HISPANOHABLANTES discuten las diferencias del IDIOMA ESPAÑOL en cada país
Vložit
- čas přidán 12. 07. 2020
- Si alguna vez has interactuado con personas de otros países hispanohablantes habrás notado que hay cosas que tienen nombres muy diferentes a los que tú utilizas. Por ejemplo, en Venezuela se le dice "cambur" al banano, en España se le dice "chándal" a la sudadera y en Argentina se le dice "remera" a la camiseta.
En este video, un diverso grupo de ciudadanos de diferentes países hispanohablantes dan cuenta de las diferencias del lenguaje en cada país y también nos cuentan sus historias de migración y explican por qué esas diferencias son mucho menos fuertes que las cosas que nos unen.
Más información:
El origen de la xenofobia
www.senalcolombia.tv/infantil...
#Español
#Acentos
#Migración
#Xenofobia - Zábava
Vengo por la tarea de español
👇 deja tu huella si tu tambien
Lit
Me leíste la mente 👍
Hola
@@The25hedgeometry Hello
compitas a los que le dejaron esto para tarea como estan?
A mi jajaja
apenas estoy haciendo el apunte. v:
Ya acabando jajajaja xd
Ahí la llevó
Ya terminé :v
Yo vine porque estoy en clases
x2
x3
x4
X6
X2
Sería bueno una segunda parte de este video pero con otras personas ya que así como hay distintos paises en América latina también en cada país hay distintas zonas y que por ende más acentos.
Yo vine acá para hacer mi tarea xd
Edit: posta no pensé que a tanta gente le dejaron esto de tarea xd
x2
Quien era?
*eres
Yo también bro jaja
Por dos
Quien iba a pensar que este video llegaría a tantos profesores JAJAJ, las tareas B)
Angélica Piedra si verdad, siempre aprendiendo cosas nuevas jaja tu d donde eres?
Cuando el wn de Chile dijo caña a la bombilla y resaca a la caña empecé a quedar cada vez más con cara de "que chucha" xD
También quedé así cuando le dijo buzo al chaleco (o polerón, no distingo bien cuál de los dos es xD)
Está más duro que la chucha hahga
Si, es un pajita o bombilla. Caña es la resaca
A- pero si se dice caña-
@@azucar7731 donde chucha le dicen caña? xD
Caña ha sido desde hace años la forma de decirle a la resaca
imaginate tener un video que solo diga que vinieron por las clases en vez de decir que vinieron a aprender xd, que feo
Jajajajajajajajajaj
¿Y las clases no son para aprender?
@@jumpp10 EXACTO
Yo vine aquí porque amo la hispanidad ❤❤❤
Yo viendo este video por qué me dijo el profe 👌🤣🤣
X2 XD XD
x3
x4
Esos emojis todos basicos que pd xd
x5
muy buen video, muy bien hecho y con un mensaje al final, la ignorancia se cura leyendo y los estereotipos se caen viajando.
Nadie:
El wey que comenta que vino a hacer alguna tarea ALVGAAAAA
Me encanta este video, deberían hacer muchos más así. Los subtítulos están perfectos, muchas gracias, Señal Colombia. Soy profe de español para extranjeros y este contenido es oro puro.
Se dice correctamente: Soy mujer y me encanta éste video, "deberían" hacer muchos más así. Los subtítulos están perfectos, muchas gracias, Señal Colombia. Soy profesíz de español pára extranjeros y éste contenido es óro púro, plata púra y cobre púro.
- informa Luís Rodrigo Díaz Guerrero aquí desde Bogotá (Colombia).
- recuerden que mi alias es: "chochis".
@@luisrodrigodiazguerrero9165 sé que intentas ser gracioso o al menos sarcástico, con mucho esmero, a decir verdad, pero no lo entiendo. En fin, si me explicas creo que sería chevere.
@@zulalegna Tú como eres mujer, te lo voy a decir; porque es que yo quisiera que el 90% de profesiones pára mujeres, no más palabras terminadas en "óra" pára cambiarlas por "íz", "tríz" o "síz"
5 ejemplos notorios (porque deberían ser así):
No díga: "autora" díga: "autríz".
No díga: "doctora" díga: "doctríz".
No díga: "presentadora" díga: "presentatríz".
No díga: "rectora" díga: "rectríz" o
No díga: "la miembro" díga: "la miembra".
- informa Luís Rodrigo Díaz Guerrero aquí desde Bogotá (Colombia).
- recuerden que mi alias es: "chochis".
@@zulalegna
Aunque el sufijo "íz" no tiene por qué usarsen en ciertas palabras de género masculino el único ejemplo:
dizque "aprendíz" no, no, no, no y no (suena feo y muy femeníno éste término) porque la palabra correcta debería ser así: "aprendor".
- informa Luís Rodrigo Díaz Guerrero aquí desde Bogotá (Colombia).
- recuerden que mi alias es: "chochis".
@@luisrodrigodiazguerrero9165 tuviste más atención de la que necesitabas de mi parte.
Jahdjajs que bacaneria de vídeo. Grande Señal Colombia, hermoso canal, transmitiendo los mejores animes desde tiempos inmemorables, los triunfos de Nairo, Egan y compañía, los campeonatos de Futsal, Micro, etc. El canal con el que crecimos los Colombianos.
yo vine aqui por tarea like si te lo dejo la amestra de español
jajajajajaj exacto
lel xd
Es interesante todas la palabras que se usan en diferentes países ,yo soy de MX Jalisco
No te rajes!
Voy a compartir este video en mi clase de español para hispanohablantes.
México siempre con palabras inigualables JAJAJAJ
A si somos de chingones, tacos tortas que va llevar.
Y eso que ese mexicano cambio muchos nombres a varias cosas jaja...
@@axelromerohernandez7485 te falto güero
@@zoru_br13 depende de que parte de México seas
Por eso ningún otro país quiere usar esos dialectos ridículos
El chileno no se de dónde salió porque hay palabras que no se usan
Dijo chaqueta y es casaca; dijo buzo y es chomba; dijo caña y es bombilla o pajita; y dijo Resaca cuando se dice caña . En realidad no es crítica, sin duda hace años que no debe vivir en Chile . Saludos.
Una consulta, quizá alguien lo sabe o ya lo dijo: ¿POR QUÉ LA PALABRA "HABA" APARECE CENSURADA?
era lo que queria preguntar
que raro verdad?
Que grandeza la Hispanidad que tan esparcida se entiende tan bien
Soy Turco y soy de Ankara aprendiendo español muy bien muchas gracias
Eres de turquía
Escucha para que veas :)
que bueno y espero que te guste nuestro idioma
Soy argentino, nunca en mi vida usé la palabra "suéter", para mí es y siempre será pulóver
sí, canguro, también
En España suéter o pulóber
0:35 esa no se la esperaba nadie.
¿Cómo que no se la esperaba nadie?
Mis respetos a la gente de LATAM, somos hermanos finalmente. PD.Me encantaría tomar clases con la persona de Bolivia.
En la mayor parte de Colombia, se dice crispeta. Eso de maíz pira lo he escuchado solo en Bogotá.
Yo creo que el maíz pira, es sólo el grano sin explotar y ya el grano explotado son las crispetas.
Si jaja suena muy feo decirle así a las crispetas.
Los paisas también lo llamamos maíz pira, no solo los bogotanos. Pero, en la actualidad es probable que el término esté empezando a perder vigencia y solo los mayores de 40 utilicemos la palabra “maíz pira”.
Si
Yo ni vine por tarea solo por interés! (Desde BOLIVIA )
En Uruguay 🇺🇾 decimos:
1 - Buzo/ buzo de manga larga
2- Camiseta/ Remera/buzo de manga corta
3- Chinelas/Chancletas
4- Buzo de manga larga y calza/ conjunto deportivo/ropa deportiva
5- Campera
6- Choclo
7- Pop
8- Porotos
9- Lapicera/birome (es más común lapicera)
10- Pajita/ Sorbito
11- El dibujo parece una escoba aunque no estoy segura XD, le decimos lampazo a lo q se usa para limpiar enganchándole un trapo de piso.
12- Ómnibus/bondi (informal)
13- Resaca
14- Plata/dinero (es más común plata)
En México el dinero siempre será dinero, pero en plan 'de broma' le suelen decir:
• Morralla (muchas monedas)
• Billullo (muchos billetes o mucho dinero)
• Lana
• Varo
Yo vine por las tareas del Español 😅
Una aclaracion. En el norte de Chile al pitillo o popote se le dice caña. En el resto del pais se le dice bombilla
En Perú 🇵🇪:
-Chompa
-Polo
-Chancletas o sandalias
-Buzo
-Polera
-Choclo
-Canchita
-Frejoles
-Lapicero
-Cañita o sorbete
-Trapeador
-Bus o micro o combi (depende del tamaño)
-Resaca
-Plata
que feo que hayan ignorado a los peruanos :(
frejoles? WTF!!!
?? tmb se dicen frijoles xd
segunda parte por favor, yo soy de Ecuador
Muy bueno el video, saludos de 🇨🇱
Si nos fijamos en Mexico (y en otros paises ) hay ciertas regiones dentro del pais, con diferente acento como monterrey.
Creo que ya todos sabemos que todos estamos aquí por la tarea
Se supone que los idiomas neutrales en español los tiene Mexico y Perú
Ya que el acento es menos en ellos que en los otros países ❤
segun yo es mexico y ecuador, ecuador tiene mucha gente que no tiene acento.
@@OmarHermosillo si también eh notado eso, yo en la zona de México en la que vivo nadie tiene acento, es más común en el norte y sur del país
El acento neutral no existe...
@@OmarHermosillo Ecuador si tiene acento, tiene influencia de hacer muy fuerte la J por ejemplo.
En México si tienen acento muy marcado y muchos diferentes. No existe el acento neutral, porque en cada país existe un acento. Que hayan personas que traten de reducir su propio acento y no usar modismos y jergas es una cosa pero en la realidad no es así como hablan.
Por qué las habas están sensuradas?
Por qué han censurado la palabra "habas"????
No se dice "coqueros" se dice "coquistas" en el 04:56
- informa Luís Rodrigo Díaz Guerrero aquí desde Bogotá (Colombia).
- recuerden que mi alias es: "chochis".
Pero sí
2:35 soy colombiana y siempre he oído que le dicen trapeador
Yo no sé si sufri xenofobia, pero sí que una vez en México el taxista me preguntó de dónde era y desde que le dije que era de España, me empezó a tratar mal el resto del recorrido.
@user-dr6wo8it3h ¿Sí, verdad? Me alegro que hayas visitado España para comprobarlo 😁😁😂😂
Excelente video!!!
Excelente video... Debería realizar muchos más así..
Soy maestra de español y este channel es excelente; lo utilizo con mis estudiantes.Gracias!
nadie le pregunto señora
pngase a jalar
Muy bonito.. buen video. Exelente..
Muy cierto. Suerte a todos los viajeros por el mundo
Aguante argentina papá!!!
(Aun haci amo a todos los paises)
Oye por que esta censurado abas XD
Me gustó el vídeo 😂 aunque soy menor de edad me pareció muy interesante y hasta hice un apunte 👌🏻
Jajaja apenas estoy haciendo el apunte. v:
Pasen el apunte!! 😂😂
J-HOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOPE
@@kmrbn J-Hoooooooooooooooooooooopeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee 💓
pasa apunte
Acabo de perceber que meu vocabulário de espanhol é todo misturado :/
Yo vine por la clase😅😅
Que?!? Donde en BOLIVIA LE DICEN TRAPERO AL TRAPEADOR?
Tambien dijo mas palabras que nada que ver en Bolivia
A mí me gusta ver mucho estos vídeos 😻
(Vine obligatoriamente por la tarea de español 😔😮💨)
Como uruguayo recién me estoy enterando q no somos hispanohablantes
por los que estén haciendo la tarea, que paso carnales como andan
La maestra de español se pasó le dejo todo a un buen de gente
🇲🇽🇲🇽 Azteca es un honor 👏👏👏
Porque es la palabra de frijoles censurado?
Habas...
Yo quiero que ustedes me hágan con y por voluntad propia 1 video así sobre o acerca de: Diferencias del IDIOMA INGLÉS en cada país
- informa Luís Rodrigo Díaz Guerrero aquí desde Bogotá (Colombia).
- recuerden que mi alias es: "chochis".
Aimara - Bolivia 👌 y decimos RESACA no chuchaq.. 😅😅
Excelente información
Acá 🇩🇴 suerter, chanclatas, conjunto deportivo, la camisa polo O poloche O t-shert, abrigo, mazorca, palomitas, frijoles es habichuela negras, lapicero O bolígrafo, pajita es sorbete, trapero es suapeador, autobus y guagua, resaca, dinero plata y también cuarto... para nosotros 🇩🇴 los latinos más complicado de entender es chile y la palabra que más no enoja es cuando no mencionan sobre la madre todo lo que diga como por ejemplo hijo tu puta madre eso no enoja bastante...
Se dice crispetas no maíz pira
Soy de México, y he escuchado muy rara vez que digan pluma, mayormente he escuchado lapicero, y en ocasiones bolígrafo
Porque censuraban habas?
No sabía que en Bolivia 🇧🇴 a la resaca le dicen igual que aquí en Ecuador 🇪🇨 o sea "chuchaqui" saludos amigos hispanohablantes del mundo.
También se dice "resaca" en la rehion oriental, amazonia y valles...
Algunas palabras estuvieron medio mal en bolivia.
En cuanto a la resaca, en el oriente se usa resaca, y en el occidente usan ch'aki.
No hay chuchaqui
¿Por que se censura habas?
Saludos a 3A,B y C de MAV.
Gracias por compartir.
Pov: la profa te mando un link de un vídeo para hacer tarea😁
Es un tema muy grande me lo dejaron de tarea porque en español enseñar un todo esto y creo que odio este video porque lo tuve que ver como 100 veces para aprendérmelo porque la maestra que me tocó hizo qué me lo aprendiera de memoria
Viva México
X1000
No me identifico con muchas de las palabras venezolanas.
Sisi, X3
00:41 𝖤𝗆𝗉𝗂𝖾𝗓𝖺 𝖾𝗅 "¿𝖢𝗈𝗆𝗈 𝗌𝖾 𝖽𝗂𝖼𝖾?" 𝗃𝖾𝗃𝖾
Que buen video, sigan haciendo más vídeos a si. 🇨🇴
😍 Que bonito! Viva América Latina
Como que el loco chileno que trajeron no me convenció mucho XD le decimos más polera, no camiseta, y más que caña seria bombilla, y la resaca también funciona pero es más común usar por ejemplo: "Andai con la caña?", eso si lo que le salió bien chileno fue el "Porque taba aburrio" KSDKDSKDSK
Qué bonito vídeo !!!
Esta perron el video
Aca en Chile, a la resaca se le dice caña.
Pd: Te lo mandaron como tarea ✌️🧐
¿Por qué hispanoamerica está dividida muchos países?🇲🇽🇪🇸🙏😍😏😝👏🌎💪🇨🇺🇦🇷🇧🇴🇵🇷🇵🇦🇳🇮🇨🇷🇨🇴🇨🇱🇪🇨🇵🇪🇺🇾🇵🇾🇩🇴🇻🇪🇭🇳👌🧐
¡ Viva la hispanidad unida carajo !
🇲🇽
2:50, el grande sería micro, camión, la vagoneta sería combi/pesero.
3:09 sería money, feria, varo, lana, billullu, cash (obvio de forma coloquial)
Yo ndms porque voy a reprobar español y me dan chance para entregar esto en proyecto y exponerlo
Quel legal. Parabéns - Brasil. :)
Qué bonito video... o vídeo? jaja Gracias.
Aqui por los deberes 😃
Hoy vine porq me lo pidieron en clases
2:22 pero cuba🤨🤨 2.25 pero argentina🤨🤨 2:26 pero españa🤨🤨2:28 pero colombia🤨🤨 2:29 pero venezuela🤨🤨
¡¡ Vamos a mejorar latinoamerica ¡¡
En cuanto a la pluma:es tinta ya sea que en otros lugares le llamen diferente pero boligrafo es de barrita fina de carbon ya sea que en otros lugares le llamenen distinto o sea son dos cosas diferentes, pluma de tinta y boligrafo de carbon.he dicho jijiji.
Yo vine por la tarea de español 😭😭😭😭
2:05 ¿caraotas rojas? Esos son frijoles y eso que soy venezolano
Ese toche se equivocó burda!
@@mayidamondabbes3100 pero no
La profa compartió el link por estamos viendo el tema
En puerto rico decimos Muchas palabras pero en el que me confundió más es la causa de que nosotros aquí nos dice palabras de racismo y mucho y no nos gusta pues aquí tienes la infor. Y saludos desde Puerto Rico
Pregunta, alguien sabe cómo se llama este efecto? De qué una cosa tenga diferentes nombres?
Ni idea, yo diría "diversidad de vocabulario según la región" o algo así, no sé si hay específicamente un término concreto para describirlo.
Americans: WhY IsN't BrAzIl In tHe LiST?
Realmente el chileno es chileno?
Caña dice xd
Mijos ¿quién más esta aquí por tarea?
yop
2:05 porque lo censuraron?:v
PD: vine porque el mtro de spanish me dijo;b
No sé, pero por ahí escuché que dijeron "habas"