. I have been self-learning ancient Greek and Latin (in a half-hazard fashion, but I do keep coming back so I am very slowly improving, but more I see the source of a lot of French grammar that way! Well - from Latin). I have also just started Arabic, and will be focusing on keeping up my French and learning Arabic to (hopefully) around the same level. At this point, I would say I am only _fluent_ in English, but in French I could get by without having to resort to asking if they spoke English. Anything else - basic greetings and courtesy and a fairly minimal vocabulary - but the only thing it takes to get better is putting in the time to practice! I love your idea of talking to yourself! I will start doing that in French (I mean - I do it in English already, so why not!). I, too, love languages - I look forward to retirement so I can spend more time on them! :) Thank you for your time in making these videos!
Hi Sam! I think I came across your channel via tokidoki traveler. This is the first video of yours I've watched, so hello! :) My native language is English and I've been learning Chinese and Japanese. Thanks for the tips! I struggle most with the shame/perfectionism issue. My reading and writing skills are so much better than my speaking and listening! I'll keep watching your channel. Thanks again!
Hi there Sam. My language journey has been steady throughout my entire life. Born and raised in Vienna, I learned German and British at school. As my mother was an English- and a German teacher, she was very adamant about our pronunciation and grammar - no dialects aloud in our household. During middle school I added a dead language, Latin to my repertoire, rather than learning French or Spanish, which were offered too. I figured with Latin as basics I can learn and improve a lot of different languages later on. My folks originate from Bosnia and Croatia and so I was already raised multilingual from the get go. I have family in Milan, Italy as well, so I started improving my Italian skills to be able to communicate with them more easily. I also took Italian as an honorary class at school for 2 years twice a week in the afternoons, which helped a ton, as I wasn't brought up with it, like with E, GE & CR. My love for Japanese language and its’ culture started fairly early. I was 8 years old when I accompanied my boys’ choir there for a whole month during hatsu no yasumi. I just adored the polite nature of conversations and the overall inter-human relations I was able to witness, while we were there touring the country. And don't get me started with the country side - #love - so, when I went there a second time when I was about 17 years of age, I bought a couple of books, CDs and a PC program after I returned to Vienna and started learning Japanese on my own. I've sadly lost touch though with many of my Japanese friends and my N3 Level soon disappeared into nothingness. Let us fast forward from 2003 to 2018. After I had my routine down as the office manager of a local post office, I realized that most people who enter the premises are there for one specific reason. They want somebody to talk to. And what better way, than to greet them with their correctly pronounced names in their own languages. I went a little over board at first learning basics in countless languages, when I realized I should focus on those most used, aside from the ones I already spoke on a daily basis. So I settled on 2 more languages - sign language for the hearing impaired and Hungarian, which are both monsters in their own right. My goal was easy or so I thought at the time -> “Put a smile on every customers face!” That notion is what helped me grow in sign language. It is a very soothing feeling to know, you have made somebodies life a little easier, if only for a couple of minutes. Deaf people are already shut out of so many activities and have real hurtles with the simplest of tasks living their everyday life. I wanted them to feel at ease, when they visited my post office. I wanted them to have at least one task a day, they do not have to be anxious about. My Hungarian though - regretfully - hasn’t taken off yet. I’m happy with the basics for now, I think. Some people, like us are lucky, to have been able to study a couple of languages from childhood, but there are those who get Xtra lucky. My best friend in example is part French and his partner is Greek, so their 3 children are constantly surrounded by a cacophony of many different languages. I envy them, as they have been learning 6 languages from birth. After this short shout out for my bestie and his incredibly talented family, let us go back to my language timeline, shall we? So 2 years ago, when my flatmate Jürgen started to study Japanese at the Viennese main university, he got me all exited again. Then Corona hit, and as I am working for one of the major companies in Austria, who have been and still are essential to our economy, I just haven't been able to catch a breath. Three months ago though after our last lockdown my love for Japanese rekindled again and so I started over together with Jürgen, who has also paused his studies during the pandemic, because he appreciates a more hands-on approach when it comes to learning a language, those online terms where killer for his motivation to learn Japanese. I'm a people person too, so I know where he is coming from and I thought to myself 'let's learn together to pass the time, until universities reopen again.’ This time it stuck with me. I relearned both Kanas, Grade 1 Kanjis and a couple of Grade 2 Kanjis and am now at beginners level again with my Japanese. There is no shame in starting over. Sometimes a fresh start can help you look at it from a different perspective and you refrain from making the same mistakes, you did when last giving it a shot. Just now - looking up at my thoughts above - I realized, I've already written a ton. I initially set out to tell you that although thinking in Japanese is already a leap from where I am at right know - congratulations for making it this far! To really know for sure, that you have arrived at the fluent state of a language - there is only one major sign that matters. As soon as you start dreaming in a language, it has conquered your consciousness and saved itself upon you ‘brain hard drive’ - so to speak. Some people do not remember what they dream - I fortunately do. If you are having problems as well remembering what and how you are dreaming, set yourself tasks to wake up at night and write it down, then fall back asleep again. Believe me it’ll work wonders, the moment you realized your goals by automatically incorporating them in your nightly thoughts. It was kind of great letting all that out. Even if you should never get around to read my text, I’m proud of me being able to open up and share my story with you(tube). Kishes Alice
Schön! Holländisch kann ich ungefähr 30 % verstehen. Dein Japanisch ist besser als mein Deutsch.😂😂😂 日本語じょうずだね! 日本に住んでるドイツ人CZcamsrふえてきたと思うよ。 Ich sehe hier in Deutschland, viele Leute sprechen mindestens 3,4 Sprachen, das finde ich toll. ドイツ人、ヨーロッパ人は、3,4ヶ国語話せる人が多いですね。😊
Samu chan, what an amazing video you granted us here! You definitely have a talent for languages and it's quite impressive and pleasurable to listen to you. I speak Portuguese (native), French (live in France), English, some Italian, some Spanish and I've been learning Japanese for a while. I was surprised to notice that we share the exact same learning methods (the tips)! I keep repeating words I want to learn out loud, taking notes, speaking to myself and also signing which is great way to practice the accent. This linguistic journey has been great but maybe you see it as a labour of love, just like me? À propos, ton français est très bon. Juste quelques petites erreurs mais tu n'aurais même pas besoin de le réviser de façon très académique. Écouter la radio, lire quelques articles, regarder quelques vidéos de CZcamsurs francophones, même sporadiquement suffiraient pour te remettre à niveau! Bravo à toi ma belle! J'aurais adoré avour une amie polyglotte et accro aux langues comme toi! La bise (digitale)!
Hi sam, as a Flemish person myself hearing you talk dutch was very interesting. your accent is natural to the point where I genuinly thought you spoke Flemish as a first language. And then there was 1 small thing that jarred me out of it completely. Twice you said 'met x jaar" when you wanted to say 'at age x'. I understand this comes from your German side where saying 'mit x jahre' is correct. In Dutch however that sounds very unnatural. We would generally say 'toen ik x (jaar oud) was.' I'm really glad I stumbled on your channel. I'm trying to learn japanese now after having visited the country twice with my girlfriend in 2016 and 2019, so I follow many foreign youtubers living in Japan. I guess I'll now have to go through your back catalogue to see more of you.
AAahh I knew it !! I found your channel yesterday and I was immediately sure that you speak German cause even though your English is amazing i can hear a clear accent (i am Austrian) but in the video I watched yesterday you did not say anything about speaking german. But now I am proud of myself for realising it immediately :D
Thank you for this video, I'm only fluent in English but I've been trying to learn French & Japanese (and plan on learning a million more lol) so this is very motivating!
five languages? that's crazy, you're so talented! i especially like your japanese. what's interesting for me is that your tone voice doesn't change much while speaking in it, unlike other people's i've heard... and i think that dutch sounds pretty similar to german hahah. well, i'm not a polyglot... i only know two languages in which i can communicate. but i'm planning to learn japanese in the future. and... esperanto. which is technically international language but unfortunately it's not very popular, so i'm not sure how i'll do it^^" oh, i also had the "shame barrier" so i can confirm that really sucks. i still struggle with it sometimes, especially when i have to talk with people who are much older than me... i can't explain why they scare me, hahah. anyway, that's really cool video and thank you for the tips!
Your Dutch is really good. Amazing to see you speaking 5 languages. I remember your first video some years ago so this is really nice! Greetings from Belgiu & keep up the amazing work!
Hey Sam, didnt know that you where from Germany as your English is really good. Im German myself but moved to Switzerland 10 years ago (Not hard to learn that language xD) My goal is to go to Japan at least one Time in my live. Always great to get a glimpse throu the videos but i guess being there is a on a hole other level. So appreciate the videos :)
I currently fluent in portuguese and english, and i can communicate in spanish due to its similarity to portuguese. I just started learning japanese this week and watching these videos helps a lot
Hi Sam ~ I'm French, speak (almost) fluent English and intermediate Japanese. I've studied German for 10 years from secondary school to master 2 (mostly business topics which I didn't like and I forgot everything ^^), so I really would like to learn everyday life German someday :)
Tip nr5 is my tip nr1. In business life, what counts is communication, no matter how bad your language skills are, just go for it. This has never failed me and I can only agree, mistakes should not stop you from trying to speak other languages than the ones you feel comfortable in.
You're amazing. As someone from the UK I've always been jealous of bilingual Europeans. Teaching myself Japanese right now though, I've not been doing it long but I'm finding it extremely rewarding. Here' hoping one day I can be as good as you!
I'm from Belgium and speak the same languages as you (except japaneese). I like to read websites in other languages like from Norway and see how much I manage to understand. It feels like bending an existing muscle into making a new kind of movement and I find it very amusing 😁
Du hast so schnell gesprochen! But I am glad I was able to understand most of it 😄 I've learnt German for about 2 years now.. English is my mother tongue (Australian), but I also speak Indonesian and Italian apart from German, so 4 I suppose.. Surprisingly, I understood the general gist of what you said in Dutch. My great grandparents spoke Dutch, and so even my dad understands a bit. I wouldn't be able to speak it though, just understand it..
Je klinkt dan ook meteen als een Belg haha, ikke kom uit Nederland, maar ik kijk je video's al een paar jaar. Niet alleen mooi maar ook slim, keep up the nice content!
Sam! I love your channel! I’m American. I speak French at about your level (it’s hard! 😅) and I’m learning Japanese as a beginner! Your video on how you learned Japanese is re-inspiring me to maybe take the language school route because I’m serious about becoming confident with Japanese! Also I’d like to learn German after Japanese 🥰
@@SamInTokyoo Oh my gosh yes!! XD I love that we've shared that specific experience. I always feel so silly because the languages could not be more different! ;P
Vanaf dat we terug kunnen en wij zijn terug in japan, zullen we je zeker helpen met je vlaams (nederlands) nog is te refreshen. En west-vlaams ook natuurlijk :) allemaal goede tips ook, al is het bij mij gewoon japanse woorden herkennen
C'est très impressionnant ! Honnestly you haven't picked up the easiest languages so a big bravo ! :') I think you're really inspiring and I'm very glad I find your channel! Keep up the good work and good luck with french aha :p If by any chance you see this comment and need some help with french I'll be glad to help you :) ps: It is "le" sud :p
Wow this was so interesting, I always assumed you are German, lived most of your life in Germany and were abroad for a few years in the US and Japan. I'm not even sure where I had this idea from o: You're really great with languages and I admire you 😊
I am spanish native speaker but with a fluent english. I used to know some german as a kid because I was in a german school (now I don´t remember a word). I am currently studying japanese but it is hard (kanji time is the hardest). Congrats on be able to talk many languages, is very useful in life!
English is my native language. Le français c’est la deuxième langue que j’ai appris et je l’ai parlé depuis j’étais un enfant. También hablo el castellano y llevo pasando muchos años en España. I also want to learn Irish and possibly Japanese. I’m a language nerd too.
FYI - the dominant second language worldwide is dictated by the United Nations. More than a decade ago, French was the agreed common language among the countries. You'll find previous generations of all countries speak French.
Cooles Video! Und wie auch immer... 日本語が上手! Also meine Muttersprache ist Spanisch, und ich kann auch Englisch und Deutsch (hab aber den Eindruck, dass ich mein Deutsch nicht viel verbessern werde.. bin einfach nur bequem mit meinem Niveau)... Japanisch hatte ich vor vielen Jahren angefangen, bin aber immer noch Anfänger, und brauche es auch z.Z. eigentlich nicht (ich bräuchte statt dessen mehr Deutsch, da ich in Deutschland wohne)... Ironischerweise lerne ich aber jetzt auch Portugiesisch.
J'étais content de t'entendre parler Français (vu que je suis Français) et ça va tu n'as pas tant perdu que ça, les fautes de gens c'est tellement courant pour ceux qui ne sont pas natif (ne serait-ce que parce qu'en Anglais les choses ne sont pas genrées) Ça fait plusieurs années que je te suis mais je commente rarement, je savais que tu parlais Français puisque tu l'as déjà expliqué. Thanks for the video Sam, it was fun hearing you speaking all your languages ! :)
Spain also dubs all English tv shows and movies. Luckily Spanish is my 2nd language being half Spanish and learned it since I was 3 by my grandparents I don't need subtitles. I've been living in Sweden for 10 years now and they don't dub any movie or tv show except children's programing and animi. Everything is subtitled in Swedish though. Movie theaters do offer the choice of dubbed or non dubbed children's movies. I'm fluent in 3 languages English cause I'm an American, Spanish and Swedish. Nope my mother never taught me how to speak Polish.
Oh my gosh you speak Dutch?? My father is Dutch and my mother is Chinese but we mostly speak English at home and I know a good amount of mandarin because I’ve lived in Hong Kong for most of my life. Now I live in Amsterdam for a ballet university and am trying to learn some Dutch!!
I speak Romanian, English, French, Spanish and just starting with Japanese haha. I thought your French was very cute, a few mistakes here and there with articles ("parler _le_ francais") and with a verb at some point, but really impressive for someone who hasn't used the language for so long! I've forgotten and re-learned French more times than I can count. :D lately I've been playing video games in French which really helped me expand my vocabulary and improved my listening skill, but I am still struggling with the actual speaking. Especially if I have to talk to a native speaker. :-))
Hi, thanx for a great video ! You're amazing ! I speak german, french, english, boarisch and malagasy. If ever you need someone to improve your french sometimes, i'd be happy to help (native speaker). Take care...
Just English and Japanese for me. My Japanese goes up and down even though I teach Japanese in Australia. I teach primary (elementary) school so it’s stand up, sit down, I have a pet dog level. Unfortunately many Australians simply believe that everyone should ‘speak English’ so languages aren’t highly regarded here.
Ich war noch nie in den Niederlanden und kenne auch keinen der die Sprache spricht ... trotzdem habe ich glaub alles verstanden was du gesagt hast. Mir war nicht bewusst das die Sprache tatsächlich SOOOO ähnlich ist. Cool :D
I'm the same as you lol, Dutch with the family, lived in France and learned French for 3 years, and now in the US for 10 years. My German is pretty decent and my Japanese is at anime level :D
Tu as peut-être oublié des mots mais ta prononciation française est assez bonne. On te comprend sans difficulté. Moi, je parle 3 langues seulement: français, anglais, espagnol.
I learned French while about 6 years ago in school for a long time and now I'm learning Japanese. But I am interested in learning French again. Would you recommend picking up French again whilst learning Japanese or sticking to one language at a time?
I speak Dutch, French, English and currently studying Japanese. and I have to say, as someone living in Flanders, your French sounds so familiar xD it's like the standard level of french for flemish people haha xD
hey it's great thng to speak several language i see what's the strugle need to be make for learning and also improving ,to reach a bettre level in each languge , i speak freanch very well bacause i live in french and also arab because my first language my from Algeria and i speak spainch also i had lived in spain for four years and English i have been learning english by myself sinse now eight years so i share with you french and english , i hope for you the best and good lucky.
Currently during covid I consume so much englisch media whilst rarely talking to other germans that I am actually thinking in english too most of the time. ^^
Quite funny how そつぎょう (graduation) came to mind :). I am guessing that you were / are reading some green / blue Tsubasa Bunko books which have furigana on everything. They are great. After Harry Potter, I really recommend light novels (as they are not so bad and are mainly marketed for teenagers and have some furigana), cell phone novels published as books and If Cats Disappeared from the World (世界から猫が消えたなら) . Great tips.
Thanks for the recommendations! Yes exactly, the green bordered ones for kids hahaha those are easy! Harry Potter's word usage is a bit peculiar, not super great for everyday life language
@@SamInTokyoo Yeah, I started with the green bordered ones too. It was a lot of fun to read a few and watch the movies ( Summer Wars, Mirai no Mirai, etc.). Though they did get boring after a while hehe. Kudos for reading Harry Potter in Japanese!
Sehr cool. Viele Sprachen zu sprechen, ist großartig. Ich komme leider nur auf 3, wenn man das extrem eingerostete Französisch überhaupt mitzählen will... Dein Deutsch ist noch tadellos. Keine Sorge! Die japanischen Sätze kamen mir 4x länger vor als die engl. Übersetzung.
I can speak fluently English, Spanish and Japanese. I got into German a couple years ago and I wanna get it to Advance (C2) but the vocabulary is sooo hard. The reason was cause I wanna move to Germany and do an Mba.
I'm Japanese and English learner, I think this CZcams is good tips for foreign language learner.
1:41 English
2:47 German
3:59 Dutch
5:33 Japanese
7:51 French
Thank you ❤❤
For being a native German speaker, your English is phenomenal. I can barely hear any accent at all, it's very neutral. Those are amazing language skills you have.
I am trying to improve my 日本語。
ありがとう先生。
卒業!😍❤️
😅😅😅
Thanks for watching everyone! Love reading your comments about what languages you speak 👀❤️
The first 1000 people to use the link will get a free trial of Skillshare Premium Membership: skl.sh/samintokyo03211
Hi Sam I got a great question how do you deal with some words in another language for instance Cantonese
When there are multiple ways to say some words what happens if someone says a word that you know but in a different way that you originally know
How exactly do you deal with stuff like that ??
Many thanks Dan
The language of Thoeruk people living on the planet W..
(Ou)=U=( it's/ that)
(Mã-u)=(Mu)=Bu= this
(Thë-u)=(Tsu)=Şu= that (şu=~xiou) ..(ts=~th)=θ
(Hë-u)=(Hãu)=O= it (he /she)
(Al /El)=(bearer
/carrier)
(Iz- uz) = S (plural suffix for doubling)
Der/Dar=(der)= diger= other ...(dar)=(nearest to the other)
(Ler/Lar= plural suffixes)
(ɜ:ne)=Eun= Ön= (fore/first) = uno/ one (ilkçe/önce=~firstly)-(önünde/öncesi=~before)-(öncü=pioneer)
(Kendi= own)=(Ka-eun-de-u= which's at fore/which one at first)
(ɜ:z=euz=Öz= self
) (kendisi=own self/ oneself)
in the oldest languages..
(One-this)=(eun-mã-u/ eun-u-mã)=enmo / enuma = me / I am
(One-that)=(eun-u-tsë/ eun-thë-u)=enitë / entu = thou / you
(One-hã)=(eun-hë-u/ eun-u-hë)=enhu /enuh = he
our language
(This one)= Mu-eun= (Men)= Ben= Me
(That one)= Tsu-eun= (xien/thien)= Sen= You
(These ones)= Mu-eun-iz=(miŋiz)=Biz = We
(Those ones)=Tsu-eun-iz=(siŋiz)= Siz =You (Plural)
Ou-ël=Ol =O= it (he /she)
El=someone else (bearer / hand)
(El-der)= Eller= other people
(different persons)
Ou-ël-dar= (Ouldar) =Onlar (The bearer and other-s nearest to it/him)
Ou-eun-dar= (Ondar)=Onlar= They
Mu-ël-dar=(Mouldar)-(Boular) =(This bearer and other-s nearest to this)
Mu-eun-dar= (Moundar)-(Bounnar)=Bunlar= These
Tsu-ël-dar=(Xiouldar)-(Shoular) =(That bearer and other-s nearest to that)
Tsu-eun-dar=(Xioundar)-(Shounnar)=Şunlar= Those
Dayı=(maternal) uncle
Dayım=my uncle
Dayımlar=my uncle and other ones closest to him=(~my uncle and his family) or (~my uncle and his close friends)
Dayılarım=my uncles
ikiz=(two similar ones) =twin
ikiler =two and other dual ones
üçüz=(three similar ones)=triplet
üçler = three and other triple ones
Men-niŋ=Meniŋ=Benim=My
Sen-niŋ=Seniŋ=Senin=Your
Ou-ël-niŋ=Olniŋ=Onun=his/her/its
Miŋiz-niŋ=Bizniŋ=Bizim=our
Siŋiz-niŋ=Sizniŋ=Sizin=your (Plural)
Ou-ël-dar-niŋ=Oldarnıŋ=Onların=their
Ka=(Qua)= which
U=(ou)= it's (that)
Ka-u=Ki=(Qui)=which that
(Meniŋ-ka-u):=which that my...= benimki=mine
(Seniŋ-ka-u):=which that your = seninki=yours
(Olniŋ-ka-u):=which that his/her/its= onunki= his/hers/its
Mak/Mek...(emek)=(exertion process)
Çün=(chun)=factor
Ka=(Qua)= (which)
U=(ou)= it's (that)
(Ka-u)= Ki=(Qui)=which that
(Çün-ka-u)=(factor-which-that) =Çünki =(c'est-pour-quoi)=(that's why)=(therefore)= Because
U-Çün = that Factor İçün=it's for= için=for
Mak/Mek...(emek)=exertion (process)
Gel-mek= to come (the process of coming)
Gel-mek için = for coming =(the factor to the process of coming)
Görmek için= for seeing
Gitmek için= for going
for deriving new adjectives from verbs
A/e=to
...A/e + U-Çün =It's Factor To ..
suffixes..(Icı-ici-ucu-ücü) (the pronunciation is like ~uji)
(geç-e-u-çün) =it has the factor to pass =Geçici = transient /temporary
(uç-a-u-çün) =it has the factor to fly = Uçucu = volatile
(kal-a-u-çün) =it has the factor to stay = Kalıcı = permanent
(yan-a-u-çün) =it has the factor to burn out = Yanıcı = flammable (yanıcı madde=flammable material)
(bağla-y-a-u-çün) =it has the factor to biind/connect = Bağlayıcı = binding/connective
for deriving new adjectives from nouns and adjectives
Çün=factor ( Jiŋ= agency /being the agent/element of..)
suffixes.. (Cı-ci-cu-cü) or (Çı-çi-çu-çü) = (jui / tchui )
(jaban-jiŋ) Yabancı = (outsider)=foreign-er
(ish-jiŋ)İşçi= work-er
kapıcı=doorman
demirci=ironsmith
gemici=sailor
deŋizci=seaman
for deriving adjectives from the numbers
U-Ne-Çün =that-what-factor
suffixes..(Ncı-ncu-nci-ncü)
(Bir-u-ne-çün)=Birinci= ~first (initial)
(İki-u-ne-çün)= İkinci= second
(Üç-u-ne-çün)= Üçüncü=third
(Miŋ-u-ne-çün)=Bininci=thousandth
Annemiŋ pişirdiği tavuk çorbası =(Anne-m-niŋ Biş-dir-di-ka-u Tavğuk Şorba-tsu)= the chicken soup which (that belong) my mom cook-ed...
Arkadaşımdan bana gelğen mektubu okudum= (Arkadaş-ım-dan baŋ-a (gel-ka-eun) mektup-u oku-du-m)= I've read the-letter (which-one-comes) from my friend to me
Sen eve giderken = (Sen Ev-e Git-e-er u-ka-en) = (that-which-time You get-to-Go to-Home)= While you go home
Seni gördüğüm yer = (Sen-u Gör-dü-ka-u-m yer) = (which-that-place (belong) I Saw (that) You) = Where I saw you
İşe başlayacağı gün= iş-e başla-y'a-çak-ka-u gün (.Ki o gün işe başlayacak)=(which) the day s/he's gonna start to work
The names of some organs in our body
In turkish.. Ak= ~each one of both
Yan= side
Yan-ak= each of both sides=Yanak=the cheek
Kül-ak = each of both roses=Kulak= the ear
Şak-ak=şakak
Tut-ak=dudak=the lip
Dal-ak=dalak=the spleen (dal=subsection, branch)
Böbür-ak=böbrek=the kidney
Paça-ak=bacak= the leg
Paytı-ak=(Phathiack>fatyak>hadyak>adyak)=Ayak= the foot
Taş-ak=testicle (taş=stone)
Her iki-ciğer...=Akciğer=the lung
Tül-karn-ak =the covering/ shadowing each one of the both dark(covert) periods= her iki karanlık/batıni çağı örten tül
Zhu'l-karn-eyn=the (shadowing) owner of each one of the both time (periods)
Dhu'al-chorn-ein=two horned one=Herne the hunter= Cernunnos = Cornius
Çün=(chun)=factor ( Jiŋ= agency /being the agent/element of..)
Ka=(Qua)= (which)
U=(ou)= it (that)
(Ka-u)= Ki=(Qui)=which that
(Çün-ka-u) =Çünki =(c'est-pour-quoi)=(that's why))=(therefore)= Because
(U-çün)= İçün=için= (that factor..)= For.. (it's for)
(Ne-u-çün)=Niçün=Niçin=(what-that-factor)= Why.. (what-for)
Demir=Temür=iron (ferroum)
(Temur-çün)= Demirci =ironsmith (temuçin= mongolian)
Deŋiz= Thengiz= Sea ( tchengis= mongolian)
(Theŋiz-jin)=Denizci=seaman
Kak-mak= to direct
(Yukarı Kalk) Yukarı Kak= (direct (yourself) up) =Get up = (get yourself up)
(Kak-der-mak) Kaktırmak= to steer
Bunu Kaktır= steer this ...(bunu kalıktır/bunu kagıldır)=Bunu Kaldır=lift/remove this ..
(Kakılmak>kalıkmak>kalkmak) (kakıldırmak>kağıldırmak>kaldırmak)
Ka=(Qua)= which Ön=(eun)=fore/ first= one
Kakğan= Kak-kan=(kak-ka-eun)= ( which one directs )= Who's directing
Kakğan=Kağan=Hakan=Hahan=Khan=Han (All of them are the same meaning)
Kak-ak = which thing to direct it = what to steer it
Kakak= Gagak=Gaga (All of them are the same meaning)
(Kuş'nuŋ Gagağı) Kuşun Gagası = ( the router of bird ) the beak of bird=(it's not bird's mouth or nose)
Uç-ak=which thing to fly (uçak=airplane)
Bür-ek= what to wring by twisting (börek=patty) (mantı=pasty)
Han = director- manager-leader
religious leader=Kohen (who directs us regarding the future=Kahin)
(Mu-eun)=men/man= this one
Kağ-man= kaoman=kaman=Xaman=Haman=the religious manager
Kul =servant
Han Kul'u = The servant of emperor =public servant
Han-ca(hanja)=as Han
Türk-çe(turqche)= as Turc (Türkçe konuş=speak as turk= speak turkish)
Yaban = out of center =Jaban=Japan
Yabancı = the outer of center= outsider=foreigner
(Yaban Halk)=Japon halkı=Japan People=off-center people (just by us) but (2.hun=ni-fun)Nippon people for the Japanese
Question words in turkish ..
(Mu)=Bu= this
(Tsu)=Şu= that...(ts=~th))=θ (peltek S)
Ka=(Qua)= (which)
U=(ou)= it (that)
(Ka-u)= Ki=(Qui)=which that
Ne = what
(Ça -çe)(Ca-ce)= As
An (en) = time (moment)
Dem= time (demurrage)
Vakit= (time) while
Saat=hour / (its o'clock)
(Tsu-dem-an)=(that-time-moment)=- Zaman =the time
(Dem-u-en)= Demin= Just now
Di= now on
(Şu-dem-di)= Şimdi=(that time now on)= now
Tsu-an=Şu an= this moment (now)
Tsu-an-da =Şu anda= right now (currently)(at present)
Hal= situation (status)
Hal-en =Hâlen= currently
Hâlã= still
Henüz=yet
Hazır=ready
(Hal-i hazır-da)=hâli hazırda= at present
Hem-di =emdi=imdi=Now on
Hem-an =Hemen=(all the same-as moment)(exactly the same time)=in no time
(Hem-mã)=(not exactly the same) / not really ...(amma) Ama= but
(An-ça)= Anca =as moment= (just) for that moment =(barely)
(An-ça-ka-u)= Ancak =so this much (for that moment)=(just this for now)=all but=( but just this ? )
Denk=(deng)=equal
Denge=balance (equilibrium) ....(deŋer)=değer=value
Dar= nearest to the other- (narrow)
Dara=specific weight
(Ka-dara)= which specific weight.. (Ka-değer)= which value.. (Ka-dar)= which proximate
Kader=~potential (measure)
Kadar=extent
(Ka-u)=Ki=(Qui)=which that=(it's so)= so that
(Ka-u-mu)=(Ki-mu)=Kim=(which that so this)= Who? (ki-mu(=which that such this)=kimi=gibi=like)
Ki-mu-tsu-ne=(kimesne)= kimse=any one (whosoever)
(U-çün)= İçün=için= (that factor)= For.. (that's for)
(Ne-u-çün)=Niçün=niçin=(what-that-factor)= Why.. (what-for)
Ne-ğe = Neye=(what to) what-where toward = ~for what
Ne-u-ğe=Niye =(what that to )= Why
(Çün-ka-u) =Çünki =(c'est-pour-quoi)=(that's why))=(therefore)= Because
Ne-çe =Neçe/nece=How.. (like what) (as what)
(Ne-u-çe) =Niçe/nice=what as that= how long/how much... (how too much)
(Ka-ne-çe)=Kança =(which-what-as) (Ka-çe)=(which-as)= kaç..=how many /how much /which number
O Bunu Yaptığınca=Bu'nu yap-tı-ka-u-ne-çe= (how much/long (in that time) s/he did this)=as much as s/he does this
O Bunu Yaptıkca=Bu'nu yap-tı-ka-çe= how much/many (in each once) s/he did this=as s/he does this (each time)
(Ka-ne-çe)=Kança ............(Ka-çe)=Kaç........ =How many (as a numerical quantity)/ which number (does it have)
(Ne-ka-dar)= Ne kadar =(what extent)= what-which-nearest= How much (as the attribute)
Ne-ğe ka-dar= Neye kadar =what which closest to
Ne-yir-ğe ka-dar=Nereye kadar =where which nearest to =where up to
Ne zaman=When ......Ka-çe-an= Haçan= when.... Ne vakit= when
Ne zamana kadar=(when which nearest to)= when up to
Ne-yir-e-denk = Nereye dek=(where equal to)= where till
Ne-yir-e denk-u-en= Nereye değin=(then where equal to)= where until
Ne-zaman-a denk-u-en= Ne zamana değin=(when-equal-to-then)= when until
(Ka-en)= Ken=which time=~(When)
(U-ka-en)= İken = (that-which-time)=when it's (that when...)
(Ka-ne-u) =Hani =which what so
Ka-u-tsu= Kaysı.... Ka-ne-tsu=Hansı..... (Ka-ne-ki) = Hangi =which
Ka-ne-ki-tsu=Hangisi=which one
that
Ka-yir= which place.... Ne-yir= what place
Ka-yir-de= Kayda=harda= where.......Ne-yir-de= Nerde=nerede= where
Ka-ile-u=Kalay....Ne-u-ile=Neyle....Ka-ne-deng =kanday........Ne-asıl=Nasıl= How
Ne-de-en=Neden=thereat what (at what reason then)= why
Ne-yir-de-en=Nereden (nerden)=thereat where =(1.where from)=(2.under what condition)=when/where and how
Dã-en=(Dan-Den) =from (at.. then) (than) (thereat) (when there's it/ then there's it)
Merci pour les bons conseils!
It is nice to hear about your own language journey, and to hear your encouragement for us!
I’m so glad I found your channel. Your videos are interesting and informative. I’m native English and speak Spanish pretty well. I just started studying Japanese and Greek from zero.
You’re incredible! I really struggle with learning languages, but your video has really inspired me to keep trying. Thank you!
よさこいを踊ってるのを知ってるくらいで、サムさんのことを何も知らなかったという感じです。
5か国語のスーパーポリゴットやったとはびっくりした。Was für eine Überraschung!
私も日本にいて外国語を勉強しているうちはシェイムバリアーが強くて全然話せなかった。
知識を身につけることも大事ですけど、最初の一歩としてバリアーを破るのは本当に重要だと思います。
Watching you speak all of these languages is always so impressive. I studied Japanese for a couple of years on my own, but it's been a while since I've studied. I'm happy that I was able to understand some of what you were saying in Japanese.
It's amazing that after 4 years of learning, you speak Japanese like this! すごいです。I spent 7 years in the US, 7 and half years in France. However, my French is just terrible and I have no idea what French people say even after so many years. Now I live in Germany and I'm learning German. Your tips are surely encouraging!
Good luck with German!
so talented, and beautiful!!!!!!!! much love
Hello sam! You're doing a great job your all languages are amazing! Keep it up😊 Macht so weiter!
「一生懸命。。。じゃなくて」
I felt that one 😂😂😂
久しぶりにサム子さんの日本語聞きましたけど、すごく自然になってますね!
Ahhh so ungewohnt dich deutsch sprechen zu hören! Ich finds auch mega faszinierend, wie natürlich man Sprachen lernen kann durch die Umgebung und Familie/Freunde! Sehr schönes Video Sam!😊
-
It's so weird to see you talking in German haha! Languages are so so interesting! You learn them so easily because of your surroundings like family/friends or school and work. Keep it up Sam!
haha ja ich finds auch immer komisch jemanden den ich kenne eine andere Sprache sprechen zu hören 😄 danke für deine Kommentare immer 😚
Hi Sam. I'm German and live in the UK. Your German and English is perfect. When I move to Ireland my English improved a lot because I had to speak it every day. I've learned Spanish in school but sadly I didn't made sure that I improved my Spanish. I tried to learn Japanese but gave up.
Omg, it's sooo amazing! My motivation!!
Wow, it has been some years since the first version of Speaking 5 Languages and do remember you saying your French language skills were weak. Your Japanese at this point and time from back then really shows how far you have come along. 👏👏👏👏👏👏 So, I figure with your natural and excellent language abilities relearning French should be no trouble for you at all. 👍
I have noticed the longer you have been gone from the U.S. the Americanized accent has slowly faded away. Now I hear little inflections of German coming through with certain English words you speak and think it is kawaii.✨ Thank you for the updated language tips, too!
I LOVE languages. I'm a native English speaker and... fluent/near fluent in Spanish from studying at school. Right now I take once a week Japanese classes and am at something of an upper intermediate level, but I really need to internalize some of the tips of frequent media consumption in the language I'm learning (or the language I'm trying not to forget.) I have three more languages on my goals list, French, German, and Mandarin Chinese. You didn't directly say this in the video but what you DID say really makes me think I should get really comfortable and confident in Japanese as quickly as possible (through studying harder) so that I can start something new. Does that make sense?
I confuse Japanese words and Spanish words all the time as I'm learning. When my Japanese wasn't as good I would pull a Spanish word for every Japanese word I didn't know (my brain synapses basically say "this word but not in English!" apparently) but now sometimes I'll try to speak Spanish and get a Japanese word, too. I think you're right that just getting better and better at each language can help with that, though.
It's awesome you speak so many languages and that you're sharing your tips so anyone else who wants to can get better. A lot of it is probably about keeping the excitement and interest alive, and this video makes me want to keep studying! Thank you!
Hi Sam, I'm German and I do live in Germany. ;) I'm a native German speaker and use English a lot. I also learned french and latin in school but that's mostly gone by now. :D I'm starting to get into Japanese at the moment. Your German is still perfect and your english also seems very natural and native-like to me. :)
You're amazing, I'm really impressed with your language skills. I could understand 3 of those 5 which were spoken, which were English, German and Dutch (with a little help with subtitles for Dutch). Great polyglot advice too, I'll definitely be checking out more of your content, great video :)
Great tips for language learning, Sam! Immersion can be freeing and I think Loretta talked about changing her phone to Japanese to help her reach a more proficient level faster. I lived in Berlin from 1989 through 1990, and was fairly proficient in German, French Spanish, Italian, some Greek and Russian (my wife is Russian), and am now learning Japanese. I noticed that you spoke Dutch with a heavy German accent and your consonants were harder than one usually hears, but one could understand what you were saying. Your point about particles is very important! They mark very specific contexts in the language and are often undervalued (I am a linguistics nerd, too.) One can be forgiven for getting the verb conjugation wrong (hence, communication) and nouns are pretty straightforward in most common languages, but particles and adverbs are usually the most variable elements in languages. Thanks for sharing this video and you did a great job!
Thanks! You lived in Berlin during an interesting time haha! I actually don’t have much of an accent when I speak Dutch at all since I learned it at such a young age, my pronunciation is very good :) maybe you think I have an accent because I speak Flemish (Belgian Dutch) instead of Netherlands Dutch
Before continuing the video I have one thing to say, the german voice acting industry is extremely good, even if they don't reach the level of the original actors most of the time, there are still times where they are way better than the original
The best part about speaking French poorly is using it torture snooty French people with it when you are there.
Very neat video! You have quite a talent for linguistics!
Also, the darker hair and makeup look really works for you.
thanks! hahaha sorry to all french people for the torture! I didn't actually change my hair color, I think it's just the color correction 😅
Oh - and I just hit the end of your video:
I am a native English speaker (American), and lived in Mons while I was in the Army back in the 1980s. I picked up French and German (from being in Wallonie and hanging out with guys in the Bundeswehr - and discovered that the German of Munich is significantly different from that of Hamburg...) But I have kept up with my French studies, not so much with my German (though I did not have to read all of your subtitles to understand what you were saying, which made me feel pretty good. My production of German... Not so good at all though.
I have formally studied also Spanish, Russian, and Irish Gaelic, but only remember a few words of any of that. I have been self-learning ancient Greek and Latin (in a half-hazard fashion, but I do keep coming back so I am very slowly improving, but more I see the source of a lot of French grammar that way! Well - from Latin). I have also just started Arabic, and will be focusing on keeping up my French and learning Arabic to (hopefully) around the same level. At this point, I would say I am only _fluent_ in English, but in French I could get by without having to resort to asking if they spoke English. Anything else - basic greetings and courtesy and a fairly minimal vocabulary - but the only thing it takes to get better is putting in the time to practice!
I love your idea of talking to yourself! I will start doing that in French (I mean - I do it in English already, so why not!).
I, too, love languages - I look forward to retirement so I can spend more time on them! :)
Thank you for your time in making these videos!
Hi Sam! I think I came across your channel via tokidoki traveler. This is the first video of yours I've watched, so hello! :) My native language is English and I've been learning Chinese and Japanese. Thanks for the tips! I struggle most with the shame/perfectionism issue. My reading and writing skills are so much better than my speaking and listening! I'll keep watching your channel. Thanks again!
Thanks so much! Welcome to my channel ☺️
So cool and motivational!!!! i study German so your speech was useful! thank you very much!!!
Hi there Sam.
My language journey has been steady throughout my entire life. Born and raised in Vienna, I learned German and British at school. As my mother was an English- and a German teacher, she was very adamant about our pronunciation and grammar - no dialects aloud in our household. During middle school I added a dead language, Latin to my repertoire, rather than learning French or Spanish, which were offered too. I figured with Latin as basics I can learn and improve a lot of different languages later on. My folks originate from Bosnia and Croatia and so I was already raised multilingual from the get go. I have family in Milan, Italy as well, so I started improving my Italian skills to be able to communicate with them more easily. I also took Italian as an honorary class at school for 2 years twice a week in the afternoons, which helped a ton, as I wasn't brought up with it, like with E, GE & CR. My love for Japanese language and its’ culture started fairly early. I was 8 years old when I accompanied my boys’ choir there for a whole month during hatsu no yasumi. I just adored the polite nature of conversations and the overall inter-human relations I was able to witness, while we were there touring the country. And don't get me started with the country side - #love - so, when I went there a second time when I was about 17 years of age, I bought a couple of books, CDs and a PC program after I returned to Vienna and started learning Japanese on my own. I've sadly lost touch though with many of my Japanese friends and my N3 Level soon disappeared into nothingness. Let us fast forward from 2003 to 2018. After I had my routine down as the office manager of a local post office, I realized that most people who enter the premises are there for one specific reason. They want somebody to talk to. And what better way, than to greet them with their correctly pronounced names in their own languages. I went a little over board at first learning basics in countless languages, when I realized I should focus on those most used, aside from the ones I already spoke on a daily basis. So I settled on 2 more languages - sign language for the hearing impaired and Hungarian, which are both monsters in their own right. My goal was easy or so I thought at the time -> “Put a smile on every customers face!” That notion is what helped me grow in sign language. It is a very soothing feeling to know, you have made somebodies life a little easier, if only for a couple of minutes. Deaf people are already shut out of so many activities and have real hurtles with the simplest of tasks living their everyday life. I wanted them to feel at ease, when they visited my post office. I wanted them to have at least one task a day, they do not have to be anxious about. My Hungarian though - regretfully - hasn’t taken off yet. I’m happy with the basics for now, I think.
Some people, like us are lucky, to have been able to study a couple of languages from childhood, but there are those who get Xtra lucky. My best friend in example is part French and his partner is Greek, so their 3 children are constantly surrounded by a cacophony of many different languages. I envy them, as they have been learning 6 languages from birth.
After this short shout out for my bestie and his incredibly talented family, let us go back to my language timeline, shall we?
So 2 years ago, when my flatmate Jürgen started to study Japanese at the Viennese main university, he got me all exited again. Then Corona hit, and as I am working for one of the major companies in Austria, who have been and still are essential to our economy, I just haven't been able to catch a breath. Three months ago though after our last lockdown my love for Japanese rekindled again and so I started over together with Jürgen, who has also paused his studies during the pandemic, because he appreciates a more hands-on approach when it comes to learning a language, those online terms where killer for his motivation to learn Japanese. I'm a people person too, so I know where he is coming from and I thought to myself 'let's learn together to pass the time, until universities reopen again.’ This time it stuck with me. I relearned both Kanas, Grade 1 Kanjis and a couple of Grade 2 Kanjis and am now at beginners level again with my Japanese. There is no shame in starting over. Sometimes a fresh start can help you look at it from a different perspective and you refrain from making the same mistakes, you did when last giving it a shot.
Just now - looking up at my thoughts above - I realized, I've already written a ton. I initially set out to tell you that although thinking in Japanese is already a leap from where I am at right know - congratulations for making it this far! To really know for sure, that you have arrived at the fluent state of a language - there is only one major sign that matters. As soon as you start dreaming in a language, it has conquered your consciousness and saved itself upon you ‘brain hard drive’ - so to speak. Some people do not remember what they dream - I fortunately do. If you are having problems as well remembering what and how you are dreaming, set yourself tasks to wake up at night and write it down, then fall back asleep again. Believe me it’ll work wonders, the moment you realized your goals by automatically incorporating them in your nightly thoughts.
It was kind of great letting all that out. Even if you should never get around to read my text, I’m proud of me being able to open up and share my story with you(tube).
Kishes Alice
Impressive! Learning Japanese currently. It feels like a hurdle I may never get over, but I keep going.
Schön! Holländisch kann ich ungefähr 30 % verstehen. Dein Japanisch ist besser als mein Deutsch.😂😂😂
日本語じょうずだね! 日本に住んでるドイツ人CZcamsrふえてきたと思うよ。
Ich sehe hier in Deutschland, viele Leute sprechen mindestens 3,4 Sprachen, das finde ich toll. ドイツ人、ヨーロッパ人は、3,4ヶ国語話せる人が多いですね。😊
Dein Deutsch ist super!
Samu chan, what an amazing video you granted us here! You definitely have a talent for languages and it's quite impressive and pleasurable to listen to you. I speak Portuguese (native), French (live in France), English, some Italian, some Spanish and I've been learning Japanese for a while. I was surprised to notice that we share the exact same learning methods (the tips)! I keep repeating words I want to learn out loud, taking notes, speaking to myself and also signing which is great way to practice the accent. This linguistic journey has been great but maybe you see it as a labour of love, just like me? À propos, ton français est très bon. Juste quelques petites erreurs mais tu n'aurais même pas besoin de le réviser de façon très académique. Écouter la radio, lire quelques articles, regarder quelques vidéos de CZcamsurs francophones, même sporadiquement suffiraient pour te remettre à niveau! Bravo à toi ma belle! J'aurais adoré avour une amie polyglotte et accro aux langues comme toi! La bise (digitale)!
Wow your English and your French are very good. I aspire to speak English fluently as much as you do.
Hi sam, as a Flemish person myself hearing you talk dutch was very interesting. your accent is natural to the point where I genuinly thought you spoke Flemish as a first language. And then there was 1 small thing that jarred me out of it completely. Twice you said 'met x jaar" when you wanted to say 'at age x'. I understand this comes from your German side where saying 'mit x jahre' is correct. In Dutch however that sounds very unnatural. We would generally say 'toen ik x (jaar oud) was.'
I'm really glad I stumbled on your channel. I'm trying to learn japanese now after having visited the country twice with my girlfriend in 2016 and 2019, so I follow many foreign youtubers living in Japan. I guess I'll now have to go through your back catalogue to see more of you.
You are a fantastic person. I have really loved this video. I hope I can speak a lot of languages like you
samさん、5か国の言葉を話せるとは驚きました。特に日本語はベルリンに帰国した時よりもかなり上達していますね。素晴らしいです。今後も日本での動画配信宜しく!!またベルリンに帰国できた時は(今コロナだから厳しいね)現地からも動画の配信をお願いします。
AAahh I knew it !! I found your channel yesterday and I was immediately sure that you speak German cause even though your English is amazing i can hear a clear accent (i am Austrian) but in the video I watched yesterday you did not say anything about speaking german. But now I am proud of myself for realising it immediately :D
Thank you for this video!
HA! Je spreekt echt het Belgisch dialect! Goed bezig!
Fantastic language tips!
Thank you for this video, I'm only fluent in English but I've been trying to learn French & Japanese (and plan on learning a million more lol) so this is very motivating!
Didn't knew you spoke Dutch, but love your Flemish accent! Greetings from a Dutch (Netherlands) follower!
Groetjes! (met zachte g)
five languages? that's crazy, you're so talented! i especially like your japanese. what's interesting for me is that your tone voice doesn't change much while speaking in it, unlike other people's i've heard... and i think that dutch sounds pretty similar to german hahah.
well, i'm not a polyglot... i only know two languages in which i can communicate. but i'm planning to learn japanese in the future. and... esperanto. which is technically international language but unfortunately it's not very popular, so i'm not sure how i'll do it^^"
oh, i also had the "shame barrier" so i can confirm that really sucks. i still struggle with it sometimes, especially when i have to talk with people who are much older than me... i can't explain why they scare me, hahah.
anyway, that's really cool video and thank you for the tips!
Your Dutch is really good. Amazing to see you speaking 5 languages.
I remember your first video some years ago so this is really nice!
Greetings from Belgiu & keep up the amazing work!
You are so talented. It's so impressive that you can speak so many languages. Thank you for you language learning tips.
thank you ❤️
自信って大切なんですね。日本語、凄く上手になってます。
As a fellow Belgian, don't mind me crying in the corner with having mastered broken Dutch wich is my mother tongue and some Engels met haar op...
By the way, good points you mentioned, thanks. 💕💟
This is suchhhh a fun video to watch haha we definitely just mix German, Dutch and English in one convo
Hahah totally
Hey Sam, didnt know that you where from Germany as your English is really good. Im German myself but moved to Switzerland 10 years ago (Not hard to learn that language xD) My goal is to go to Japan at least one Time in my live. Always great to get a glimpse throu the videos but i guess being there is a on a hole other level. So appreciate the videos :)
I currently fluent in portuguese and english, and i can communicate in spanish due to its similarity to portuguese. I just started learning japanese this week and watching these videos helps a lot
Smart girl..tq for sharing..keep going
Bravo pour ton français ! Working full time se dit « j’ai un travail à temps plein » ou tout simplement « je travaille à plein temps » 😉👍
merci beaucoup!
Hi Sam ~ I'm French, speak (almost) fluent English and intermediate Japanese. I've studied German for 10 years from secondary school to master 2 (mostly business topics which I didn't like and I forgot everything ^^), so I really would like to learn everyday life German someday :)
And I understood everything you said!
Tip nr5 is my tip nr1. In business life, what counts is communication, no matter how bad your language skills are, just go for it. This has never failed me and I can only agree, mistakes should not stop you from trying to speak other languages than the ones you feel comfortable in.
yeah it's for sure the most important but very hard mentally for many people
You're amazing. As someone from the UK I've always been jealous of bilingual Europeans. Teaching myself Japanese right now though, I've not been doing it long but I'm finding it extremely rewarding. Here' hoping one day I can be as good as you!
Wonderful. Keep going.
I love Japanese culture. Hope one day can visit japan especially Tokyo and speak Japanese. 🇯🇵
I'm from Belgium and speak the same languages as you (except japaneese). I like to read websites in other languages like from Norway and see how much I manage to understand. It feels like bending an existing muscle into making a new kind of movement and I find it very amusing 😁
These are the 5 best sounding languages in the world in my opinion. Very beautiful languages.
Du hast so schnell gesprochen! But I am glad I was able to understand most of it 😄
I've learnt German for about 2 years now..
English is my mother tongue (Australian), but I also speak Indonesian and Italian apart from German, so 4 I suppose..
Surprisingly, I understood the general gist of what you said in Dutch. My great grandparents spoke Dutch, and so even my dad understands a bit. I wouldn't be able to speak it though, just understand it..
Je klinkt dan ook meteen als een Belg haha, ikke kom uit Nederland, maar ik kijk je video's al een paar jaar. Niet alleen mooi maar ook slim, keep up the nice content!
Dank je ☺️
Sam! I love your channel!
I’m American. I speak French at about your level (it’s hard! 😅) and I’m learning Japanese as a beginner! Your video on how you learned Japanese is re-inspiring me to maybe take the language school route because I’m serious about becoming confident with Japanese! Also I’d like to learn German after Japanese 🥰
When I was a Japanese beginner I’d mix up French and Japanese all the time because my brain was trying so hard haha does that happen to you?
@@SamInTokyoo Oh my gosh yes!! XD I love that we've shared that specific experience. I always feel so silly because the languages could not be more different! ;P
@@SamInTokyoo When you're studying Japanese do you use English or German/Dutch as the reference language? Or all of them? ^_^
東京カムバック、日本語トーク、よさこいチャレンジ、
サムさんの動画はみていていつも楽しいです。
ところで、日本ではもうすぐ桜のシーズンがきます。
台湾で生活している LayersOf_Jennのジェンさんはもう花見をしたみたいですよね。
サムさんの花見ブログも楽しみにしています。
日本の田舎の桜の名所もなかなかいいですよ。
私のオススメは、青森県の弘前城跡、または宮城県の大河原町の千本桜です。
Vanaf dat we terug kunnen en wij zijn terug in japan, zullen we je zeker helpen met je vlaams (nederlands) nog is te refreshen. En west-vlaams ook natuurlijk :) allemaal goede tips ook, al is het bij mij gewoon japanse woorden herkennen
h-roentjes! Miss you guys!
C'est très impressionnant ! Honnestly you haven't picked up the easiest languages so a big bravo ! :')
I think you're really inspiring and I'm very glad I find your channel! Keep up the good work and good luck with french aha :p
If by any chance you see this comment and need some help with french I'll be glad to help you :)
ps: It is "le" sud :p
Thanks!!
すばらしい!
"Le sud" 😉
"Après avoir obtenu mon diplôme"
" à temps plein"
Great job!
Thank you!
Wow this was so interesting, I always assumed you are German, lived most of your life in Germany and were abroad for a few years in the US and Japan. I'm not even sure where I had this idea from o:
You're really great with languages and I admire you 😊
Thank you!
Im Japanese and wow your Japanese very good and natural like talking to my friends
日本語うますぎ。。
他の言語のレベルの高さが知れますね。素晴らしい。。
I am spanish native speaker but with a fluent english. I used to know some german as a kid because I was in a german school (now I don´t remember a word). I am currently studying japanese but it is hard (kanji time is the hardest). Congrats on be able to talk many languages, is very useful in life!
Kanji is sooooo hard :( it really holds me back, I could invest so much more time into learning vocab if I didn't have to remember kanji haha
English is my native language. Le français c’est la deuxième langue que j’ai appris et je l’ai parlé depuis j’étais un enfant. También hablo el castellano y llevo pasando muchos años en España. I also want to learn Irish and possibly Japanese. I’m a language nerd too.
FYI - the dominant second language worldwide is dictated by the United Nations. More than a decade ago, French was the agreed common language among the countries. You'll find previous generations of all countries speak French.
Cooles Video! Und wie auch immer... 日本語が上手!
Also meine Muttersprache ist Spanisch, und ich kann auch Englisch und Deutsch (hab aber den Eindruck, dass ich mein Deutsch nicht viel verbessern werde.. bin einfach nur bequem mit meinem Niveau)... Japanisch hatte ich vor vielen Jahren angefangen, bin aber immer noch Anfänger, und brauche es auch z.Z. eigentlich nicht (ich bräuchte statt dessen mehr Deutsch, da ich in Deutschland wohne)... Ironischerweise lerne ich aber jetzt auch Portugiesisch.
Dein deutsch ist super!
Your French sounds actually quite good 😊 I'm sure you're gonna be fluent again in no time!
Yay thanks!
相変わらず美人です
J'étais content de t'entendre parler Français (vu que je suis Français) et ça va tu n'as pas tant perdu que ça, les fautes de gens c'est tellement courant pour ceux qui ne sont pas natif (ne serait-ce que parce qu'en Anglais les choses ne sont pas genrées)
Ça fait plusieurs années que je te suis mais je commente rarement, je savais que tu parlais Français puisque tu l'as déjà expliqué.
Thanks for the video Sam, it was fun hearing you speaking all your languages ! :)
Thank you! Yeah luckily I’m already used to gendering words because of German but I don’t remember all of them for French 😅
@@SamInTokyoo Right I did some german from elementary school to hight school, completely forgot that while writting my message xD
Now I might need to update my own polyglot video too. Uääääää.
Spain also dubs all English tv shows and movies. Luckily Spanish is my 2nd language being half Spanish and learned it since I was 3 by my grandparents I don't need subtitles. I've been living in Sweden for 10 years now and they don't dub any movie or tv show except children's programing and animi. Everything is subtitled in Swedish though. Movie theaters do offer the choice of dubbed or non dubbed children's movies. I'm fluent in 3 languages English cause I'm an American, Spanish and Swedish. Nope my mother never taught me how to speak Polish.
Oh my gosh you speak Dutch?? My father is Dutch and my mother is Chinese but we mostly speak English at home and I know a good amount of mandarin because I’ve lived in Hong Kong for most of my life. Now I live in Amsterdam for a ballet university and am trying to learn some Dutch!!
Good luck! Ballet is so cool 😍
びっくりするくらい日本語が上手になっています(^^♪
嬉しい、ありがとう!
I speak Romanian, English, French, Spanish and just starting with Japanese haha. I thought your French was very cute, a few mistakes here and there with articles ("parler _le_ francais") and with a verb at some point, but really impressive for someone who hasn't used the language for so long! I've forgotten and re-learned French more times than I can count. :D lately I've been playing video games in French which really helped me expand my vocabulary and improved my listening skill, but I am still struggling with the actual speaking. Especially if I have to talk to a native speaker. :-))
Oh yes video games are a great way to study too! Thanks for the comment :)
@@SamInTokyoo Anytime! I really enjoy your channel!
Hi, thanx for a great video ! You're amazing ! I speak german, french, english, boarisch and malagasy. If ever you need someone to improve your french sometimes, i'd be happy to help (native speaker). Take care...
Ton français !! :) Très bon !
Just English and Japanese for me. My Japanese goes up and down even though I teach Japanese in Australia. I teach primary (elementary) school so it’s stand up, sit down, I have a pet dog level. Unfortunately many Australians simply believe that everyone should ‘speak English’ so languages aren’t highly regarded here.
Yeah that’s what I hear from a lot of native English speakers, very spoiled by the convenience 😅
Ich war noch nie in den Niederlanden und kenne auch keinen der die Sprache spricht ... trotzdem habe ich glaub alles verstanden was du gesagt hast. Mir war nicht bewusst das die Sprache tatsächlich SOOOO ähnlich ist. Cool :D
Ja vor allem belgisches Niederländisch ist einfach zu verstehen für Deutsche :)
I'm the same as you lol, Dutch with the family, lived in France and learned French for 3 years, and now in the US for 10 years. My German is pretty decent and my Japanese is at anime level :D
omg exact same languages! 👯♂️
Tu as peut-être oublié des mots mais ta prononciation française est assez bonne. On te comprend sans difficulté. Moi, je parle 3 langues seulement: français, anglais, espagnol.
“Seulement” haha 3 languages is amazing! More than most!
I learned French while about 6 years ago in school for a long time and now I'm learning Japanese. But I am interested in learning French again. Would you recommend picking up French again whilst learning Japanese or sticking to one language at a time?
Well i already know 2 language. And i am studying japanese and maybe korea in the future because people say its actually easy to learn. So yea
I speak Dutch, French, English and currently studying Japanese. and I have to say, as someone living in Flanders, your French sounds so familiar xD it's like the standard level of french for flemish people haha xD
hey it's great thng to speak several language i see what's the strugle need to be make for learning and also improving ,to reach a bettre level in each languge , i speak freanch very well bacause i live in french and also arab because my first language my from Algeria and i speak spainch also i had lived in spain for four years and English i have been learning english by myself sinse now eight years so i share with you french and english , i hope for you the best and good lucky.
Currently during covid I consume so much englisch media whilst rarely talking to other germans that I am actually thinking in english too most of the time. ^^
A fellow victim haha
Quite funny how そつぎょう (graduation) came to mind :). I am guessing that you were / are reading some green / blue Tsubasa Bunko books which have furigana on everything. They are great. After Harry Potter, I really recommend light novels (as they are not so bad and are mainly marketed for teenagers and have some furigana), cell phone novels published as books and If Cats Disappeared from the World (世界から猫が消えたなら) . Great tips.
Thanks for the recommendations! Yes exactly, the green bordered ones for kids hahaha those are easy! Harry Potter's word usage is a bit peculiar, not super great for everyday life language
@@SamInTokyoo Yeah, I started with the green bordered ones too. It was a lot of fun to read a few and watch the movies ( Summer Wars, Mirai no Mirai, etc.). Though they did get boring after a while hehe. Kudos for reading Harry Potter in Japanese!
Sehr cool. Viele Sprachen zu sprechen, ist großartig. Ich komme leider nur auf 3, wenn man das extrem eingerostete Französisch überhaupt mitzählen will...
Dein Deutsch ist noch tadellos. Keine Sorge!
Die japanischen Sätze kamen mir 4x länger vor als die engl. Übersetzung.
ich war etwas faul beim Untertitel schreiben ehrlich gesagt 😅 hab mein lautes Denken zusammengefasst
@@SamInTokyoo ach so!! 😄
Good job...
Der Wahnsinn, ich wäre froh, wenn ich neben deutsch wenigstens perfektes englisch könnte, von japanisch oder so mal ganz zu schweigen. Respekt.
dankeschön 🥰
Ik ben Belgische, tweetalig frans en nederlands. was mijn duits maar zo goed als jou frans. :)
Bedankt voor je fijne video's.
Bedankt! ☺️
I can speak fluently English, Spanish and Japanese. I got into German a couple years ago and I wanna get it to Advance (C2) but the vocabulary is sooo hard. The reason was cause I wanna move to Germany and do an Mba.