イギリスの新首相がスピーチで使う英語表現が高貴すぎた【the world over】

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 1. 11. 2022
  • 【有料級の教材が無料に👇】
    ▼ LINE公式アカウント登録で英語学習教材4つを無料プレゼント中
    bit.ly/3F5xjcR
    1. 《英語学習法教材English Intelligence》(元々9800円で提供していた有料教材です)
    2. 《発音マスタークラス1本目の講座》
    3. 《英語学習法講座1本目の講座》
    4. 《ニックの英語学習アドバイス動画》
    ▼ LINE公式アカウント登録はこちら
    bit.ly/3F5xjcR
    引用動画: • Rishi Sunak's first sp...
    【英単語帳Distinction シリーズ】
    英単語帳 Distinction (オンライン限定販売)
    日本では出合わない、ネイティブがよく使う英語表現だけを厳選収録した英単語帳です。
    さらに詳しく:distinction.atsueigo.com/
    構文集 Distinction Structures(オンライン限定販売)
    日本では出合わない、ネイティブがよく使う構文だけを厳選収録した構文集です。
    さらに詳しく:distinction.atsueigo.com/stru...
    Distinction のアプリはコチラから(書籍購入者は割引があります)
    さらに詳しくdistinction.atsueigo.com/app
    ※書籍とアプリは別商品です。書籍をお持ちの場合でも、上記サイトからアプリ内コンテンツをご購入いただく必要がございます。 ※ 書籍をお持ちの方は、最大36%割引でお求めいただけます。
    【動画講座一覧】
    発音マスタークラス|Pronunciation Masterclass
    発音学習に必要なすべての知識を、たった一つの動画コースで。ヒューストン大学教授 Jim Johnson がコンテンツコンサルタントとして参画。発音の専門的な知識を、日本人学習者の視点から体系的に、分かりやすく解説。そして、その知識をネイティブが実践的に、楽しく、モチベーショナルに展開。それが、発音マスタークラスです。買い切り5,480円(税込)で見放題。月額課金はありません。究極の発音講座を、今すぐどうぞ。
    さらに詳しく:masterclass.atsueigo.com/pron...
    【有料級の教材が無料に👇】
    ▼ LINE公式アカウント登録で英語学習教材4つを無料プレゼント中
    bit.ly/3F5xjcR
    1. 《英語学習法教材English Intelligence》(元々9800円で提供していた有料教材です)
    2. 《発音マスタークラス1本目の講座》
    3. 《英語学習法講座1本目の講座》
    4. 《ニックの英語学習アドバイス動画》
    ▼ LINE公式アカウント登録はこちら
    bit.ly/3F5xjcR
    英語学習法講座
    ATSUの英語学習法を体系的にまとめた動画講座です。短期間で学習方法の最適化を実現したい人にオススメです。
    bit.ly/2P9ZYJG
    30% OFF クーポンコード: atsueigo.com
    【英語学習本】
    英単語学習本 VOCABULARIST (オンライン限定販売)
    ATSU式の英単語暗記法を細かくかつ分かりやすく解説した英単語暗記本です。
    さらに詳しく:vocabularist.atsueigo.com/
    【公式サイト】
    Atsueigo.com
    細かい英語学習方法、各試験別の学習方法などについては公式サイトでまとめています。英語学習サイトの中では最大級のサイトです。多くの投稿者がバラバラの内容の記事を投稿するサイトとは違い、ATSU一人が投稿者として一貫性のある情報を提供しています。
    atsueigo.com/
    【Twitter】
    告知や日々の生活、英語学習に関する意見の発信などはツイッターにて行っています。
    / atsueigo
    【Instagram】
    ATSUの日常や役立つ情報を写真やストーリーで定期的に紹介しています。
    / atsueigo
    【ATSU プロフィール】
    オーストラリア国立大学会計学修士を成績優秀で修了した後、オーストラリア メルボルンにて世界4大会計事務所の一つDeloitteトーマツに入社。アメリカ、イギリス、日系など幅広いグローバル監査案件に従事し、多様な会計実務経験を蓄積。同社クライアントマネージャーを経て、登録者数28万人を超えるCZcamsチャンネルを軸とした英語学習メディアAtsueigoをプラットフォームとし、合同会社Westwayを設立し独立。TOEIC満点(RLSW)、英検1級、IETLS 8.5点、TOEFL iBT 114点、Versant 80点満点、オーストラリア永住権保持、元米国公認会計士・豪州勅許会計士。

Komentáře • 111

  • @catman4616
    @catman4616 Před rokem +405

    イギリス🇬🇧英語が1番好きです。わかってくれる人いないかなぁ。

    • @catman4616
      @catman4616 Před rokem +49

      @@user-lj1ot9np6k オーストリアって、英語が公用語なんですか😂

    • @catman4616
      @catman4616 Před rokem +82

      @@user-lj1ot9np6k はい。在英30年ですので、南部イギリスアクセントで英語を話します。あなたも、地理を頑張りなさい🥹

    • @ch-ev1ql
      @ch-ev1ql Před rokem +25

      @@catman4616 返しがかっこいい😂

    • @renkon_manju
      @renkon_manju Před rokem +20

      まあどっちもどっちだよ傍から見れば。笑

    • @user-ui1zw1rr6e
      @user-ui1zw1rr6e Před rokem +16

      @@renkon_manju
      それな。どっちもどっちでマウント取りたいだけで笑ったw

  • @romuskace6909
    @romuskace6909 Před rokem +69

    スナク卿のスピーチかなり聞き取りやすい。語りかける感じがすごく伝わる。

  • @saksblue5082
    @saksblue5082 Před rokem +163

    当たり前だけど生まれてこのかた、Her majestyしか聞いてこなかったから、His majestyってとても新鮮に聞こえる

    • @user-jd7sw6xv8l
      @user-jd7sw6xv8l Před rokem +1

      ⁸⁸

    • @dustin9002
      @dustin9002 Před rokem +2

      確かに言われてみればスターウォーズとかもherでしたね
      エリザベスの前もビクトリア女王だから100何十年もずっとherですよね

    • @user-on5kg3fc6y
      @user-on5kg3fc6y Před rokem +3

      ヴィクトリア女王 1837−1901
      エドワード七世 1901−1910
      ヴィクトリアの息子
      ジョージ五世 1910−1936
      エドワード七世の息子
      エドワード八世とジョージ六世の父
      エリザベス二世の祖父
      エドワード八世 1936年:在位期間一年未満
      平民・米国人・離婚歴有りのウォリス・シンプソンと結婚するために王冠を捨てた。
      ジョージ六世 1936−1952
      女王エリザベス二世の父。
      映画「英国王のスピーチ」の主人公。
      エリザベス二世 1952−2022
      ヴィクトリア女王とエリザベス二世の間には、四人の男子の王がいますよ。
      陛下
      Her Majesty
      His Majesty
      Your majesty(呼びかけ)
      殿下
      Her Highness
      His Highness
      Your Highness(呼びかけ)
      英国英語で聴くのが気持ちの良い特殊用語ですね。
      英国王室のクリスマス・スピーチ、毎年聴いてます。

  • @pinesgoyo5237
    @pinesgoyo5237 Před rokem +4

    久々に見ました。参考になります。

  • @insurmountable-df4vh
    @insurmountable-df4vh Před rokem +106

    完全な憶測ですが、She made some mistakes.ではなく受動態のSome mistakes were made.とすることで主語をリズトラス氏にしないようにしてるような感覚がして「リズトラス氏を称えたい」という言葉が心の芯から出ているのだろうなと勝手に感心しました。

    • @paj52
      @paj52 Před rokem +10

      自分もそう感じました

  • @over-sixty373
    @over-sixty373 Před rokem +7

    実際の首相のスピーチを聞きながらの解説、とても勉強になりました。
    何度か繰り返して聞くのにちょうどいい長さです。
    ありがとうございました。

  • @yotta2443
    @yotta2443 Před rokem +20

    このお二人の掛け合いは安定して好きです!!解説も分かりやすくて感謝!!🎉

  • @kazuhisanakatani1209
    @kazuhisanakatani1209 Před rokem +115

    7:35 あたりで出てきた自動詞としての deliver って日本人はあまり使わないけど、「期待された|約束した結果を出す」みたいな事を一語で言えるので便利な表現だと思う。

    • @forestbutter3332
      @forestbutter3332 Před rokem +7

      むかーーーしの映画にdeliverance 、日本語タイトルだと「脱出」があったけど、その時にdeliverの実行するや(約束)を果たすの意味を知った思い出が!!!

    • @AnonymousCats
      @AnonymousCats Před rokem +1

      仕事で成果物のことをdeliverablesって言うけどなんでだろうって思ってたんで、すごく納得しました!

  • @user-ui8pm8yt7z
    @user-ui8pm8yt7z Před rokem +25

    イギリス英語はやっぱり聞こえ方がカッコいいですね

  • @aleistercrowley545
    @aleistercrowley545 Před rokem +12

    今回もいい動画です!

  • @TY-bd8bo
    @TY-bd8bo Před rokem +6

    いい復習になります

  • @yfz916
    @yfz916 Před rokem +3

    素晴らしい解説、勉強になりました。チャンネルを登録しました!

  • @motohami3359
    @motohami3359 Před 2 měsíci

    知らない単語を除いて日本人の私にも大部分が理解できた。有難うございます。

  • @Niwwel_waffle
    @Niwwel_waffle Před rokem +15

    形式的とはいえ、就任のスピーチで前任者を称えるのは素晴らしい

  • @Kinako-mochi.100
    @Kinako-mochi.100 Před rokem +29

    首相の声のトーン、加えてこれくらいゆっくりと一つ一つの単語を話してくれると聞きやすい。
    ただ俺、英語分かんないのでどの道聞き取れない悲しさww

  • @caither2413
    @caither2413 Před rokem +17

    アメリカだとPutinをプーゥンみたいに発音すること多いと思うけど、首相はプーチンとプーティンの中間というかtをはっきり発音してるね。

  • @mw-uu5gv
    @mw-uu5gv Před rokem +5

    イギリス英語が大好きです!アメリカ英語より好きです

  • @YS-dy2fh
    @YS-dy2fh Před rokem +12

    なんでこんなにイギリスの上流階級の英語は聞いててワクワクするんだろう ill will とか初めて聞いたから自分でも使ってみたいな

  • @user-gp7mw9em4y
    @user-gp7mw9em4y Před rokem +8

    スナク英国首相はインド系の人かな?イギリスはインド系の人多いですから、もしそうならUKの首相の歴史にインド系の人は初めてということになりますね?

  • @user-mm9cw8oo7n
    @user-mm9cw8oo7n Před rokem +3

    ニック好き♡ニックを見守るアツも好き😌

  • @user-vn9rf4rx9y
    @user-vn9rf4rx9y Před rokem +19

    ニックさんのオタクの真似めっちゃ笑ったwこれ古い映画とかに出てくるオタクですよね?wonkみたいな?あといつもだけどアツさんの苦笑いもめっちゃうけた😂

  • @mattsong3975
    @mattsong3975 Před rokem

    興味深い分析にて、有難う御座いました。
    スナク首相の演説では、action と words となつており、前者は単数、後者は複数なのですね。何かニュアンスの違いがあるのでしようか。

  • @mw-uu5gv
    @mw-uu5gv Před rokem +19

    私も、イギリス英語とっても好きです。

  • @dondonwasshoi
    @dondonwasshoi Před rokem +10

    the world overってテストで書いたら、バツになります。マジです。残念すぎる。日本の英語教育。

  • @adog3461
    @adog3461 Před rokem

    0:20このオーライFamily guyのQuagmireに聴こえる😂

  • @user-gt62kd7gtu
    @user-gt62kd7gtu Před rokem +6

    スナク氏はカタカナにすると、
    「スーナック」が一番合ってるとおもいます。

  • @GoldenSuperKamichu
    @GoldenSuperKamichu Před rokem +1

    deliver for youも知らんかったなぁ。公約を果たす時にも使えるんやね

  • @tsato4662
    @tsato4662 Před rokem +4

    I will unite our country, not with words, but with action.
    の下りで思い出したフレーズ
    We choose to go to the Moon in this decade and do the other things, not because they are easy, but because they are hard.
    うーむ、どちらも聞き手に与える印象を計算しつくした感じ。

  • @TpOqT_JP
    @TpOqT_JP Před rokem

    Nickさんが好きすぎる笑笑

  • @user-yy3mn6ld1e
    @user-yy3mn6ld1e Před 11 měsíci

    day in day outは
    David Bowieの曲であったな!

  • @user-ds5ss6vz7x
    @user-ds5ss6vz7x Před rokem

    profoundとsuperficialは、大体意味が逆かつ覚えにくいからセットで頑張って覚えた記憶がありますが、profoundは日常では使わないやつなんですね…superficialは普段使いできる単語なのでしょうか?

  • @kaname.y1973
    @kaname.y1973 Před rokem +1

    綺麗な英語だなぁあ
    真似したいけど中々出来るものでは無い

  • @guess2152
    @guess2152 Před rokem

    多分、50代以上の人はイギリスより英語を教えられていて、いつの間にか米国英語の発音が色濃くなっていった気がする。論点がズレるけど子供に英語を教えた時、リエゾンやリダクション等も教えた方がいいのか?受験英語だから単語1音1音を音で表現した方がいいのか?迷いながら結局単語を1音1音で教えました。凄くモヤモヤしました。

  • @coshigould
    @coshigould Před rokem +6

    リシ・スナク(発音はスナクとスナックの中間くらい)です。普通党首を選ぶ時は党の国会議員たちが最終二人まで段階的に絞り、最後は党員の選挙にえらばれますが、今回は他の候補者(ボリスジョンソンとぺにー・モーダンが立候補してた)、とくにボリスに至っては国民の支持が8割もあったにもかかわらず、最終段階で棄権してスナクが自動的に党首兼首相となりました。この裏に保守党の国会議員の何らかの策略があったとしか思えません。これにいかった党員が保守党から離脱した人もかなりいたみたいです。

  • @westvillage321
    @westvillage321 Před rokem +5

    しっかり、ガッツリ、生きた英語の勉強の動画…😁👍

  • @hrksk9738
    @hrksk9738 Před rokem

    day in day out と everey single day はどんな違いがあるんだろう...

  • @user-go3uy4kn8h
    @user-go3uy4kn8h Před rokem +3

    アツさん髪伸びたな

  • @pumpkinface59
    @pumpkinface59 Před rokem +17

    めっちゃわかりやすい英語やな。みんなこんな英語で話してくれたらストレス減るんやけど。

  • @tunemori099
    @tunemori099 Před rokem +4

    イギリス英語憧れるけど、模試のスピーカーがイギリス英語だとちょっと混乱するw

  • @user-xx9hp1zx3w
    @user-xx9hp1zx3w Před rokem +2

    これはスピーチ用に聞き取りやすくしてくれているのですか?

  • @HS-cg7zf
    @HS-cg7zf Před rokem +3

    確かにやや少し遠回しな言い方とか高貴な気がします。そうですね、アメリカはストレートな表現を好みますね
    イギリス在住ですが、やっと真面目な方が首相になって少し安心です
    これは考え過ぎかもしれませんが、world over は world order にかけているのかも…
    スナク首相は多分そう意図してはいなかったと思いますが、ニュースのタイトルなどでそのようなかけ言葉を使ってもう一つの意味を伝えようとしているとか、よくあります

  • @user-fv3yl4we9f
    @user-fv3yl4we9f Před rokem

    関係ない前振り ♪

  • @fukasca0206
    @fukasca0206 Před rokem +30

    経歴を見たら、オックスフォード大卒でしたね。
    なんとなくですが、国民に対して丁寧にかつ分かりやすくスピーチをしてる人程、高学歴かつ国を良くしたいという想いが強いという印象があります。
    前々首相のボリスさんもそうでしたね。

    • @paj52
      @paj52 Před rokem +25

      ちょー浅い考察で草

    • @fukasca0206
      @fukasca0206 Před rokem +2

      @@paj52 根拠は無いのでご了承くださいませ。

    • @t10137014
      @t10137014 Před rokem +4

      たぶんパーティーも好きなんだろーね笑

    • @rak14miracle
      @rak14miracle Před rokem

      あり得ない、本当に浅い考察です。
      あの演説が上手で、プロンプターが止まると喋れないオバマが、アメリカ人を幸せにしたと?
      英語だけできる世界情勢を見られない日本人は少々害です。
      「グローバリズム」を絶賛してしまうような無知は、英語が上手でも意味がないです。

    • @user-jk1cy7dv9l
      @user-jk1cy7dv9l Před rokem +1

      @@paj52 本物で草

  • @gagj5740
    @gagj5740 Před rokem +26

    聞き取りやすいな

    • @paj52
      @paj52 Před rokem +8

      下院議会のリシスナクは結構聞き取りづらいよ。当たり前だけどスピーチ用の話し方って感じがする。

    • @gagj5740
      @gagj5740 Před rokem +4

      @@paj52 聞いてみるありがとう

  • @TheSakuraEspresso
    @TheSakuraEspresso Před rokem +13

    around the worldだと世界中→まんま「世界中の◯◯」≒世界の
    the world overだと世界中→まんま「世界を越えた◯◯」≒全世界
    って感じってことなのかな。
    to form a governmentや、他でも殆どaがアじゃなくてエィなのが興味深かった。

  • @ooooooo4321
    @ooooooo4321 Před rokem

    素朴な疑問ですが、動画の引用は著作権侵害にはあたらないのですか?

  • @Themiddleofatomato
    @Themiddleofatomato Před rokem +2

    ぼくはアメリカ英語がやっぱ好きです😂😂

  • @pfeiferdr6383
    @pfeiferdr6383 Před rokem +5

    イギリス生まれでスタンフォード卒だからゴリゴリのイギリス英語じゃないんですね。なんとなくなるべくイギリス英語に寄せるようにしてる感じもします。

    • @catman4616
      @catman4616 Před rokem +3

      ゴリゴリのイギリス英語の定義はわかりませんが(イギリスにはアクセントが多数あるため)、どのあたりが、寄せている感じがしますか??
      ちなみにスナクは、ウィンチェスターカレッジ、オックスフォード大卒という、典型的なイギリス上流階級のアカデミックバックグラウンドです。

    • @pfeiferdr6383
      @pfeiferdr6383 Před rokem +1

      @@catman4616 オックスフォード出た後スタンフォードでMBA取ってますよ。
      聞けばわかると思いますが、テンポが早くなると所々アメリカ英語っぽさが強くなりますよね。彼のスピーチ以外の音声も聞くとより分かりやすいと思います。

  • @sifisifi7667
    @sifisifi7667 Před rokem +4

    既出だったら申し訳ないのですが、冠詞のaをエイと読むのは正しいものなどでしょうか。

    • @YS-dy2fh
      @YS-dy2fh Před rokem

      ネイティブでarticleをエイと呼ぶ人多いですよね、、自分でも会話で使ってみたいのですがなかなか慣れなくて難しいです😅

    • @studycourgette6038
      @studycourgette6038 Před rokem +4

      冠詞のaをエイと発音するのは、あとに続く名詞を強調したいときだよーと誰かに教えてもらったことがあります。
      本当かな~

  • @user-fv3yl4we9f
    @user-fv3yl4we9f Před rokem

    aがei的な…

  • @daisuke3388
    @daisuke3388 Před rokem +61

    日本でもこの人みたいな経歴の、歴戦の覇者が首相になって欲しい

  • @alexanderbrooks7084
    @alexanderbrooks7084 Před 10 měsíci +1

    そろそろ日本でもインド系日本人の総理大臣が出るのを期待します。

  • @343shidenkai7
    @343shidenkai7 Před rokem +1

    もう移民天国

  • @asmallman6201
    @asmallman6201 Před rokem

    world overのくだり.ネイティブに聞いたら文法ミスって言ってたな

  • @user-el9ld1pi6k
    @user-el9ld1pi6k Před rokem +1

    日本人に分かりやすい発音。アメリカはTD抜いたりわからない

  • @motohami3359
    @motohami3359 Před 2 měsíci

    英国語にはコクニーとか言う「ロンドン訛り」があると聞きましたが興味があります。
    日本の江戸弁「てやんでぃ」の様な言葉なんでしょうか?

  • @bonniek4399
    @bonniek4399 Před rokem

    読書好き、言葉好きなのでイギリスの言葉選びは刺さるわーー( ゚∀゚)しびれるわー←ダサ
    私はアメリカかぶれでアメリカ留学者でアメリカ英語を基本的に話すけど、こういうの見ると気取ってるというのではなく高貴、長い歴史を持つ国なんだよなー、と思ってしまう。私も使ってみよう笑

  • @user-df8mh1ep7u
    @user-df8mh1ep7u Před 8 měsíci

    0:07 スナク首相よりも高貴

  • @user-lg8zm8ee4p
    @user-lg8zm8ee4p Před rokem +2

    noble 自体を(アメリカでは?)あまり使いませんか?普通の単語だと感じていたのでびっくりしました。
    南アフリカにいた当時、内戦の戦後復興を私なりに少し手伝っていた話をしたら「それはなんて noble なんだ!」
    ってネイティブが言ってくれて。その経験から普通な言葉の気がしてたのですが。かなり英国寄りで、しかも意味の上に更に乗った意味を込めて使ってるんだろうか?、と今回の動画で深めたい気持ちになりました。

  • @user-he2jl4zn3e
    @user-he2jl4zn3e Před rokem +1

    ゴトビさん出世したなあ

  • @aa-ml6ur
    @aa-ml6ur Před rokem +1

    She a little confused but she got the spirit.

  • @taisukehayashi9224
    @taisukehayashi9224 Před rokem

    日本は経済危機に面していないのだろうか?

  • @khiro2825
    @khiro2825 Před rokem +9

    冒頭のNickさんのノリが全く理解できませんでした…次見かけたら速攻閉じると思います…

  • @user-lc9hd5vz2n
    @user-lc9hd5vz2n Před rokem

    この演説聞いてた時…。
    スーツかっこいいーーーーーーーーーーーーーーーーーーと、鼻血でそうになりながら、興奮してたので、なんも頭に入ってこなかった不真面目な人間です。
    すいません(´๑•_•๑)

  • @baru7220
    @baru7220 Před rokem +5

    なんかスナク首相って
    意識高い系過ぎて
    ギャグみたいな
    アメリカ映画の最後に
    主人公の活躍を散々邪魔する
    上司で
    殴られる嫌味君って感じ
    何か成金臭がする

  • @kayotang2099
    @kayotang2099 Před rokem +3

    綺麗な英語でしたが、高貴すぎた英語表現とは何でしょうか?

  • @Myron1010
    @Myron1010 Před rokem +2

    さんこめなんなけれども

  • @jkjkjk796
    @jkjkjk796 Před rokem +3

    いちこめなんだけれども