Jak správně do angličtiny přeložit slůvko "hodně"? | Perfect World
Vložit
- čas přidán 23. 08. 2015
- Hodně peněz, hodně štěstí, hodně lásky... Tak často tato spojení v češtině používáme. Umíte je ale také přeložit do angličtiny?
Pokud si nejste úplně jisti nebo si zkrátka chcete jen zopakovat, jaké možnosti angličtina v případě těchto spojení nabízí, udělejte si chvilku na náš videotip nebo jazykový kurz angličtiny www.perfect-world.cz/kurzy-pro... - pomůže vám!
Jaký je prosím rozdíl mezi "a lot of" a "lots of"?
Děkujeme za dobrý dotaz - mezi těmito výrazy není žádný rozdíl. Je to pouze jednotná a množná varianta toho samého, bez změny významu :-)