Video není dostupné.
Omlouváme se.

アメリカ人に英語の授業をするイギリス人が面白いw【解説】

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 11. 10. 2022
  • 【LINE登録で無料限定特典🔊】
    ✅アメリカ英語発音入門 完全ガイド
     全スライド「90枚」 (発音記号比較表付き)
    ✅アメリカ英語発音学習ロードマップ  (0%から20%へ)
    ⬇︎こちらをクリック!(「アプリで開く」を押してください)
    liff-gateway.l... ■元動画
    The Grand Tour - The problem with the american car language
    • The Grand Tour - The p...
    ■英語発音(アメリカorイギリス)の個別指導やってます。
     ▶daijiro.jp/
      - Slackを使用した音声フィードバック
    - Zoomでの集中指導コース
    ■発音矯正アプリELSA Speakの永久会員が80%オフになるクーポン
     elsaspeak.com/...
    ■だいじろーのイギリス発音入門はこちら
     daijirounivers...
    ✅基礎となる母音・子音・ストレスアクセントを網羅
    ✅40以上の解説動画付き
    ✅70ファイル以上の男女のネイティブ音声付き
    ✅質問機能付き (Q&Aコーナーとして動画で回答していく予定)
    ■だいじろーのアメリカ英語発音入門編 (0%から20%)
     の詳細はこちら
     ▶daijiro.jp/us0...
    メール▶daijiro73@gmail.com
    ツイッター▶ / db_daijiro
    インスタグラム▶ / db_daijiro
    セカンドチャンネル▶ / daijiroman
    ポッドキャスト▶anchor.fm/daij...
    Voicy▶voicy.jp/chann...
    だいじろーグッズ▶teespring.com/...

Komentáře • 725

  • @mickeyy7858
    @mickeyy7858 Před rokem +1555

    全シリーズ見ている旦那いわく。トップギアが終わったのは、ジェレミーがディレクターとの会食で焼けすぎたステーキを出されたことが原因でディレクターを殴ったかららしいという。そしてハモンドやメイ、一緒に辞めたもう1人のディレクターと共に新たにグランドツアーをアマプラで始めたそうな。両方旦那が見てるから流し見してるけど、すごくそっくりというか言われないと別番組だと気が付かないくらい構成もそっくりなのは、この経緯をきくと納得。
    トップギアはその後換えの人をつかって継続してるらしい。
    車詳しくない私でもいつも前半にやる海外ロケは爆笑モノです。オススメ。ジェレミーの牧場物語も爆笑ものです。

    • @mickeyy7858
      @mickeyy7858 Před rokem +89

      因みに、トップギアやグランドツアーの観覧は10年待ちだそうな。嘘か本当か分かりませんが、、
      とにかく世界で人気なのは海外ロケを見てるとわかります。

    • @user-jv1so5hh6o
      @user-jv1so5hh6o Před rokem +42

      いや直接の原因はアルゼンチンへのヘイトじゃなかったっけ?それからディレクターと喧嘩してBBCも放逐を決定したはず。

    • @mickeyy7858
      @mickeyy7858 Před rokem +47

      アルゼンチンのあとの収録の回にはもうジェラミーは居なかったですもんね。ハモンドとメイの顔も心なしか強ばってました。私の予想ではそれがあり、打ち上げのような席でステーキを出され(ディレクターの意図がそこにあると思うのですが)、殴ったことで終了になったのかなと。
      何にせよ、グランドツアーの方で楽しそうにしてる3人を見れて嬉しいです。

    • @ChiPaLu-Chihuahhua
      @ChiPaLu-Chihuahhua Před rokem +17

      横から失礼します。私の夫もトップギアやグランドツアー大好きで見てます。私もたまに見ます。個人的にはメイのoh cookというshowが好きです。

    • @mickeyy7858
      @mickeyy7858 Před rokem +18

      @@ChiPaLu-Chihuahhua さん
      私もそれ見ました!メイの堅物そうでウィットに富んでいる人柄と笑いが堪らないですよね。だいじろーさんのおかげで、ディスりはイギリスでは愛情表現なんだと思えてそれから3人が文句を言い合うのが微笑ましくなりました。
      しつこいですがジェレミーの農場のshowおすすめです。笑 ぜひ😊

  • @Belle-qi4hs
    @Belle-qi4hs Před rokem +575

    ジェレミー「ここは?」
    米「food!」
    英「bonnet!」
    日「ぼんねっと!」
    英「yes!!!」
    ジェレミー「じゃあここは?」
    米「trunk!」
    英「boot!」
    日「とらんく!」
    米「yeah!!」
    ジェレミー「ならこれは?」
    米英「steering wheel!」
    日「はんどる!!!!」
    米英「why!!!!!Japanese People!!!!!!!!!!」

    • @IWannaEatTontoro
      @IWannaEatTontoro Před rokem +41

      たまに日本でもステアリングて言う人いるよね

    • @k0ch1a
      @k0ch1a Před rokem +35

      Cuz it's how you "handle" the car 😂

    • @user-yi5gh6ri3x
      @user-yi5gh6ri3x Před 11 měsíci +44

      日本でも正式な名称はステアリングホイールなんだけどね 教習所のテキストでもハンドルではなかった

    • @user-vv3dj2rf8c
      @user-vv3dj2rf8c Před 11 měsíci +14

      平成にはパワステって言葉あったよね。対義語は重ステ。

    • @user-kg6il6qp7c
      @user-kg6il6qp7c Před 11 měsíci +4

      アンダーステア、オーバーステアとかも言うよね

  • @straygadget
    @straygadget Před rokem +431

    「アメリカでは助手席にハンドルを付けている」って言い回しが最高にイギリス。

    • @crankyfranky9801
      @crankyfranky9801 Před rokem +53

      ことあるごとにアメリカではハンドルが間違った側に付いてると連呼するイギリス人(俺たちのが正しい側=right side=右側という意味😉)

    • @user-ph8xu9kr7m
      @user-ph8xu9kr7m Před 2 měsíci +12

      ブリカス「ハンドルは右側!」
      ジャップ「まったくだ」

  • @pearloyster9148
    @pearloyster9148 Před rokem +679

    前にイギリス人の友人が、日本はウィンカーって言うんだよね。確かにあれは片側で「ウィンク」してるよね。と言ってくれててなんだか面白いなと思いました。

    • @user-bt8xk6wm7o
      @user-bt8xk6wm7o Před rokem +50

      可愛いw

    • @yoshichuta988
      @yoshichuta988 Před rokem +12

      I don’t forget at all what the Japanese word says.
      They say “indicator “ in my mind.

    • @sadachan2008
      @sadachan2008 Před rokem +5

      ブゥリンカーって言ってるアメリカ人も居たなぁ。

    • @schooner2525
      @schooner2525 Před rokem +12

      @@sadachan2008 競馬用語でブリンカー出てくる。馬の視界を制限して前に走らせようとする馬具。アメリカではウィンカーの意味なんだ、知らなかった。

    • @sadachan2008
      @sadachan2008 Před rokem +9

      @@schooner2525 さん
      もともとレバー引いたら格納されてる細長い板が水平になる装置を用いて指示器としてたのでその名前からきてるのかと思われます。

  • @mfandyou
    @mfandyou Před rokem +816

    これは、Top Gearではなく、Jeremyと一緒に降板した3人がAmazon PrimeではじめたThe Grand Tourでの一コマですね。

    • @gmgmgmxxi
      @gmgmgmxxi Před rokem +122

      Jeremyが居ないならやらないって降板したふたりカッコよすぎ
      私のショート動画の方がえっちだけど💦

    • @arlbatross
      @arlbatross Před rokem +256

      @@gmgmgmxxi 内容しっかり把握して返信しつつ宣伝は新しいパターン過ぎて草

    • @mogggg06
      @mogggg06 Před rokem +51

      @@gmgmgmxxi
      どこ競ってんだ

    • @この欄日本語に出来んのかよ
      @この欄日本語に出来んのかよ Před rokem +36

      @@gmgmgmxxi エロさで張り合うなw

    • @dadada7727
      @dadada7727 Před rokem +13

      @@gmgmgmxxi 汁を飛ばすな

  • @YouTuber-ii9tq
    @YouTuber-ii9tq Před rokem +2035

    有名なスクショだと「おおドイツの歴史書だ」「負けたと書くだけでこの厚み?」って名言

    • @user-xe2jl8vc2l
      @user-xe2jl8vc2l Před rokem +42

      またお前か

    • @gattoargento7489
      @gattoargento7489 Před rokem +141

      色んな所居すぎて草
      けど嫌いじゃない
      そんだけ視野の広いヒトってのがわかる

    • @user-dl4ve7ot7x
      @user-dl4ve7ot7x Před rokem +1

      @@gattoargento7489 俺は嫌い

    • @ts.1333
      @ts.1333 Před rokem +24

      確かp45の回ですねw

    • @user-gk6ye4rf7f
      @user-gk6ye4rf7f Před rokem +16

      まあそれは日本にも言えるからなあ

  • @japanese-spider-man
    @japanese-spider-man Před rokem +673

    自分も日本人だけど、アメリカ人が助手席にハンドルつけたり全員逆走してて危ないと思ってたんで助かる

    • @taro_yamada180
      @taro_yamada180 Před rokem +227

      お前授業聞いてたんか?
      ハンドルやなくてステアリングホイールやぞ

    • @user-jw7lu4ie4l
      @user-jw7lu4ie4l Před rokem

      @@taro_yamada180
      こいつが乗ってるのは車じゃなくてバカだ

    • @morik3759
      @morik3759 Před rokem +77

      アクセルとブレーキも助手席についてて助手席の人が運転してるから安心して。

    • @taro_yamada180
      @taro_yamada180 Před rokem +38

      @@morik3759 はいはい、エアプおつです。
      助手席からサイドミラーとかルームミラー見てみ?あさっての方向向いてるからさ。
      前だけ見れりゃ運転できると思ってる厨房ならそろそろ寝る時間じゃね?

    • @shabonoobloops
      @shabonoobloops Před rokem +32

      最後まで頑固なの好き

  • @jr231217
    @jr231217 Před rokem +575

    こいつらのTop gear時代、Top Gearオーストラリアから来た現地司会者たちを、「島流しされた友人たちを迎えよう」というテイで囚人護送車で会場入りさせるのブラックジョークすぎて笑いすぎたww

    • @fk3601
      @fk3601 Před rokem +81

      しかもご丁寧に全員金網張りの独房みたいな個室をバスに設えての乗車でしたよね。腹抱えて笑いました。

    • @jr231217
      @jr231217 Před rokem +69

      @@fk3601 その流れからのオーストラリア人たちへ「英語をしゃべってくれないか?」という最高の褒め言葉な

    • @tyouicbm
      @tyouicbm Před 7 měsíci +1

      トップギアオーストラリアとの対決だと南半球だからって逆さの車引っ付けてたっけな

  • @maobbo
    @maobbo Před rokem +811

    第三勢力として和製英語が乱入してくるの好き

    • @unapace
      @unapace Před rokem +93

      中国語には和製中国語がバリ入ってるらしいですね。

    • @haruhibouEX0
      @haruhibouEX0 Před rokem +112

      @@unapace そもそも中華人民共和国が和製中国語という

    • @Maneki-Neko53
      @Maneki-Neko53 Před rokem

      朝鮮民主主義人民共和国も、朝鮮以外は日本製の言葉を繋げた名前。

    • @google_admin1
      @google_admin1 Před rokem +43

      @@haruhibouEX0 それ以上の日製中国語を使ってるんやけどな

    • @KK-xn4cm
      @KK-xn4cm Před rokem +89

      口嫌體正直って中国語好き

  • @tacm1379
    @tacm1379 Před rokem +290

    ジェレミーは右ハンドルのことを「正しいほう」と右をかけてThe right side、左ハンドルを「(我らが大英帝国とは異なる)間違っているほう」としてThe wrong sideと言ってたりします

    • @user-cr4sc1ht9t
      @user-cr4sc1ht9t Před rokem +51

      「未開の新大陸から遠いところをようこそ、ハンドルが right side にあるから戸惑ったでしょう」「ああ、まあ…」「お国では wrong side にあるから」っていう持ちネタな

    • @gattoargento7489
      @gattoargento7489 Před rokem +16

      我々日本も正しいってことだねw

    • @user-cr4sc1ht9t
      @user-cr4sc1ht9t Před rokem +45

      @@gattoargento7489 「我々を念頭に揃えてくれるんだから都合のいい人々だ」くらいの返しが来るぞ。そんな風に安易ではいけない、楽しく殴り合う謙虚さが大事

    • @3makouhouhaiki
      @3makouhouhaiki Před rokem +3

      ジェレミーだけじゃなくBBCの記事では左ハンドルはThe wrong sideって表現ですね。記者によるとは思いますが。

  • @user-wv7hb6oz5k
    @user-wv7hb6oz5k Před rokem +69

    「助手席まで腕を伸ばさなきゃいけないなんて」が最高にイギリス!!!って感じですこ

  • @Constitutional_Carry
    @Constitutional_Carry Před rokem +165

    ハンドルが助手席に付いてるは草

  • @user-ez3yz5tg2t
    @user-ez3yz5tg2t Před rokem +568

    トップギアでジェレミーがアメリカ人ゲストとJaguarの発音の仕方を話題にした時に、「書いてある様に読めばいいんだよ」って締めくくったの最高でした笑笑

    • @morik3759
      @morik3759 Před rokem +18

      「ジャギュア」というのだよ

    • @shabonoobloops
      @shabonoobloops Před rokem +12

      米では確か「じゃぐわー」
      って言ってましたねw

    • @gorrilla_AXe
      @gorrilla_AXe Před rokem +3

      この時のゲストがライアン・レイノルズだったかも...

    • @user-kd4hc4rd7i
      @user-kd4hc4rd7i Před rokem +7

      @@shabonoobloops さん
      徳大寺さんが懐かしい

    • @4spd2365
      @4spd2365 Před rokem +2

      @@user-kd4hc4rd7i メルッェデス!ww

  • @user-bu8et3yg5u
    @user-bu8et3yg5u Před rokem +341

    ほんとこの3人は最高だよ笑
    無限にみてられる
    英語マスターしたらもっと面白いんだろうなぁ

    • @flyfishing1479
      @flyfishing1479 Před rokem +4

      中村智之様へ
      あと20年もすると⁉️
      タイ国・ベトナム人から日本語の
      会話を負けますよ‼️

    • @user-qm3dc8kd4k
      @user-qm3dc8kd4k Před rokem +17

      @@flyfishing1479外国の方ですかね?日本語お上手ですね!

    • @かわけー
      @かわけー Před rokem

      @@flyfishing1479
      fly fishing様へ
      あと20年もすると⁉
      日本国・台湾人から朝鮮語の
      会話を負けますよ‼

    • @user-pl1stkvg9e
      @user-pl1stkvg9e Před rokem +3

      @@user-qm3dc8kd4k 草

  • @mesei8991
    @mesei8991 Před rokem +81

    やっぱりこの人たちのキレ良すぎるわ
    解説乙です!

  • @tsusurf0524
    @tsusurf0524 Před rokem +26

    「アメリカ人は助手席にハンドル付けてるだろ?なんで運転手の前に付けないんだ?」っていう皮肉、好きw イギリス人て本当にこういう皮肉言うんだなって。

  • @user-lj6dr6pi7j
    @user-lj6dr6pi7j Před rokem +57

    そう考えると、イギリス領じゃなかった場所で右ハンドルなのは日本とタイくらいってことなんだな。

    • @kazsteinkreis8570
      @kazsteinkreis8570 Před rokem +2

      確かに
      ・クルマのハンドルの位置と右側or左側通行
      ・鉄道の規格(ゲージなど)
      ・電流の周波数
      これらに相関性があるかどうか調べたら面白そう

  • @takatyn
    @takatyn Před rokem +213

    8:00 英語米語をまとめて敵に回して和製英語で戦おうとするところ好き

    • @eseijin
      @eseijin Před 2 měsíci +3

      峠の多い日本だと内燃機関の実用化以前は馬車よりも籠が使われてた関係で
      クルマは屋内、と捉える文化があるから起きる違いですよね
      馬車を自動車に置き換える感覚だった他国の場合は高速化に伴って風除けが必要になった、って感覚なのだと思います

  • @ab82tp39
    @ab82tp39 Před rokem +28

    ハンドル左右のくだり「右」は同時に「正しい」という意味が掛け合っているということですよね。だから左ハンドルは「wrong side」だと。だから同じ英語使ってるのに正しい位置(右)にハンドルがついていないことをネタにしているわけですね。

  • @user-id3yc7ix8e
    @user-id3yc7ix8e Před rokem +34

    Differentをwrongって言い直すの好き

  • @canoco0151
    @canoco0151 Před rokem +54

    The Grand Tour や The Top Gear のおかげでイギリス英語に興味を持ったから、だいじろーさんが扱ってくれたの嬉しい!!❤️‍🔥

  • @user-xr1tx1kf6f
    @user-xr1tx1kf6f Před rokem +25

    アメリカ人のノリ良すぎて優しいな

  • @daisuke4226
    @daisuke4226 Před rokem +35

    8:00から米英の言い方をdisりまくって
    8:30遂には日本(和製英語)のフロントガ(グ)ラスに統一して頂きたい って
    本当面白い🤣

  • @TatsunaIikase
    @TatsunaIikase Před rokem +57

    いつか取り上げてくれないかなと思ってたけど、ついに!
    やっぱこの3人はおもしれえ

  • @RUputin
    @RUputin Před rokem +52

    ジェームズメイのジョークが一番好き😂
    三人の中では一番口を開かないけどジョークのクオリティでは一番😂

    • @user-bu8et3yg5u
      @user-bu8et3yg5u Před rokem +1

      Amazonのジェームズが日本を巡る番組面白いですよ笑

  • @moyuru
    @moyuru Před rokem +38

    ジェレミーこのときはFordのRaptorをさしてstupidなんていってるけど、後に番組内で乗った時はかなり気に入ってたし、別の紙媒体でレビュー書いたときもなんだかんだで気に入ってたんだよなw

  • @him548
    @him548 Před rokem +10

    イギリス英語アメリカ英語に和製英語を評価しつつ挟んでくるくるの、いい視点でした!

  • @user-sf9ug5ki8d
    @user-sf9ug5ki8d Před rokem +67

    彼らが日本に来た時に追い越し車線を走ってる遅い車を煽って「そんな遅く走ってたら中国経済に抜かれるぞ」って言ったのおもしろい

  • @user-sf9ug5ki8d
    @user-sf9ug5ki8d Před rokem +147

    フランスを皮肉る回がめちゃくちゃすき
    アルゼンチンのフォークランド紛争を皮肉りすぎて国際問題になって、実際アルゼンチンでロケしたらデモ隊に巻き込まれて命からがら国外脱出したりしてる

    • @kownun3467
      @kownun3467 Před rokem +23

      アメリカの南部地域に忌避される
      要素まんさいの車の外装で突撃
      して一食即発になったりと愉快な
      人たちですよね

    • @baisencoffee
      @baisencoffee Před rokem

      あのアルゼンチンの回は、クラークソンのポルシェのナンバープレート(H982 FKL)がフォークランド紛争のことで喧嘩を売ってるようにみえたかららしいですよ...
      実際はそのポルシェの新車登録時に発行された払い出しナンバーみたいで完全にとばっちりでしたが...

    • @KW-ij8ds
      @KW-ij8ds Před rokem +1

      @@kownun3467 不勉強なもので分からないのですが、具体的にはどんな車だったんですか?(ワクワク笑)

    • @user-oh5eg9rt3u
      @user-oh5eg9rt3u Před rokem +1

      @@KW-ij8ds
      ・カントリー・ミュージックはクズ
      ※カントリーミュージックは南部発祥の音楽
      ・ナスカーは最低だ
      ※ナスカーとは南部で人気のカーレース
      ・ヒラリーを大統領に
      ※南部は基本共和党支持なので民主党の大統領候補だったヒラリー・クリントンが大嫌い。高飛車女で民主党と言う南部人の嫌い要素特盛。
      ・同性愛賛成、ドッジー
      ※南部は古典的キリスト教が強い地域なので同性愛NGが多い。ドッジーとは人が怪しい、信頼できない、物の質が悪いの意味。要は南部人はドッジーと言いたい訳。
      そんな感じでボロクソ書いた車でアラバマ州に突撃したのがトップギア南部突撃回。

    • @KW-ij8ds
      @KW-ij8ds Před rokem

      @@user-oh5eg9rt3u さん
      笑笑笑笑笑
      ありがとうございます!!!

  • @lg-mamoru775
    @lg-mamoru775 Před rokem +41

    腕伸ばしてハンドル握らなきゃいけないのは草
    よくその思考出てくるよな

  • @user-pt1ix7yz6x
    @user-pt1ix7yz6x Před rokem +3

    懐かしい番組 懐かしいジョークでした ありがとうございます😊

  • @user-mg6bs3us3c
    @user-mg6bs3us3c Před rokem +70

    メイが日本各地を観光していろんな文化に触れる番組あるけどめっちゃおもろいからオススメ

    • @fk3601
      @fk3601 Před rokem

      広島のくだりは欧米人の感覚が良く分かる良回でした。

    • @KentaroShiga-yp3bz
      @KentaroShiga-yp3bz Před rokem

      なんて名前の番組ですか?

    • @house_dust
      @house_dust Před rokem

      @@KentaroShiga-yp3bz となりのトトロ

    • @user-cx5et1ow9e
      @user-cx5et1ow9e Před rokem +5

      ジェームズ・メイの日本探訪

    • @crankyfranky9801
      @crankyfranky9801 Před rokem

      元レーシングドライバーの鈴木利男が出て来た回が好き

  • @minami1952
    @minami1952 Před rokem +19

    top gearでトヨタのピックアップを思いつく限りの方法で壊そうとしてたの好き🥺
    日本だと軽トラで済んじゃうからピックアップほど大きな車はいらない、という人が多い気がする。

  • @kyuukoukaisoku8980
    @kyuukoukaisoku8980 Před rokem +21

    大学生の時からよく観てます!英語の学習にもいい
    grand tourになっても変わらないのが面白いですね🤣

  • @kougamishinya6566
    @kougamishinya6566 Před rokem +88

    The fact that you can understand every joke in this clip speaks volumes about your level of both understanding of language and the culture. 本当にすごいと思います!

  • @aceyspud551
    @aceyspud551 Před rokem +133

    Jeremy Clarkson is a national treasure. He pushed boundaries in comedy and documentaries, and his passion for motoring would easily be brought to whoever watched Top Gear and The Grand Tour. He’s retired from that now but he’s now a farmer and the host of the game show “Who Wants to be a Millionaire?” Long love the Top Gear Trio!

  • @StudioCrossRoad
    @StudioCrossRoad Před rokem +44

    日本では英米両方が基準なくカオスに混ざり、さらに和製英語も加わると…

    • @awsenm
      @awsenm Před rokem +4

      そもそもアメリカ英語が世界中の言語から単語引っ張ってきてるから超絶カオスな件

  • @nagramarantz4857
    @nagramarantz4857 Před rokem +15

    結構トップギアとかGTで英語の聞き取りや覚えた方多いですよね!
    私もフランス人とオーストラリア人の部下が出来たとき、共通の趣味含め、これ以上ないくらいジェレミー達には感謝しましたw

    • @crankyfranky9801
      @crankyfranky9801 Před rokem

      フランスでは放映されていないとTop Gear内で言及されてた気が。。。🤣

  • @fitzgerald5313
    @fitzgerald5313 Před rokem +59

    彼らの回で1番面白いのはやっぱりお客がアメリカ人の時でした😁
    後ジェレミーこの時はピックアップの事''stupid''って言ってるけど後の回でベタ褒めしてたのは面白かった。

    • @user-cr4sc1ht9t
      @user-cr4sc1ht9t Před rokem +10

      アメリカのピックアップネタは、荷物なんか乗せないのに見栄っ張りで自家用にでかい車買っちゃって、しかもSUVと違って屋根もなくて貴重品が置けないんだからしょうもないよね、っていうネタだから、本当に材木とかを運ぶ目的まで入れてコケにしてるわけではなかったりする(でも買うときはきっと材木とか運ぶんだって思ってる)

    • @crankyfranky9801
      @crankyfranky9801 Před rokem

      辞める直前の雪山チャレンジでベタ褒めしてたな

  • @user-mk3mn1bi6s
    @user-mk3mn1bi6s Před rokem +6

    0:31急に日本のロリータファッション、ロリータモデルの青木美沙子ちゃんが出てきたのちょっと嬉しい

  • @TachRR765
    @TachRR765 Před rokem +19

    ついにTopGearを取り扱ってくれてありがとうございます!大好きな番組なんです。
    実際に人気が出たのは2002年に番組がリニューアルしてジェレミーの他にリチャードとジェームズが参加してからになります。
    また、ジェレミー降板の理由はプロデューサーを一発小突く程度に殴ったからです。
    ジェレミー降板でTopGearの人気が急降下しました。そしてTopGearの制作陣ごとAmazonが買い取り、現在のThe Grand Tourに繋がります。
    ちなみに、タイでピックアップが人気な理由は税金面が非常に優遇されているからです。
    人気がありすぎてピックアップトラックのレースも盛んに開催されて、国際格式のレースに参加するようなドライバーも育っています。
    日本の自動車社会ではイギリス英語、アメリカ英語、フランス語、ドイツ語が主に使われています。
    イギリス英語の自動車用語自体がフランス語由来だったりしますし。

  • @user-bu6qy4ed4f
    @user-bu6qy4ed4f Před rokem +5

    ほんと言語って奥深くて面白い!

  • @user-od5os4yo1f
    @user-od5os4yo1f Před rokem +12

    大阪英語では「駐車場」は "motor pool" ですね。

  • @user-lo3dr4hs6t
    @user-lo3dr4hs6t Před rokem +11

    この3人大好きなので取り上げてくださって嬉しいです笑

  • @user-tw9ew1sv6x
    @user-tw9ew1sv6x Před rokem +24

    英語っぽいけど日本の車の用語もかなり違いますね。ウインカーとか。ハンドルが運転席についていて良かった(笑)

  • @kurocky
    @kurocky Před rokem +19

    Top Gear (Grand Tour)といえばやっぱりこの3人だよなぁ

  • @Guardian016
    @Guardian016 Před 9 měsíci +1

    ジェレミーがよく言う「We drive on the correct side of the road.」
    娘さんもしっかり引き継いで言っていました。

  • @user-kn6mw7yr5b
    @user-kn6mw7yr5b Před rokem +90

    まさにこの3人を見て英語を学んだわけですが、学校ではアメリカ英語を学ぶので、自分のなかで英米英語がごちゃ混ぜになってたりしますw
    住んだ経験があるから、ちゃんと仕分けできるんだろうな〜と思って動画観てました。

  • @chelsea3go
    @chelsea3go Před rokem +12

    だいじろーさん!RRRというインド映画がイギリス植民地時代のインドを舞台にしていて、帝国っぷりも堪能できますし、イギリス英語が沢山聞けます!ぜひ解説いただきたいです!

  • @shun11of
    @shun11of Před rokem +1

    何気なく見てたグランドツアーもこういった解説みると面白さ倍増です♪

  • @user-kumo387
    @user-kumo387 Před rokem +7

    ウィンドスクリーンは、まだ車が密閉式じゃなかった時代の風避け用として登場して名付けられた名残って感じw
    オープンカーだとしっくりくるネーミング。
    さすがイギリス😮

  • @name-break
    @name-break Před rokem +5

    こうゆう皮肉マジでおもろいからもっとみたいw

  • @user-mn5cb5ko5z
    @user-mn5cb5ko5z Před rokem +11

    イギリス英語より和製英語の素晴らしさを説くだいじろー☺

  • @hidetakakojima3622
    @hidetakakojima3622 Před rokem +27

    ボクの想像ですけどwind screen とか wind shield ってオープンカーの時代の名残りなのかなと思います。日本でも風防って言いますよね。
    後、最近日本メーカーのタイ製ピックアップトラックは日本でも人気で、逆輸入されてたくさん走ってますよ〜。

    • @yoshichuta988
      @yoshichuta988 Před rokem

      Still, in Japan saying “open car “?
      Convertible getting says eventually here inJapan .

    • @40island43
      @40island43 Před rokem +1

      @@yoshichuta988 I think it will continue to be called a "Open car" in Japan.
      It is easy to understand even with Japanese vocabulary that a "Open car" is a car with an open roof.
      Convertible and cabriolet are too unfamiliar in Japanese, and roadster is even less used since it has become a common noun referring to the Mazda MX-5.

    • @user-cr4sc1ht9t
      @user-cr4sc1ht9t Před rokem +1

      カブリオレは言えるけどコンヴァーティブルはちょっとマウスフルだからなー

  • @SO-vj3qz
    @SO-vj3qz Před rokem +6

    成り立ちとか歴史とか好きなあたい。
    車は最初の頃はもしかして全部オープンカーだった?
    バイク乗りの皆様から風除けあった方が疲れにくいって聞くから、それとおんなじ感じで最初は単純に風除けってことでwindscreen / windshieldだったんだろうな~。
    とか思えて楽しい。

  • @Junya1313
    @Junya1313 Před rokem +8

    トップ・ギアっぽいと思ったらトップ・ギアだったww
    むしろ今までだいじろーのおもちゃにされてない事が不思議だったわww

  • @MAKI-yx7en
    @MAKI-yx7en Před rokem +11

    イギリスネタ🇬🇧好きです😂

  • @user-eg7cs6rg3o
    @user-eg7cs6rg3o Před rokem +14

    タイでピックアップトラックが人気な理由
    1,舗装されてない道がおおい
    2,荷台拡張などのカスタムパーツが豊富
    3,幹線道路はアメリカを参考に作ってあるから車線が広め
    こんなとこだと思います!

    • @user-gc4sz5io6y
      @user-gc4sz5io6y Před rokem

      日本だと税法上不利なのも悩みですね

    • @user-cr4sc1ht9t
      @user-cr4sc1ht9t Před rokem

      車種そのものがカッコ悪いんじゃなくて、高級住宅街住みが個人で普段使い用に買っちゃって、荷物は全部車内に積んじゃってベッドは一切使わなくて、結果でかくて燃費が悪くて車内が狭いだけの車になってる人が多い、それがカッコ悪いってネタ

  • @yoshlmaru.
    @yoshlmaru. Před 9 měsíci +2

    ハンドルの位置が正しい日本は褒められそう。

  • @dimitrovniko608
    @dimitrovniko608 Před rokem +4

    Hood vs Bonnet のところ
    美沙子さんが出てきたの
    めっちゃ嬉しかったわ

  • @user-hh3dg1hw4t
    @user-hh3dg1hw4t Před rokem +2

    自分は大陸で中国語を勉強したので、台湾のTVの中国語は全然頭に入ってこないのです。標準中国語と福建語の違いではなく、台湾のTV番組も多くは標準語(大陸でいう普通话,台湾で言う國語)で話されているのに、です。中国大陸と台湾が別の枠組みになったのはせいぜい1949年以降で、ここ70年位のものですが、それでも語彙や微妙な発音でそれだけの違いが出ている訳です。英米両国の「英語」が相当違っているというのも頷けます。

  • @ghanachoco4314
    @ghanachoco4314 Před rokem +8

    ハンドルが助手席についてるくだり面白かった

  • @Shionomisaki
    @Shionomisaki Před rokem +2

    "wind shield" も "wind screen" もオープンカーが普通だった時代にできた言葉なんだろうねえ。

  • @kikuchikanta3342
    @kikuchikanta3342 Před rokem +7

    この3人最高!!!!

  • @grbe3426
    @grbe3426 Před rokem +2

    ジェレミー懐かしい。
    Topgearの日本ロケまた観たいな。

  • @S6_V10
    @S6_V10 Před rokem +19

    トップギア降板してアマゾンでグランドツアーが始まったことでアメリカ人の観客との絡みができたんだよね

    • @ichigobatakekakashi
      @ichigobatakekakashi Před rokem +2

      トップギアの頃も、BBCアメリカでトップギアは観られましたよ。最近アマゾンで昔のトップギアも観られるようになりましたね。

  • @ystodyssey2222
    @ystodyssey2222 Před rokem +5

    イギリス人に英語をバカにされるときだけ
    妙に真摯に受け止めてるアメリカ人好きw

  • @後白河法皇
    @後白河法皇 Před rokem +1

    7:52 日本でも我々のような面倒臭い車好きはハンドルじゃなくてステアリングとかステアリングホイールってわざわざ呼びますね笑

  • @ponsan1
    @ponsan1 Před rokem +3

    誰かと思ったらジェレミーかww
    POWER!!
    この3人好きすぎるw

  • @user-ft1cm2lm9e
    @user-ft1cm2lm9e Před rokem +1

    アメリカ→イギリスのいじり おもんない
    イギリス→アメリカのいじり めっちゃおもろい
    高確率でこれなのは何故なのか。

  • @user-yv2kk8bj8k
    @user-yv2kk8bj8k Před rokem

    トップギアは全シーズン見たのでオタクです。いっぱい好きな話がありますね。クリスマススペシャルで飼い葉桶に入ったスティッグのシーンとか、牛乳配達車を改造して公道走ったり、車で船作って水没したりドーバ海峡渡ったり。日本車もいっぱい出てくるので意外と親近感を持てると思います。何よりもジェレミーの顔芸がやっぱり最高に好きですね。
    感動的なシーンもいっぱいありますね。気持ちの入った名車解説とか潰れた自動車会社の解説など、基本的にジェレミーが車という技術やそれに関わる人々を愛してるということがよくわかります。それに合わせて(車以外は全然撮れない)スタッフの美しいカメラワークが、本当に感動を呼びます。

  • @user-gn5ys5ly2v
    @user-gn5ys5ly2v Před 11 měsíci +2

    ウインドシールドってのは今の箱型の車だと違和感あるけど、大昔の馬車に毛が生えたみたいなやつならしっくりくる。と思います…

  • @cup77jp
    @cup77jp Před 2 měsíci

    お客さんとの掛け合いがすごいですね。だから「とにかく明るい安村」さんが受けたんですね。

  • @shirahata_whiteflag
    @shirahata_whiteflag Před rokem +5

    右ハンドルはイギリスの影響下にあった国々が多いみたいですね。
    フロントガラスは英語だと戦闘機の「風防」と同じ言葉になるんですね

  • @ym5632
    @ym5632 Před rokem +8

    このチャンネルで彼らが見られるのが本当に嬉しい!
    あのペチャクチャした話し方はジェレミー特有の感じなんでしょうか?イギリス英語ならでは?
    たまにゲストに揶揄われてませんか?

  • @c30b197
    @c30b197 Před rokem +13

    だいじろーさんがこの3人を取り上げてくれるとは...😆
    嬉しすぎる...!😭
    トップギア、グランドツアーは車好きはもちろん、そうでない方にもおすすめ出来る番組です!😄

  • @Rinjapaner
    @Rinjapaner Před rokem +4

    他にも、、
    タイヤ
    ガソリン
    高速道路
    荷室、、
    自動車関連はイギリス式とアメリカ式とで違う単語が多いですよね。

  • @Xploomer
    @Xploomer Před 11 měsíci +1

    この授業やってるモジャモジャのチリチリのおじさん
    ちゃんと英語話せるんですね。
    Poweeeeeeeerとか
    Come Ohhhhhnとか
    Rubishくらいしか言えない人だと思ってました。

  • @ATAKABE
    @ATAKABE Před rokem +14

    こないだのジョーク動画では、「米語の方はしっかりと説明しないと解らないんだ」みたいなジョークが取り上げられてましたが、イギリス英語もCarParkってめちゃめちゃ説明してる!

  • @TheRomo19jp
    @TheRomo19jp Před rokem +4

    この暴言おっさんこれで貴族階級で超知識層なのが一番面白いところだと思う。

  • @tchomburike
    @tchomburike Před rokem +6

    トップギア辞める時に戦車でBBCまで押しかけたの草

  • @JapanesedriverFUJIMOTO-cn6tl

    だいじろーさんが「フロントガラスは日本語がベスト」だとハッキリ主張している所が好感が持てます。
    これは外国人に対して常日頃臆することなく対等に接している証左だと思えました。

    • @doubles1476
      @doubles1476 Před 16 dny

      ウィンドスクリーンに違和感を持つかどうかは、自動車の開発の歴史の差ですね。
      日本では戦時に標準自動車を軍部が作り、戦後の民間による自動車開発は、標準自動車のハードトップ付きが基本となりました。だから、フロントガラスは構造を良く言い表しています。

  • @thtn
    @thtn Před rokem +1

    トップギアはイギリス人のユーモアをそのまま楽しめるいい番組

  • @akiller4536
    @akiller4536 Před rokem +2

    ピックアップトラック(以下ピックと呼ぶ)を欲しがる最大の理由は「道が悪い」です!
    もちろん後ろまで屋根のあるワゴンタイプも選択肢には入ってくると思いますが、ピックの便利さに慣れると”わざわざドア開けて荷物取る”が煩わしく感じる場合もあります。
    雨やホコリよけにピック用のボックスを置く場合もあります。これは勝手に開かない程度に閉まり、カギ等は掛けられないものが多いです。
    タイヤが太くて大きいと、道に開いてる穴やヒビ(段差)、小さな障害物を神経質に探す必要があんまりないので、総じて楽な乗り物だと感じます。
    日本はまず速度を出さない上に道がキレイで掃除も行き届いていて、未舗装の道路なんて探さないと見つからないくらいですが、そうでない地域でピックはトラブルに遭遇する確率が下がるので選択肢とアリなんだと思っています。
    あと日本でピックの人気が低いのは税金面の問題があるかも知れませんね。大排気量でデッカいからなぁ‥‥

  • @sakupon2917
    @sakupon2917 Před rokem +3

    さすジェレミー。
    トップギアのリライアント・ロビン回は腹抱えて爆笑したなぁw

  • @makiko-kb2xj
    @makiko-kb2xj Před rokem

    煽り方🤣これを求めて何度も見に来てしまうw

  • @crunchy98
    @crunchy98 Před rokem +4

    イギリス英語憧れる

  • @pentagon5x
    @pentagon5x Před rokem +5

    だいじろーさんのトレーナーがすごく欲しい❤
    いろんな発音ができますね‼️

  • @moriyamaumi0313
    @moriyamaumi0313 Před rokem +3

    リチャード・ハモンド(ヒゲで目がぱっちりの人)はよく隠れアメリカンとジェレミーとメイにからかわれます。
    ピックアップトラック大好き、マッスルカー大好き。
    アメリカ人になりたがっている。とかGT内でお決まりの冗談があります。

  • @reiziishimura2753
    @reiziishimura2753 Před rokem +3

    ロンドンでピックアップトラックを運転したら信号待ちの間に荷台の荷物が全部盗まれる。だからほとんど見かけないってメイが語ってたの思い出した。

  • @seiji9710
    @seiji9710 Před rokem +3

    イギリス英語の方が日本人にとって発音的に覚えやすそう

  • @tattsun999
    @tattsun999 Před rokem +1

    斜めと言わず、真上から行く紳士の国UKスタイルすこ

  • @9315Takuya
    @9315Takuya Před rokem +8

    このズッコケおバカ三人衆ほんとに好き

  • @TMN7Nemuro
    @TMN7Nemuro Před rokem +6

    ウインドシールドとかウインドスクリーンっていう単語は、最初の頃の車がオープンカーが多くて(屋根があっても着脱式の幌とか)、「窓」というよりは「風防」としての役割が大きかったことからなんでしょうね。

    • @omn7409
      @omn7409 Před rokem

      業界の人間ですがその通りです。そもそも、ガラスは前方にしか無かったのでフロントのガラスという必要が無く、役割名が付けられています。
      後から追加されたガラス、例えば横はサイドウインドウ、後はバックウインドウと言いますが、前だけ役割名なのはその為です。

  • @user-hv9qg2pg6j
    @user-hv9qg2pg6j Před rokem +3

    トップギアの3人はThe・イギリス人て感じで好き

  • @sunahamanagai9039
    @sunahamanagai9039 Před rokem +3

    アメリカに住むイギリス人のあるあるで、英語が上手いねと褒められるそう。

  • @langraybash388
    @langraybash388 Před rokem

    バイクや初期の車を思えば風避けなのは伝統的。
    フランスやイタリアにより近い方がそちらの言語に近いもので追加、進化される。
    爺婆からするとある時期までの言語常識と若者(と言っても今の40歳代含む)言葉はずれているからやはり日常語も含めて違和感が多いと思う。
    といろんな世代と、truck lorry などを語っている時に思った。
    にしてもだいじろうさんは本当に凄い方だ。でもって面白い。

  • @odysseyhandkerchief1544
    @odysseyhandkerchief1544 Před rokem +96

    遂にこの3人取り上げてくれて嬉しい!
    だいじろーさんの喋るイギリス英語、メイみたい!っていつも思って見てましたJ`・ω・)

    • @S6_V10
      @S6_V10 Před rokem +1

      わがる

    • @user-wg4ep7em2p
      @user-wg4ep7em2p Před rokem +3

      お主、OASISファンだな。

    • @user-md3ox1uy5p
      @user-md3ox1uy5p Před rokem +1

      三人の中で丁寧に喋ってるのはジェームズだろうね。リチャードは隠れアメリカンだし、ジェレミーは(以下略)

    • @haloXomega
      @haloXomega Před rokem +1

      @@user-md3ox1uy5p 「Powerrrrrrrrrr!」

  • @jegan47
    @jegan47 Před rokem +7

    トップギアといえばオーストラリア人を護送車で運んだり逆さまの車作って運転させるやつ好き

  • @user-jv1so5hh6o
    @user-jv1so5hh6o Před rokem +5

    私もTOP GEARを見ていて、英国英語のほうが聞き取りやすい。ハリウッド映画みて英語が聞き取れない、英語が苦手。と思っていた時期は何だったんだ。と思いました。その影響でだいじろーさんのチャンネルを見る機会ができて、女王陛下の英語ってなんて日本人に聞き取りやすいんだと思っていました。一周まわってTOP GEARに戻ってきた感じで。はじめてコメントさせてもらいました。

    • @YM-tn7wt
      @YM-tn7wt Před rokem

      確かに。
      イギリス英語、オーストラリアもイギリスに近い。
      カタカナ英語の出だし発音など昔の日本人はイギリス英語からだとよく分かります。
      Earthなどイギリス、オーストラリア英語発音のアーからの発音はアメリカ英語ではRを強調するから全く違うからね。
      ハンドルは和製英語と知らない日本人は多いですね。
      英語だとタイヤを操作するだから和製英語のが簡単。
      アメリカ人がベビーカーは最高だと言ってました。