Pony Tsunotori English Scenes Sub vs Dub

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 29. 05. 2021
  • A follow-up video to the last one. This one includes scenes from episode 8. I spliced the Japanese and English dubs to create a hybrid dub where Pony speaks fluent English while everyone else remains speaking Japanese or accented English.
    Anime: My Hero Academia Season 5, Episode 7 and 8 (Japanese and English Dub)
    You can (legally) watch it...
    here: www.funimation.com/
    or here: www.crunchyroll.com/
  • Krátké a kreslené filmy

Komentáře • 997

  • @DaDualityofMan
    @DaDualityofMan Před 2 lety +4124

    "See? Now Pony's speaking English!"
    Honestly, I thought she was still speaking Japanese lol.

  • @emma_nutella58
    @emma_nutella58 Před 3 lety +9714

    You know it’s bad when the supposed Japanese guy has more understandable English than the actual American

    • @dankwave5428
      @dankwave5428 Před 3 lety +568

      Juzo's just so flexible

    • @VortexDS
      @VortexDS Před 3 lety +244

      Juzo's just the best idk what else to say

    • @starryskies113
      @starryskies113 Před 3 lety +46

      im half white and latino and i cant speak so i suck?

    • @t-dude352
      @t-dude352 Před 3 lety +11

      @@starryskies113 no , it’s only a problem if you don’t know either

    • @minana2785
      @minana2785 Před 3 lety +6

      Ikr

  • @owenlewis4693
    @owenlewis4693 Před 3 lety +5679

    I respect the VA for trying her best. It’s hard to speak another language, especially one that’s so different from your own.

    • @LinkEX
      @LinkEX Před 3 lety +205

      Speaking another language is hard, yes.
      But I mean, (voice) actors are actually the ones being cast for their language skills. Not just emotional expression, but also specific accents.

    • @LinkEX
      @LinkEX Před 3 lety +124

      (That being said, this was obviously not the case here, lol.
      They simply had Tsuyu's VA to do her best impression of a native English speaker despite not being able to speak that language properly.
      I'm surprised they wouldn't try to find an English VA for that role.)

    • @masterxstevenstones8526
      @masterxstevenstones8526 Před 3 lety +20

      Urdu and English isn't my language but i can speak it fine .
      Also it's a line not a speech

    • @koolkatjordan
      @koolkatjordan Před 3 lety +61

      i respect the VA but their has got to be someone like a director who could have helped. Just slowing down a bit would've helped with enunciation greatly

    • @novrinkov0053
      @novrinkov0053 Před rokem +13

      @@LinkEX
      it's japanese anime for mostly japanese kids audience not for foreign nerd
      If the Japanese feel that she speaks English, that's fine.
      perfect english is not important lol

  • @hasphine7585
    @hasphine7585 Před 3 lety +11513

    They should've given Pony a heavy Southern accent when she's annoyed, it would've made more sense since she's supposedly from Texas. It would've been a more fun way for why people couldn't understand her, as well as a bit more natural.

    • @xientau9028
      @xientau9028 Před 3 lety +291

      I would love to see someone fandub pony with that kind of accent.
      :D

    • @sonicthehedgewhore6090
      @sonicthehedgewhore6090 Před 3 lety +190

      Petition to get Millie from Helluva Boss to do the voice over

    • @JTown465
      @JTown465 Před 3 lety +182

      Yeah, that's what I was thinking. I've met people that normally speak with a general American accent, and then when they're stressed or excited it becomes VERY obvious they're from the South.

    • @Demaad
      @Demaad Před 3 lety +44

      1. She does have a southern accent
      2. is she confirmed from Texas?

    • @aerith2709
      @aerith2709 Před 3 lety +70

      Heavy Southern? Texas? I think you might be thinking of the Tennessee accent. Most Texans live in the major cities and they speak standard American English.

  • @bryanlee8322
    @bryanlee8322 Před 3 lety +11335

    I’ve heard engrish before but Pony’s engrish actually hurt my ears.

  • @ayashinightcore8282
    @ayashinightcore8282 Před 3 lety +2377

    When reading the manga I imagined her with an apple Jack like VA

    • @itssashadw6371
      @itssashadw6371 Před 3 lety +90

      Ashleigh Ball would've killed it! :)

    • @MissAkua
      @MissAkua Před 3 lety +30

      I like this idea!

    • @tonyle7492
      @tonyle7492 Před 3 lety +17

      That would've been great!!

    • @Chichi0013
      @Chichi0013 Před 3 lety +9

      I think she was base off fluttershy

    • @itssashadw6371
      @itssashadw6371 Před 3 lety +8

      @@Chichi0013, who was based off of Flutter Shy? If you're referring to Pony, I doubt it. The personalities are different, and the appearances/colour scheme is off.

  • @StrayLion
    @StrayLion Před 3 lety +5624

    This is what they should have done. Even, dare I say it, they should've gotten someone who wasn't fluent in Japanese.

    • @Leviathan9173
      @Leviathan9173 Před 3 lety +274

      WHAT! Someone who actually can speak fluent English. In a Japanese dub! This man is speaking Heresy!!!! Burn him at the stake.

    • @StrayLion
      @StrayLion Před 3 lety +299

      They could even have her talk extremely regional during the scene where she gets mad so they wouldn't have to say "Pony's speaking English! She must be mad!"
      I'm not sure where in the US she's from but maybe Pony gets real fuckin Southerny or real street.

    • @Leviathan9173
      @Leviathan9173 Před 3 lety +122

      @@StrayLion I think she is southern, but then again most people not from the us really only know California Texas and New York..... maybe Florida the rest doesn't really exist.

    • @aaronkennedy7458
      @aaronkennedy7458 Před 3 lety +48

      @@Leviathan9173 Dude I feel that statement for my own country. (Canada) Hell even I have moments where I'm like "Oh yeah, that place exists"

    • @Itzspooker
      @Itzspooker Před 3 lety +14

      @@aaronkennedy7458 I forgot Canada was there 😅

  • @itsdokuro610
    @itsdokuro610 Před 3 lety +8687

    I think in the dub that dialogue should be in japanese 😅

    • @kinyettacjohnson8353
      @kinyettacjohnson8353 Před 3 lety +544

      I think pony is from America or is at least half American half Japanese so that's probably why the dialogue is in english

    • @kiwikat7318
      @kiwikat7318 Před 3 lety +347

      @@kinyettacjohnson8353 she is a foreigner and doesn't have much knowledge of the language in Japan

    • @hinklefamily1831
      @hinklefamily1831 Před 3 lety +307

      Many people thought they should've made her accent more pronounced. So it would go from English to southern. Personally I prefer that, because in the dub its not like she's no longer from the U.S.

    • @ariannapagdanganan
      @ariannapagdanganan Před 3 lety +10

      Lol HAHAHAHAH

    • @x0gucx
      @x0gucx Před 3 lety +66

      @@kinyettacjohnson8353
      I think he meant that since the og japanese have her speak English when she's flustered, it would've been more relatable to have her speak japanese when she's flustered in the English dub.

  • @MrSlashfreak27
    @MrSlashfreak27 Před 3 lety +509

    "Tetsutetsu doesn`t mean any harm In fact, his approach plays to our strengths" LMAO

  • @benjaminkasson2587
    @benjaminkasson2587 Před 3 lety +838

    When she say thunder horn it literally sounded like she was chewing on something while speaking, completely incomprehensible.

    • @squigglymcgoo
      @squigglymcgoo Před 3 lety +86

      *Chews bubblegum* THMBR HRM!

    • @aydennuula979
      @aydennuula979 Před 3 lety +55

      Like, I heard an F in horn. Why am I hearing an F in the word HORN? It's so funny she's supposed to be "The foreigner" and the sub VA has some of the worst engrish I've heard in modern anime. Maybe in all of anime. It's up there.

    • @cnvrgnt
      @cnvrgnt Před 3 lety +25

      It’s even worse when she reacts to Ojiro grabbing her by the horns
      SUR DRN IRDINURY

    • @thekaz5225
      @thekaz5225 Před 2 lety +19

      Lol for real. The other lines aren't that bad but without the subtitles I would have no idea what she said for ThNdR hRnnnnn. And English is my first language.

    • @nocturalTragedy
      @nocturalTragedy Před 2 lety +10

      It sounded like she had her hands over her mouth trying to project the sound like a shofar 💀

  • @terminalsarcasm
    @terminalsarcasm Před 3 lety +755

    I honestly thought the Dub was just gonna give Pony a Texas accent and call it a day.

    • @Demaad
      @Demaad Před 3 lety +8

      Isn’t that what they did?

    • @terminalsarcasm
      @terminalsarcasm Před 3 lety +116

      ​@@Demaad Not really. Her English Dub sounds like a generic high pitch anime girl voice.

    • @Demaad
      @Demaad Před 3 lety +9

      @@terminalsarcasm I hear a southern accent

    • @mrmonsterhunter808
      @mrmonsterhunter808 Před 3 lety +49

      @@Demaad Have you ever heard a southern accent before, like once in your life?

    • @yeetus5474
      @yeetus5474 Před 3 lety +8

      @@Demaad she doesn't sound texan at all

  • @fruitteaisfruity
    @fruitteaisfruity Před 3 lety +1344

    when you have fired all english-speaking voice actors

    • @Djirifoekrkfkf
      @Djirifoekrkfkf Před 3 lety +9

      lmao

    • @Edagui97
      @Edagui97 Před 3 lety +20

      More like never hired them in the first place.

    • @demaxl732
      @demaxl732 Před 2 lety

      😂😂😂😂😂😂😂😂😂

    • @XtreemAlan
      @XtreemAlan Před 2 lety +5

      Yeah Japan is discriminatory like that
      Just look at Tokyo Disney’s FGM

    • @zygas25
      @zygas25 Před 2 lety +13

      Yet ironically juzo's va can speak English almost perfectly. Sometimes it pays to pay extra for english lessons.

  • @hoovyonlifesupport1129
    @hoovyonlifesupport1129 Před 3 lety +365

    bro shoji is so damn cool, hes so ripped and he can make multiple arms that are twice the strength of the originals!!

    • @nottheprettybestfriend885
      @nottheprettybestfriend885 Před 3 lety +9

      why was i reminded of star platinum when shoji used octo blow?

    • @matthewsimon6170
      @matthewsimon6170 Před 3 lety +2

      @@nottheprettybestfriend885 1. Because Jojo has an artsstyle with that kinda fluid motion. And
      2. Pretty sure 1 covered it, but possibly Because it's an inspiration, although that's just a guess.

    • @SolBadguyGuiltyGearMan
      @SolBadguyGuiltyGearMan Před 3 lety +2

      Actually, that's not how it works. His arms decrease in strength the more he makes. Same for any other amount of limbs.

  • @onlythegracee
    @onlythegracee Před 3 lety +67

    when the job asks if you can speak another language fluently and you say yes with your high school level spanish 🧎🏻‍♀️

  • @toukendanshiwarrior2846
    @toukendanshiwarrior2846 Před 3 lety +203

    Juzo's voice actor's English is actually really good. He doesn't sound 100% native, but you can tell what he's saying without subtitles. And by that, I don't mean "ok, a little comprehensible" by some people. By the way, what is Pony saying in the Eng dub with the first scene?

    • @pj_spirit
      @pj_spirit Před rokem +30

      “Oh jeez you’re gonna dogone blow it for us metal head!”

  • @zodu9579
    @zodu9579 Před 3 lety +265

    all the english va budget went to jiro's singing lmao

    • @TheLegitMind
      @TheLegitMind Před 3 lety +1

      What????

    • @zodu9579
      @zodu9579 Před 3 lety +1

      @@TheLegitMind watch season 4

    • @TheLegitMind
      @TheLegitMind Před 3 lety +2

      @@zodu9579 I have, but what you said still doesn't make sense. The english singing had nothing to do with the dub

    • @zodu9579
      @zodu9579 Před 3 lety +19

      @@TheLegitMind it's a joke

    • @TheLegitMind
      @TheLegitMind Před 3 lety +1

      @@zodu9579 I clearly don't get the joke at all then lol

  • @hauntedhorrorberry
    @hauntedhorrorberry Před 3 lety +1433

    I feel like if a character is from a specific place with a different language, the main thing you should look for in casting is that they're from that country too and if that's not possible, the bare minimum is they're fluent enough. No offence to the actress, this is just a casting problem and I know for fact the same thing would be judged if this wasn't anime (Or hell, even if it was live action)

    • @1LuvMLPFiM
      @1LuvMLPFiM Před 3 lety +30

      They have the budget for animation, but not enough for casting a decent English VA :(

    • @hauntedhorrorberry
      @hauntedhorrorberry Před 3 lety +67

      @@1LuvMLPFiM It's not even really a budget thing? It's casting, you'd pay each VA the same for doing the same thing.

    • @1LuvMLPFiM
      @1LuvMLPFiM Před 3 lety +23

      @@hauntedhorrorberry I was being sarcastic in my previous comment but yeah. Maybe they could've used the official dub's Pony voice instead.
      Edit: Like in this video.

    • @hauntedhorrorberry
      @hauntedhorrorberry Před 3 lety +18

      @@1LuvMLPFiM Collaboration like that is hard since it's two separate companites in two different countries. They should've just had better casting tbh.

    • @mangafan589
      @mangafan589 Před 3 lety +26

      @@1LuvMLPFiM the problem with ponys official dub is that she is clearly speaking the same way all of the other characters so the comedic undertones of the scenes are lost. At least with the japanese dub the scene isnt lost with the dub. But yeah I agree it would have been better if they could have gotten a va who was both fluent in japanese and english.

  • @IgnatianMystic
    @IgnatianMystic Před 3 lety +38

    0:46 "FERRDERRRRR FERRRRDN!"

  • @indrajeetmitra9077
    @indrajeetmitra9077 Před 3 lety +154

    Oh! The way you got me is so damn ordinary!
    BRUHHH I SERIOUSLY CAN'T TAKE THAT LINE OUT OF MY HEAD🤣🤣🤣🤣🤣🤣😂😂😂😂

    • @blootube97
      @blootube97 Před 3 lety +6

      RIGHT?? It’s an addicting line that repeats in my head over and over 🤣🤣🤣🤣

    • @indrajeetmitra9077
      @indrajeetmitra9077 Před 3 lety +3

      @@blootube97 ikr🤣🤣🤣

    • @Seno06
      @Seno06 Před 3 lety +3

      SO DURORDINARY

    • @1DeletedAccount
      @1DeletedAccount Před 2 lety +1

      OoW! Da wae u gut mE! Sodur urdinoy

  • @lenoreyt
    @lenoreyt Před 3 lety +634

    I feel like they should have taken the voice from the English dub and replaced it in the Japanese version whenever she spoke English that way it sounds more like that’s actually her primary language.

    • @mylittleproductions7636
      @mylittleproductions7636 Před 3 lety +75

      @Greta Wilson which is exactly what happens when a fluent English person speaks Japanese

    • @hiromitailor8075
      @hiromitailor8075 Před 3 lety +2

      Since the setting is Japan they could have explained it as Pony practicing her Japanese.

    • @michaeldaniels642
      @michaeldaniels642 Před 3 lety +1

      Which would make sense too. Just search Kamen Rider Kabuto speaking English. He sounds nothing like he does when he speaks Japanese.

    • @J-manli
      @J-manli Před 3 lety +5

      @Greta Wilson
      This could be a bit of an extreme example, but look at the Vtuber Pikamee. She does sound very different when speaking English than when speaking Japanese. Granted, the overall pitch is the same, but the tone is certainly different.

    • @Dropkickurteacher
      @Dropkickurteacher Před 3 lety

      @@hiromitailor8075 that still wouldn’t work, where would they put that dialogue?

  • @dancarter5775
    @dancarter5775 Před 3 lety +52

    You just gotta love a Japanese speaker trying to speak English with a American southern accent, so you have three different accents vying for the main one. It's awesome.

  • @G0D_COMPLEX
    @G0D_COMPLEX Před 3 lety +545

    I’m honestly perfectly fine with the Japanese dubbed because it’s so funny 😂

    • @talphazero1036
      @talphazero1036 Před 3 lety +24

      Bet if it was the English dub you would riot😑

    • @youtubecat3809
      @youtubecat3809 Před 3 lety +29

      "sarder odinahri"

    • @G0D_COMPLEX
      @G0D_COMPLEX Před 3 lety +26

      @@talphazero1036 I don't enjoy english dubbed but its definitely not worth my time complaining about that on the internet.

    • @talphazero1036
      @talphazero1036 Před 3 lety +18

      @@G0D_COMPLEX Well at least your one of the more respectful ones. Quite respectful of you sir😲👍

    • @itsdokuro610
      @itsdokuro610 Před 3 lety +2

      Season 1-4 you should watch dub from season 5 start watching sub

  • @itsTrickyAF
    @itsTrickyAF Před 3 lety +22

    Mudman isn't even supposed to be from an English speaking country and he speaks it so much more clearly. I could have a complete conversation with that voice actor. I can't understand almost any of Pony's English without subtitles lol

  • @EveRiriqj
    @EveRiriqj Před 3 lety +69

    1:03 I've been replaying this in my head over and over, and I can't help laugh every time.

    • @E_4_N
      @E_4_N Před 7 měsíci +1

      Exactly like what is she saying😭😭🤚🏽💀

  • @KyleKirenn
    @KyleKirenn Před 3 lety +410

    Now this...THIS is how I wanna hear that Pony speak!
    But didn't someone tell me once she would have a Southern accent?

  • @brei9073
    @brei9073 Před 3 lety +76

    I feel like they should have got her dub voice actor to do her English in the sub. That would have been cute

  • @popcultureoverdosed
    @popcultureoverdosed Před 2 lety +28

    It's interesting to note that the Spanish dub brought in an native English speaker to voice her dialogue.

  • @playalots
    @playalots Před 3 lety +175

    My biggest pet peeve! Surely there are fluent Enlgish speakers in Japan. Is it really hard to find them, specially for a small role?

    • @zygas25
      @zygas25 Před 3 lety +64

      There are but not many. Not many Japanese voice actors take english training. Plus pony is a minor character and no anime production is gonna pay extra for for a one off battle and a few lines. The va tried at least. Though im guessing juzo's va had english training and unintentionally made tit more obvious

    • @amimi92
      @amimi92 Před 3 lety +7

      They could've gotten Sydsnap to do her voice. I mean, she's an English VA and lives in Japan last time I checked.

    • @Dropkickurteacher
      @Dropkickurteacher Před 3 lety +6

      @@zygas25 there is Karin Kagami from D4DJ, she actually did the English dub too for her character

    • @kytten4506
      @kytten4506 Před 3 lety +11

      Actually there are 3 female voice actors fluent in English. Like you can understand them English. But they don't have the super high pitched anime girl voice, which sucks because you would think they would teach Japanese VA to range their voice that way, bc if they did it would make much more sense.

    • @wingedbluj1674
      @wingedbluj1674 Před 8 měsíci

      Maybe they could have asked Funimation to record the episode or at least lines done early and send over the dub audio to use.

  • @superdopeplusultra1457
    @superdopeplusultra1457 Před 3 lety +117

    thank you for putting these together. i was wondering how they were gonna do this, and it totally disappointed lol

  • @justturtwig7597
    @justturtwig7597 Před 3 lety +25

    I can even hear Tentacole's OCTOBLOW, Meanwhile Pony has this Further fern

  • @miming3679
    @miming3679 Před 3 lety +14

    Ironic how pony can't speak a lick of English meanwhile Jiro's speech is perfect

  • @Raja-bz4yw
    @Raja-bz4yw Před 2 lety +17

    I know English is hard for Japanese people but they could've at least hired someone who was bilingual. Or at least hired someone who could teach the Japanese VA the English lines and pronunciation. They 100% got the money for it.

  • @youngmasterzhi
    @youngmasterzhi Před 3 lety +21

    1:05 I think the proper word you're looking for is _"SOOOO typicaallll!"_

  • @Cure-Skywalker
    @Cure-Skywalker Před 3 lety +19

    I know finding a native English speaker that can voice act in Japanese might be difficult to find.
    But anime has so many, foreigners who are supposed to be American/Australian/British/etc natives, but their Japanese va just can't speak English without it being heavy Engrish. It kinda turns the image.

  • @arsoras1019
    @arsoras1019 Před 3 lety +21

    Ok but Jozu's VA was so good lol

  • @_fnt_8628
    @_fnt_8628 Před 3 lety +14

    "the procedures taken by you to acquire my proper containtment and furthermore defeat where, indeed, astonishingly common and expectable "

  • @princesslady93
    @princesslady93 Před 2 lety +19

    How come the supposedly foreign students like aoyama still have japanese first and last names

  • @keilo2saucy_ttv51
    @keilo2saucy_ttv51 Před 3 lety +15

    1:02 Bruh I can’t tell you how hard my face twisted when listening to her speak that time 💀

  • @magicman1921
    @magicman1921 Před 7 měsíci +7

    I wish we got this kind of dub for MHA; it’s really well done how you mix the dub and sub parts to make Pony’s speech more natural.

  • @o0bookwyrmknight0o
    @o0bookwyrmknight0o Před 3 lety +68

    English dub was there chance to change “ordinary” to “ornery”. XD

  • @troyalunday8020
    @troyalunday8020 Před 3 lety +24

    English-accented japanese speaking is so underrated

  • @Total1337
    @Total1337 Před 3 lety +13

    how hard would it have been to get a voice actor who actually speaks fluent english for the character who is specifically from the united states?

  • @lavenderpotato5734
    @lavenderpotato5734 Před 2 lety +18

    I personally feel like they should’ve chosen an English voice actor to do all of Pony’s lines.
    If she’s a foreigner she shouldn’t know fluent Japanese and her English certainly shouldn’t be difficult for a native English speaker to understand

  • @Jhowy-wu3mr
    @Jhowy-wu3mr Před 3 lety +20

    They honestly should have just recorded pony’s dub first and then sent it to Japan to just use as her English voice. Would have made a lot more sense and actually made her feel American instead of just trying to get a Japanese voice actor to speak English and in an American accent at that.

  • @tylermcbean273
    @tylermcbean273 Před 3 lety +21

    She's halarious in the sub versions

  • @tangroro
    @tangroro Před 3 lety +410

    Fun fact, Pony has the same voice actress as Tsuyu
    Edit: Some dumbass said this is made up, so here's the official tweet revealed Pony is voiced by Aoi Yuki (twitter.com/heroaca_anime/status/1390965589611405320?s=20)
    And here's revealing Tokage is voiced by Aoi Yuki (twitter.com/heroaca_anime/status/1396058270586982401?s=20)
    Here's Aoi Yuki herself tweeting she got the role of Pony (twitter.com/staff_aoi/status/1390964534395871235?s=20)

    • @AutumnOnFire
      @AutumnOnFire Před 3 lety +11

      For real?? Froppy?

    • @tangroro
      @tangroro Před 3 lety +7

      @@AutumnOnFire yeah, and Tokage Setsuna too

    • @steadytuna8753
      @steadytuna8753 Před 3 lety +5

      I knewww it literally she sounded same but when I searched on google it said it was different so it must have been wrong information on google

    • @averagecommander
      @averagecommander Před 3 lety +3

      @@steadytuna8753 I'm guessing it's because the previous VA was absent?

    • @kimidayo7855
      @kimidayo7855 Před 3 lety +2

      Now i can't unsee it

  • @webbacon7106
    @webbacon7106 Před 6 měsíci +2

    The wild part is all they had to do was find an english speaker and have them speak loose japanese. They did this in kengan ashura where there's an american dude who speaks accented japanese but fluent english, which fits considering he isn't japanese. They should do stuff like that more often

  • @Raul_27
    @Raul_27 Před 3 lety +25

    I'm gonna be really honest. I will take Pony Dub all the way. I think is fun, that's all.

  • @nikasungod1044
    @nikasungod1044 Před 3 lety +35

    I still like her engrish, I think it's cute.

    • @nikasungod1044
      @nikasungod1044 Před 3 lety

      @Me ow Omg same

    • @matthewsimon6170
      @matthewsimon6170 Před 3 lety +2

      It's cute, but I hate that I had to look at the subtitles to see she was speaking engrish at first...but props to Mudman's voice actor though, he clearly took lessons.

  • @stellastargazer1972
    @stellastargazer1972 Před 3 lety +8

    On the last scene when Ojiro grabbed her horns, the way she said it in sub made her sound Southern!!

  • @aqua_teen_hunger_force6810
    @aqua_teen_hunger_force6810 Před 3 lety +12

    It physically hurts me when Pony speaks English.

  • @v3rlabupopcorn897
    @v3rlabupopcorn897 Před 3 lety +9

    Omg, imagine if in the dub she spoke in a "normal" accent when she was supposedly speaking Japanese then when shes speaking english she says it in a southern accent since shes from texas.

  • @Culo_Sniffin_Cheezit
    @Culo_Sniffin_Cheezit Před 2 lety +3

    Bro the accent in the subbed version is so adorable I can't 😭

  • @animejellybean7337
    @animejellybean7337 Před 2 lety +6

    Can you imagine everyone around you speaking Japanese and your just there with a southern accent🤣

  • @jqn-jks
    @jqn-jks Před 3 lety +29

    1:02 Ohw! De wey yo gœt mey issorddr oddnrly

  • @mursid-hq9ey
    @mursid-hq9ey Před 3 lety +5

    That " in fact' killed me

  • @Cryogenx37
    @Cryogenx37 Před 3 lety +5

    Knowing that Pony is from Texas, I honestly thought they might've gotten Sandy's voice actor from Spongebob to do the job

  • @BellBell506
    @BellBell506 Před 3 lety +3

    0:00 I really love the way she speaks in the scene it’s adorable 🥺❤️✨

  • @HeroesRiseUp
    @HeroesRiseUp Před 3 lety +3

    Hearing Japanese speakers speak in English is always so dang cute. Lol

  • @nloubriel2336
    @nloubriel2336 Před rokem +1

    You should do more of this
    Its pretty awesome
    😯😃

  • @mapayat1968
    @mapayat1968 Před 3 lety +3

    Bro I was excited to hear that they got English and when I heard it I backed away from the screen like....”at least they attempted..”

  • @Nara_Yama
    @Nara_Yama Před 3 lety +4

    I’m okay with the skull guy’s voice being originally Japanese (because he is)
    But Pony’s voice should have been an actual English speaker (because she is)

  • @woketacha6112
    @woketacha6112 Před 3 lety +2

    now this might be unpopular but i like the engrish from the sub, makes pony sound adorable

  • @kealintheknight9420
    @kealintheknight9420 Před 3 lety +40

    I'll be honest. I had to rewind pony's dialoge several times as it just didn't sound coherent at all. Juzo V.A nailed it quite execeptionally, kinda wished they hired an english V.A to do her English-speaking lines. More specifically a southern accent

  • @hauntakatt
    @hauntakatt Před 3 lety +35

    I’m English and I could barely understand her in the sub. :’((

  • @FunkyFreshYT
    @FunkyFreshYT Před 3 lety +4

    Pony's Engrish is so darn ordinary

  • @sweetbrown89
    @sweetbrown89 Před 2 lety

    The splice is so good

  • @salvadorguadalupesalaslopez

    Adorable

  • @user-bl1ec9db9w
    @user-bl1ec9db9w Před 3 lety +5

    Omg when i heard the Dub i didn’t know they were speaking english 💀
    *I’m too used to sub even if they speak english during sub*

  • @IgniKing
    @IgniKing Před 3 lety +3

    love to have a edit where the dub English is over the sub audio

  • @ChimeraLotietheBunny
    @ChimeraLotietheBunny Před 3 lety +1

    Nice love the contrast

  • @Sugarpeach44
    @Sugarpeach44 Před 2 lety +2

    She sounds like Cooking Mama at some points

  • @buttercookie1487
    @buttercookie1487 Před 3 lety +3

    “Sawwy tentacrow...”
    “SonOkoNaktewa”
    “fFURrDURR FfURRR”

  • @coltenbrown
    @coltenbrown Před 3 lety +7

    I'm sorry he said octoblow. All I can think of is octo-ora-ora

  • @sapphiree.unordinary
    @sapphiree.unordinary Před 2 měsíci +1

    It’s always kinda funny when they’re a character who’s suppose to speak English and not know much Japanese but then they just end up sounding really Japanese when they speak English😭

  • @LordRich124
    @LordRich124 Před 3 lety +64

    I like the dub

  • @worldscoolestperson7672
    @worldscoolestperson7672 Před 3 lety +7

    Any way you can upload only the edited-together version?

  • @kyojurorengoku6251
    @kyojurorengoku6251 Před 3 lety +19

    Shoji new hero name is
    *STAR PLATINUM*

  • @iceoffire20
    @iceoffire20 Před 3 lety +3

    1:01 *pain*

  • @Laantin
    @Laantin Před 3 lety +2

    I actually didn't realize she was speaking english in most of the scenes from how far away it is from kt

  • @randomosity6878
    @randomosity6878 Před 3 lety +41

    I’m so surprised that so many people are actually not defending this, because like.... the heavy Japanese accent in Pony’s English has become a staple for just about any English representation since anime studios tend to still stick with their guns and hire Japanese voice actors for English speaking roles. I’m not saying that just because it’s a common practice that it’s worth defending, but I’ve always thought the general community found these instances to be funny. I had to rewind to catch what Pony was saying at times, but I’ve always found these moments in anime to be very funny and I’ve come to treasure them whenever they pop up. It’s one of those moments that makes me smile just about as much as All-Might. If Pony played a larger role, sure I suppose...

    • @onlythegracee
      @onlythegracee Před 3 lety +3

      her attempt at “thunder horn” makes me lose it LOL

    • @samuraibear5102
      @samuraibear5102 Před 3 lety

      if your not Unshō Ishizuka (r.i.p) than no

    • @ahmedhazem4721
      @ahmedhazem4721 Před 3 lety +2

      but bro it hurts my ears tho no offence 😭

    • @sabertram8290
      @sabertram8290 Před 2 lety

      Bruh…you are EXACTLY right…if Pony spoke perfect English this wouldn’t make any sense, but with her Engrish and the close, but not perfect word choices makes this scene incredibly hilarious, which is the point! It is in stark contrast to seriousness of the match and the show, while great, is not taking it so seriously that we can’t get a great laugh in on the way. I mean hear how quirky her voice is with her character design, it screams that this isn’t serious and is meant for laughs, and it works! Most folks have looked way too into this and simply didn’t take it at face value.

    • @pj_spirit
      @pj_spirit Před rokem

      @@sabertram8290 She’s American and her first language is English. It doesn’t make sense that her English is god awful

  • @user-nt8ek3bp9w
    @user-nt8ek3bp9w Před 3 lety +3

    I honestly wouldn’t have understood what she said without the subtitles

  • @spookypopcorn
    @spookypopcorn Před 3 lety +2

    The way ojiro's tail wraps around her makes me uncomfortable don't know why

  • @-storm-4318
    @-storm-4318 Před 3 lety +2

    0:51 Holy crap Didn't know he could do that! So badass

  • @nejx8711
    @nejx8711 Před 3 lety +4

    Wait I don’t get it, so is there a version of the sub where she has a Japanese va and a version where she has an english va? Cuz I’m pretty sure the other characters were all speaking japanese in both examples

  • @urlocation
    @urlocation Před 3 lety +5

    Bro when I watch this on sub I'm literally confuse if she's speaking Japanese or English lol

  • @Mai-po1me
    @Mai-po1me Před 3 lety +1

    In the Latin Spanish dub, Pony’s VA is SO GREAT!

  • @IndependentOreo
    @IndependentOreo Před 3 lety +1

    I didn’t even realize she was speaking english when I watched it

  • @LightningBolt1O1
    @LightningBolt1O1 Před 3 lety +8

    For the English Dud, they could have just do the opposite way, like make Pony speak Japanese instead of English

  • @DanMaykel
    @DanMaykel Před 3 lety +5

    When you can find a english speaking person.I literally cant understand what she's saying

  • @andrewkful
    @andrewkful Před 3 lety

    Nice!

  • @123GOHANZ
    @123GOHANZ Před 3 lety +1

    If not for the subtitles I would have no clue was she was saying in the Japanese dub

  • @skootergirl22
    @skootergirl22 Před 3 lety +5

    they were close to the sub huh?

  • @Hidden_Misc
    @Hidden_Misc Před 3 lety +3

    guys help what is pony saying in the English version of geese dont keep us in the dark? I cant understand her help

    • @TheRealOtakuEdits
      @TheRealOtakuEdits  Před 3 lety +4

      "Ah, geez. You're gonna dadgum blow it for us, metal head!" Dadgum is slang that is basically a nicer version of "goddamn."

    • @anavitoriavaloisgoncalves3187
      @anavitoriavaloisgoncalves3187 Před 3 lety

      @@TheRealOtakuEdits thank you SO MUCH

    • @Hidden_Misc
      @Hidden_Misc Před 3 lety

      @@TheRealOtakuEdits thanks! that bit was very unclear

  • @Akimbo411
    @Akimbo411 Před 3 lety +1

    The gap in quality between these versions is insane

  • @duwang2324
    @duwang2324 Před 5 měsíci +2

    What I don’t get is, when a character speaks 100% English in Japanese, why don’t they just get one of the MANY English voice actors that do anime nowadays

  • @laughingconstantly5712
    @laughingconstantly5712 Před 3 lety +15

    Joseph joestar did it first.

    • @SabeNo-rh7mb
      @SabeNo-rh7mb Před 3 lety +3

      *"OH MY GOOOOOOOOD!!!!!!"*

    • @TheTrainChasingPoet1999
      @TheTrainChasingPoet1999 Před 3 lety +2

      If there's one thing I can't stand about the anime community, it's how they almost always seem to forget that Sailor Moon existed. There was at least one occasion in the original Japanese version where the girls spoke English. Like, what is Sailor Moon to this community -- chopped liver? My God, you heathens need to learn your origins.

    • @chernofye6573
      @chernofye6573 Před 3 lety

      @@TheTrainChasingPoet1999 yeah sailor moon lowkey kinda trash

    • @TheTrainChasingPoet1999
      @TheTrainChasingPoet1999 Před 3 lety +1

      ​@@chernofye6573 Elaborate, if you please?

    • @chernofye6573
      @chernofye6573 Před 3 lety

      @@TheTrainChasingPoet1999 I was just trolling

  • @cyclopsproductions9412
    @cyclopsproductions9412 Před 2 lety +4

    I don’t care what anyone says about her accent! It’s so adorable!!

  • @hurryingcoyote1281
    @hurryingcoyote1281 Před 3 lety +1

    “Sowwy Tentacrow” “Furder fern”

  • @comicworld1753
    @comicworld1753 Před 2 lety +2

    Her English in Japanese was just perfect 😭😂