In Russian there is a word "familia", but it means a "surname". A "family" in Russian will be a "sem'ya" which literally means 7 me. Although earlier everyone used the word "rod" which means "genus". The word familia meant families of commoners. Peasants, townspeople, maybe even slaves. People without some cool pedigree. It's the same with last names. Well, now it's a must. Surnames are even some people of noble birth. Although when describing them, their genus is first called.
In Russia we don't say "family" this way (can be used in books but rarely) We use the word СЕМЬЯ (sem'ya). Actually, we use this "family" origin in the word ФАМИЛИЯ - "familiya"("surname "). It's pretty logic though - families have their surnames so in the past we counted people with the same surname as a part of one big family.
Hungary is funny because it is not familiar with (m)any languages so we say really diffrent words than the countries next to us, or countries of Europe, so it's truly hilarious.
Actually most of the Asian countries word for family is not “family” We call family as “家族(kazoku)“ in Japanese and we call it “gia đình” in Vietnamese
In general, there are many options in Russian. There is a variant of "familia", but it is outdated, besides, it was used mainly by aristocrats, and now this word means a surname. But the word "semia" is very logical, it means "seven of me", that is, all my relatives with my blood in them. The word "semeistvo" is just one of the varieties of the word "semia". There is also the word "dinastyia" (dynasty), but it is a word with a much broader meaning. And in Ukrainian, the family will be "rodyina" (I don't know how to transcribe it like that) - from the word "ridnyi" - "rodnoi" (native).
In hungary, we use the word "világjárvány" to describe a biological hazard that infected ALL EXISTING COUNTRIES, pandamic means any biohazard infected more than 1 countries and in hungary we call it "PANDÉMIA" wich isn't so different from the multilingual version.
there is no lord. In Russian, the word "family" is "sem'a". but the word "surname" is "familiya". so we have this word, but in the meaning of a family hereditary name
Our language is very interesting thing. After Luise Caroll's travelling in Russia, he said one very long word and no one from Americans couldn't repeat this word. It was "Zashtsheeshtshayoushtsheekhsya" (who defend themself). For us, Russians, this word is easy. I don't get why the foreigners can't spell this word
In Hungarian, the "family" is "család", the "beer" is "sör" and the "airport" is "repülőtér". And in Hungarian, we use also the "pandémia" word, as a synonym of the "világjárvány"
@@foxboiii96 Hi, hungarian brother! Have a nice day! Greetings from Poland! 🇵🇱❤🇭🇺 PS. Family - rodzina Beer - piwo Pandemic - pandemia Airport - lotnisko
@@BOGDANBLUNT in German, but not the scandinavian languages. In Swedish oil is olja. It's quite fun because many packaged here have the german names printed on them and so, beer stands on the packages for oil
Beer and similar come all from Latin birra while Cerveza comes from a cèltic word And other than Portugal the only one who has a word with the same etymological rule is Welsh
I am sorry, but you are completely wrong. The Latin word for 'beer' is 'cervisia' (or 'cerevisia'), from which the Spanish and Portuguese words are obviously derived. Instead, the word 'beer' and others are of Germanic origin. 🤷♂
06:20 In Hungary, we can use two words for "pandemic". The traditional Hungarian word is: "világjárvány". (Világ = world + járvány = epidemic.) But we also use the word "pandémia".
im surprised that poland doesn't ruin the videos half the time, our words are very different. we say: rodzina - family piwo - beer pandemia - pandemic (not different) lotnisko - airport
British says Russia is everythig okay? you haven't say anything today! Russia says I am sorry guys, i don't want to be a party pooper that maked me laugh so much🤣🤣🤣🤣🤣🤣😂😂
After all, Airfield and Airport are different words. An airfield is a small area for landing often military aircraft, and an airport is an area for commercial and passenger traffic
in russia people rarely say family that way, they normally say "semja"
._.
Im ukrainien
Who speak Spanish
'-' да
I don’t speak Spanish but most of my family do
In Russian there is a word "familia", but it means a "surname". A "family" in Russian will be a "sem'ya" which literally means 7 me. Although earlier everyone used the word "rod" which means "genus". The word familia meant families of commoners. Peasants, townspeople, maybe even slaves. People without some cool pedigree. It's the same with last names. Well, now it's a must. Surnames are even some people of noble birth. Although when describing them, their genus is first called.
In Russia we don't say "family" this way (can be used in books but rarely)
We use the word СЕМЬЯ (sem'ya).
Actually, we use this "family" origin in the word ФАМИЛИЯ - "familiya"("surname ").
It's pretty logic though - families have their surnames so in the past we counted people with the same surname as a part of one big family.
Мне кажется они не знают что значит m', у них же вроде нет мягкости и твердости
@꧁just Monika꧂ он русский, он написал что "В России МЫ" он русский.
@꧁just Monika꧂ понятненько, я кст на тебя подписана :3
Конечно, мы просто говорим семья, а не семейство.
@@Bruhhlolkek это тупой стереотип про коммунизм, а также тупой стереотип, что Россия это коммунисты.
1:28 this bit aged very badly
I love how Finland gets away pretty much everytime. Our words are sometimes very different from other languages
In Finnish we say perhe
I know like in polish it’s different from others lol
Its pandemia not pandeeminen
We have like this all others: airport or something like that and finland:LENTOKENTTÄ
Srbija i Montenegro when Britain asks us what the word for beer in Serbian is: Baby, I'm not even here.. I'm just a miraaageeeee....... (disappears)
0:01 family
1:56 beer
4:14 pandemic
6:32 airport
Hungarian:
Family=Család
Beer=Sör
Pandemic=Világjárvány
Airport=Repülőtér (Reptér is the shorter version)
I can't believe all these lanaguages are spoken by a single person! You're amazing, man!!
Omg i thought it was a friend who spoke 😐😐😐
@@randomguy-rm1wf I also thought that, but they all look alike.
Fortnite
@@nicknoob202 ФОРТНАЙТ ИДИ ПАБАДЖИ?
Yes bro he's genius ...i love how he also knows the exact accents of the countries
In Hungary, we say:
család (for family) - sör (for beer) - világjárvány (as you saw for pandemic) - repülőtér/reptér (for airport)
But we also use pandémia for pandemic
We have one of the best languages… ✌️✌️✌️(Just look at my channel name 😂😂😂)
In Kazakhstan we say:
Otbasi (for family) - sira (for beer) - pandemia - äuwejay (for airport)
@@alaris4230oh ok those are kinda similar, like the one for airport sounds like “airway”! 🇰🇿 💙 💛
6:21 🇭🇺: VILÁGJÁRVÁNY
Hungary is funny because it is not familiar with (m)any languages so we say really diffrent words than the countries next to us, or countries of Europe, so it's truly hilarious.
Ja ez annyira vicces
világ járvány
@Réka Villő Csicsai ja de vicces🤣
Igen
@@j.oliverfirko4536 az jo🤣
Hungarian is the best language ever.🇭🇺🇭🇺🇭🇺🤣
Hehe I'm hungaryan🇭🇺
Én is❤
@@sandorpengo7675 hungary very bad
Even the other words would spoil it: család, sör, repülőtér
Для нас Семья - это родственники, а Фамилия - обозначение семьи к которой относишься
А зачем ты это на русском написал?
That what family is meant in every country
Отлично
@@VitSem-Coпочему они русский
@@VitSem-Co так то в ютубе появилась функция перевода, иностранцы могут перевести автоматом его ответ.
Why would Germany disagree about beer?
Fr man
fr
Fr
0:44 had me in tears 🤣
7:17 My favorite !!!
7:19 Russia's reaction 🤣🤣🤣
Actually most of the Asian countries word for family is not “family”
We call family as “家族(kazoku)“ in Japanese and we call it “gia đình” in Vietnamese
same in turkey
Here in Malaysia we call Family "Keluarga"
@@TankEngine75 Same for Indonesia "keluarga"
And we call it 가족(gazok) in korea, which is quite simmilar
In Thai is ครอบครัว(Krop Kroa)
4:57 Greece's face is freaking cute🤣🤣
?!?!!?!??!?!?!!?!!??!!
No
In general, there are many options in Russian. There is a variant of "familia", but it is outdated, besides, it was used mainly by aristocrats, and now this word means a surname. But the word "semia" is very logical, it means "seven of me", that is, all my relatives with my blood in them. The word "semeistvo" is just one of the varieties of the word "semia". There is also the word "dinastyia" (dynasty), but it is a word with a much broader meaning. And in Ukrainian, the family will be "rodyina" (I don't know how to transcribe it like that) - from the word "ridnyi" - "rodnoi" (native).
Everybody talking about Germany
But Hungary is a straight different breed
In Hungary
Family-Család
Beer-Sör
Airport-Repülőtér
😄😓😂
Russia's scream at the end made me laugh😂
i love the whole world is terrified when germany is about to say something, but any other country is:
"itcan't be tooo different can it?"
Family in polish: Rodzina👺👹
1:49 СЕМЕЙСТВО
3:52 Cerveza
6:21 VILÁGJÁRVÁNY
7:17 FLUGHAFEN
3:52 voices “Thervetha” but spells “cerveza” ( idk im not spanish )
@@zSkilledSlimey I am really Mexican and in my country we say many things to beer Caguama Chela etc.
6:21 la cagaste Hungría
you screwed up hungary
In hungary, we use the word "világjárvány" to describe a biological hazard that infected ALL EXISTING COUNTRIES, pandamic means any biohazard infected more than 1 countries and in hungary we call it "PANDÉMIA" wich isn't so different from the multilingual version.
6:21 OH S*****
bro really said *NO* 💀
VILÁGJÁRVÁNY
VILÁGJÁRVÁNY
“VillaGyahFanny,”
I'm Hungarian..... 🇭🇺🇭🇺🇭🇺🇭🇺
in Malaysia we dont call it bir we call it arak
i am from hungary and litrerally every word is difrent in hangarian for example:
family-család
beer-sör
pandemic-világjárvány
airport-repülőtér
In old French, and sometimes in actual French, we says "Cervoise" instead of "Bière"
there is no lord. In Russian, the word "family" is "sem'a". but the word "surname" is "familiya". so we have this word, but in the meaning of a family hereditary name
Our language is very interesting thing. After Luise Caroll's travelling in Russia, he said one very long word and no one from Americans couldn't repeat this word. It was "Zashtsheeshtshayoushtsheekhsya" (who defend themself). For us, Russians, this word is easy. I don't get why the foreigners can't spell this word
Ты имел ввиду "Защищающиеся"?
@@maxxxon516 нет, "Защищающихся"
It looks long in Latin script, but when some Cyrillic letters make 2 Latin letters, the word is shorter.
czcams.com/users/shortsnp8k68xsR2s?feature=share
Да уж. на латинице я толком не смог прочесть. Как же Кирилица спасает.
I like how Canada always has Two words because Canada speaks English and French
Yes, Canada mostly speaks English, but the Canadian region of Québec speaks French
Как россиянка, я могу подтвердить, что мы всегда чётко проговариваем букву "р", когда говорим на английском
In Hungary for family we say CSALÁD
In Hungary for beer we say SÖR
In Hungary for airport we say REPÜLŐTÉR 😈
@Gamer L are you hungarian? Becouse I am sóval magyar vagy?
@@j.oliverfirko4536 Milyen sóval?
@@RaNdOmFrEaKiNgUsEr43 bocsi szóval* autocorecter
@@j.oliverfirko4536 Jaaa Így már értem...
Так прикольно выглядит смотреть на то как иностранные люди говорят на Русском 😊
In Poland for airport we call LOTNISKO !
Tak
Italy: *screaming*
I am Russian, for Family we always say “Семья” (pronounced : Simya) rather than “Семейство” (Simeystvo). But sure, that works as well
Семья and Семейство can be Latinized as Sjem'ja and Sjemjejstvo, respectively
Семейство means family in Bulgaria
Family = Aile 🇹🇷
In Hungarian, the "family" is "család", the "beer" is "sör" and the "airport" is "repülőtér". And in Hungarian, we use also the "pandémia" word, as a synonym of the "világjárvány"
Я со своим 0 знанием английского поняла всё что он говорил 😲 может я знаю английский??
I speak English
I speak Chuvash
Ну я тоже английский знаю
@@popup5979 Чебоксарам привет
In Norway, we call beer for this: «Øl» 🍺
In Argentina we also call beer “Birra” as in Italy (in fact several words used in Argentina are of Italian origin or derived from this language)
Im austrian and austrians speak german and Flughafen is airport why was russia screaming
In Greece family is Οικογένεια(Ikogenia), even though there's also Φαμίλια(Familia)
1:57 öl in swedish
🇦🇲 Armenia 🇦🇲
Family - Ընտանիք (Yntaniq)
Beer - Գարեջուր (Garejur)
Pandemic - Համաճարագ (Hamacharag)
Airport - Օդանավակայան (Odanavakayan)
Cool letters
Армянский - очень красивый язык, и + из тех,у кого есть различия в написании прописных и печатных букв
Beautiful letters🥰
🇭🇺 Hungary 🇭🇺
Family - Család
Beer - Sör
Pandemic - Világjárvány
Airport - Repülőtér
@@foxboiii96 Hi, hungarian brother! Have a nice day! Greetings from Poland! 🇵🇱❤🇭🇺
PS. Family - rodzina
Beer - piwo
Pandemic - pandemia
Airport - lotnisko
Czech republic be like:
family = rodina
beer = pivo
pandemic = pandemie
airport = letiště
Ya our czech language is often amazing !!!
And that’s a fact!
Poland be like:
Family - rodzina
Beer - piwo
Pandemic - pandemia
Airport - lotnisko
As a spanish, its compleately true that we say cerveza XD. Greetings from spain 🇪🇸😂
Let's get drunk bleh 🤣
I even the accent is spot on
thrvefstfa
¡Hola! ¿Puedo tomar unas thervetha 🍺?
@@TheShadow14150 yes, of course you can have a cerveza XDDDDD
I being from Mexico I love the pronunciation that they give to Mexico and others who speak Spanish ❤
In Greece, family is οικογένεια and pronounced ikowhenia
As a Hungarian the Hungarian part was funny. Funny thing is we call beer sör
Lol
6:21🇭🇺: VILAGJARVANY
1:34 Actually, russia is not bullying ukraine. Russia did not want to attack ukraine in the first place. It is the usa's fault
Расскажешь
Россия напала первой и никогда не хотела мира с Украиной
Not true. Russia started it.
And Ukrainian fascists never wanted peace with Crimea and Donbas.
@jiaowomifan Don't count out the EU on this.
1:25 that's literally happening
On Argentina its actually "Cerveza" but we prefer to say "Birra" for one day to another almost every Argentinian person started to call it that.
Vamaaaa Arg
I this person is a living multilanguage machine! Cause he speaks perfectly everything the tune, the pitch, the pronouncation is all 1000/1000
Not Turkish
@@little_hammyyt8437 Shhh he is perfect
The swedish word för beer is the best by far, and they didnt even mention it.
How do you say it?
@@teamawesomeness7137 we call i öl
Sounds better and way more aggressive in Danish though.
@@s.klarsson2755 Isn't that the word you use for oil (e.g. seeds oil) ?
@@BOGDANBLUNT in German, but not the scandinavian languages. In Swedish oil is olja.
It's quite fun because many packaged here have the german names printed on them and so, beer stands on the packages for oil
Germany:FLUGHAWENT
Russia: *intense screaming*
Also, ''Pandemic'' is a Greek word and it's pronounced ''Πανδημία'' and no ''Παντίμια''.
0:01 in Spanish the word Familia does not have accent... You put FAMÍLIA
1:00 Oh yeah, Mario time!
Im from Hungary and I completly agrees with it😊
Россия по - английски говорит с стереотипным русским акцентом, а по - русски с английским акцентом! Я ПРОСТО ПОХЛОПАЮ! ХАХАХАХА!
И Россия 🇷🇺: СЕМЕЙСТВО
Britain almost every time: almost half the world agrees on this one!
Beer and similar come all from Latin birra while Cerveza comes from a cèltic word
And other than Portugal the only one who has a word with the same etymological rule is Welsh
in brazil and in portugal we call "Cerveja"
I am sorry, but you are completely wrong. The Latin word for 'beer' is 'cervisia' (or 'cerevisia'), from which the Spanish and Portuguese words are obviously derived. Instead, the word 'beer' and others are of Germanic origin. 🤷♂
@@JeanPaul-Hol65 cervisia is of cèltic origin too
We Don’t Say The F Word, Mexico.
1:49 CEMEÑCTOBO
Meanwhile Poland : *sweats nercously in RODZINA*
@@julianozaur444 Родина means homeland in Bulgarian.
СЕМЕЙСТВО 👍
06:20 In Hungary, we can use two words for "pandemic". The traditional Hungarian word is: "világjárvány". (Világ = world + járvány = epidemic.) But we also use the word "pandémia".
Nem értem hogy mit mondasz de germany nagyon lustig
@@geoticraft Amúgy csak annyit írtam, hogy pandémiának és világjárványnak is hívjuk. 😅
Jaaa
3:31 you fuck up lol
I love how the UK pushes a country to say a word, even when they say it sounds nothing like the majority, and then says “why?”
2:37 idk why this was funny to me
Oh My God
oh my god
1:55 for family (dad, mom, brother, etc.) 'семья', but for cars, phones, etc. family 'семейство'.
Britan... WHERE IS YOU'RE EYE?! 4:15
That's because of the bad eye detection
The fact that Family in Malay and Indonesian is "keluarga". And Airport in Malay is "Lapangan Terbang"
Hahah. Its really funny. Why don't you try it on Bengali. Its not similar to other countries.
I don’t get it. Germany almost never messes up.
No one knows the turkish AİLE
I can't stop laughing 😂😂😂😂😂😂
In thai languese
Family=ครอบครัว(Krobkrua)
Beer=เบียร์
Pandemic=การระบาดครั้งใหญ่(Garnrabadkrangyai)
Airport=สนามบิน/ท่าอากาศยาน(Sanambin/Taargassayan)
Germany: “well I made beer so there’s that”
3:53 also Russia: PIVO
Hungary:
Family: család
Beer: Sör
Airport: reptér😂
4:04 in argentina a way to say "cerveza" is to say birra
i remember i saw that fact, yeah bro is almost european 💀
It's worse in Brazilian Portuguese, we say CACHAÇA or CERVEJA
And more importantly, in Portuguese j doesn't have an r sound.
In Vietnamese:
Family: Gia đình
Beer: Bia
Pandemic: Dịch bệnh
Airport: Sân bay
5:53 italy kinda sus
Germany:*about to say a word*
While Canada:😭💀😬
ah yes, A world where everyone get along and sort things out.
In hungarian
Family- Család
Beer-sör
Pandemia - járvány
Airport- reptér
im surprised that poland doesn't ruin the videos half the time, our words are very different.
we say:
rodzina - family
piwo - beer
pandemia - pandemic (not different)
lotnisko - airport
British says Russia is everythig okay? you haven't say anything today!
Russia says I am sorry guys, i don't want to be a party pooper
that maked me laugh so much🤣🤣🤣🤣🤣🤣😂😂
That Indian “Oh My God” Got me 🤣🤣🤣🤣
Everyone else: Family
Russia: SEA MIST BAR!!!
Everyone else: Beer
Spain: Sir Vespa
A much more common word for family in Russian would be «Семья» (Romanized to Sjem’ja)
In my launge the family is: család.
The bear is sör
And we call air port reptér
In Poland theres many different words too Family - Rodzina Beer - Piwo Air port - Lotnisko
Greece : *Creates the word “Pandemia”*
Hungary : *Ruins it*
Greece : *Whomst has awakened the ancient one?*
After all, Airfield and Airport are different words.
An airfield is a small area for landing often military aircraft, and an airport is an area for commercial and passenger traffic
As a South Korean, I'm really happy that our country was not included every time😂
Family-Gajok
Beer-Maekju
Pandemic-Pandemic
Airport-Gonghang
That scream of russia at the last made me laugh so hard.
Hi Soviet Union
Norway disappoints the UK on the 2nd one because here it is "øl"
"Germany?"😂
The UK sounds like my hippie English teacher