영웅의 안해될줄 꿈에도 몰랐어요/I Never Dreamt of Becoming a Heroes Wife - English Translation -

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 5. 09. 2024
  • English translation of the North Korean song: 영웅의 안해될줄 꿈에도 몰랐어요.

Komentáře • 19

  • @NorthKoreaUncovered
    @NorthKoreaUncovered  Před 4 lety +9

    Okay this is the last song translation for a little while as I've done three in the past month! I hope you're all enjoying the little content dump so far 😁 Let's get to 1k subs before the year is out!
    On a side note...
    tfw you will never have holy Juche Waifu to call your own 😭

    • @zhongxina3942
      @zhongxina3942 Před 2 lety

      @Jesse's wife time to use the national security law
      Jk lol

    • @NorthKoreaUncovered
      @NorthKoreaUncovered  Před 2 lety +1

      @@zhongxina3942 I’m not a Korean citizen so it doesn’t apply to me lol.

    • @zhongxina3942
      @zhongxina3942 Před 2 lety

      @@NorthKoreaUncovered haha

  • @ljph5647
    @ljph5647 Před 3 lety +5

    Hope to see a review of Comrade Kim Goes Flying. Hear it’s pretty good.

  • @keeg7787
    @keeg7787 Před 4 měsíci

    I like your video, But as a korean, I want to tell you "깜빡임(flashy)" is actually "땀배인(sweaty)"!!

  • @zhongxina3942
    @zhongxina3942 Před 2 lety +1

    Omg this sounds like something Kim Jong Un's wife would sing. I mean the lyrics are literally made for that.

  • @user-saraswatidevi
    @user-saraswatidevi Před 3 lety

    Cool ive never seen the translation of this song before

  • @eddieh1493
    @eddieh1493 Před 3 lety +1

    Hey Jessie, I can't seem to find your PM box because I wanted to send you a PM about something.
    Have you seen the recent military parade in Pyongyang on the occasion of the 75th anniversary of the founding of the WPK?
    There is a lot to take in, first of all its set in the nightime for the first time in its history, and it's almost like North Korea is moving away from the previous era of bombastic Soviet-style military march from the Songun era and is now a little less uhh I don't know what's the right word to use.
    They also have abandoned their running goosestep with a more Soviet style one with the military march being more slow pace. It's like there is a new era for North Korea now. I think Songun is officially over.
    Fixed

    • @NorthKoreaUncovered
      @NorthKoreaUncovered  Před 3 lety +2

      Eddie H my name is Jessie and yeah I’ve been keeping an eye on things. I will be making a video addressing the recent KPA anniversary and subsequent military parade in the days to come. Stay tuned!

    • @eddieh1493
      @eddieh1493 Před 3 lety +2

      @@NorthKoreaUncovered Oh shit sorry. I could have sworn your name was Cody. My bad Jessie. :P

  • @lalalili6576
    @lalalili6576 Před 3 lety +1

    Please make the translation of "The voice calling me"

  • @paulfargeix3712
    @paulfargeix3712 Před 3 lety +1

    try to make a translation of Ryonggang Kinari

  • @sea-sun518
    @sea-sun518 Před 5 dny

    조선의 영웅은 평범한 초병도 열정을 보이면 가능한가 보다.

  • @mursular6994
    @mursular6994 Před 3 lety

    Why are you against police?