When we talk about a country culture, language, people, accent, everything of this, we have to be very respectful. An accent is not superior than other, just different. I hope Emily (🇬🇧) learns how to comment the differences between her country and others more respectfully and nicely. Christina (🇺🇸) was very nice and respectful all the time in the activity of this video🙂👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻.
Odd. I live in America and I've never once in my life heard "riding saddle", just "saddle", no one says "eyeglasses", just "glasses", and "trash" is by far more common than "trashcan". That must be a specific dialect because I've never heard other American youtubers or anyone else use those words either.
The american girl is respectfully listening to the british girl but the british girl is kinda insulting on every word she says Edit: OMG!!! I am famous just noticed...1 year ago🥰🥰🥰
Buttercups Bee you are kidding, she keeps mocking the English accent and is so adamant she is so correct because she's a yank. Maybe because the Scot is pretty...
@@ticketyboo2456 How dhes literally admiraring her accsent while the british girl is acting quite arrogant u may not be able to tell but the american girl is obviously uncomfy
@@luciaimarah8219 she repeats what the British girl says in a mock accent. As she's obviously so much older than the British girl she should be more mature. She needs to grow up.
As my opinion : british people love there language and they don't like to see ruined it anyware in the world. thats why she has got little bit angry. but thats natural thing in the world, every thing getting change. anyway this is fun actually.
The ither girl doesn't feel like its rude.. She basically does this becuz the other girl and most Americans like british accent and the way they talk... In another vid they said americans like when british people talk in english but British ppl dont like how it sounds when americans do
Because there is not English ACCENT.. The English is original from British people.. American's did copy-paste to their language and did little bit changing.. Because of this, All british poeple are right to angry for this.. Their own language are getting vary.. if I was from England, I was piss off too. In addition, American have no their own culture.. They have united a few european cultures, and they effectuated mix culture.. The original american's culture is belong Native American from America.
These videos are really funny even for me who has a daughter who is a little older than you. You guys are really good. I do not have English as my mother tongue, but Great Britain is located just across the North Sea. The languages are historically related and it is therefore quite easy for us to learn English. What is a bit interesting (for us anyway) is that the difference between US English and British English is very similar to the difference between Danish and Norwegian. Grammatically, the languages are practically identical, but especially the accent is different. We also use a few different words for the same meaning and some identical words with different meanings. Only a few words exist in only one language. Of course we do have cultural interaction between the languages (eg TV series and music), but not at the same level as you have. The influence between Norwegian and Danish is therefore considerably slower than among the English-speaking countries. The Danes also adopt English words and expressions faster than we do in Norway.
I'm actually so surprised with the behaviour of the Brit girl and I have shown this to my friends (British friends) and they were like: "ok, but not all people in our nation are rudeys". I believe that 'cuz my friends themselves are so nice. I've visited UK and none of them turned out to be mean, in fact they were so good in behaviour with me....... I can say that this got to learn some respects
@ ASTROHA FOREVER!! Ya bro agree with you. I was like "Abbe donno word he hamare sai alag hai (at some point)". But the American one was mostly similar. Love from India.💖
Well that’s Britain for you. We are vv sarcastic and have attitude we do that as a joke and are just like that. If your American then I understand why you think that but u just have to get used to it mate
In the north west of England, pants is regularly used for long outerwear. Trousers is used more for smart pants i.e. those with belt loops and a crease. Sweater is regularly used but more for non-woollen tops. Never heard anyone in England call a dummy a pacifier, I thought that was an American term.
Just take it in good spirit... American girl is cute but a bit submissive so that is why you feel the difference so much. If she too had battled it out, you would have actually enjoyed this conversation even more... I am not defending her attitude - but to me it just feels she doesn't mean anything she says and she is talking like you talk to your best buddy...
She’s just more playful than the American girl. I think there’s more of a sense of communication and community in British culture. I’m Australian btw. 😊
That was so useful for me, because I'm an English teacher in Iran and sometimes we got confused about these words, but you helped me to understand them better, thanks 😊
As a Brit, I'm a little suspicious of the supposed British girl. For a start, pacifier is actually the American word used in some states. Here, it is known as a dummy. A subway in British English is a walkway that goes under a road.
Also Brit here, I've heard pacifier and subway. I think it's all just a bit mixed up from whatever your parents taught you, and a bit regional too. I haven't really heard about a "subway" as a walkway that goes under a road, don't really think I have a word for it other than "tunnel"
@@hali3299 No one owns a language. Even English has a lot of influence from old norse and french, heck even latin. And they're probably using those loan word incorrectly most of the time too 🤷🏽♂️
Regarding aubergines: I've always thought that it is referred to as an eggplant because of the soft texture of the flesh. Here in South Africa, we normally say 'brinjal', but older people, like myself, certainly know 'aubergine', but we would always pronounce it 'aw-bergine' rather than 'oh-bergine'. We do know the term 'eggplant' but I don't think I've ever heard anyone here use it. We would normally refer to a 'sweater' or 'jumper' as a 'jersey'. We say 'dummy' for 'pacifier'. I think that originated from the idea that it is a kind of dummy bottle of food.
Let her be obsessed with herself I think it’s good that she’s confident with herself like it’s normal Do you want her to say that am loser I don’t know anything am bad like wtf just leave her alone She didn’t do anything wrong to you or anyone else
Really!!! I mixed up british, american,aussie,kiwi and canadian...😂😂 cause 30% of my english is like i learn from kpop.....who talks in different accent😆....i use to watch a lot...and mixed up their accent😂😆
I'll am German and I'll played as kid gta, I'll would say my English is more than american English, but if talking for a longer time my English sound more like British.
As a Kiwi,(New Zealander) I do tend to use some words in the American slang but also in the British stand.Even Aussie slang.Gotta say, we get the best of all three worlds
as an american, this literally made no sense... no one says "eyeglasses" or "riding saddle". the British girl was so rude, "it's called trousers, not pants" girl just because it's not how you say it doesn't mean it's wrong!
I think some people say eyeglasses so that the word isn't mixed up with glasses, as in glass cups, but I've never heard riding saddle, it's just saddle.
I’m a Brit and we do not act like this woman at all. I think the lady was raised in a different country with English parents as she isn’t saying what someone from the uk would say things. For example, she said pacifier ,which I think is a very American thing to say, but we say dummy instead. There are many examples in the video but I can’t be bothered to list them all.
anyone with eyes can notice how uncomfortable the American girl was, I don't care if the British girl was just joking or being rude she made her uncomfortable and should have stopped right away.
She said in another part of this... That she does it because Americans adore the britishers and their accent but britishers don't actually like Americans... So that's why she is being rude to her... And she also said that she is sorry for that cuz it's her nature
I think it’s interesting to see what other countries call things. It doesn’t make either of us right or wrong it’s just our differences. I mean we live across the ocean from one another and up until 40 years ago we didn’t have the internet. So It’s no wonder we call things different words. It’s just like I grew up in South Carolina calling a shopping cart a “buggy” and my boyfriend calls it a “cart.” Or I say Grocery Store and he calls it a Market. So even within countries there are differences. 😊
Why is the British girl explaining like British is the correct way of speaking English and that Americans basically say it wrong but in reality both just exist and are the way they are Edit: Don’t come at me or bring arguments against me I legit forgot everything here lmao idek what to answer
Because its our language. It’s ENGLISH (england) for a reason & americans constantly try telling us we say words wrong which is very ironic, its english not american
@@ameliefrench no? If you start it this way you can also say that English comes from Latin as many other European languages are and therefore English isn’t “your” language. And nevertheless the video is about AMERICAN and BRITISH English which clearly says that both kinds of English do equally exist and a comparison shouldn’t be done while putting one language over the other because it just doesn’t make sense
@@ameliefrench Oh boy. It is the language you speak. It's also the language we have spoken for 1,000 years. I was born in the United States, but my ancestors have been speaking the same language, in an unbroken line, since it evolved from Anglo-Saxon. Moreover, the language you speak now is just as different from Shakespeare's English as my version is. Your nationalistic claim notwithstanding, you get no exclusive right over a language just because it shares a lot of letters with the place where you happen to live.
As a British person, I sincerely apologise for the fact that this channel has chosen this girl to represent our nation. I do promise we are not all like that, it is just a poor choice. Please forgive our country in an attempt to avoid stereotypes due to this woman's attitude. Dearest apologies, -A brit
there is nothing wrong with her, the mean person here is you, she's precious just like the american girl, they are just different. "apologise for the fact that this channel has chosen this girl to represent our nation" anyone kind and gentle would never say this about someone. im glad i dont say these kind of things about anyone
@@ryanazevedo123 Why would the commenter have any reason to be kind and gentle when the person they were talking about was being rude and not at all kind and gentle?
The british girl is being superior because she’s like „no you call it that way and not whatever you were saying“ instead of „oh okay well in the UK we say…“
@@shikharashish4839 the eggplant is called that because when it looks like an egg when it first starts developing on the root , then when it's mature it turns purple.
The eggplant edible part is shaped like an egg early in its growth cycle, and there are white versions that really do look like eggs growing on the vine. Aubergine is the French word for it that UK English borrowed. In Indian English it's a "brinjal" which they adapted from the Portuguese "beringela." Go figure, right?
Newsflash: The British girl is pulling stuff out of nowhere. it's just a "saddle". No American I know calls it a "riding saddle". As for glasses/eyeglasses? She's half right. Americans use "eyeglasses" ... but also "glasses". They're used interchangeably. Her "trash can" diatribe is silly, because Brits ALSO use two words "rubbish bin". It's just as long. "Binkie" from the American girl is just slang. It's a "Pacifier" in the U. S. too. I know UK slang for it is "dummy", which is pretty equivalent to "binkie".
She was just joking why does nobody Unterstand this???? I thought People in 2021 have got maybe a Sense of humour But everyone is just taking everything serious…
I can tell that she’s trying to joke but it’s coming off to be too much. Idk if they are on friendly terms but to me they look like strangers. This kinda humor isn’t for everyone so she’s should reel it back a little. I don’t think she was intentionally trying to be mean.
I don't want to annoy anyone but English humour and banter is alot more mean than American humour so I think thats why Americans are annoyed and English people are annoyed at them for being annoyed.
3:50 When the British girl said, "Let me teach you, it's called 'trousers'." 🤯 Sooo stuck up then jumped over to the "rude" category. American girl, it's good that you're a passive person but you could've stood your ground and we would've cheered for you. Each country has their own take on the English language and it's ok to be different.
@@micasaackerman5741 really .. maybe I was too quick but she sounded rude to me like trying to prove that UK is always better ..I could be wrong though
Most Americans say "pacifier". I don't know why Christina didn't know that. "Binkie" in just a nickname for pacifier in certain parts of America. Also, I'm pretty sure that most British people say "dummy" and not pacifier.
I’m british and my family call it “pacifier” different parts of America and different parts of UK say different things this also goes with accents - there different accents in UK and different accents in America
@@_f.avourr Um, it doesn't have to do with different "accents". Maybe, you're talking about dialects lol. Regardless, your point is irrelevant. I'm talking in general terms here. Generally, most Americans say "pacifier" and generally most Brits say "dummy". Your anecdotal evidence changes nothing.
My apartment building is a bit interesting. In the front, I go up half a flight of stairs on the outside (up a hill), it looks like the first floor. But the back side looks like I live on the 2nd floor. I typically say I live on the 2nd floor.
@@Ultr4violenceee I do get what you mean but I feel like she just wanted things to be comfertable/laid back. You would of seen how it works/how it isn't rude and is acctully quite fun if the other girl (I forgot her name, sorry) joined in too
@Bhumi Dhankhar I do understand where you're coming from and I can see why it isn't joke to you and I guess she could of laid off a little when the other girl wasn't joining in but it was a joke, so don't worry about it
@Joe Guajardo a dialect far less disimilar. The fact you can easily understand eachother means it's not a dialect. A dialect is much closer to another language.
@@phlixcarbon There are people in America who I can’t easily understand and I’m American. Some include Gullah-Geechie, Cajuns as well as some other pockets of the South. Like I pretty much need an interpreter. That’s why a lot of these people I know will switch when they speak to outsiders
“Binkie” and “pacifier” are more American terms, I as an British person haven’t heard pacifier in England I always have said “dummy.” edit: i found that this comment barely makes sense but... oh well
@👿👿👿 I am not even American, and look at the comments, I was pretty polite and yet you used trash words. The whole comment section has problems with the girl's attitude even my husband who is a British. So why don't you grow some brain cells and not take everything personally
Because of this whole 'first floor' thing, I always say ground floor, first elevation, second elevation, etc. (From Dutch actually: begane grond (Ground floor), eerste verdieping (first elevation), tweede verdieping (second elevation), etc.)
shouldn't she i mean british people did bring about the english language and the americans found a way to make the english language dumber den it had it to be
I live in England and have some British friends and one of them keeps on correcting me, getting angry, or just aggressively telling me things like: “Oh , it’s a bin not a trash can!” Or like “For the last time it’s this not that,” Just because I’m not from England and even though I speak in a British (ish)(I think) accent I say things mixed between the British accent and the American one E.g: I say trash can instead of bin , fries instead of chips , or for the British er part of it, pants are this 🩲 (to me) Anyways back to the point, it’s so annoying! If anyone else has a story like this I would be happy to hear (if your comfortable with telling it)
I've never heard "riding saddle." And we say "trashcan" so it doesn't get confused with "trashbag" which is an entirely different thing. "Throw the trash in the dumpster" would have an entirely different meaning if we put trashcans right in the dumpster!
I grew up on a ranch and never heard or used the phrase "riding saddle". Also wear glasses, but they are occasionally referred to as eyeglasses for clarification.
5:05 The British girl jokes about the UK taking over the US and the American girl answers with a very relaxed chuckle. Almost 250 years later, Americans aren't scared anymore... :)
@@kellyima9487 But Christina isn't 'from the UK' and she clearly wasn't trying to one up emily. You have to adjust to different people from different countries. This isn't your secondary school where you can just one up your mates for a laugh. Theres an important skill called reading the room, which you and Emily clearly lack. Have some basic deceny and politeness with people who aren't in on the banter-culture. You can't just carry you're banters to conversations with people who don't do it. That's insensitive and narcisstic
I get pissed off when some British people imply that American accent is “wrong” and the British version is the “correct” one. Like if you loved your language soo much that you didn’t want it to be corrupted, then you shouldn’t have colonized other countries and spread your language :))
@@sarthak7964 bruh every accent is beautiful in its own way. Insulting other accents to make your accent seem superior or "correct" shows that people who speak your accent bad. Yes most generalise like that. Give respect and take respect
@@rolinti9146 lmfao ikr, I get their point that others should just respect each other's different accent and way of pronouncing things but they didn't have to go say things about colonization as if people in the present are at fault for that. This is coming from a person who's country was colonized back then by Europeans but I don't hold a grudge with the actual people rn since it isn't their fault (and we should definitely not use this in things that it doesn't have much correlation with like their language being polluted or some sort because they colonized people back then lol)
Some of the British works have a different meaning in America, like we call overalls, jumpers, or we say trousers are dress pants or even tin. We’re more liking to think of building material vs a “can”.
As Georgian (europe, caucasus) I can say that: "auburgine" for us is "badrijan" (i like in "italy" , j - like in "jeans") we use "sweater" and "jamper" both for us first floor is right on the ground (just like in US) "underground" is underground passage, underground pedestrian road for road crossing
I like how the American girl was saying 'aaahhh' when she hears the other version. That's how Koreans acknowledge things. Like saying ' aaahhh kurokkunaaa'
It's called humor. Guess she's apparently right when she said british people do have better humor. And also, in case you havent noticed, theyre friends. Friends act more playful with each other as they did here. Tell me with a straight face youve never jokingly insulted something with your friend around
@@anonymousperson3023 They aren't that close by the way Christina is visibly uncomfortable every time Emily says something so blunt and rude. Also if a British person uses their humour in that mocking way but the other person doesn't reciprocate, then you have to think and know that you're doing something wrong. Just because Emily finds it funny, doesnt mean she should continue with it cause the other person clearly doesnt enjoy it. It's not always about "me me me". That's a narcisstic and selfish character. Which is why everyone in the comments doesn't like the way Emily behaved
In Canada in my parents apartment building there is the ground floor and then UB (upper basement) and LB (lower basement) in my building in Canada however there is the 1st floor then P1 P2 P3 P4
There’s American, there’s British, and there’s the in between stage like me who’s British but watches so much American tv that I am basically turning American
@@Asura913 DUDE, you just took words right out from my mind and said it out loud. as an asian and indian, we have different interpretations of the language. there are so many "english" words which we coined ourselves but have no origins from either british or american english. we are just happy to be able to communicate on a larger platform since english is a language spoken worlwide. every language is a beauty. no fighting over where it did or did not come from
The American girl looks so calm and she is cute too.
British girl looks so posh and she is stunning too
Ok rishi
I am an Indian and our matches with Britain
SIMP
@@sushovankanjilal8363 it’s mix actually and sometimes it’s our own words .
The American Girl Had Alot Of Respect.
On the other hand…
But the UK girl's WHAT reactions were funny
She was quite shy while the uk one was all chill ❤️both r cute
@@Acsissy1234 that isn't being shy she was more nice I guess a better word while.
Ah~
When we talk about a country culture, language, people, accent, everything of this, we have to be very respectful. An accent is not superior than other, just different. I hope Emily (🇬🇧) learns how to comment the differences between her country and others more respectfully and nicely. Christina (🇺🇸) was very nice and respectful all the time in the activity of this video🙂👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻.
To be fair I can tell it's her sense of humour but yes I get how it can come over.
𝕐𝔼𝔸ℍ
She just has a sense of humor like she learn to take some jokes like why u going against her im a brit to but i have no hate
Odd. I live in America and I've never once in my life heard "riding saddle", just "saddle", no one says "eyeglasses", just "glasses", and "trash" is by far more common than "trashcan". That must be a specific dialect because I've never heard other American youtubers or anyone else use those words either.
fr
true, i think the word pacifier is more used too
I’m a British girl and I can honestly say we’re not all like this British girl.
She’s got them rude vibes
Agree
fr
She's cute tho
@Sugaシ nah, trust me British humour is supposed to be dry, not rude
@Sugaシ British humour is a thing but ok
The american girl is respectfully listening to the british girl but the british girl is kinda insulting on every word she says
Edit: OMG!!! I am famous just noticed...1 year ago🥰🥰🥰
british girl fan of 6ix9ine, american girl raised by british parents
Buttercups Bee you are kidding, she keeps mocking the English accent and is so adamant she is so correct because she's a yank. Maybe because the Scot is pretty...
@@ticketyboo2456 How dhes literally admiraring her accsent while the british girl is acting quite arrogant u may not be able to tell but the american girl is obviously uncomfy
@@luciaimarah8219 she repeats what the British girl says in a mock accent. As she's obviously so much older than the British girl she should be more mature. She needs to grow up.
As my opinion : british people love there language and they don't like to see ruined it anyware in the world. thats why she has got little bit angry.
but thats natural thing in the world, every thing getting change.
anyway this is fun actually.
As an Australian, I call both of them chips. Like chips 🍟 as in fries, and chips as in potato chips in a packet.
Same here. Chips, chips and chips
Lmao 😂
Rectangular Potatos
I’m American and all I want to say is
“caN yOu geT mE a gLaSS oF waHTAH?”
this British girl is rude about every word the American girl says…while the American girl is super respectful
@Shalysta it doesn't really bother me but I can see why it would bother some people.
Totally agree.
Nah, are you sure about that? I understand you can have your own opinion tho :)
Stop crying over spilt milk
It's called a different humour lol
The UK girl thinks her shit don't stink. I like that our American friend remained passive and had fun with with it regardless.
Being from England myself , even I can tell you she's so far up here own arse.
What? I'm american but teasing is just her humor I just fought it was fun, your comment is what is rude👁👄👁
The ither girl doesn't feel like its rude.. She basically does this becuz the other girl and most Americans like british accent and the way they talk... In another vid they said americans like when british people talk in english but British ppl dont like how it sounds when americans do
Because there is not English ACCENT.. The English is original from British people.. American's did copy-paste to their language and did little bit changing.. Because of this, All british poeple are right to angry for this.. Their own language are getting vary.. if I was from England, I was piss off too.
In addition, American have no their own culture.. They have united a few european cultures, and they effectuated mix culture.. The original american's culture is belong Native American from America.
@@elegrin5170 Old English sounds more like modern Dutch than modern English. Sounds like the Brits need to chill.
These videos are really funny even for me who has a daughter who is a little older than you. You guys are really good. I do not have English as my mother tongue, but Great Britain is located just across the North Sea. The languages are historically related and it is therefore quite easy for us to learn English. What is a bit interesting (for us anyway) is that the difference between US English and British English is very similar to the difference between Danish and Norwegian. Grammatically, the languages are practically identical, but especially the accent is different. We also use a few different words for the same meaning and some identical words with different meanings. Only a few words exist in only one language. Of course we do have cultural interaction between the languages (eg TV series and music), but not at the same level as you have. The influence between Norwegian and Danish is therefore considerably slower than among the English-speaking countries. The Danes also adopt English words and expressions faster than we do in Norway.
Ur daughter is older than u?
I'm actually so surprised with the behaviour of the Brit girl and I have shown this to my friends (British friends) and they were like: "ok, but not all people in our nation are rudeys". I believe that 'cuz my friends themselves are so nice. I've visited UK and none of them turned out to be mean, in fact they were so good in behaviour with me....... I can say that this got to learn some respects
Don t you know that they are so proud of their culture unlike the Americans who don t care about such stuff
Rudeys? Lol
"That's a eggplant"
"That's a aubergine"
*Meanwhile*
The BRINJAL- "what am I then?? A POTATO???"
Soo truee
@
ASTROHA FOREVER!! Ya bro agree with you.
I was like "Abbe donno word he hamare sai alag hai (at some point)". But the American one was mostly similar.
Love from India.💖
Indian accent is mixed up of british and american accent lol😂😂😂😂
It's Indian English. It's also correct.
🤣🤣🤣🤣
That British girl's like " I know everything". She has an attitude
She reminds me of the type of friend that think she's always the right one and we are always the wrong one. Annoying.
@@elisha_hana3108 ikr
Well that’s Britain for you. We are vv sarcastic and have attitude we do that as a joke and are just like that. If your American then I understand why you think that but u just have to get used to it mate
@@xiaodejunnct Not at all. That's not even a joke. I have seen many British people they are polite but this girl has a bad attitude.
@@xiaodejunnct and I'm not American. I wonder how you got to that conclusion.
In the north west of England, pants is regularly used for long outerwear. Trousers is used more for smart pants i.e. those with belt loops and a crease. Sweater is regularly used but more for non-woollen tops. Never heard anyone in England call a dummy a pacifier, I thought that was an American term.
I thought that pacifier is in the american version too😂
The British “pants” is actually an abbreviation of “underpants” so the American is actually correct
“Let me teach you” Girl? Wtf
The fact that you two have differences in how to speak English does not mean that the American way is wrong
Yeah everyone has their accent but that doesn't mean they are wrong
Yeahh agreee
Just take it in good spirit... American girl is cute but a bit submissive so that is why you feel the difference so much. If she too had battled it out, you would have actually enjoyed this conversation even more... I am not defending her attitude - but to me it just feels she doesn't mean anything she says and she is talking like you talk to your best buddy...
@@jaahithahmad1219 dialects not accents
@@Pa-1 In a setting like that, it's best to keep your cool and let the other person dig themselves a hole they can't get out of.
I was going to criticize the British girl’s attitude, but you all did well in the comments. Thanks people
It’s obviously a joke bruh
She’s just more playful than the American girl. I think there’s more of a sense of communication and community in British culture. I’m Australian btw. 😊
Yes n.5lol
@@andytran8893 same where in Australia
I clicked on the comment so I could read the replies, and as soon as I did, you got a like from someone else making it 760. I made it 761 😄
Learned a lot, thank you so much!
You guys are awesome.
What PRECISELY did you LEARN....?
That was so useful for me, because I'm an English teacher in Iran and sometimes we got confused about these words, but you helped me to understand them better, thanks 😊
As a Brit, I'm a little suspicious of the supposed British girl. For a start, pacifier is actually the American word used in some states. Here, it is known as a dummy. A subway in British English is a walkway that goes under a road.
I’m American and was confused on that part cause I’ve also heard y’all call it dummy before too
In Australia we call it a dummy too
For sure a Dummy, even in Scotland
Exactly we call it dummy
Also Brit here, I've heard pacifier and subway. I think it's all just a bit mixed up from whatever your parents taught you, and a bit regional too. I haven't really heard about a "subway" as a walkway that goes under a road, don't really think I have a word for it other than "tunnel"
Imagine the American girl saying "Sweaters make you sweat, they don't make you jump"... the Brit would've been put on her place XD
True xD
@@hali3299 Lol that doesn't give anyone the pass to be rude
Yeah
@@hali3299 No one owns a language. Even English has a lot of influence from old norse and french, heck even latin. And they're probably using those loan word incorrectly most of the time too 🤷🏽♂️
Yeah
Regarding aubergines: I've always thought that it is referred to as an eggplant because of the soft texture of the flesh. Here in South Africa, we normally say 'brinjal', but older people, like myself, certainly know 'aubergine', but we would always pronounce it 'aw-bergine' rather than 'oh-bergine'. We do know the term 'eggplant' but I don't think I've ever heard anyone here use it. We would normally refer to a 'sweater' or 'jumper' as a 'jersey'. We say 'dummy' for 'pacifier'. I think that originated from the idea that it is a kind of dummy bottle of food.
It's called an eggplant because they look like eggs before they grow and ripen and turn purple
@@sarahberkner Thanks Sarah. You've taught me something.
Christina represented US with class. Emily made an ass of herself.
That British girl is so obsessed with herself like she's the queen she knows everything
She was just sharing her opinion and she wasn't that rude either. You shouldn't hate on some one like that
Let her be obsessed with herself
I think it’s good that she’s confident with herself like it’s normal
Do you want her to say that am loser I don’t know anything am bad like wtf just leave her alone
She didn’t do anything wrong to you or anyone else
@@mnkops871 There’s a difference between confidence and arrogance
@@mark_xvii and she's confident in herself not arrogant
@@mnkops871 yea confidence is not being selfish and sometimes it's needed
As a non native English speaker it’s intresting to see that the English I use is so mixed between American and British.
Really!!! I mixed up british, american,aussie,kiwi and canadian...😂😂 cause 30% of my english is like i learn from kpop.....who talks in different accent😆....i use to watch a lot...and mixed up their accent😂😆
@@bangta-n-ct6260 English from Kpop!! now that's new
@@valen1879 but in our school, we're all using british accent....its funny 😆
Indian?!
I'll am German and I'll played as kid gta, I'll would say my English is more than american English, but if talking for a longer time my English sound more like British.
As a Kiwi,(New Zealander) I do tend to use some words in the American slang but also in the British stand.Even Aussie slang.Gotta say, we get the best of all three worlds
3:25 I can't stop laughing with Christina's Reaction
as an american, this literally made no sense... no one says "eyeglasses" or "riding saddle". the British girl was so rude, "it's called trousers, not pants" girl just because it's not how you say it doesn't mean it's wrong!
I think some people say eyeglasses so that the word isn't mixed up with glasses, as in glass cups, but I've never heard riding saddle, it's just saddle.
and british people DONT say pacifier, that’s american! we normally say dummy
The British girl wasn't rude.. It's just her sense of humour... A lot of my friends have this type of humour and I've learnt to recognise it XD
I’m a Brit and we do not act like this woman at all. I think the lady was raised in a different country with English parents as she isn’t saying what someone from the uk would say things. For example, she said pacifier ,which I think is a very American thing to say, but we say dummy instead. There are many examples in the video but I can’t be bothered to list them all.
Exactly, I have never said "riding saddle" in my life. I call it a saddle.
anyone with eyes can notice how uncomfortable the American girl was, I don't care if the British girl was just joking or being rude she made her uncomfortable and should have stopped right away.
She’s been obnoxious all the time. Like:
“Well... I know everything ‘cause I’m British”.. My god.. She seems to me like French people
@@giovannacalamia9897 i'm french...thank you👁️👄👁️
@@giovannacalamia9897 Do you know the word "irony"?
czcams.com/video/saTZ6TRS_HE/video.html
@@giovannacalamia9897 i'm French and I take it as a compliment, not our fault if you're offended by sarcasm
She said in another part of this... That she does it because Americans adore the britishers and their accent but britishers don't actually like Americans... So that's why she is being rude to her... And she also said that she is sorry for that cuz it's her nature
I think it’s interesting to see what other countries call things. It doesn’t make either of us right or wrong it’s just our differences. I mean we live across the ocean from one another and up until 40 years ago we didn’t have the internet. So It’s no wonder we call things different words. It’s just like I grew up in South Carolina calling a shopping cart a “buggy” and my boyfriend calls it a “cart.” Or I say Grocery Store and he calls it a Market. So even within countries there are differences. 😊
I'm french and I'm so glad to see the difference between the different accents =')
"You guys call it can we call it tin"
Meanwhile me: a TiN cAn
Armyyyyy💜💜💜💜💜
I thought that too
i legit call it a can and i’m british😭
People say thing is different ways
Same since it was Empty I said Tin Can. But if it was full I would’ve said Can
American website: "We need cookies to work"
British websites: "We need biscuits to work"
@@jahnyaburgess8912 “Biscuit” is how British people say “cookie”. However, Americans use the word “Biscuit” to describe a savory, puffy pastry.
😂😂
@@theelilac113 or that hard piece of bread you get at Popeyes
@@isaiahvaldez3330 Oh dang, ALWAYS happens. My family just got Popeyes and oh that stale rock is quite very bad. Honey is a gift made from heaven 😪
@@jahnyaburgess8912 yeah, my county treat cookies and biscuit as different type of food
4:58 Her: That
Subtitles: Hat
5:50 also Tube and Metro. We use the word Metro for the underground railway system in Taipei.
Feel so bad for Christina. The British girl was definitely a little rude even if it was just joking.
Dark humor
@@supersmart671 I don't care. It's rude and I would feel a little uncomfortable in that situation.
Yeah she was acting kinda bossy
That's completely your problem
@@markandreychernetskiy6893 No it's not many others feel the same way.
1:37 "You guys call it 'can' and we call it a 'tin'"
me calling it "tin can" for years: 👁💧👄💧👁
lmao samew
Me calling it TrashCan: 👁️👄👁️
In Glasgow, which is (unfortunately still) a part of the UK, we call the subway 'subway'.
Subway in the UK is also an underpass that is underneath some roads.
We have them in London.
Why is the British girl explaining like British is the correct way of speaking English and that Americans basically say it wrong but in reality both just exist and are the way they are
Edit: Don’t come at me or bring arguments against me I legit forgot everything here lmao idek what to answer
True 😊
Because its our language. It’s ENGLISH (england) for a reason & americans constantly try telling us we say words wrong which is very ironic, its english not american
@@ameliefrench no? If you start it this way you can also say that English comes from Latin as many other European languages are and therefore English isn’t “your” language. And nevertheless the video is about AMERICAN and BRITISH English which clearly says that both kinds of English do equally exist and a comparison shouldn’t be done while putting one language over the other because it just doesn’t make sense
@@ameliefrench rubbish!!!!
@@ameliefrench Oh boy. It is the language you speak. It's also the language we have spoken for 1,000 years. I was born in the United States, but my ancestors have been speaking the same language, in an unbroken line, since it evolved from Anglo-Saxon. Moreover, the language you speak now is just as different from Shakespeare's English as my version is. Your nationalistic claim notwithstanding, you get no exclusive right over a language just because it shares a lot of letters with the place where you happen to live.
As a British person,
I sincerely apologise for the fact that this channel has chosen this girl to represent our nation. I do promise we are not all like that, it is just a poor choice.
Please forgive our country in an attempt to avoid stereotypes due to this woman's attitude.
Dearest apologies,
-A brit
I have some english friends, nd they r the sweetest nd soo respectful, no worries ,
Don’t worry about it it’s just her not everyone I really like the uk because of their accent but not this ma’am that sounded kind of disrespectful
Don't worry, many are aware that not all British are the same
there is nothing wrong with her, the mean person here is you, she's precious just like the american girl, they are just different. "apologise for the fact that this channel has chosen this girl to represent our nation" anyone kind and gentle would never say this about someone. im glad i dont say these kind of things about anyone
@@ryanazevedo123 Why would the commenter have any reason to be kind and gentle when the person they were talking about was being rude and not at all kind and gentle?
The American girl is so polite and respectful 💗
Christina: "eggplEnt"
Emily: "it is a plOnt"
The british girl is being superior because she’s like „no you call it that way and not whatever you were saying“ instead of „oh okay well in the UK we say…“
because some of the american words literally made no sense, calling a Brinjal (Auberjine in UK), an egg plant which doesn't at all look like an egg
Because it's ENGLISH, hence the name of the language
because british english is far superior
@@jaimefutter ye but she could’ve accepted it anyway yk
@@shikharashish4839 the eggplant is called that because when it looks like an egg when it first starts developing on the root , then when it's mature it turns purple.
The eggplant edible part is shaped like an egg early in its growth cycle, and there are white versions that really do look like eggs growing on the vine. Aubergine is the French word for it that UK English borrowed. In Indian English it's a "brinjal" which they adapted from the Portuguese "beringela." Go figure, right?
That’s interesting in Spanish we call it berenjena, I guess we also borrowed it 😁
thanks for sharing!
@@raquelfigueroa5539 it probably has a common Latin origin
@@leem I think maybe it's more like an Indian-european origin not just Latin
@@12thebald yeah you’re probably right. I’m not as a familiar with the world as I’d like to be but fingers crossed for one day 🤞🏾
Eggplants actually look like small eggs when they first grow up.
just see how respectful Christina and other Americans are!
I love the UK culture, sophistication and everything but this girl needs to learn humility.
ikr
She has none
I'm British and I can honestly say Emily should show some respect
*Aww the American girl is so pure and sweet*
Stupid and naive are the words.
@@dcmastermindfirst9418 😂😂
@@dcmastermindfirst9418 I don't see where you got that, but I do see you being rude like the British girl.
Instead of saying "pure," it's better if you say "naïve."
@@dcmastermindfirst9418 Get lost, kiddo.
The American girl was so kind cause she was like “awh that makes so much sense yeah I wish I had that language”
Cardigan is a sweater that opens in the front with buttons.
Newsflash: The British girl is pulling stuff out of nowhere. it's just a "saddle". No American I know calls it a "riding saddle". As for glasses/eyeglasses? She's half right. Americans use "eyeglasses" ... but also "glasses". They're used interchangeably.
Her "trash can" diatribe is silly, because Brits ALSO use two words "rubbish bin". It's just as long.
"Binkie" from the American girl is just slang. It's a "Pacifier" in the U. S. too. I know UK slang for it is "dummy", which is pretty equivalent to "binkie".
I just call it a bin myself. 1 word not 2
@@daniellewis441 Bin for the bin at home and rubbish bin for the wheelie bins outside of the house (that the bin men take every week).
@@chilliam00 I'd call that a wheelie bin, but yh, still 2 words
@@daniellewis441 Americans often just call the container "trash". The same word as what you put in it.
As a brit i completely agree
Has to be said: Americans call them pacifiers as well, binkie is just a cute term for it
Binky is what I called it when I was like five. I'm an adult now. I use adult words.😂
I call it both
In the UK it is a "dummy" not pacifier. Unsure why the girl got that wrong.
@@fasteddie406 in America that's what we call people😂
yeah, i haven't said binky since i was like 4
as a Polish person i want to say that i quite agree with the ground floor cuz we do have
ground floor , second floor etc.
I had the same reaction to “Binki” as Emily did
American Girl: Egg Plant
British Girl: Aubergine
Me: That's a Brinjal
Same 😂
Typical Indian English!!😼
"That doesn't look like an egg."
"It doesn't look like an aubergine either."
Me:that's our Began and bhatta😭
😂😂😂
Everyone saying that the British girl was just ✨joking✨
there is a different between joking and bein' rude😊
no, everyone was saying that shes being rude. i didnt saw ANYONE saying that she was joking
She was just joking why does nobody Unterstand this???? I thought People in 2021 have got maybe a Sense of humour But everyone is just taking everything serious…
She did take it too far sometimes but I’m sure she still respects the American girl
I can tell that she’s trying to joke but it’s coming off to be too much. Idk if they are on friendly terms but to me they look like strangers. This kinda humor isn’t for everyone so she’s should reel it back a little. I don’t think she was intentionally trying to be mean.
I don't want to annoy anyone but English humour and banter is alot more mean than American humour so I think thats why Americans are annoyed and English people are annoyed at them for being annoyed.
subway is not only sandwich (which is recent stuff) in UK, but also pedestrian underpass
2:53 I’m from the uk and I call it a “dummy” and a lot of people around me (in Birmingham) do, too
3:50 When the British girl said, "Let me teach you, it's called 'trousers'." 🤯
Sooo stuck up then jumped over to the "rude" category. American girl, it's good that you're a passive person but you could've stood your ground and we would've cheered for you. Each country has their own take on the English language and it's ok to be different.
Mate.. it’s our sarcastic brit humour! It’s not the tosh you are making it to be!
its just B a n t e r, it's not that deep.
No that's just self confidence.
We know. You don't
@@dcmastermindfirst9418 Lol a Brit knows about confidence? Seems like you're on an anti-American mission on this video.
@@sephtis9203 So is being an asshole "brit humor"?
I like the American girl ..she's cute and calm too and not rude like british
She will be called rude in my place , I hope you understand
She isn’t rude.
She isn’t being rude it’s quite obviously jokes for fun, even the American girl could tell
Yea true....
Yeah 😂
@@micasaackerman5741 really .. maybe I was too quick but she sounded rude to me like trying to prove that UK is always better ..I could be wrong though
I could feel Rose's voice from christina. Seems like their personalities are kinda similar too. Both are adorable lol.
Emely ooohh myyyy!!! Beautiful 🥰🥰🥰
Most Americans say "pacifier". I don't know why Christina didn't know that. "Binkie" in just a nickname for pacifier in certain parts of America. Also, I'm pretty sure that most British people say "dummy" and not pacifier.
Correct. I have never ever heard a Brit saying pacifier.
Yeah I’ve never heard anyone say “pacifier”
We know it as soother up here in my hometown. 🙂
I’m british and my family call it “pacifier”
different parts of America and different parts of UK say different things
this also goes with accents - there different accents in UK and different accents in America
@@_f.avourr Um, it doesn't have to do with different "accents". Maybe, you're talking about dialects lol. Regardless, your point is irrelevant. I'm talking in general terms here. Generally, most Americans say "pacifier" and generally most Brits say "dummy". Your anecdotal evidence changes nothing.
I love British accent but Emily...she’s kinda not respecting Christina, there’re many different ways to pronounce a word in a same language.
true!
@@bashorasan5072 :3
Obviously it was al jokes, but I don’t know how British she actually is.. she said we call it a “pacifier” but here we call it a dummy.
@@sephtis9203 woah! Just tell you know, I play a game which has decorations and I found out that the developers call "pacifiers”
@@vibechecker2805 what? I can’t tell if you wrote that weird or it’s just my dyslexia
My apartment building is a bit interesting. In the front, I go up half a flight of stairs on the outside (up a hill), it looks like the first floor. But the back side looks like I live on the 2nd floor.
I typically say I live on the 2nd floor.
I really love this American girl's attitude so much
Emily: Let me teach you, its called tRoUsErS
Me: Let me teach you, its called RESPECT
It was just a joke. Like that's how her humor works and alot of people's too, it's just baterous
Well, she should know to have more respect to a girl she just meet, idk
@@Ultr4violenceee I do get what you mean but I feel like she just wanted things to be comfertable/laid back. You would of seen how it works/how it isn't rude and is acctully quite fun if the other girl (I forgot her name, sorry) joined in too
@@Ultr4violenceee I feel like she was trying to be sarcastic or something. Most of the times British humor comes off as rude to others.
@Bhumi Dhankhar I do understand where you're coming from and I can see why it isn't joke to you and I guess she could of laid off a little when the other girl wasn't joining in but it was a joke, so don't worry about it
Lol I now have proof I love food. Right when Subway was on the screen I was like- MMMMM THAT SOUNDS DELICIOUS RN
I didn't know some of the differences, interesting
Did she just say that “poor Americans” need to know the difference between both dialects? 😂
Yep, I was shocked too
@Joe Guajardo a dialect far less disimilar. The fact you can easily understand eachother means it's not a dialect. A dialect is much closer to another language.
@@phlixcarbon There are people in America who I can’t easily understand and I’m American. Some include Gullah-Geechie, Cajuns as well as some other pockets of the South. Like I pretty much need an interpreter. That’s why a lot of these people I know will switch when they speak to outsiders
@David Wang not true,My hometown has a dialect that people from other towns wouldn’t understand.
While Brits barely know that a bunch of different dialects exist in America lol…
I'm not going to pretend that the British girl wasn't being rude
Shinigami?
@@pianoandeden yess Hooman
@@ryukisgettingbored1688 noice
Did that and yeah it works
oi ryuk send me a death note fam
Love from Switzerland🇨🇭🇨🇭🇨🇭🇨🇭
Both of them lovely 💞 emily remind me of himedere character, cute
“Binkie” and “pacifier” are more American terms, I as an British person haven’t heard pacifier in England I always have said “dummy.”
edit: i found that this comment barely makes sense but... oh well
Same
Well in India we use british english and we call it a pacifier....
Same
I live in America and call them "pacifiers" 🤍
Yea I thought pacifier was american.
That's a British Karen and American sweetheart.
not really a karen most british girls here act like that tbh
@👿👿👿 No she doesn't not
@👿👿👿 the. You British needs to differentiate the difference between rude and savage
@👿👿👿 I am not even American, and look at the comments, I was pretty polite and yet you used trash words. The whole comment section has problems with the girl's attitude even my husband who is a British. So why don't you grow some brain cells and not take everything personally
@@lilsxmi7332 Bruh
Because of this whole 'first floor' thing, I always say ground floor, first elevation, second elevation, etc. (From Dutch actually: begane grond (Ground floor), eerste verdieping (first elevation), tweede verdieping (second elevation), etc.)
I like how Christina say "Ah..."
They are beautiful but i like American girl Most bcz she is humble 😍
That British girl was acting so superior. We actually do say glasses, pacifier, etc. The American girl was just being polite and not correcting her
If im being honest all british girls are like that here
@@lilsxmi7332 Damn🥲
@@lilsxmi7332 not all.....
shouldn't she i mean british people did bring about the english language and the americans found a way to make the english language dumber den it had it to be
@@NoobGamer-hn5rs yh not all but most girls. especially if u go to a school in london
I live in England and have some British friends and one of them keeps on correcting me, getting angry, or just aggressively telling me things like:
“Oh , it’s a bin not a trash can!”
Or like
“For the last time it’s this not that,”
Just because I’m not from England and even though I speak in a British (ish)(I think) accent I say things mixed between the British accent and the American one
E.g: I say trash can instead of bin , fries instead of chips , or for the British er part of it, pants are this 🩲 (to me)
Anyways back to the point, it’s so annoying! If anyone else has a story like this I would be happy to hear (if your comfortable with telling it)
Everytime I hear jumper, I think of Ginny Weasley in the Chamber or Secrets.
The British girl is just blatantly wrong off the bat. No one says “riding saddle” or “eyeglasses.” I have no idea where she got that idea.
People do sometimes use eyeglasses... but only in the context of making sure it's not confused with other types of glasses (like glass cups).
I mostly hear old people say eyeglasses
I've never heard "riding saddle." And we say "trashcan" so it doesn't get confused with "trashbag" which is an entirely different thing. "Throw the trash in the dumpster" would have an entirely different meaning if we put trashcans right in the dumpster!
I grew up on a ranch and never heard or used the phrase "riding saddle". Also wear glasses, but they are occasionally referred to as eyeglasses for clarification.
She's probably one of those people who came here for half a semester to study, so now she knows *everything* about America.
"let me teach you, its called trousers not pants" girl there's a thing called-differences, okay??? n e ways, the american girl is so cute.
I'm laughing because of the n e ways
@👿👿👿 ahahahhaha ikr
right she acts like americans have the same dialects as british people
5:05 The British girl jokes about the UK taking over the US and the American girl answers with a very relaxed chuckle. Almost 250 years later, Americans aren't scared anymore... :)
"mama ria pizza ria what the hell's this" LMAO it's killing me 😂
The American girl has a lot of respect and maturity and reality but the British one was kinda making fun of American words
@@kellyima9487 But Christina isn't 'from the UK' and she clearly wasn't trying to one up emily. You have to adjust to different people from different countries. This isn't your secondary school where you can just one up your mates for a laugh.
Theres an important skill called reading the room, which you and Emily clearly lack. Have some basic deceny and politeness with people who aren't in on the banter-culture. You can't just carry you're banters to conversations with people who don't do it. That's insensitive and narcisstic
Correct. Well played. czcams.com/video/saTZ6TRS_HE/video.html
She doesn't need to...she stated her opinion.
I get pissed off when some British people imply that American accent is “wrong” and the British version is the “correct” one. Like if you loved your language soo much that you didn’t want it to be corrupted, then you shouldn’t have colonized other countries and spread your language :))
@@sarthak7964 bruh every accent is beautiful in its own way. Insulting other accents to make your accent seem superior or "correct" shows that people who speak your accent bad. Yes most generalise like that. Give respect and take respect
Ahh yes because the people of today are responsible for colonisation
America you shouldnt start throwing stones
@@rolinti9146 lmfao ikr, I get their point that others should just respect each other's different accent and way of pronouncing things but they didn't have to go say things about colonization as if people in the present are at fault for that. This is coming from a person who's country was colonized back then by Europeans but I don't hold a grudge with the actual people rn since it isn't their fault (and we should definitely not use this in things that it doesn't have much correlation with like their language being polluted or some sort because they colonized people back then lol)
@@lumauve7807 yeah literally 😂 people always take things way too deep
Some of the British works have a different meaning in America, like we call overalls, jumpers, or we say trousers are dress pants or even tin. We’re more liking to think of building material vs a “can”.
As Georgian (europe, caucasus) I can say that:
"auburgine" for us is "badrijan" (i like in "italy" , j - like in "jeans")
we use "sweater" and "jamper" both
for us first floor is right on the ground (just like in US)
"underground" is underground passage, underground pedestrian road for road crossing
That British girl is so disrespectful (not stereotyping all Britishers) like she's insulting the American on every word.
Not surprised I’d do the same
@Shalysta plus I’m more of a coffee guy
When was she rude?
@@nezukochan986 The whole vid.
On some of the words she said it made sense though
I like how the American girl was saying 'aaahhh' when she hears the other version. That's how Koreans acknowledge things. Like saying ' aaahhh kurokkunaaa'
I don't think only Koreans do that, almost all Asians do that and yeah it's a just an expression .
Bhai Koreans don't own the expression-
i noticed
Same in Spanish
Same I'm my country too if we feel something is talking rude or you are fed up of someone being talkative so we just go Ahhhhhh or hmmm.....
There is a girl from the UK Lauren she is very cute ang good tempered in this team 💕
The british woman was exactly like what I thought British people would be. Great video. It was fun to watch.
british gurl talking about fish n chips: “it’s superior, it’s gonna take over”
americans: “.....*flashbacks*”
Chicken and chips * she’s dead wrong for choosing fish instead of chicken 🤡😂
@@sabrinya7700
Nah, when the ice caps melt and everythings underwater, our fish and chips will rain supreme! MUAHAHAHAHA
Lol. British food is some of the shittiest food in the whole world. No wonder they appropriated Indian food.😂😂😂
@@tylerdavidson2400 😂😂 agreed. Fr tho brits think very highly of themselves, when truly no one gives two shits about them.
@@komalikagaikwad8457 as a Brit myself I totally agree 😂
The American girls patience was awesome. British girl was being rude...
It's called humor. Guess she's apparently right when she said british people do have better humor. And also, in case you havent noticed, theyre friends. Friends act more playful with each other as they did here. Tell me with a straight face youve never jokingly insulted something with your friend around
@@anonymousperson3023 Friendly Insult and Rudeness are two different things.
@@anonymousperson3023 They aren't that close by the way Christina is visibly uncomfortable every time Emily says something so blunt and rude.
Also if a British person uses their humour in that mocking way but the other person doesn't reciprocate, then you have to think and know that you're doing something wrong. Just because Emily finds it funny, doesnt mean she should continue with it cause the other person clearly doesnt enjoy it. It's not always about "me me me". That's a narcisstic and selfish character. Which is why everyone in the comments doesn't like the way Emily behaved
@@anonymousperson3023 humor n arrogance are different
She isn’t rude they seem to get along great and it’s normal to joke like that to your friends
Should bring her british humour to her british people, so she won't called rude
In Canada in my parents apartment building there is the ground floor and then UB (upper basement) and LB (lower basement) in my building in Canada however there is the 1st floor then P1 P2 P3 P4
There’s American, there’s British, and there’s the in between stage like me who’s British but watches so much American tv that I am basically turning American
im american but i watch so many british streamers that im turning british
@@remiwalrus454 lol
Meanwhile. Im an asian trying to better my english but is getting confused with american and british English
Me 100%
@@Asura913 DUDE, you just took words right out from my mind and said it out loud. as an asian and indian, we have different interpretations of the language. there are so many "english" words which we coined ourselves but have no origins from either british or american english. we are just happy to be able to communicate on a larger platform since english is a language spoken worlwide. every language is a beauty. no fighting over where it did or did not come from