米其林廚師殿堂級食譜:貝爾納·盧瓦索的勃根地紅酒水波蛋 Je refais les oeufs en meurette de Bernard Loiseau
Vložit
- čas přidán 21. 10. 2023
- [ENGLISH BELOW; FRANÇAIS EN DESSOUS]
今天我要試著重現一位知名法國大廚貝爾納·盧瓦索的食譜:勃根地紅酒水波蛋
貝爾納·盧瓦索(Bernard Loiseau),
1951年1月13日,生於夏馬利耶爾(Puy-de-Dôme,普伊-德穆省),
2003年2月24日,逝世於索爾呂(Côte-d'Or,科特迪瓦省)。
他是法國主廚兼Relais Bernard Loiseau餐廳(位於法國東邊索略(Saulieu)城市)的老闆,
餐廳並曾獲得米其林三顆星及19.5分(滿分20分)的高特米魯美食評論分數,
他是1980至1990年代最著名的法國大廚之一。
如果你想要嘗試,以下是所需的食材(2人份):
• 200克培根肉
• 4顆新鮮的雞蛋
• 1根紅蘿蔔
• 1顆洋蔥
• 1個檸檬
• 20克奶油
• 300毫升法國隆河谷(Côtes du Rhône )紅酒
• 少許醋
• 鹽和胡椒
Today I'm reproducing a recipe from a great French chef: oeufs en meurette revised and corrected by Bernard Loiseau.
Bernard Loiseau
Born January 13, 1951 in Chamalières (Puy-de-Dôme)
Died February 24, 2003 in Saulieu (Côte-d'Or),
was a French chef and restaurateur of the Relais Bernard Loiseau gourmet restaurant in Saulieu.
With his three Michelin stars and 19.5/20 Gault et Millau rating,
he was one of the most talked-about French chefs
of the 1980s and 1990s.
If you'd like to try it yourself, here are the ingredients: (Serves 2)
- 200g pork belly
- 4 eggs, as fresh as possible
- 1 carrot
- 1 onion
- 1 lemon
- 20g butter
- 300ml Côtes du Rhône wine
- A little vinegar
- salt and pepper
Aujourd'hui, je reproduis une recette d'un grand chef français : les œufs en meurette revus et corrigés par Bernard Loiseau.
Bernard Loiseau
Né le 13 janvier 1951 à Chamalières (Puy-de-Dôme)
Décédé le 24 février 2003 à Saulieu (Côte-d'Or),
est un chef cuisinier français, restaurateur du Relais Bernard Loiseau à Saulieu.
Avec ses trois étoiles Michelin et sa note de 19,5/20 au Gault et Millau,
il a été l'un des chefs français les plus médiatisés
des années 1980 et 1990.
Si vous voulez l'essayer vous-même, voici les ingrédients : (pour 2 personnes)
- 200 g de poitrine de porc
- 4 œufs, aussi frais que possible
- 1 carotte
- 1 oignon
- 1 citron
- 20 g de beurre
- 300ml de vin Côtes du Rhône
- Un peu de vinaigre
- sel et poivre
#法國美食 #經典法國菜 #做法影片 #優質食材 #Bernardloiseau #œufs #cookingtutorial #michelin - Jak na to + styl
感覺這一系列很適合特別放置在一個撥放列表內,好喜歡這種實踐系列的烹飪!
謝謝你~~我會嘗試製作更多這類的影片!!☺️
紅酒水波蛋太棒了!太喜歡這個系列了!😍😍😋😋😋
🥰🥰🥰🥰🥰
Salut, super tes vidéos avec les grands chefs à l'action dans leurs recettes préférées.🤤
Merci beaucoup! J'essayerai d'en faire plus. 😉
謝謝這道料理的分享❤
謝謝你喜歡我的分享~~😁😁
@@ChefFlo 很不一樣的料理頻道,跟以往比較常接觸的台式或者說華人圈的風格迥異,所以之前第一次看完就訂閱了☺️
喔喔喔喔這新主題好酷!!!!
看Flo會怎麼詮釋經典食譜真的很有趣
我會試著製作更多這樣的視頻。但很難找到免費的存檔圖像。
Trop bien !!! 雖然真的很複雜但看起來超好吃
實際上,這並不那麼複雜。是的,這道菜的所有元素完美結合在一起!🤤🤤
謝謝
不客氣~~~~~希望你喜歡
第二個擺盤好好看
謝謝!你會試著做這個食譜嗎?
又是一道很經典的菜,期待以後可以看到更多這種菜😂
我應該為頂級廚師的食譜專門創建一個播放列表嗎?
@@ChefFlo 我覺得可以!!
@@ChefFlo 非常喜歡
Votre oignon fondu a l'air plus orange mais pas doré,je suis pas sûr si c'est en reason de vous l'avez caramélisé avec du jus de citron. Je me souvien il est plus facile de caramélisé en l'environnment alcalin mais pas acide.
Mais peu importe votre produit fini est très beau aussi!
我記得可以用醬汁是否能沾附在湯匙背面上判斷稠度,也許下次可以試試❤
謝謝你提供的小技巧😊
請教主廚 06:05 這鍋是不沾鍋嗎?
是的,我用的是不沾鍋,但煎培根對鍋子的要求不高,只是平底鍋比較好操作唷~
@@ChefFlo 好的👌謝謝主廚
你的版本比較好看
哈哈哈~各有各的好XD
下廚比玩手機好多了
哈哈哈 各有各的有趣之處,但對我來說下廚真的非常有趣!!😉
好費工...然後幾口就吃掉了...
這通常是烹飪中最殘酷的部分。
法国除了薯条还有什么知名的菜吗?
這問題跟日本人問 中國除了青椒肉絲之外還有什麼知名的菜嗎?一樣😂
法国有许多著名的菜肴,其中一些可以在我的频道上找到。
笑死 你是不是想成法國的百年仇人那邊了😂