World Of Winx | “Dreamix” INTROS & VISIONS Multilanguage! (33 Versions)
Vložit
- čas přidán 13. 07. 2024
- Inspired by the iconic @MFireworkMaker's obsession with the intros of transformation songs, I decided to update his Dreamix Multilanguage to make a complete compilation of all the languages and versions of the intro. This video is divided into FOUR sections:
1. The original 30-second intro at the beginning of the song, used in Eps2,3,6.
2. The shortest mid-chorus intro during the song, used only in the soundtrack.
3. The shorter 15-second intro at the start of the second half of the song, used in Eps4,5,8,10.
4. The visions alternative of the original intro, used in Eps1,3,5,6,7,8,9,11.
I think this is the first video where I actually have no other credits to give? 💀 It feels quite weird but thank you to Netflix and the official Winx channels for all the audios!!!
Happy 6th anniversary to World Of Winx!!!
: : timestamps : :
0:00 = Intro
: :
0:09 = INTRO 1 (ORIGINAL)
0:12 = English/International
0:43 = Arabic (Half)
1:13 = Brazilian Portuguese
1:44 = European Portuguese
2:15 = French (Show)
2:46 = French (Soundtrack)
3:16 = Icelandic (Half)
3:47 = Instrumental
4:18 = Italian
4:48 = Korean
5:19 = Latin Spanish (Show)
5:50 = Latin Spanish (Soundtrack)
6:20 = Mandarin Chinese
: :
6:51 = INTRO 2 (CHORUS)
6:56 = English/International
7:11 = Brazilian Portuguese
7:25 = Instrumental
7:40 = Italian
7:54 = Latin Spanish
: :
8:09 = INTRO 3 (SHORT)
8:14 = English/International
8:30 = Arabic (Fail | Ep4)
8:47 = Brazilian Portuguese
9:03 = Dutch (Fail | Ep10)
9:17 = European Portuguese
9:34 = European Portuguese (Fail | Ep5)
9:50 = German (Fail | Ep8)
10:06 = Instrumental
10:22 = Korean
10:38 = Latin Spanish
10:55 = Mandarin Chinese
: :
11:11 = INTRO 4 (VISIONS)
11:16 = English/International
11:43 = Danish
12:11 = English/International (BR PT Ep2 | Extended)
12:41 = Latin Spanish
: :
13:11 = Outro
#WinxClub #WorldOfWinx #Dreamix #Multilanguage #6YearsOfWorldOfWinx - Krátké a kreslené filmy
Honestly the Korean and Latin Spanish intros are my personal favourites🌟
Also THE GRAPHICS!!!!! Tony you have outdone yourself with this multilanguage and its BEAUTIFUL 🤩🤩
Korean was SUCH an iconic surprise for us 6 years ago, I remember it so well ;(((
I liked onyrix more for the sonority of the song, and dreamix for the dynamics of the song and outfits, it's interesting to listen to your versions 👇
My favorites: English, Italian, Brazilian Portuguese, French, Korean
The instrumental sounds like the beginning of a new adventure.
Imagine if you and your squad had stumbled upon a portal into a mysterious world. One by one, you go through it. All of you then undergo some sort of transformation based on the world on the other side of the portal. At the same time, you all gain access to some incredible powers people would imagine of getting...
I know, overactive imagination and all that...
I tried once in a dream. Me and my 5 best friends were together. Everything was so bright and windy. Don't know why, but looking at the strong light didn't hurt any of our eyes, the wind didn't blow our eyes dry either. It was a mix of warm and cold in the portal. The atmosphere was quite warm, the wind was cool and we were comfy in there. After that, I heard echoes of some ethereal sounds and the dream ended. I also heard the dreamix song in my dreams for a few times. If you ask why I remember so much, I just spent a lot of time re-thinking the dreams and I'm trying to discover the meanings with my 5 best friends.
World of Winx >>>>> season 6-8
Truth!!!
Agreed. World Of Winx is honestly so good.
Amazing work! ✨
Amo essa intro! A Julie arrasou na versão brasileira!
simmmm mano
It will be nice if we did the same thing for Sirenix's introduction. But too bad some versions are real pain the butt to extract them properly compared to others but I managed to extract few versions that dubbed the Sirenix whispering parts.
All the versions that dubbed them are besides English and Italian of course:
Brazilian Portuguese S.8, Bulgarian S.5, EU Portuguese Concert, Finnish from 5x19, French, German, Hebrew Movie, Hungarian, Indonesian S.8, Latin Spanish, Norwegian, Polish S.5 and S.8, Russian CTC and Nick S.5 and S.8, Serbian, Thai Nickelodeon S.5, Turkish, Ukrainian but I might miss something.
So far I got Bulgarian S.5, Ukrainian, Polish S.5, Russian S.8, Serbian and I think EU Portuguese Concert too. For the rest some people have them but not me.
It's kinda a bummer that some dubs used the original version of the intro instead of dubbing them. Kinda want the hear the intro in Japanese dub. Btw, ppl say that the Mandarin version doesn't sound good (either for the singer or the mixing) but I really like the intro compare to the others (well, some are exceptions lol)
The Mandarin one is shockingly beautiful to me, and the fact that they put the effort into dubbing it makes it so much more special!
@@WinxClubNewsflashyeah tbh Dreamix Mandarin is one of 王贞令's (Wang Zhen Ling) best performance
I loved your intro, how about you do an instrumental remake of Dreamix? ❤️✨
Yes I'll have to consider this!!
instrumental divine
It's a pity that the project was closed after season 2 🥺😭
At 4:50 That was perfectly timed with the music
WoW and Fate being robbed from us kinda sucks tbh..
Also, the Chorus and Short intro section of the video is so satisfyingly seamlessly edited..! Great job ^×^)/
Thank you so much!!
8:30 until it sounded good
"Dreamix Transformation!"
world of Winx 😍😍😭
How did they manage to make many intro like what the heck?????
😍😍😍
Can you do more Winx Club Transformations Intros in different languages please and thank you. I love hearing The Winx Club transformations intros in different languages especially Dreamix, Tynix and Onyrix
you have golden hands
In 2 months new year 😧🤐
primeira introdução:
1- inglês
2- arábico
3- português brasil
4- português europeano
5- francês
6- português portugal
7- incelandico
8- japonês
9- italiano
10- coreano
11- espanhol latino (2x)
12- chinês mandarino
segunda introdução:
1- inglês
2- português brasil
3- japonês
4- italiano
5- espanhol latino
terceira introdução:
1- inglês
2- arábico
3- português brasil
4- dutchiano
5- português europeano (2x)
6- germânio
7- japonês
8- coreano
9- espanhol latino
10- chinês mandarino
quarta introdução:
1- inglês (2x)
2- danishiano
3- espanhol latino
iconic 👽
i'm digging the idea of changing a fairy for every new language!
my favorite versions (for intro 1 specifically): arabic, french (both), latin spanish (show)
curious how a lot of dubs failed the intro 3 here or there, huh
SO many fails, I just included them for fun!
The French dub was too powerful for WOW
@@WinxClubNewsflash
can you please do a season 1,2,3,4,6,7,8 megamix please
I love all trasformations of the Winx Club. I don't love magic winx but I like it. Charmix is okay it's neither a like/love or hate for Charmix. But over all. I love and like all The Winx Club transformations
English : Dreamix Dreamix
French : Drimix Drimix
seriously it was so complicated that the singer put the accent on the "Drea" instead of saying "Dri" 🙄
Because in french "ea" are pronounced differently. The '"dri" is the closest thing of the english prononciation.
@@CaseyCartman And French does not have the English r
@@cartoonmelody No wonder why Brits don't pronounce the R clearly unlike the Americans.
@@HeroManNick132 It has nothing to do with French, the same pronunciation happens in many other Germanic languages.
@@will7922 Sometimes it does because a beautiful language also can depends of the speaker itself.
I really wish this series was dubbed in Indonesian. But i don't know if this series was available in Indonesia's Netflix server.
It probably wasn't. It's actually surprising that Indonesia didn't dub it, same with most other European countries that usually dub the show!
are u ok or are u going thru a manic episode after editing this video?
Both
@@WinxClubNewsflash dear god
eu irei colocar doze multilinguagens, primeira introdução:
1- inglês
2- arábico
3- português brasil
4- português europeano
5- francês
6- português portugal
7- incelandico
8- japonês
9- italiano
10- coreano
11- espanhol latino (2x)
12- chines mandarino
Can you say, whats difference between French versions (show and soundtrack one). Same for Latin Spanish.
The vocals are the same but the editing is different!
@@WinxClubNewsflash Thanks
Винкс красавицы дримикс❤❤❤💖💖💖
I like Dreamix more for sonority of The Song, And onyrix for the dynamics of The Song And ourtfrix
🥰🥰
Pls make a another video of series: trailer vs series (season 8 or 1 season) 🥺🙏
i had no idea there were different versions... i skip all of the transformation sequences.
Huge mistake on your part!!!
@@WinxClubNewsflash not sure i'd agree!!!
Name remix intro? 00:00-00:09 🥺 pls
It’s an original mix I made for this video 😊
@@WinxClubNewsflash oh... sadly 😔
But your remix super 👍 Talanted
First
Spain didn´t had intros?
They didn't unfortunately :(
Spain being lazy as usual lol
as minhas melhores multilinguagens são: inglês, arábico, português brasil, português europeano, francês, português portugal, incelandico, japonês, italiano, coreano, espanhol latino e chinês mandarino.
Can dreamix week
Where is the Russian voice acting?😢😳
Same for onyrix pls 🦋
Why didn't you put the Romanian version as well? Even though it was FANDUB, it was sung by Catalina Chirtan, the official singer from season 7 of the Winx Club.
Re-read your reply, like be for real 💀
Like🤩🤩💞🥰😘😍👍♥️
😋😋
My top:
0:43
1:44
2:47
3:48
This is best versions