【Yanaginagi】Hysteresis[English/Romaji]

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 22. 05. 2011
  • (Check out my blog for more translations! otakunoeiyaku.blogspot.com/ )
    Composed by Treow
    Lyrics by NaturaLe
    Vocals by Yanaginagi
    Please support ELECTROCUTICA by visiting their website or buying their songs!
    electrocutica.com/
    / electrocutica
    / electrocutica
    ----English----
    Ignited scarlet
    Rusted chest
    Swinging moonbeams
    Even the alarm bells
    Are suppressed
    Untangle the heart
    Far away
    But close
    A distance of glass
    If you cross
    The cold, severed hands
    To the extent that it's eradicated
    Fluttering blue space
    I want to know, I want to dissolve, I want to touch, I want to dissolve
    I want to meet, "I want to melt", I want to rise, I want to answer
    Falling on a spout
    A frivolous dream
    A rectangular star
    A perplexing intention
    Growing hazy
    Snatching away injuries
    Suddenly, it's all passed by
    The end of the rain clouds
    Numbness, entanglement
    Attracting
    A rainbow moment
    Crying in the future
    Don't wait for the end of the bright evening
    In the fluttering, falling temperature
    My toes tremble
    Hesitation isn't enough
    As far as existence
    I'm scared
    I arrived
    And I thought
    I can't see
    The endpoint
    However
    I search for it
    A colliding force
    Quickly going beyond pain
    Gathering memories
    My own soaring distortions
    "I can't go home" so I laughed
    And I ran
    By overlapping and connecting
    Engraving and hardening
    From the flowing impression
    I soar away
    ----Romaji----
    Hi wo tomosu Sabita mune
    Yusaburu tsuki
    Hayagane sae osaete
    Kokoro wo suku
    Sugu tooku Demo chikaku
    Garasu no kyori
    Hiekitta te ga watareba
    Keshisaru hodo
    Tayutau aozora
    Shiritai Toketai Furetai Toketai
    Aitai "Toketeitai" Agetai Toketai
    Me ni fureru Karui yume
    Kukei no hoshi
    Tomadou koi kasumete
    Kizu wo ubau
    Futo sugiru hai no hate
    Shibire motsure
    Nanairo no toki Hikitsuke
    Mirai de naku
    Yoake no sono sakide Matenai
    Maichiru ondoni Furueteiru tsumasaki
    Mayoi ga tarinai
    Aru hodo kowakute Todokuto omoete
    Owari ga mienakute
    Soredemo motomete
    Itami kasoku saseru shouhaku wa
    Kakera wo atsumeta
    Jibun dakeno habataku katachi
    Kaerenai to waraou Hashireru
    Kasanari tsunaide Kizamitsuke katameta
    Kakokara
    Tobitatsu
  • Hudba

Komentáře • 26

  • @detectiveamevirus8
    @detectiveamevirus8 Před 2 lety +4

    10 years later finally people recommend this music.

  • @mariamoooooo
    @mariamoooooo Před 10 lety +13

    wowowowowowowow i cant
    this song
    is
    so
    good

  • @Airigh
    @Airigh Před 12 lety +5

    Yup.
    You've been listening to a beautiful song with vague, if suggestive, lyrics. Don't let the meaning make you think less of the song! Treow did very well here.

  • @xeruskun
    @xeruskun Před 4 lety +4

    I can't stop listening to this song...

  • @TheAkemiSaurus
    @TheAkemiSaurus Před 13 lety

    YEEEEEESSSSSSS!!!!!!!!! THANK YOU!! I'VE BEEN WONDERING FOR THE LONGEST TIME WHAT THIS SONG WAS ABOUT!!!

  • @hsu471
    @hsu471 Před 12 lety +3

    Yanaginagi !

  • @zero450571
    @zero450571 Před 10 lety +1

    I love love love this song

  • @pseudimo
    @pseudimo Před 5 lety +1

    So pretty

  • @misakiandhadzuki
    @misakiandhadzuki Před 13 lety

    @TheAkemiSaurus so it's you, eh? great job there! :D

  • @TheAkemiSaurus
    @TheAkemiSaurus Před 12 lety +1

    oooh don't worry, I won't think any less of this song. In fact, it makes me like it even more >:D
    but seriously, this is my favorite song. lyrics I can't understand won't make a difference in what I think of it.

  • @TheAkemiSaurus
    @TheAkemiSaurus Před 12 lety

    exactly! time for learning, children!

  • @00Talie00
    @00Talie00  Před 13 lety

    @potatolovinfreak101 Yup. It's actually on the same album as this song.

  • @Meepskate
    @Meepskate Před 12 lety

    I second that. How?? xD I'm really curious! An opportunity to learn is before me!

  • @TwilightPrinny
    @TwilightPrinny Před 12 lety

    *brain 'splodes from awesomeness.

  • @Airigh
    @Airigh Před 12 lety +1

    Let's start at the end.
    Flying/Soaring away is a Japanese euphemism for an orgasm. I also know that glass is suggestive in some way, I'm just not sure how so. With those in mind, I'm looking at the rest of the lyrics... to me it's a dead ringer for a woman who's trying to get off and is nervous and unsure.
    Sorry if I'm a bit vauge, I'm not so good at explaining things p:

  • @potatolovinfreak101
    @potatolovinfreak101 Před 13 lety

    @00Talie00 haha really? Once I get some money I'm going to guy the album. I really like the melodies in those two songs so I hope the album is the same.

  • @ProgressiveForest
    @ProgressiveForest Před 12 lety

    puking electrons now

  • @potatolovinfreak101
    @potatolovinfreak101 Před 13 lety +1

    Did these people compose the song "Blindness", it sounds awfully similiar in style.

    • @donatellamiranda1043
      @donatellamiranda1043 Před 6 lety

      potatolovinfreak101 actually they did, Blindness is also composed by Treow and executed by Electrocutica

  • @misakiandhadzuki
    @misakiandhadzuki Před 12 lety

    @TheAkemiSaurus I still don't get what it means.....

  • @TheAkemiSaurus
    @TheAkemiSaurus Před 12 lety

    really? what do you mean (like how specifically)?

  • @misakiandhadzuki
    @misakiandhadzuki Před 12 lety

    ....

  • @TheAkemiSaurus
    @TheAkemiSaurus Před 12 lety +1

    ...baahahahahahahahaha really?? what have I been listening to for like 2 years now???

  • @Airigh
    @Airigh Před 12 lety

    I have a suspicion it's about sex. Strange as it seems, the lyrics are actually full of Japanese innuendo.

  • @Airigh
    @Airigh Před 12 lety

    Hey, you asked.

  • @monkas934
    @monkas934 Před 5 lety

    Lost in translation