Regional German Dialects

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 22. 10. 2019
  • TRY OUR APP: www.seedlang.com?pr=rgd
    BECOME A MEMBER: / easygerman
    OUR WEEKLY PODCAST: www.easygerman.fm
    SUBSCRIBE TO EASY GERMAN: goo.gl/sdP9nz
    FACEBOOK: / easygermanvideos
    INSTAGRAM: / easygermanvideos
    WEBSITE: www.easygerman.org/
    ---
    LEARN MORE ABOUT GERMAN DIALECTS:
    www.agrarheute.com/land-leben...
    www.spiegel.de/wissenschaft/m...
    escience-center.uni-tuebingen...
    www.atlas-alltagssprache.de/br...
    ---
    ► PRODUCED IN COOPERATION WITH:
    Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews and expose the street culture of participating partner countries abroad. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language as well as in English.
    ---
    Hosts of this episode: Carina Schmid (www.carisafari.de) and Maria Wallis
    Camera: Janusz Hamerski, Carina Schmid
    Edit: Carina Schmid
    Translation: Ben Eve

Komentáře • 4,9K

  • @lenakullnick1316
    @lenakullnick1316 Před 4 lety +11382

    German is, when you know that the moderator slows down while talking for all the language learners, but you put 1.5x Velocity because it's not EEFFIZIENT GENUG!

    • @peterrosendahl1019
      @peterrosendahl1019 Před 4 lety +246

      As a German, I have this problem with native English speakers. But: I think she speaks quite slow and well pronounced.

    • @ezop3967
      @ezop3967 Před 4 lety +7

      @Lena K 😂😂😂 awesome😂🙈

    • @yooo7781
      @yooo7781 Před 4 lety +9

      😂😂😂 geil

    • @MosswineHUNTERgang
      @MosswineHUNTERgang Před 4 lety +8

      Lmao made my day

    • @sarama3056
      @sarama3056 Před 4 lety +45

      It was so annoying that she was talking that slow... (I am German, i am Not that good in talking or writing Englisch, but i have an exam tomorrow...) It was so hard to Hear the Moderator...

  • @itsnesi3929
    @itsnesi3929 Před 4 lety +6863

    Helmut hat sein leben lang auf diese frage gewartet 😂

    • @Xul
      @Xul Před 4 lety +92

      Ich bin immer wieder erstaunt, dass der Dialekt ganz im Westen durchaus einige Parallelen mit den ostdeutschen Dialekten hat. Einige Eigenheiten klingen sehr vertraut, wenn ich da an meinen Heimatdialekt denke (Nordost-Thüringisch in Süd-Sachsen-Anhalt ... deutlich anders als Leipziger Sächsisch, obwohl das auch in unmittelarer Nähe ist).

    • @richtigerfeger
      @richtigerfeger Před 4 lety +150

      Der Helmut hat Bock

    • @schm4704
      @schm4704 Před 4 lety +126

      Helmut (Leyendecker) ist der Trierer Dialektkomiker, das war nicht irgendein Trierer...

    • @Yael-gs1ud
      @Yael-gs1ud Před 4 lety +6

      😂😂😂😂

    • @ishworshrestha3559
      @ishworshrestha3559 Před 4 lety

      Ok

  • @tiwaz4598
    @tiwaz4598 Před 2 lety +121

    Platdeutsch is incredibly easy to understand as a Dutch speaker. Fascinating.

    • @barfuss2007
      @barfuss2007 Před rokem +23

      for me as a south german Plattdeutsch is more strange to me than Dutch!

    • @nya8482
      @nya8482 Před 6 měsíci +2

      Its considered its own language :)

    • @seb0rn739
      @seb0rn739 Před 6 měsíci +3

      It's because it's actually not a German dialect but its own seperate language that is more related to Dutch and English than to German.

  • @fatdad64able
    @fatdad64able Před 2 lety +149

    Erdkundelehrer in Sachsen:"Fritzchen, was kannste mir über Angola sagen?" Fritz:" An Gola könntsch mich totsaufen."

  • @heidniborg
    @heidniborg Před 3 lety +2382

    Wow... Helmut is such a story-teller... he described his breakfast but I was gripped. Why did his tale have to end? I want to hear more of his stories!

    • @lypertzyines9685
      @lypertzyines9685 Před 3 lety +109

      I love his energy! He seems so up-beat

    • @michaelalockrose2354
      @michaelalockrose2354 Před 3 lety +40

      And did he cycle the 50km to Saarburg?

    • @dr.corneliusq.cadbury6984
      @dr.corneliusq.cadbury6984 Před 2 lety +19

      Klar!

    • @benwald56
      @benwald56 Před 2 lety +6

      True he wouldn't stop talking, but if you really wanna learn Trierisch you should really try and learn Luxembourgish instead. Trierisch, Konzerplatt and all the other "dialects" spoken in this area are not at all close to High German, but rather to Luxembourgish. If it's a dialect then a dialect of Luxembourgish but not one of high German.

    • @TheDonCucaracho
      @TheDonCucaracho Před 2 lety +13

      I hope Helmut is friends with Janusz, they seem to have compatible personalities, plus I bet it'd be super interesting a podcast with both men

  • @crashgroovy497
    @crashgroovy497 Před 4 lety +1873

    the last guy was happy af with his breakfast 😂✌

    • @MiDuscha
      @MiDuscha Před 4 lety +5

      he forgot, and finaly i got some thc muffins

    • @MrEornibeorniii
      @MrEornibeorniii Před 4 lety +25

      This dude is an famous local musician!

    • @be6273
      @be6273 Před 4 lety

      @@MrEornibeorniii how is his full name?

    • @liayt2640
      @liayt2640 Před 4 lety

      @@Blnski??

    • @iTsEmS
      @iTsEmS Před 4 lety +3

      @SabuPtolemy er ist gar nicht aus dem Rheinland😅

  • @creganati
    @creganati Před 5 měsíci +4

    Ich habe dieses Kanal gefunden und es ist ... wunderbar! Ich bin aus Brasilien und liebe deutsch Sprache. Danke für deine Großzügigkeit!

  • @phoebeg3694
    @phoebeg3694 Před 3 lety +24

    I watched this as a native German speaker from Hamburg and found this very entertaining and educational :) thank you! To everyone learning German - awesome and welcome to Germany:)

    • @billyadams2651
      @billyadams2651 Před 2 lety

      Your language is german but what dialect of german is your language

    • @Habsburger4855
      @Habsburger4855 Před měsícem

      People from the North speak “Plattdeutsch” but the versions really differ from village to village. It even counts as its own language.

  • @felixbaum2180
    @felixbaum2180 Před 4 lety +4030

    Der Moment, wenn man aus Bayern kommt, sich erst fragt, was die alle haben, weils doch recht gut verständlich ist und bei dem Friesen lieber die englischen Untertitel anschaut...

    • @bockwurstwassertrinker5628
      @bockwurstwassertrinker5628 Před 4 lety +107

      So sprechen im Alltag aber nur sehr, sehr, sehr alte Menschen - oder Hölländer 😉

    • @Yummyly
      @Yummyly Před 4 lety +100

      Bockwurst- Wassertrinker nicht unbedingt, bei uns im Ammerland ist es schon wieder „Trend“ unter den jungen Menschen platt zu schnacken

    • @bockwurstwassertrinker5628
      @bockwurstwassertrinker5628 Před 4 lety +24

      @@Yummyly Echt? Krasse Sache, spricht ja eigentlich auch nichts dagegen und zeigt ja nur, dass man sich zu Hause wohl fühlt. Meine Tochter wohnt in Friesland und der Trend ist noch nicht bei ihr angekommen...

    • @schreiendeshausvomaltschau1811
      @schreiendeshausvomaltschau1811 Před 4 lety +6

      Als Rheinländer habe ich mir mehr vor dem Trierer Platt geekelt, zu nah am Saarland 😛

    • @vonthane
      @vonthane Před 4 lety +40

      Und ich dachte es genau anders herum. Die Süddeutschen versteh ich sehr schlecht :-/

  • @user-mq5oo7gn9z
    @user-mq5oo7gn9z Před 4 lety +1070

    5:23 Helmut needs his own channel ASAP

    • @NarkozMD
      @NarkozMD Před 4 lety +93

      Helmut hat einfach so eine Energie! Ich wäre mich sofort abonnieren wenn er einen Kanal hätte.

    • @ifyougettheblues
      @ifyougettheblues Před 4 lety +18

      Er würde halt echt Karriere machen😂😂

    • @user-mq5oo7gn9z
      @user-mq5oo7gn9z Před 4 lety +94

      Imagine his actual life stories if his breakfast is so exciting

    • @NarkozMD
      @NarkozMD Před 4 lety +5

      @@user-mq5oo7gn9z он так круто рассказывает, человек спектакль 😀

    • @timtamothy51
      @timtamothy51 Před 4 lety +8

      Er erinnert mich an Bill Bailey - der englische Komiker

  • @pepesfrau
    @pepesfrau Před 2 lety +56

    My husband speaks Swabisch and I love hearing him speak with his family, it’s almost like Portuguese and german mixed together.

    • @gst3589
      @gst3589 Před 2 lety +3

      Maybe this is, because the swebian warrior group called vandals invaded the region of portugal and settled there :-)
      en.wikipedia.org/wiki/Suebi

    • @gst3589
      @gst3589 Před 2 lety +1

      400 a.d:
      The Germanic invaders and immigrants settled mainly in rural areas, as Idacius clearly stated: "The Hispanic, spread over cities and oppida..." and the "Barbarians, govern over the provinces". According to Dan Stanislawski, the Portuguese way of living in Northern regions is mostly inherited from the Suebi, in which small farms prevail, distinct from the large properties of Southern Portugal. Bracara Augusta, the modern city of Braga and former capital of Roman Gallaecia, became the capital of the Suebi.

    • @barfuss2007
      @barfuss2007 Před rokem

      thats why I like portugese so much, lol

    • @barfuss2007
      @barfuss2007 Před rokem

      @@gst3589
      really?
      de.wikipedia.org/wiki/Vandalen#/media/Datei:Europa_Germanen_50_n_Chr.svg

    • @barfuss2007
      @barfuss2007 Před rokem +2

      @@gst3589
      Sueben sind keine Vandalen. Die Vandalen gingen nach Nordafrika.

  • @lastort
    @lastort Před 11 měsíci +7

    I was stationed at Flugplatz Hahn in the 1980s, and took German classes through the University of Maryland University Campus. Of course, we learned Hochdeutsch. But I lived in an apartment in Traben-Trarbach, and learned quite a bit of the local dialect, which was pretty close to the Trierer Platt. I could understand everything Helmut said without subtitles. :)

  • @julestopher8103
    @julestopher8103 Před 4 lety +1611

    Mann: *spricht Schwäbisch*
    "Wow, das ist echt schwer zu verstehen"
    Ich, schwäbisch: What?

    • @escobarsmutti8203
      @escobarsmutti8203 Před 4 lety +53

      Ich, Südtiroler verstehe alles problemfrei😂

    • @TheRobinfrank
      @TheRobinfrank Před 4 lety +2

      @Relluem94 Ich ach

    • @Zortakable
      @Zortakable Před 4 lety +10

      Ich wohn jetzt nichma n Jahr im Schwarzwald und hatte auch keine Probleme damit

    • @sh-xr4nr
      @sh-xr4nr Před 4 lety +67

      Der hat ja nicht mal stark schwäbisch gesprochen😂

    • @willivogel8774
      @willivogel8774 Před 4 lety +11

      Also ich glaube so schwer ist Schwäbisch nicht zu verstehen

  • @LolLol-mi9nh
    @LolLol-mi9nh Před 4 lety +1927

    Dieser Moment, wenn du deutsch sprichst, das aber in den Empfehlungen gesehen hast :‘)

    • @mau3033
      @mau3033 Před 4 lety +4

      Ich aber auch xD

    • @aley26
      @aley26 Před 4 lety +4

      Nicer Name😂

    • @unknownuser_1
      @unknownuser_1 Před 4 lety +1

      @@aley26 Nur falsch geschrieben

    • @dani6906
      @dani6906 Před 4 lety +1

      Haha kpop?

    • @premiumgoldced2594
      @premiumgoldced2594 Před 4 lety +7

      ich habs auf 1,5x Geschwindigkeit geschaut weil die so langsam spricht und mich das dezent aggressiv gemacht hat

  • @isha867
    @isha867 Před 2 lety +8

    Finde es schön, dass ihr so langsam und deutlich sprecht! Kann mir vorstellen, dass das sehr angenehm für Deutschlerner ist. (Ungleich der listening comprehension aus dem Englischunterricht)

  • @donaldtrumpscat2443
    @donaldtrumpscat2443 Před rokem +7

    Ich lebe in Nordbayern und bin mit Dialekt, insbesondere der fränkischen Mundart als zweite Muttersprache aufgewachsen. Ich habe von einer weitgereisten Mutter die Grundzüge ostdeutscher und mitteldeutscher Dialekte erlernt. Ich habe dieses Video gesehen und jeden von denen (meistens ohne Untertitel) verstanden. Dann hatte ich eine Konversation mit einem Südbayern, der vielleicht 150 Kilometer entfernt lebt. Ich hatte keine Ahnung, was der Kerl da faselt, ich wusste nur, ich hatte meinen Meister gefunden.

    • @chryzos3091
      @chryzos3091 Před rokem

      Meddlfränkisch etzala viel angenehmer als Südbayerisch

  • @allegra6425
    @allegra6425 Před 4 lety +2529

    Polizeikontrolle in Sachsen: Gänsefleisch mal den Kofferraum uffmache?
    Ich: Bitte, was?
    Polizei: Gänsefleisch mal den Kofferraum uffmache?

    • @updatedotexe
      @updatedotexe Před 4 lety +94

      der ist geil xD

    • @300Angelos
      @300Angelos Před 4 lety +18

      Hahaha, ist das geil

    • @elisedelaserre5874
      @elisedelaserre5874 Před 4 lety +7

      😂😂😂😂

    • @Marco.1975
      @Marco.1975 Před 4 lety +177

      Richtig wäre: "Gänsefleisch ma'n Gofforraum offmachng?" Sächsisch kann man nicht imitieren, dazu muss man geboren sein :-D

    • @allegra6425
      @allegra6425 Před 4 lety +25

      @@Marco.1975 Habe ich erwähnt, dass ich aus Bayern komme und nur reinstes Hochdeutsch spreche? 😂😅

  • @ruth6883
    @ruth6883 Před 4 lety +653

    Im Prinzip wird in jedem Dorf ein anderer Dialekt gesprochen und wenn man 10-15 km fährt merkt man die Unterschiede schon deutlich.

    • @MRLyrics
      @MRLyrics Před 3 lety +15

      Kommt auf die Umgebung an.
      Ich lebe auch in einem Dorf, was aber zum Glück relativ nah an Hannover liegt.
      Und in Hannover und auch noch relativ weit um Hannover rum, hat man das Glück, dass man fast ausschließlich Hochdeutsch spricht.

    • @BobbyKar666
      @BobbyKar666 Před 3 lety +4

      @@MRLyrics Aufjedenfall, komme aus Celle, nähe Hannover, und hier wird fast nur Hochdeutsch gesprochen, außer jemand ist zugezogen, Stadt sowie Dörfer im Landkreis

    • @MRLyrics
      @MRLyrics Před 3 lety

      @@BobbyKar666 Bin jetzt nach Minden gezogen und hier genau das gleiche haha

    • @BobbyKar666
      @BobbyKar666 Před 3 lety

      @@MRLyrics Ja stimmt in der Gegend hab ich nich viel dialekt mitbekommen, aber wat statt was fügt sich langsam dem ganzen hinzu :D

    • @hansmahr8627
      @hansmahr8627 Před 3 lety +18

      Ne, Standarddeutsch hat nichts mit Hannover zu tun, das stammt von der Meißnerischen Kanzleisprache, die Luther als Ausgangspunkt seiner Bibelübersetzung genutzt hat. Damit alle Deutschen die Übersetzung verstehen konnten, hat er Elemente aus nieder- und hochdeutschen Dialekten hinzugefügt. In Hannover sprach man im 19. Jahrhundert noch Platt, ganz Niedersachsen gehört zum traditionellen niederdeutschen Sprachraum. Das Platt wurde leider nach und nach aufgegeben, so dass man in Hannover nun ausschließlich Hochdeutsch spricht. In anderen Regionen, in denen früher Platt gesprochen wurde, z.B. im nördlichen Ruhrgebiet, hat das niederdeutsche starke Spuren im heutigen Regiolekt hinterlassen (wat statt was, Kasusunsicherheit, da das Platt nur zwei Fälle kennt, grammatikalische Strukturen, etc.) In Hannover hat man die regionale Sprachvarietät leider komplett aufgegeben, so dass die Hannoveraner heute ein sehr 'reines', das heißt von dialektalen Einflüssen gereinigtes Hochdeutsch. Darauf sind sie sogar stolz, obwohl es ja eigentlich eher traurig ist, weil es den Verlust einer Sprachform anzeigt.

  • @Numinex97
    @Numinex97 Před 2 lety +7

    dude's excitement at 5:26 of his breakfast is contagious!

  • @lilbaekempel1958
    @lilbaekempel1958 Před 2 lety +9

    Feeling as if Helmut had been waiting for this question all his life😅 I've never heard someone talk so enthusiastically about their breakfast🥺

  • @mustafabayulgen4357
    @mustafabayulgen4357 Před 4 lety +1492

    Diese Episode von "Easy German" sollte man vielleicht "Difficult German" nennen :)

    • @EasyGerman
      @EasyGerman  Před 4 lety +15

      😂

    • @EasyGerman
      @EasyGerman  Před 4 lety +7

      😂

    • @hutr9166
      @hutr9166 Před 4 lety +7

      😂

    • @hutr9166
      @hutr9166 Před 4 lety +7

      😂

    • @robertnett9793
      @robertnett9793 Před 4 lety +12

      You know how they say:
      English is like hiking a steady rising path, with some harder slopes at the end.
      German towers in front of you like the Eiger Nordwand saying 'Viel Spass!"

  • @Glandorf570
    @Glandorf570 Před 4 lety +1188

    I've learned german seven years in school, but when I came here in Munich that means nothing, my God do they speak fast and totally different from what I've learned 😁😂

    • @allegra6425
      @allegra6425 Před 4 lety +124

      I'm so sorry for you. But nearly everyone in Germany at least speaks a bit English, so if you don't understand something, you can always ask in English for help.

    • @Fnordcom
      @Fnordcom Před 4 lety +110

      I feel you. Whenever I have to visit Bavaria and notice the local people I have to deal with put absolutely no effort in speaking proper German I go full on moselfränkisch dialect. Similar to the last example in this video. A safe way to either have them switch to English or piss them off. These people are way too proud of their dialect. It's almost like a religion.

    • @allegra6425
      @allegra6425 Před 4 lety +10

      @@Fnordcom 😂😂

    • @sirmione905
      @sirmione905 Před 4 lety +40

      I had the same experience. I learned English at school back in Japan for years and I had no problem to speak with English teachers who came from the US, but when I came to NY for the first time, I didn’t get even simple conversation with restaurant servers or shop employees. I lost my confidence. School English is much different from real one.

    • @wuloki
      @wuloki Před 4 lety +61

      Don't worry... I've been born in Germany and I have trouble understanding people from Bavaria too sometimes. :)

  • @libafried5840
    @libafried5840 Před 2 lety +66

    I speak Yiddish and some dialects were very easy to understand while some I didn't understand at all. I find it interesting that there are so many German dialects. Yiddish originates from Old High German so I will try to find a video with High German to see how familiar that dialect is to me.

    • @Wandelbart
      @Wandelbart Před 2 lety +2

      Hi Liba,
      Yiddish originates from Middle High German. There is a CD with poetry, „Der Borte“. I′m sure you will understand quite a bit.
      From alive dialect you might check the ones of Köln, Mainz, Worms and Speyer. This year we have „1700 years of Jewish life in Germany“. These cities are often mentioned in this context. The Jews came with the Romans who settled „left“ of River Rhine.
      Liebe Grüße
      Wandelbart

    • @libafried5840
      @libafried5840 Před 2 lety +2

      @@Wandelbart Hi, Wandelbart, as you wrote, Jews arrived in Germany with the Romans. They started speaking Old High German as soon as the local population did as they interacted with them. Between themselves, Jews used Hebrew terms mixed in with the Old High German and that is how Yiddish evolved and therefore the language originated from Old High German. However, due to Yiddish dialects developing parallel to German ones, the Middle High German dialect had a profound impact on Yiddish and is therefore closer to today's spoken Yiddish than Old High German. When the words are said separately I understand most of the Old High German words but when the words are read quickly in story form or paragraphs I lose my understanding of the words due to the pronunciation. Middle High German dialect is closer to the Yiddish spoken today and therefor easier for me to understand.
      Ales gits (that's Yiddish written in Latin letters)
      Liba

    • @lucrechenbach8284
      @lucrechenbach8284 Před 2 lety

      I think Yiddish is probably quite similar like the Swabian dialect.

    • @libafried5840
      @libafried5840 Před 2 lety

      @@lucrechenbach8284 Thanks for your comment. I never heard of Swabian dialect before so I just watched a video from Ilovelanguages here on youtube of the Swabian dialect and it is not as close to Yiddish as Middle High German. There's another video I watched from ilovelanguages in Middle High German, both have basic words in these dialects, like numbers, etc. Most Middle High German words in the video sound exactly the same as Yiddish.

    • @libafried5840
      @libafried5840 Před 2 lety

      After watching many videos I see that Middle High German is definitely the closest dialect to Yiddish after Lachoudisch, a nearly extinct dialect of German containing many Hebrew and Yiddish words. I have watched a documentary in this dialect, it is easy to follow along (knowing only Yiddish and no German) and it's extremely interesting to hear many Hebrew words spoken. The Germans speaking that language actually toasted each other with "mazel bracha", which means (good) luck and blessings in Hebrew. Very interesting. This dialect was most likely influenced by Yiddish speakers verses Middle High German influencing the Yiddish language.

  • @steakfilly5199
    @steakfilly5199 Před 2 lety +1

    This is honestly pretty helpful to getting better at listening comprehension

  • @pcextreme6303
    @pcextreme6303 Před 4 lety +300

    I like Helmut. He seems like a fun guy with a good sense of humor.

  • @Alexdelarge1975
    @Alexdelarge1975 Před 4 lety +657

    Plattdeutsch has a lot of similarities with the Groningen dialect of the northern part of the Netherlands. We almost can understand eachother.

    • @alessandrotorres3537
      @alessandrotorres3537 Před 4 lety +25

      Ja, ich konnte auch es verstehen weil es so ähnlich mit holländisch ist

    • @eastfrisianguy
      @eastfrisianguy Před 3 lety +44

      That is the reason why many East Frisians ("Ostfriesen") think that Dutch should be easy to learn. Until you suddenly understand nothing outside of Groningen. Standard Dutch is completely different. But it is such a beautiful language!

    • @alessandrotorres3537
      @alessandrotorres3537 Před 3 lety +4

      pegatan we think the same about Frisian and usually we can’t understand anything

    • @Slank141ify
      @Slank141ify Před 3 lety +19

      Of course, because its the same language. Gronings is Platt and Plattdeutsch is no german, but an own language, different from german and dutch.

    • @parkjimin-standkb-62
      @parkjimin-standkb-62 Před 3 lety +8

      @@alessandrotorres3537 *Niederländisch. Holland ist kein Land.

  • @pietmaster90es56
    @pietmaster90es56 Před 2 lety +5

    Polizeikontrolle in Sachsen: ''Gänsefleisch ma den Kofferraum uffmache?''

  • @TheStylelike16th
    @TheStylelike16th Před 2 lety +1

    Oh my gosh, the guy with the white hair who spoke about drinking tea with mint he picked was so adorable!!!

  • @Felipe1977
    @Felipe1977 Před 4 lety +765

    “A Porritsch gessen“ 😂
    Bayrisch ist so geil 😂

    • @McCormickfarrier
      @McCormickfarrier Před 4 lety +8

      Nicht ernst nehmen! Die Dame ist aus Traunstein!......

    • @Walnuss3
      @Walnuss3 Před 4 lety +13

      Ich lese die erste Zeile *like *
      Ich lese die zweite Zeile *ganz schnell wieder ent-liken *

    • @nanalovesyou4450
      @nanalovesyou4450 Před 3 lety +17

      Boarisch ? Des ischt de bescht Dialekt vo alna ! :D

    • @McCormickfarrier
      @McCormickfarrier Před 3 lety +4

      @@nanalovesyou4450 wos bisch nocha du? Allgeijürr?

    • @nanalovesyou4450
      @nanalovesyou4450 Před 3 lety +6

      @@McCormickfarrier
      Joa, was glaubschn du ? XD
      Mei Muder isch a Allgeijürr und mei Vader isch an Bayer^^

  • @liriosogno6762
    @liriosogno6762 Před 4 lety +236

    Plattdeutsch zu hören macht mich glücklich 😂

    • @corinnakrehnke7712
      @corinnakrehnke7712 Před 4 lety +9

      Jo! Definitiv :D soll es auch wieder mehr an Schulen geben 😁

    • @silvereyeoboroten6704
      @silvereyeoboroten6704 Před 4 lety

      Plattdeutsch zu hören macht mich irre 😂 Ich hab dann irgendwie das Gefühl weinen zu müsse

    • @jonas7503
      @jonas7503 Před 4 lety +10

      Das ist fast wie Holländisch

    • @1Jasmin
      @1Jasmin Před 4 lety +1

      @@jonas7503 Ja, das sage ich auch immer wieder

    • @Lucy-ip3vh
      @Lucy-ip3vh Před 4 lety

      Tut mir leid. Ich finde, dass das wie so ne verkrüppelte Möwe klingt🤣

  • @dplj4428
    @dplj4428 Před rokem +1

    When I struggle with pronunciation, I imitate the movies and old tv shows I watched as a kid. Maybe my sentences start off with one dialect and end with another. I forgot to mention, I also picked up clues from Yiddish-speaking neighbors and grocer where my grand worked.

  • @gavinbriddle5781
    @gavinbriddle5781 Před 3 lety +4

    I hardly understand three words in these videos but last week it was two. Eventually with videos like these and duolingo I might be able to learn

  • @nico.s51n43
    @nico.s51n43 Před 4 lety +1561

    Wo issn unser berlinern...
    Ick glob et nich

    • @kittenbraden9800
      @kittenbraden9800 Před 4 lety +62

      Berlin spricht irgendwie am geilsten *-*

    • @nico.s51n43
      @nico.s51n43 Před 4 lety +5

      Kitten Braden Danke, freut uns

    • @user-pw5rp4qt1o
      @user-pw5rp4qt1o Před 4 lety +17

      berlin ist dreck

    • @Nicelas
      @Nicelas Před 4 lety +17

      @Falk M Dir ist schon klar, dass die Macher dieses Kanals in Berlin wohnen?! ;)

    • @joanneaugust1489
      @joanneaugust1489 Před 4 lety +21

      Berliner Deutsch ist kein Dialekt, sondern ein Regiolekt. Ebenso gut könnte man Ruhrpottyankees zu Wort kommen lassen mit "Chantalllll, tu ma' die Ommma winken!" und "Komma bei misch bei"

  • @izziebella8848
    @izziebella8848 Před 4 lety +988

    Den sächsischen Dialekt muss man sich wenn schon im Erzgebirge gönnen

    • @laurindrescher9210
      @laurindrescher9210 Před 4 lety +36

      Nu klor

    • @chrisgamer012
      @chrisgamer012 Před 4 lety

      Dachte ich mir auch gerade

    • @jasminzierold1471
      @jasminzierold1471 Před 4 lety +25

      Oder in Dresden😊

    • @Nick-et1fs
      @Nick-et1fs Před 4 lety +2

      Isabell ich wohne in einem Dorf und wir haben hier unseren GANZ EIGENEN Dialekt

    • @Ugly_Truth
      @Ugly_Truth Před 4 lety +7

      Man kann sich och ma das leipzscher Sächssch anhörn. Das is so stark, da vosteh ich manchma als Sachse nischt.

  • @21sashalee
    @21sashalee Před 2 lety +13

    ah I wish there had been more of the Rheinische Dialekt. They have a very distinct melody when speaking, almost sounds like singing :)) Super charming

    • @Wandelbart
      @Wandelbart Před 2 lety +1

      You will enjoy BRF2 Radio, "Mundart". You find mp3s on the website. The best place to preserve dialects of German is outside of Germany.

    • @easypeasy8675
      @easypeasy8675 Před rokem +1

      Thank you!

    • @RoonMian
      @RoonMian Před rokem +1

      The most melodic of the Rhenisch or rather "Ripuarian" dialects is definitely that of Aachen, the so called "Öcher platt."

  • @zeelowsguys
    @zeelowsguys Před 4 měsíci +1

    My great grandfather came from east Germany and it’s a very interesting exercise as I’m able to more easily understand the Saxon dialect more clearly. Viel Grüße aus Nue Seeland 😊

  • @MarhinasDiamond
    @MarhinasDiamond Před 4 lety +248

    "Can you tell me a typical bavarian Word, please?"
    Every Bavarian:"Oachkatzlschwoaf!" 😂

    • @helmuthschunke3099
      @helmuthschunke3099 Před 4 lety +10

      Na muast as aba no übersetzn: Squirrel tail

    • @TZahn-yn9cd
      @TZahn-yn9cd Před 4 lety +6

      I have another one: "Stodltiarltouar".
      Oberpfälzer Dialekt / Upper Palatinate dialect (north-east Bavaria)
      Heißt: Stalltür.
      In english "Barn door".

    • @kapa1611
      @kapa1611 Před 4 lety +7

      every Austrian would say the same thing! xD

    • @D4sherLP
      @D4sherLP Před 4 lety +5

      @@TZahn-yn9cd We call it "Stodldirdldoar".
      The typical problem we have, every village has a slightly different dialect.

    • @da_atte8009
      @da_atte8009 Před 4 lety +1

      Bist du a bayerin i bin a bayer i kimm aus niederbayern und ihr so i finds geil das is koa brice bin

  • @suzieq2288
    @suzieq2288 Před 3 lety +461

    I'm learning german because I think it's one of the most beautiful languages of all. These dialects are so pretty... So many Rs and Hs.
    I almost couldn't understand a word from Helmut, but it sounds so beautiful to me 🥺! He was so happy talking about his breakfast ❤️
    These two are my favorites: 3:17 and 5:27
    Küsse aus Brasilien 😘

    • @suzieq2288
      @suzieq2288 Před 2 lety +6

      @@casomat Yes!!! After almost a year learning I can say that this dialect is THE PRETTIEST EVAH

    • @ziRayx
      @ziRayx Před 2 lety +13

      As a german guy its difficult to unterstand helmut too😂

    • @alexanderweigand6758
      @alexanderweigand6758 Před 2 lety +4

      @@ziRayx I do not has Problems with his language.

    • @keybore1574
      @keybore1574 Před 2 lety

      Hehehe Hs

    • @reaktorramon
      @reaktorramon Před 2 lety +9

      Sehr schön, dass freut mich. Grüße aus dem Saarland.

  • @JayTronik1
    @JayTronik1 Před 7 měsíci

    Cooles Video! Informativ und gleichzeitig sehr interessant.

  • @theatomicmom
    @theatomicmom Před 9 měsíci

    I love your videos. Some of the dialects are crazy!!

  • @vonBottorff
    @vonBottorff Před 4 lety +438

    "Ich spreche kein Schriftdeutsch weil ich kein Schriftdeutscher bin," sagte mir damals ein Schweizer.

    • @beatc
      @beatc Před 4 lety +23

      Und das hat er auf Schriftdeutsch gesagt?

    • @vonBottorff
      @vonBottorff Před 4 lety +5

      @@beatc Na ja, weil ich wesentlich kein SD konnte.

    • @bstirpitz
      @bstirpitz Před 4 lety +5

      Da hat er doch recht oder? ^^ mildes Schwitzer Deutsch kann ich noch, so grade im Raum Bodensee, schwätzen se ja schon recht alle ähnlich. Aber weiter rein wirds schon happig.

    • @charlottekeller1754
      @charlottekeller1754 Před 3 lety +5

      Das war sehr gut, ich lebe seit über 50 Jahren in Brasilien, unterrichtete am Goethe Institut
      Deutsch. Logischerweise vermied ich auf die verschiedenen Dialekte einzugehen. Hätte ich Ihr Video gehabt , hätten alle meine Klassen das von mir bekommen. Finde es sehr gut!
      Danke herzlichst

    • @EinNerd
      @EinNerd Před 3 lety +6

      @@charlottekeller1754 Wenn Sie jetzt wieder nach Deutschland kommen würden, würden Sie den Kopf schütteln, was aus Deutschland geworden ist. Brasilien 2.0

  • @A.E.B.0
    @A.E.B.0 Před 3 lety +776

    “A bread roll with strawberry jam.”
    “What does that mean?”
    “A bread roll with strawberry jam.”
    “Ah, yes of course.”
    Some things just can’t be translated.

    • @fairyfellermasterstroke
      @fairyfellermasterstroke Před 3 lety +40

      You only read the English translations, but in German they were two different sentences

    • @fairyfellermasterstroke
      @fairyfellermasterstroke Před 3 lety +38

      Schwäbisch - 'N Wecke mit Bräschdlengsgsälz
      Deutsch - Ein Brötchen mit Erdbeermarmelade

    • @jessicag.3694
      @jessicag.3694 Před 3 lety +15

      That was so cute! That's how I felt in Scotland lol. Some parts of England too. "Same language" my butt!

    • @wordart_guian
      @wordart_guian Před 3 lety +3

      @@jessicag.3694 scotland has scots which is not the same language right?

    • @amber5764
      @amber5764 Před 3 lety +1

      @@wordart_guian in Scotland they speak English

  • @adanoka
    @adanoka Před 3 měsíci

    Dieses war ein wahnsinniges Video, das mir sehr gut gefällt. Danke🤩

  • @paulocezarzorzi4859
    @paulocezarzorzi4859 Před 2 lety

    SEHR GUT. DAS IST WUNDERBAR. VIELEN DANKE.

  • @yosephsamuel9610
    @yosephsamuel9610 Před 3 lety +716

    Ich finde, die deutschen Dialekte machen die deutsche Sprache schön. Ich kann mir nicht vorstellen, wenn alle nur Hochdeutsch sprechen, wie langweilig es ist :)

    • @Sophmar999
      @Sophmar999 Před 3 lety +42

      Und zum Teil auch unauthentisch und gekünstelt. Die Dialekte sind ein Kulturgut.

    • @hannofranz7973
      @hannofranz7973 Před 2 lety +22

      @@Sophmar999 Ich finde Dialekte auch toll. Bei mir wäre es aber gekünstelt absichtlich Dialekt zu sprechen.

    • @Siggy4844
      @Siggy4844 Před 2 lety +12

      @@hannofranz7973 ich bin mit dem Mannheimer Dialekt aufgewachsen (Kurpfälzisch) und wir haben es auch in der Schule noch zum größten Teil gesprochen. Ich kann jetzt noch den Dialekt raushören, auch wenn ältere Mannheimer versuchen Hochdeutsch zu sprechen. Der ehemalige Kanzler Helmut Kohl war aus Mannheim's Nachbarstadt Ludwigshafen und selbst bei ihm konnte man noch den Dialekt raushören. Es liegt soviel an der Betonung und am Sprachklang, auch wenn die Wörter selbst nicht Dialekt sind.

    • @battlebudgie5336
      @battlebudgie5336 Před 2 lety +2

      @@Siggy4844 ahhh a Mannemr.....odr soeppes.....griasle ausm Schwoobaland 😌

    • @igeljaeger
      @igeljaeger Před 2 lety

      leider in frankreich so

  • @clarawohlschlager4781
    @clarawohlschlager4781 Před 4 lety +2225

    „Hochdeutsch wird immer verstanden“ Da lachen die bayern aber😂

    • @jackal4306
      @jackal4306 Před 4 lety +72

      Natürlich verstehen die Bayern auch Hochdeutsch 😂

    • @tahirbaltaci6316
      @tahirbaltaci6316 Před 4 lety

      haben sie recht😊

    • @dvont1383
      @dvont1383 Před 4 lety +84

      @@jackal4306 wos host gsogt?

    • @fireflyfireworks668
      @fireflyfireworks668 Před 4 lety +1

      Sie sagt extra "eigentlich"!

    • @HesseJamez
      @HesseJamez Před 4 lety +15

      Schwaben können auch kein Deutsch - müssten es aber verstehen. Die händ jo ned bloß Südweschtfunk.

  • @noxdocgaming9178
    @noxdocgaming9178 Před 2 lety +4

    Ich, aus Mecklenburg - Vorpommern aber in Baden - Würtemberg berufstätig hab das Weckle mit Bräschdlengsgsälz direkt verstanden.

  • @Unpaddelugged
    @Unpaddelugged Před rokem

    Wie toll die Moderation spricht. Unfassbar ruhig und doch so fesselnd. Toller Beitrag. Grüße aus dem Ruhrpott.

    • @EasyGerman
      @EasyGerman  Před rokem

      Danke! Grüße in den Ruhrpott! 😊

  • @lucas_immig
    @lucas_immig Před 3 lety +118

    I live in the southern region of Brazil. My parents speak a dialect very similar to the Trierer Platt, shown in 5:26. The dialect is actually called "Hunsrückisch", since most of the nineteenth-century German immigrants who came here were from the Hunsrück region, in today's Rheinland-Pfalz. It's astonishing to hear almost the same language being spoke in two completely different regions from the world, after two hundred years isolation.

    • @JumpnJiver
      @JumpnJiver Před rokem +4

      Wow thats really interesting. Greetings from south germany. Swabia

    • @lucas_immig
      @lucas_immig Před rokem +4

      @@JumpnJiver The old German name of my neighbourhood when it was a colony was actually "Schwabenschneiss" hahah
      Don't know if there were Swabians there, though

    • @JumpnJiver
      @JumpnJiver Před rokem +2

      @@lucas_immig schneisse or schneiße means cut

    • @lucas_immig
      @lucas_immig Před rokem +3

      @@JumpnJiver Yes, that's how most of the small colonies were called, due to their main road being a straight line, like a "cut" through the plots of land

    • @JumpnJiver
      @JumpnJiver Před rokem +1

      @@lucas_immig that's really interesting. So it is like a border. A border to the Swabians. 🤣

  • @153HSV
    @153HSV Před 4 lety +337

    Also Pfälzisch, Hessisch, Fränkische und Berlin fehlen ja wohl eindeutig 😂

    • @stefanotto1544
      @stefanotto1544 Před 4 lety +38

      Jap hab mich auch schon gefragt ob die uns Pfälzer vergessen haben

    • @marckaiserI1M253
      @marckaiserI1M253 Před 4 lety +15

      Un die Hesse☻

    • @philippdrescher6012
      @philippdrescher6012 Před 4 lety +19

      Hätten sie lieber sächsisch weggelassen, das kann man sich ja nicht anhören. 😂

    • @petrap9214
      @petrap9214 Před 4 lety +16

      @@stefanotto1544 Ei yo, des hun isch mer aa gedenkt. Dobei hämmer de geischte Dialekt iwwerhaupt!

    • @Schwertfisch13
      @Schwertfisch13 Před 4 lety +8

      die habbe sisch hald ned na Frangfurdd getraut weilse da zum Frühstügg 's Bembelsche kibbe

  • @Gerbrandt0245
    @Gerbrandt0245 Před 2 lety +1

    The countless ways to dicribe watery coffee in the saxon dialect are never ending. Blümchenkaffe, Abordwasser(toilet water), Doppelschwerter Kaffee(double sword coffe, its the same as discribed in the video, but only with the logo of the Meißner china manufacturing plant), Mustersuppe (pattern sauce) and so on. There are also some storys that make fun of the way of making watery coffee. Like hanging a coffee bean in the light and just let the shadow of the bean project into a cup of water.

  • @emersonrizzi4294
    @emersonrizzi4294 Před 3 lety +12

    Vielen Dank guys. Dieses video war sehr interessant. . . but I will definitely not try and learn a dialect before I can speak proper high German, which will probably take me a long time. But thanks anyway. . . it shows how culturally diverse Germany is.

    • @willilustig2583
      @willilustig2583 Před 2 lety

      Don't worry, nearly no one in Germany speaks "proper" german

  • @bhka6423
    @bhka6423 Před 4 lety +1222

    Wäre Hochdeutsch nicht Amtssprache, würden sich die Leute nicht verstehen.

    • @karliikaiser3800
      @karliikaiser3800 Před 4 lety +66

      Desswegen wurde Hochdeutsch ja erfunden damit sich die unterschiedlichen Dialekte verstehen.

    • @karliikaiser3800
      @karliikaiser3800 Před 4 lety +20

      @@HowlingMad86
      I hoff du håst ned mi gmant, wäu I bin aus Österreich. Außerdem gibts a deitsche Dialekte di I ned guad vasteh

    • @domingo9679
      @domingo9679 Před 3 lety +38

      @@karliikaiser3800 mir verstehn uns scho, man musses enfach wolle. Und do is et schnurzpiepe wo mar herkomme. Wichtich is doch das mer all gescheid und gesund sinn

    • @karliikaiser3800
      @karliikaiser3800 Před 3 lety +15

      ​@@domingo9679 Najå de Schweizer und die Gsiberger vastehri ned guad und täuweis goa ned, und bei de Schwåbn muas I a oft ibalegn. Bei de Schweizer gehts sogoa so weit dass I de Holländer bessa vasteh...

    • @domingo9679
      @domingo9679 Před 3 lety +5

      @@karliikaiser3800 joa des mog wohl stimme, destewege ham mer ja des Schweizerdeutsch :D is zwor kah Hochgebabbel aber ma kann sich unnerhaale

  • @ariamaze9081
    @ariamaze9081 Před 4 lety +276

    I love Cary´s voice in this video, is soft and warm, not too fast and either too slow. It was easy to undertand without reading the subtitle, I´m so proud of myself how much my german has improved thanks to Easy German.

    • @EasyGerman
      @EasyGerman  Před 4 lety +17

      I am proud of you too 😃

    • @xyz6493
      @xyz6493 Před 4 lety

      Aria Maze metoo

    • @tomaskacerovsky3366
      @tomaskacerovsky3366 Před 4 lety +3

      Easy German is the best way to learn German. I started two years ago having a weak A2 level but now I am about to do C1 exams. I got a German teacher from Hessen and I must say that after learning almost everyday since 2017, I see how slowly Cary in den videos spricht.. The germans usually sprechen much schneller than Cary does. But you gotta start somewhere :)

    • @Deutschlernen.Learninggerman
      @Deutschlernen.Learninggerman Před 4 lety

      Genau..ich wollte das sagen .(Aria)

    • @thepower180.
      @thepower180. Před 4 lety

      So soll es sein😉

  • @tamaraschoof4670
    @tamaraschoof4670 Před 3 lety +3

    Ich muss so lachen! Danke, das hat mir wirlich den Tag versuesst, auch wenn ich vergeblich auf das Hessische gewartet habe.

  • @Duch33rus
    @Duch33rus Před 3 lety

    Das war sehr ungewoenlich! Danke, Cari!

  • @Rikachan92
    @Rikachan92 Před 4 lety +195

    A person who's learning German
    END BOSS: DIALEKT

    • @saqibahmad6988
      @saqibahmad6988 Před 2 lety

      Hi german biuty

    • @Daniel.sh.
      @Daniel.sh. Před 2 lety +1

      I think american dialects are difficult as well :D

    • @Siggy4844
      @Siggy4844 Před 2 lety +2

      @@Daniel.sh. tell me about it. I came from Germany after marrying an American. While he was still stationed in Germany, some of his Army buddies came over to our house and one of them was from Tennessee. I had to have my husband translate what he said because to me it sounded like Donald Duck was talking and I didn't understand a word he was saying.
      My husband learned German in high school and thought he was prepared for his tour of duty in Germany - then he got stationed in Monnem (Mannheim) :D

    • @Daniel.sh.
      @Daniel.sh. Před 2 lety +2

      @@Siggy4844 Ich komme auch aus Deutschland, muss aber sagen es kommt mir so vor als ob es in Deutschland mehr Dialekte gibt als in den USA, obwohl die USA mehr als 20 mal so groß ist wie Deutschland😄

    • @Daniel.sh.
      @Daniel.sh. Před 2 lety

      @@Siggy4844 Sorry, i hope you understand german😅

  • @sebastian_berlin
    @sebastian_berlin Před 4 lety +366

    Moment, als Berliner fühl ick mich janz schön unterrepräsentiert!

    • @sebastian_berlin
      @sebastian_berlin Před 4 lety +9

      @Jakob Heinzelmann stimmt 🙈 wobei wäre es dann nicht sogar "ma"?

    • @MarhinasDiamond
      @MarhinasDiamond Před 4 lety +2

      Ja den Dialekt aus unserer Hauptstadt hab ich auch vermisst. Mir gefällt der von den Dialekten außerhalb Bayerns am besten ^^

    • @pedigreejger7676
      @pedigreejger7676 Před 4 lety +3

      Berliner ist kein Dialekt, sondern ein Sprachkonglomerat. Das schmälert jedoch nicht seine Bedeutung im Osten von Deutschland^^

    • @odn7769
      @odn7769 Před 4 lety +2

      @@sebastian_berlin Oder auch gerne mal "mir" :D :D :D

    • @Odinus
      @Odinus Před 4 lety +3

      Berlinerisch ist ja sehr nah am Hochdeutsch, man versteht da 100% alles.
      Ist genauso wie mit dem "Dialekt" den man im Pott spricht, da hat man auch mal ein "wat" oder "dat" aber jeder versteht es.
      Was grade beim Plattdeutschen, Bayrischen oder Schwäbischen nicht immer geht.
      Die Beispiele aus dem Video waren meistens noch gut verständlich, aber auf den Dörfern reden die oftmals gefühlt eine ganz andere Sprache.

  • @gerardosagastumecordon2901

    Die Deutsch sprache ist einfach, gut video
    Danke schön!

  • @francogermaninstitute5838

    Ein nützliches Video. Vielen Dank!

  • @bockwurstwassertrinker5628
    @bockwurstwassertrinker5628 Před 4 lety +497

    Wenn Du "büschen" statt "bisschen" sagst bist Du in Norddeutschland integriert! 😁👍

    • @lolle2637
      @lolle2637 Před 4 lety +3

      Kenne zwei plattdeutsch Variationen zu bisschen. Böten und bichi

    • @UntotesSchaf
      @UntotesSchaf Před 4 lety +5

      Bitje! Wie in "Ik prote een bitje Platt!"

    • @lolle2637
      @lolle2637 Před 4 lety +3

      @@UntotesSchaf Kiek, ik schnack

    • @UntotesSchaf
      @UntotesSchaf Před 4 lety +2

      @@lolle2637 So is dat!

    • @LuriTV
      @LuriTV Před 4 lety +2

      in Hambuich sach man eh'r "büddn"

  • @ronny_doeschner
    @ronny_doeschner Před 4 lety +158

    When he spoke low german (Plattdeutsch), i had to read the subtitles as a southern german guy😅😅

    • @antonievanbruchem4540
      @antonievanbruchem4540 Před 4 lety +37

      That's funny, because I'm dutch and I didn't even need the subtitles with him, it was much easier to understand him than with all the other dialects.

    • @jimjungle1397
      @jimjungle1397 Před 4 lety +10

      @@antonievanbruchem4540 I am an American that studied in Belgium and I also thought the Low German sounded very much like Dutch.

    • @eastfrisianguy
      @eastfrisianguy Před 3 lety +7

      I live near Varel and grew up in East Frisia and speak Low German fluently, my mother moved to Lower Bavaria 10 years ago. Especially when older people speak Bavarian quickly, I understand maybe 20 percent of it. 😂

    • @Topvidi
      @Topvidi Před 3 lety +1

      my mother often needs to translate my grandmas words bc i dont understand plattdütsch. i live in lower saxony

    • @calmlikeabomb123
      @calmlikeabomb123 Před 3 lety +1

      I have learned some High German/Bavarian over the years but as a native English speaker I found the Low German easier to understand just by listening.

  • @janvandemaas4148
    @janvandemaas4148 Před 2 lety +6

    From a Dutch point of view I find this fascinating as it’s all the different dialects that makes a language so colourful .
    There are lots of dialects in Nederland also and of course the beautiful Friesian language. Thanks for sharing.

    • @BabisseDAllemagne
      @BabisseDAllemagne Před rokem

      isnt the rhenish ripuarian also a limburg dialect variant in netherlands?
      and do you think northern platt is barely more likely german than dutch?

  • @richardnedbalek1968
    @richardnedbalek1968 Před rokem

    Deine Sprachweise ist immer sehr klar und verständlich! 😁

  • @johanna8703
    @johanna8703 Před 4 lety +407

    Der fränkische Dialekt fehlt in dem Video eindeutig 😂

    • @FDothat
      @FDothat Před 4 lety +30

      Johanna Kis das is auch kein dialekt, sondern eine saupreußische zumutung! 😂

    • @johanna8703
      @johanna8703 Před 4 lety +10

      @@FDothat ich komm selber aus unterfranken 😂

    • @FDothat
      @FDothat Před 4 lety +2

      Johanna Kis man kann sich also auch selbst diskriminieren - lustig 🙆🏻‍♂️😂

    • @johanna8703
      @johanna8703 Před 4 lety +2

      Das hast du jetzt wohl falsch verstanden 😂

    • @FDothat
      @FDothat Před 4 lety +1

      Johanna Kis ganz im gegenteil 😂

  • @languistix5149
    @languistix5149 Před 4 lety +91

    Ich finde eure Videos auch als Deutscher immer sehr interessant xD
    Witzig, wie man bei einigen Wörtern in den Dialekten ganz einfach die Hochdeutsche Entsprechung erraten kann und und bei anderen Wörtern keinen blassen Schimmer hat haha

  • @svenk4853
    @svenk4853 Před rokem +3

    Ich finde es echt mega das die Dialekte noch erhalten bleiben. Ein Stück Kultur und das finde ich unheimlich wichtig!

  • @derin111
    @derin111 Před 10 měsíci +4

    I speak German as a second language having spoken it as a child in the 1960s, all summer every year from London and staying with my grandparents. In fact, I actually spoke German before I could speak English.
    However, my German more or less remained at a child’s level until recently now that I go back to Germany much more often as I now have a German partner.
    In some ways, I was lucky because I learnt my German in Hannover and also my partner lives in Hannover. It means I speak without a dialect…..but at the same time I find it REALLY difficult to understand people with strong regional dialects.
    My Mother, who is from Hannover, moved back to Germany about 5 years ago but right down in the South (actually near Basel in Switzerland). There they speak Allemanisch…..and even she can’t understand it at all! 😂
    My Grandfather was from the countryside near Hannover and he did actually speak Platt.

  • @almode7521
    @almode7521 Před 4 lety +229

    Stimmt, im Süden ist es krass mit den Dialekten, in jedem Dorf werden andere Worte benutzt und der Dialekt hört sich etwas anders an... wohoo geil :-D

    • @MrJung1996
      @MrJung1996 Před 4 lety +5

      Ist im Norden genau gleich zu mindest bei uns

    • @maximilianvomasta1623
      @maximilianvomasta1623 Před 4 lety +11

      Nou kummst amoi zu uns ind Obapfoiz des is a Dialekt des wos de dou alle gret hom des wor ja nix

    • @familieblumbergers4052
      @familieblumbergers4052 Před 4 lety +3

      @@maximilianvomasta1623 S'is hoit ned oifach zwischn da Sprochen z'schalde. I ka au koi g'scheids Boarisch redn, wenn I zerschd Hochdeutsch g'heard hob.

    • @mibnsharpals
      @mibnsharpals Před 4 lety

      Fahr mal auf dem friesenkongress , dort wird ENGLISCH gesprochen !!!! Das liegt daran´n, daß auch die hölländischen freiesn zu gegen sind und man sich untereinander sowiso nicht versteht.

    • @Freiya2011
      @Freiya2011 Před 4 lety +2

      In der Mitte auch! Geh mal in den Westerwald. Da versteht man die Leute aus dem Nachbardorf nicht! Und Leute aus Rennerod müssen aufpassen, dass sie in England nicht verprügelt werden, weil die denken, sie machten sich über das britische [r] lustig. Aber die reden IMMER so!😂

  • @nickvanelden6566
    @nickvanelden6566 Před 3 lety +32

    5:26 as soon as this man started talking I instantly liked him

  • @e.a.p3174
    @e.a.p3174 Před rokem +1

    Dialects change often from town to town. I grew up on the West side of the Lech river south of Augsburg, and we had our mix of Swabian Bavarian dialect if you drove 10 miles east you had different more Bavarian dialect and if you drove 10 miles west, the people's dialect was different again. I remember a few years ago we went up to Neuschwanstein castle and the guys who were running the horse carriages had such a strong accent that I couldn't understand a word they were saying, yet they were only 70 km from my home town. I haven't lived in Germany for 47 years, but I still can understand many of the dialects.

  • @ulrichhille5241
    @ulrichhille5241 Před 2 lety +1

    The Schweinsbraten-lady (2:30) made my day. She's so funny. I love her sense of humour :)

  • @TheGoldenbuba
    @TheGoldenbuba Před 4 lety +399

    Lustig, der Mann der Plattdeutsch klingt wie Niederländisch (Gronings!)

    • @benjaminjager8385
      @benjaminjager8385 Před 4 lety +66

      Das liegt daran, dass das Niederländische auf Plattdeutsch beruht. Englisch übrigens auch.

    • @averagedude6688
      @averagedude6688 Před 4 lety +1

      Ich kan er verstanden weil ich nicht gut deutsch sprechen kann.

    • @mumugeschoepf
      @mumugeschoepf Před 4 lety +2

      @@benjaminjager8385 ja, weil Deutsch und Englisch den gleichen Ursprung haben. Aus dem keltischen.

    • @patrik4190
      @patrik4190 Před 4 lety +1

      @@mumugeschoepf jo ich hab iwi mal gesagt bekommen dass englisch ne .Mischung aus Deutsch Französisch und Latein ist

    • @tritop
      @tritop Před 4 lety +6

      @@mumugeschoepf in Großbritannien/Irland ist jede Sprache keltischen Ursprungs, nur nicht die englische

  • @ReneAlexisPenalozaMunoz
    @ReneAlexisPenalozaMunoz Před 3 lety +54

    wow, so interesting. Loved the flower coffee story.

    • @das_bambi7934
      @das_bambi7934 Před 2 lety

      greetings from Leipzig! I like my coffee not so strong but always with cream. sadly there's no flower on the bottom of my cup.

  • @NumberedMonk
    @NumberedMonk Před 2 lety +1

    That guy at the end was so excited to describe his breakfast... he's basically my favorite person now.

  • @Metallization
    @Metallization Před rokem

    Immer ein interessantes Thema, mehr davon! Und ganz nette interessante Leute :)

  • @PropertyOfK
    @PropertyOfK Před 4 lety +117

    In Plattdeutsch you can definitely hear Nederlands : ) Mooi, moi!
    I loved the story of Bluemchenkaffee : D

    • @hendrik9443
      @hendrik9443 Před 4 lety +5

      Jeder Mensch der platt spricht versteht ein wenig niederländisch, umgekehrt ist es nicht unbedingt so

    • @benjaminjager8385
      @benjaminjager8385 Před 4 lety +3

      Sowohl Niederländisch als auch z.B. Englisch basieren auf dem Plattdeutschen. Bei letzterem kommen aber noch Einflüsse aus Norwegen, Frankreich und Latein hinzu, sodass es schwer ist zu erkennen. Wenn man sich aber Altenglisch anguckt, erkennt man die Herkunft.

    • @Fern_the_fikus
      @Fern_the_fikus Před 4 lety

      Oh did you know that even English is a mix of Plattdeutsch and Latin 🙂😊

    • @benjaminjager8385
      @benjaminjager8385 Před 4 lety

      @@Fern_the_fikus that's what I said 😉 but you forgot that Old Norse and French had a huge impact too

    • @JeeGee114
      @JeeGee114 Před 4 lety +1

      @@hendrik9443 Mein Opa redete Platt Niederländisch und hatte keine Probleme sich bis an Duisburg mit Leute zu unterhalten.

  • @flameohotman324
    @flameohotman324 Před 4 lety +78

    2:40 i like how the put a questionmark in the subtitles because they didnt understand what she said

    • @tobiaslackner2398
      @tobiaslackner2398 Před 4 lety +7

      I come from the same area.. I think the confusion come from the fact that "wurschbreddl" can be a bread with sausage OR a plate that has some sausage on it with some other local food .. :)

    • @ThomasIsBored
      @ThomasIsBored Před 4 lety +2

      That would be a Wurschtbladdn (Wurstplatte), a Wurschtbredl is a Wurstbrett which makes no sense :D maybe thats some very regional thing that they call bread a Bredl but I've never heard that and her dialect sounded really much like mine so I guess she is from somewhere around the same area

    • @tobiaslackner2398
      @tobiaslackner2398 Před 4 lety +2

      @@ThomasIsBored komme aus Nähe traunstein und bei uns ist wurschbreddl semi bekannt aber mein Opa sagt dass es eine andere Beschreibung für Wurstplatte/ Almplatte ist :)

    • @dank4691
      @dank4691 Před 4 lety +2

      @@tobiaslackner2398 Komme auch aus dem Kreis Traunstein und meine Oma die in Altötting aufgewachsen ist hat die Frühstücksplatte, oder Wurstplatte auch immer Wurschtbreddl genannt.
      Hab mich richtig gefreut jemanden aus dem LK Traunstein im Video zu sehen :')
      Ich mag unseren Dialekt

    • @tobiaslackner2398
      @tobiaslackner2398 Před 4 lety +1

      @@dank4691 ich mag unseren Dialekt auch ! Sehr cool hier Leute aus der Gegend zu sehen, Grüße nach AÖ! :)

  • @francireeberrueta1797
    @francireeberrueta1797 Před 2 lety

    Das Video hat mir sehr gut gefallen. Vielen Dank :). Es war wirklich lustig.

  • @mitchi_mike
    @mitchi_mike Před rokem +1

    Besonderer Dank geht an Helmut 👏🏻

  • @mdkr7168
    @mdkr7168 Před 4 lety +55

    As a Dutchwoman I loved hearing all the dialects, I definitely spot some words we use in regular Dutch as well :-). Vielen Dank!

    • @wernerschneider4460
      @wernerschneider4460 Před 4 lety +3

      Dutch is closely related to German. When I read something not too complicated in Dutch I can usually identify most of it.

    • @myk1137
      @myk1137 Před 2 lety +1

      I mean Low German and Dutch are literally the same language in different countries. So,it is pretty normal.

    • @FxBrour
      @FxBrour Před 2 lety +2

      @@myk1137 Not the same but pretty similar Overall I'd say Northern Germans have alot more in common with dutch people than with Bavarians for example :'D Same goes for Denmark in many ways too but the similarities to the netherlands are astounding, You definetly can see that we used to be one people.

  • @ivicaignjatovic5890
    @ivicaignjatovic5890 Před 4 lety +209

    It is that moment when you realize that all the progress you made with listening skills is still far far away from where it needs to be:)
    Gott sei Dank fur Hochdeutsch :)

    • @lea5444
      @lea5444 Před 4 lety +9

      Yeah I think everyone from the younger Generation can speak Hochdeutsch:) some people from different regions in germany don't understand each others either:) The Dialects are very difficult, even for germans!

    • @robertg.3371
      @robertg.3371 Před 4 lety +12

      Hey Relax! I am a nativ speaker and i am Not able to unterstand the Most of the Dialects

    • @felicious6384
      @felicious6384 Před 4 lety +11

      I'm a German native speaker and I've studied German for 4 1/2 years (for lectureship) and I didn't understand everything myself. I had even problems with "Trierer Platt" although I speak (holsatian) "Plattdeutsch". So don't worry and stick to the standard German. Everyone will understand you and if you listen carefully, you might be able to understand our southern/south-eastern German fellows trying to speak Hochdeutsch as well. ;)

    • @Polymitaer
      @Polymitaer Před 4 lety

      *für

  • @12Tecpatl
    @12Tecpatl Před 2 lety

    Super interessant video! Und ich mag Helmut am meisten, er ist echt witzig.

  • @LucasBenderChannel
    @LucasBenderChannel Před 3 lety +1

    Helmut war so ready für die Antwort. Sein ganzes Leben hat er auf dieses Interview gewartet!
    ...
    NA KLAAAR!!

  • @richterengels6709
    @richterengels6709 Před 4 lety +167

    Ich schäme mich immer wenn ich etwas auf deutsch nicht korrekt sage, aber jetzt, wenn ich sehe, dass selbst die Deutsche einander nicht immer verstehen, ist alles ok))))

    • @MRLyrics
      @MRLyrics Před 3 lety +3

      Das kommt häufiger vor als man denkt haha
      Manche Dialekte klingen für mich als Deutschen, dann auch nicht mehr wirklich nach der deutschen Sprache.
      Also gewisse Akzente kann man ja ganz gut verstehen. Sowas wie sächsisch oder teils auch bayrisch, aber bei den meisten anderen Dialekten, kann ich nur einzelne Wörter rausfiltern und fühle mich so, als ob ich kein Deutscher wäre haha.

    • @richterengels6709
      @richterengels6709 Před 3 lety +1

      @@MRLyrics 😂👍 ich erinnere mich an die Zeit, als ich zum ersten Mal nach Deutschland gefahren bin und dort in einem Laden versucht habe mit den Deutschen zu sprechen))) mein Deutsch war damals noch schlimmer als jetzt, aber trotzdem haben sie mich verstanden, aber wenn sie mir geantwortet haben, habe ich fast nichts verstanden, ich war in so einer dummen Situation 😂

    • @andreasrehn7454
      @andreasrehn7454 Před 3 lety +1

      die meisten geben sich nur keine mühe zu verstehen... das kommt schon mit der zeit...

    • @MRLyrics
      @MRLyrics Před 3 lety

      @@richterengels6709 Also dafür das du kein Deutscher bist, ist deine Kommasetzung überraschend gut haha.
      Aus welchem Land kommst du denn ursprünglich?

    • @richterengels6709
      @richterengels6709 Před 3 lety +2

      @@MRLyrics Ich danke dir 👍😊 ich habe die deutsche Grammatik gut gelernt und kenne mich damit nicht schlecht aus. Außerdem arbeite als Dolmetscher bei einer Firma, obwohl ich mein Deutsch nicht perfekt finde)). Ich komme aus Tschetschenien, also Russland, und lebe auch hier🙂. Um die Sprache nicht zu vergessen, muss ich mich ständig mit den Deutschsprachigern kommunizieren, doch wegen der Pandemie habe ich diese Möglichkeit nicht mehr, weil die Spezialisten aus Deutschland zurück nach Hause gefahren sind)). Stattdessen habe ich wenigstens irgendeine Unterhaltung hier im Internet😊

  • @insomnia_4735
    @insomnia_4735 Před 4 lety +717

    Wie bestellt ein Sachse auf englisch einen Tannenbaum?
    Ä-tänschen please.....!
    Hahaha bester.
    Gruß aus Zwickau

    • @salzzmeister3513
      @salzzmeister3513 Před 4 lety +57

      Ja und wenn ein Sachse einen überfällt:
      Ägyptisch oder ich schieße!!
      Gruß aus Leipzig

    • @insomnia_4735
      @insomnia_4735 Před 4 lety +9

      @@salzzmeister3513 sächsische Wurst mit "U" ?
      Uffschnitt😜

    • @henrik7157
      @henrik7157 Před 4 lety +2

      @@insomnia_4735 das ist hessisch

    • @phillip7679
      @phillip7679 Před 4 lety +3

      Haha sogar mein Hund hat gelacht

    • @karmachen740
      @karmachen740 Před 4 lety

      Gruß aus Dresden 😂

  • @yuhenlyscequea8390
    @yuhenlyscequea8390 Před rokem

    Dankeeee für dieses video ❤❤

  • @user-cw3nb8rc9e
    @user-cw3nb8rc9e Před 3 lety +10

    Helmust is a star! :) Make more videos with Helmut :)

  • @AntonioMassimoCristaldi
    @AntonioMassimoCristaldi Před 4 lety +42

    Ich liebe Deutschland und Deutsch mit allen Dialekten. ❤️
    Wie in Italien, erhöhen Dialekten den Wert der Sprache. Die Sprachen haben eine Beziehung und Dialekten sind der Bach von diese Beziehung.
    Wunderschönes Video! 😃

  • @slukas1375
    @slukas1375 Před 4 lety +10

    This was brilliant. Informative, and entertaining. Kudos to the folks you interviewed about their breakfast! Gruss aus Canada!

  • @odins-sohn
    @odins-sohn Před 2 lety

    So episch wie Helmut sein Frühstück beschreibt, bekomme ich Gänsehaut mit dem Mic Drop am Ende

  • @muttisinstitut
    @muttisinstitut Před 2 lety

    Ich hab mir meinen Dialekt in der Hochburg des Hochdeutschen schnell wieder abgewöhnen müssen aber sobald man in der Heimat ist redet man wieder so. Und ich freue mich wenn ich den heimischem Dialekt höre. Ich finde Dialekte total sympathisch.

  • @jo_ella3408
    @jo_ella3408 Před 4 lety +27

    I'm from Ohio and speak a low dialect of German called Pennsylvania Dutch (which is actually spoken a bit differently here than in PA), so I can understand about half of what they're saying. Some words are almost exactly the same, but others are completely different. I'd love to visit Germany and see if I could carry a conversation with someone! 🙂

    • @coronastern
      @coronastern Před rokem +2

      I once heard it in german radio and I was baffled how much it was alike with "Pfälzisch" or "Saarländisch" ... I myself are from "Pfalz" XDDD ... I would simply love to visite there just to talk to people! :D

    • @user-og2sr8ts9i
      @user-og2sr8ts9i Před 11 měsíci +2

      Wow I'm really impressed by your comment!
      Do you speak Pennsylvania dutch with your family or friend ? Is there a lot of people who speak it where you live? I just find the german minorities fascinating in USA such as Texan German.

    • @jo_ella3408
      @jo_ella3408 Před 10 měsíci

      @@user-og2sr8ts9i Yes, my parents were born Amish, so many of our relatives are still Amish & also speak Dutch. Our immediate family is Mennonite though, so we have cars, electricity, the internet, etc. We live in Holmes County (also known as Amish Country) which is the 2nd largest Amish community after Lancaster Co. PA.

  • @aileen0711
    @aileen0711 Před 4 lety +270

    „In Baden-Württemberg spricht man Alemannisch und Schwäbisch.“ Badisch lässt grüßen ;)

  • @MW-bs1nb
    @MW-bs1nb Před 6 měsíci

    helmut ist richtig cool drauf, macht spaß zuzuhören :D vorallem versteh ich als saarländer alles und dieses ''dano SIN ich 50 kilometer'' kenn ich noch von meinem opa, der hat auch immer so gesprochen

  • @manuelthubtengyatso
    @manuelthubtengyatso Před rokem

    Wow, that's a very nice video indeed. Thank you.

  • @mamemu3130
    @mamemu3130 Před 3 lety +4

    Oh wow, thank you so much for creating this channel, the app, and the website! I thought I would have to search around for each individual thing (i.e. pronunciation, vocab, etc.), but you all have it covered! ☺️

  • @TehTuaren
    @TehTuaren Před 4 lety +179

    "Im Norden von Deutschland gibt es weniger Dialekte als im Süden".
    Das stimmt nicht. Sie sind nur noch stärkter von der Standardsprache bedrängt als im Süden.

    • @dzu1300
      @dzu1300 Před 4 lety +6

      Leider!

    • @tommoses6557
      @tommoses6557 Před 4 lety +25

      Na, sie meinte wohl eher: "In Norddeutschland wird weniger Dialekt gesprochen als in Süddeutschland"

    • @hammelbein7034
      @hammelbein7034 Před 4 lety +15

      Das stimmt wohl. Denn das platt aus Friesland und Co ist kein Dialekt, sondern eine eigene Sprache.

    • @snakeintheshadow
      @snakeintheshadow Před 4 lety +1

      @@hammelbein7034 Platt aus Friesland ist meist ostfriesisches Plattdeutsch, also Niederdeutsch auf friesischem Substrat. In Nordfriesland wird tatsächlich noch Friesisch gesprochen (teils). In NDS gibt's leider (meines Wissens nach) nur noch Saterfriesisch. Aber das mit der eigenen Sprache, da stimme ich dir zu.

    • @GunnarMeiselbach
      @GunnarMeiselbach Před 4 lety +4

      @@hammelbein7034 Niederdeutsch insgesamt ist eine eigene Sprache mit unterschiedlichen Dialekten. Wobei das Friesische wiederum eine eigene Sprache ist.

  • @1walkgirl
    @1walkgirl Před 2 lety +1

    please try the Dutch border from Friesland to Limburg, there are plenty more dialects to find, :-)

  • @kathrindettmann8829
    @kathrindettmann8829 Před rokem

    Na das war ein tolles Video :-) Super.