Şekila "غوغای ستارگان" (Türkçe Altyazılı)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 10. 09. 2024
  • امشب در سر شوری دارم
    امشب در دل نوری دارم
    Bu gece başımda bir heyecan var
    Bu gece kalbimde bir nur var
    باز امشب در اوج آسمانم
    رازی باشد با ستارگانم
    Yine göğün yücelerindeyim bu gece
    Yıldızlarla bir sırrım var
    امشب یکسر شوق و شورم
    ازین عالم گویی دورم
    Bu gece baştan ayağa heyecan ve tutkuyum
    Âdetâ bu âlemden uzağım
    از شادی پرگیرم که رسم به فلک
    سرود هستی خوانم در بَرحور و ملک
    Sevinçten kanatlandım, göğe ulaştım
    Varlığın şarkısını terennüm ediyorum, huri ve meleklerle
    در آسمانها غوغا فکنم
    سبو بریزم ساغر شکنم
    Göklerde kavga ediyorum, kendimden geçtim
    Destiyi döküyor, kadehi kırıyorum
    امشب یکسر شوق و شورم
    ازین عالم گویی دورم
    Bu gece baştan ayağa heyecan ve tutkuyum
    Âdetâ bu âlemden uzağım
    با ماه و پروین سخنی گویم
    وز روی مه خود اثری جویم
    Ay ve Ülker yıldızı ile konuşuyorum
    Kendi ayımdan (sevgilimden) biz iz arıyorum
    جان یابم زین شبها
    جان یابم زین شبها
    Bu gecelerden can buluyorum
    Bu gecelerden can buluyorum
    ماه و زهره را به طرب آرم
    از خود بیخبرم ز شعف دارم
    Ay ve Zühre ile heyecanlanıyorum
    Mutluluktan kendimi kaybettim
    نغمه ای بر لبها
    نغمه ای بر لبها
    Dudaklarımda bir şarkı
    Dudaklarımda bir şarkı
    امشب یک سر شوق و شورم
    ازین عالم گویی دورم
    Bu gece baştan ayağa heyecan ve tutkuyum
    Âdetâ bu âlemden uzağım
    امشب در سر شوری دارم
    امشب در دل نوری دارم
    Bu gece başımda bir heyecan var
    Bu gece kalbimde bir nur var
    باز امشب در اوج آسمانم
    رازی باشد با ستارگانم
    Yine göğün yücelerindeyim bu gece
    Yıldızlarla bir sırrım var

Komentáře •