3 BRASILEIROS COM INGLÊS IMPECÁVEL! | SMALLTALK #10
Vložit
- čas přidán 16. 04. 2017
- Mais detalhes sobre este vídeo abaixo! Rapidinho:
🚀 MEU CURSO DE INGLÊS ► go.gavins.io/elite-squad-yt
📱 FIQUE ATUALIZADO ► t.me/smalladvantages
🇺🇸 $10 FALE COM NATIVOS ► www.italki.com/affshare?ref=s...
✏️ APRENDA 🇫🇷🇪🇸🇮🇹🇩🇪🇨🇳🇯🇵🇰🇷 ► hotm.art/GavinFA
📘 MEU LIVRO ► amzn.to/2T2mRN1
INSTA | FACE | TWITT ► @smalladvantages
WEB ► www.smalladvantages.com
Entrevistei esses três brasileiros que moram e trabalham aqui nos EUA há muito tempo. O inglês deles é impressionante, sem erro e os últimos dois sem sotaque. Saiba mais sobre o café e a história deles nesse meu vlog aqui: • CAFÉ BRASILEIRO NO COL...
Fiz essa série de SmallTalks para o treinamento do inglês descontraído, do dia-a-dia. Cada vídeo na série tem uma curta entrevista ou interação com uns dos meus amigos, membros da minha família, ou colegas aqui nos EUA. Pausarei o vídeo de vez em quando para explicar (em português) alguns trechos interessantes.
Todos os SmallTalks: • SMALLTALK
VLOG café brasileiro: • CAFÉ BRASILEIRO NO COL...
O maior erro que brasileiro comete: • O MAIOR ERRO QUE OS BR...
Present perfect continuous: • TEMPO VERBAL: PRESENT ...
O som do schwa: • SCHWA! [ə] O SOM MAIS ...
Por favor apoie o canal que eu possa continuar fazendo conteúdo assim! / smalladvantages
Engraçado como a tonalidade da voz do Sr. Paulo muda quando ele começa a falar o português
João Veloso vdd
João Veloso parece que cada língua tem uma entonação diferente, né? Acho que é isso mesmo, natural. 👍
n h que a linga tem a entonação diferente, a pessoa para falar outra lingua muito bem tem que criar ,mesmo q sem perceber, um próprio sotaque ou personalidade para essa nova língua. e quanto mais diferente da sua lingua materna melhor.
Comigo é a mesma coisa! Eu tenho uma tonalidade pra cada língua! Nem eu mesma sabia até q comecei a aprender francês e Italiano e reparei que falando inglês e espanhol eu tbm mudava a tonalidade. É inconsciente isso!
kkkk voz de bonzinho
Impressionante como a voz e a energia ficam mais animadas quando se fala em português! Wow.. pensei que o senhorzinho era todo sério e com muito mais idade por causa do seu tom de voz em inglês, mas quando ele mudou pra portugues.... PÁH! Fiquei xó!!! kkkkkkk Que senhorzinho que nada... ele eh super juvenil... nuss... adoro nossa língua contagiante!!!!!
Daniela Paiva Exactly!
Daniela Paiva Sim, pensei a mesma coisa. Parece que no português existem mais possibilidades pra expressar emoções, etc. quando a gente fala. Já a entonação do inglês soa bem mais sério e formal.
E no britânico é mais formal ainda. Pt-BR é muito versátil e da pra falar de vários jeitos sem alterar sentido ou parecer muito formal
Putzz !! Penseiii a mesma coisaaa caraa !!
"Continuo Baiano da gema" kkkk !!
E o agradecimento do senhorzinho no final: "Prazer, rapaz, volte sempre". A mesma frase em inglês não soaria tão amigável e gentil como soa no português.
caralho.... o baiano fala com sotaque baiano e tudo! não perdeu sotaque da bahia e ainda fala com inglÊs absurdamente perfeito
Impressionante
Fiquei impressionado com esse Seu Paulo no final... Primeiro ele fala como os atores americanos nos filmes, logo parece com meu tio Sérgio nos churrascos em família... Muito LEGAL! hahaha
Melhor comentário kkk
que senhorzinho fofo, super gentil. Uma coisa que ninguém pode negar, brasileiro é muito receptivo.
Brasileiro abraça o mundo inteiro, nossa nação tem sem dúvidas a forma amistosa mais grande do mundo.
Os povos do Norte e do Nordeste do Brasil sem duvida são os mais receptivos e hospitaleiros !
"Na Bahia não se nasce, se entra em cena" hheheh representou aí viu? muito bom o vídeo. :)
A mente humana é muito genial. Não sei por que mais fico impressionado em ver uma pessoa falando um idioma e em segundos já está falando em outro. 😛
é porque não viu isso czcams.com/video/6EDwqsMtHZE/video.html
@@NightWatchGames fiquei impressionada! Obrigada por compartilhar o link!
@@NightWatchGames chocada com essa menininha, um prodígio!!!!
Verdade, eu falo inglês, mas eu levo um tempo pra mudar a chave, sabe? Porém, vejo umas pessoas que mudam de uma pra outra, de forma quase automática, isso eu acho incrível!
O impossivel so é impossivel ate que alguem o faça, tudo na vida requer dedicaçao e oportunidade , aprendi Ingles e espanhol pq sai do Brasil com 23 anos de idade hj tenho 43 .
Que entrevista fantástica, quero um dia falar inglês tão bem quanto eles.
Quando o Sr. Paulo começa falar em português, parece que apertaram a tecla SAP de tão perfeito o inglês dele! Sensacional e inspirador!
kkkk, é mesmo!!
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkk Tive a mesma sensação.
Ele ficou parecendo dublador. kkkkkk Alguém já viu a série 3% Netflix? dublagem reversa? Pois é. ..
Robson Novaes inspirador mesmo.
O segundo cara é praticamente um artista. Ele consegue imitar as pessoas muito bem! Acredito que isso, essa habilidade, além de tudo mais citado, tenha contribuído pra ele não ter sotaque nenhum.
O cara consegue falar inglês e português com sotaque baiano! O miserável é um gênio
Hahaha ele fala um inglês muito bom
@Buenas Intenciones O seu ódio, acabará te consumindo...
@Buenas Intenciones Você é um frustrado na vida. Procura um psicólogo, ele pode te ajudar 🙏.
@Buenas Intenciones Não é lei, porém ofender um Estado e a sua população, talvez seja algo inapropriado, para alguém tão culto como você.
Tenha um bom fim de semana.
@Buenas Intenciones cara, você deve ser só mais um velho fracassado e favelado de 40-50 anos que gosta de falar que o Brasil é uma merda e que os EUA é o melhor lugar do mundo, que moral tem?
o primeiro dá pra perceber que não é americano, mas os outros, impressionante o jeito de falar igual americano
A imitação do Lula foi a melhor parte.. hshasshahs
kkkkkk
Mauricio Figueiredo i didn't know, i didn't see....
Robson só uma dica quando você for negar algo no passado você usa o verbo auxiliar no passado e o verbo principal no presente. I didn't know, I didn't see.
Caralho eu sabia que tinha uma regra de negação mano, mas não tava lembrando vlw, kkkkk soou muito estranho quando eu tava escrevendo
é 17
O sotaque americano do segundo é realmente PERFEITO!!! hahahaha é muito engraçado quando ele revela um sotaque baiano legítimo!! hahahaha
Ótimo vídeo, Gavin! ;)
VC NAO ENTENDE PORRA NENHUMA DE SOTAQUE.
Elabore ...
A dica do Sr, Paulo sobre deixar o inglês fluir como se você estivesse aprendendo sua propria lingua desde criança é a melhor de todas,o fato de você não tentar traduzir tudo para o português ajuda bastante. Meu professor me deu essa dica no curso de inglês,ajuda demais. Estudei durante 5 anos e até hoje gosto de falar e escutar musicas,ou assistir filmes em inglês,ajuda a não esquecer! Aliás as tentativas de cantar músicas em inglês me ajudaram bastante. Hoje eu entendo ingles muito bem,falo razoavelmente ,mas sempre me enrolo formando as frases!
Em 5 anos atingiu a fluência ?
Só falta de prática de falar!! Se vc começar a falar sozinha, vc treina e relembra muita coisa!! Beijo!!!
Se eu não traduzir como eu vou saber o significado?
@@justahuman4163 então se vc souber algumas palavras na frase tenta associar e fazer vc mesmo sua própria tradução, depois vc vê o tradução e compara com o seu pra vc se consegui, se chegou perto ou não.
@@justahuman4163 você sabe que Apple é maçã, mas ao pronunciar Apple não pense "maçã", pense na fruta vermelha cujo nome é Apple
Quando eu falo inglês minha voz muda completamente. Algumas pessoas falam que eu só quero SER, mas não é bem assim. A tonalidade de minha voz muda por conta da dicção.
Jackson Alves a minha tbm muda sem fazer força, naturalmente, quando tento falar com minha voz br n encaixa no idioma
Por isso eu me sinto tão envergonhada falando inglês, pq as pessoas acham que eu realmente quero me "aparecer" ://
Eu acho mais facil cantar bem em inglês do que em português, parece que as palavras se encaixam melhor, é mais facil se manter na tonalidade e afinado, não sei explicar mas é mais facil
José Vitor cara é porque você ajusta seu diafragma no canto além de ajustar as palavras... Se vc configurar seu diafragma do jeito que ele está enqnto vc costuma cantar (em uma escala que não te canse) vc vai soar com muito accent reduction
Além de reposicionar o diafragma diferente, vc vai precisar de menos saída de ar pra cada frase - no português vc vai soltando ar enqnto fala - repara que no português vc perde ar no espaço entre cada palavra , no inglês dão em média 3 palavras até vc dar essa respirada inconsciente
Realmente
O Segundo é filho de americana ,com certeza deve ter aprendido as duas línguas ainda quando criança.
Pois claro Jheniii, o que enfatiza o que falei nesse vídeo "Você nunca perderá seu sotaque" czcams.com/video/_C8f7PbQ6cc/video.html
SmallAdvantages.
Com certeza , Eu concordo .
Ta explicado a perfeição.
"Ô minha filha, enrola ai um acarajé, faz favor!!!!!" O baiano não deixa de ser baiano em nenhum lugar do mundo!! Amei pai, muito massa!!
Time of the interview
1. 0:54
2. 5:22
3. 8:41
Nice
Amazing!
É incrível ver pessoas falando duas línguas e com tanta naturalidade! Eu estou fazendo intercâmbio a 5 meses para justamente aprender o inglês e sério, estou tendo MUITA dificuldade! Assistir vídeos como esse é muito bom, pois nos motiva a continuar persistindo! Abraço e parabéns pelo trabalho Gavin!
Bruno, vi chegar um momento que s coisas (palavras) virão normalmente para você no outro idioma, não se preocupe basta encarrar o estudo com seriedade e vontade. Boa sorte.
É incrivel como vc percebe o sr. Paulo muito mais confortavel qd começa a falar português. Começa a brincar, fala mais alto, mais confiante. Lingua nativa é lingua nativa né
That's right
nada haver... as possoas se transformam em outras quando fala outro idioma... é quase como se fosse outra pessoa... o ingles dele é impecavel meu caro.
Despolitizado já percebi isso, até a voz da pessoa muda um pouco
Despolitizado, concordo contigo. Tudo depende do tema que é discutido. Quem tem fluência num idioma estrangeiro consegue fazer piada também nesse idioma sem problema.
He said : I don't think in portuguese if I'm speaking english. He's fluent.
Que caras incríveis!! Amei o quao perfeito eles falam as duas línguas!!
O mais incrível é o senhor. Ele nao tem mae americana, cresceu no Brasil e tudo, e mesmo assim conseguiu a façanha do inglês perfeito sem sotaque. Kudos.
Carla Tolgyesi gosta de uma língua, daquelas que se movimentam bastante,sem perder o ritmo? ???
@@eueumesmo8309 wtf mano?
Mas o 1º e o 3º não falam inglês perfeito sem sotaque nao
50 anos de inglês!
Just loved that second man😂 OMG he is so fluent in both languages, considering that he went to U.S when he was sixteen.
"Bora Baheaaaaaaaaaaaaaa!"
#BBMP
tão bom quando a gente começa a entender algumas frases em inglês 😭 emocionante
Muito bom mesmo e quando começamos a falar e vemos que os outros entendem fica melhor ainda! Heheheh
É mesmo
Verdade, eu amo Inglês. Meu sonho é ser fluente. To tentando.🙏🏽😍
@@grazipergunta4265 me too
Que orgulho! Como é diferente o Colorado de New Jersey, aqui eu conheço uma senhora que mora ha 42 anos aqui é nem entender inglês ela entende, muita gente que mora ha 3,10,18 anos e tem um inglês todo quebrado, essa é a prova que morar nos Estados Unidos longe de brasileiros melhora absurdamente seu inglês!
MrTeacherPaulo faz parceria com o GAVIN
MrTeacherPaulo puxa isso por que é inglês, eu não considero inglês uma língua difícil(sou fluente também) imagina se fosse outra língua com um grau de dificuldade maior.
Cruz Credo....tenho ate medo de pegar avião em Newark, de tanto brasileiro que tem......é bem capaz da gente voltar carregado no sotaque....ahhahaha
partiu colorado
MrTeacherPaulo
Sou casado com americana e vivo numa pequena cidade da Flórida onde a maioria da população é nativa e com poucos estrangeiros e isso me forçou a falar inglês e bem !
Eu ri muito,quando ele imitou o lula!!! KKKKKKKK
igualzinho!!!
#Eu te amo Gavin
that last man, he is so cute ❤ "Não que isso, foi um prazer menino"
Não perdeu a essência baiana do acolhimento. Adoro minha terra!
Todos foram ótimos, mas aquele Senhor foi a simpatia em pessoa!
@@smsn1971 Tens razão!
@@smsn1971 Tens razão!
Quando o segundo entrevistado mudou o idioma eu tive um susto,pq ele fala perfeitamente os dois idiomas!!! É de se esperar que quando se fale um idioma perfeitamente o outro (ou os outros) entreguem que ele não é nativo, porém os caras provaram que minha teoria está errada kkkkk. Ótimo vídeo, parabéns.
Mateus Brito a mãe do cara e americana, o que faz dele um nativo né, no mínimo começou a falar bilingue
Conheci uma família de canadenses que moravam no Brasil. Eles tinham um bebê que estava quase na idade de começar a falar. Eles falavam em inglês em casa e a criança ouvia português quando saia. Logo que começou a falar, misturava as duas línguas, e a medida que foi crescendo, foi falando as duas sem sotaque nenhum.
Também fiquei com a mesma sensação. Achei que pelo fato de terem mais contanto com o inglês perderiam um pouco de qualidade no português. Mas não foi o que aconteceu.
Mateus Brito tu tá falando do senhor mais velho? Tem sotaque bem bom, mas da pra perceber que é brasileiro sim.
Sávio Silveira tem um canal aqui no CZcams não sei se conhece, se chama londres na lata, a menininha que aparece no canal fala português perfeitamente e inglês de lá tbm.
"temos que fazer uma GAMBIARRA..." hahaha... boa, Gavin!
Cara a voz do sr como muda quando ele passo do inglês para o português, fiquei besta parecia que você fez efeito de edição rs.
Comecei a estudar inglês apenas aos 23 anos, e morei somente um ano nos EUA quando tinha 27 anos - período em que, infelizmente, não aproveitei ao máximo, pois meu foco era outro. Ou seja, praticamente morei, estudei e trabalhei (trabalho desde os 11 anos) no Brasil toda a minha vida. Hoje, aos 38 anos, tenho me dedicado com afinco nos estudos de inglês pelos últimos 5 anos. Posso dizer, com tranquilidade, que estou muito próximo de perder completamente meu sotaque. Contudo, estudo em média 7 horas de inglês diariamente, faça chuva ou faça sol, sendo que, pelo menos, uma hora de transcrição fonética e redução de sotaque por meio de análises de trechos de filmes nos canais da Rachel's English e Coach Shane (Na minha opinião os melhores, disparadamente, na web para esse fim). Acredito dentro de um ano não terei absolutamente nenhum sotaque. Ou seja, é uma grande BALELA essa conversa de que é impossível perder o sotaque. Com dedicação EXTREMA e utilização de bom material, qualquer pessoa pode perder o sotaque. A questão é: por que razão se dedicar tanto? No me caso, inicialmente não tinha a intenção de reduzir sotaque, apenas me comunicar. No entanto, a medida que observava meu progresso, percebia que certamente é possível atingir esse nível de excelência. Atualmente, não consigo diminuir a intensidade dos estudos, pois tornou-se um delicioso vício e meta a ser alcançada.
Nossa até pra mim eles têm a pronúncia perfeita, parece um americano falando! Dá pra perceber alguns sotaques como o "to" já dito, mas eles com certeza têm o inglês que todos nós queremos chegar a ter um dia! They're just everyone's GOAL!!!! ♥♥♥
eu ainda vou chegar ao nível de inglês assim, vou continuar estudando sozinho pra ver o quão longe eu posso chegar!
Isaac Léo me too
idem
Isaac Léo me. too
Isaac Léo
Eu tbm !
Antes de iniciar os estudos de inglês eu falava que iria estudar para não ter sotaque ,não pq eu queria parecer ser um americano mas sim para não parecer o Google Translator :V
Eu tbm estudo só :")
Eu também estudo sozinho 😂
Que sonho falar dois idiomas tão naturalmente perfeito!!! 😻
?
Que show de bola Gavin! Cara seus vídeos são muito maneiros e tenho acompanhado a muito tempo.
É incrível como o CZcams trás essa sensação de proximidade, parece que somos amigos de tempos. Quero conhece-lo amigo hahaha
Gavin, amei quando você falou "Gambiarra". Não sei se já tinha falado em outros vídeos mas foi a primeira vez que eu ouvi. Cara, eu não me canso de comentar: você fala como um brasileiro! O seu português é o mais perfeito de todos os gringos que eu já ouvi falando no youtube. Admiro tanto a sua capacidade de estar sempre incrementado novas palavras em seu português, e vc nunca se cansa de aprender. Você é minha inspiração para melhorar meu inglês e querer aprender outras línguas.
Karyne Vitoria, isso que você falou é totalmente o que penso! Ele é demais
É porque você não viu a namorada da CZcamsr do canal Viaje com a Cris. Passa por lá.
Tem outros que falam melhor um deles é o Amigo Gringo.
Ask Jackie tbm fala muito bem
Prof Kenny é canadense e fala português perfeito, sem sotaque.
Continue sempre com o SmallTalk =D
Amen 🙏
Que inglês perfeito!!! Um dia eu consigo essa proeza.
Minha madrinha sempre me disse que além de não construir frases na mente e só "to let go" she constantly says "when you dream it you'll speak it".
Esse vídeo é muito bom. Gavin realmente tem um canal diferenciado no CZcams. Parabéns cara. Você é demais!!
Gavin, gosto muito dos seus vídeos, porém, neste você arrebentou!!! Parabéns!
Gavin, I really like your videos, but in this one you've exploded! Congratulations!
Eduardo, em ingles o "you've exploded" nao teria o mesmo significado do nosso "arrebentou"... Nesse caso, um "you did great" ou ainda "you rock" caberia melhor.
Mas tenho certeza que o Gavin entendeu o sentido da frase, pq ele deve conhecer a expressão "arrebentou" rsrs
Tatiana, poderia ter usado também "batting a thousand"? Para "arrebentou"(a boca do balão)?
Gavin, analiza o inglês do Dr. Robert Ray, cirurgião plástico brasileiro famoso em Hollywood.
Para nós brasileiros ele tem um sotaque engraçado. Queria saber a impressão de um falante nativo americano.
up
SIMMMM
BOAAAAAAAAAA
Erick ilkc mas antes analise quem escreve a palavra analisa com a letra Z.
Lobo Solitário kkkkkk troféu sarcasmo para esse homem kkkkkkk mito
Muito legal esse vídeo Gavin, esses caras são uma inspiração pra gente quer ser fluente em inglês!
Meus parabéns Gavin!! Esse foi um dos melhores vídeos que já vi no seu canal !!👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾
o cara imitando o lula foi ótimo kkkkk
Talia Monteiro GRITEI NESSA HORA KKKKKKKKKKKKK
ummm granola.
Eu estou controlando os LOLs até agora, kkkkkkk.
Só acreditei que ele era brasileiro quando ele imitou o Lula...kkkkk
kkkkkkkkkkkkkk ri muito
o que eu acho tão bacana, é que, mesmo depois de tantos vídeos, o seu entusiasmo e carinho, permanecem, Gavin! Tank you!
Que fantástico esse vídeo! Eles encorajam cada um de nós mostrando que é possível chegar nesse nível.
Super adoreeeeeeeeiiii!!! Escutar pessoas falando em inglês e em português, suas pausas explicativas foram providenciais!!!
Baiano não nasce! Estréia!!!
Amo está frase!!!
Adorei!!!! 😃👏🏻👏🏻👏🏻
O segundo cara fala inglês com sotaque de americano e português com sotaque de baiano, muito legal! Hell yeah, eu fiquei chocado quando ele falou português com sotaque de baiano!! Não tem sotaque em nenhum dos dois idiomas! Não adianta, quem aprende quando ainda é criança fala muito melhor (sem sotaque). O cara é muito engraçado, seriously, the best guest ever!! O senhor Paulo também fala super bem hein!
Kkkkkkkk I am from Baía too! He doesn’t look like a baiano at all !!! , funny!
Amei esse vídeo! Que legal ver a diferença da voz nas línguas e também ver como eles aprenderam tão bem o inglês! Eh inspirador!
Thanks Gavin, your channel is amazing. You spend your time for help us to learn this language and I have a lot of fun.
Vendo esse vídeo pude ter a plena certeza de que a entonação utilizada pra pronunciar as palavras de cada idioma mudam consideravelmente quando comparadas entre si. Por mais que isso fosse algo bem óbvio de se deduzir, quando você vê na prática, é que sua ficha realmente cai.
Valeu Gavin, este video de ajudou muito! \o/
Eu tenho muito mais facilidade em entender o inglês de um brasileiro do que de um americano
nicolle de jesus Eu também! achei que era coisa dá minha cabeça... rsrsrs
Por melhor que seja a fluência deles no inglês, eu ainda consigo entender melhor do que quando o Gavin fala...
Quando o primeiro cara começou a falar eu entendi com bastante facilidade, um coisa que eu não tenho quando Gavin fala por exemplo. Acho que fica mais fácil quando se faz um intercâmbio e temos contato com o sotaque de lá kk
Talvez seja a velocidade da pronúncia, pra mim é um pouco complicado entender cada palavra de um americano. Britânico então nem se fala, porque aqui não temos a cultura de aprender o inglês de lá. Mas consigo entender perfeitamente um alemão, holandes por exemplo quando fala em inglês.
assistem videos em ingles na velocidade 2x e se foca para enteder sem pausar. quando vc for ver na velo normal se vai enterder tudo e ainda estranhar por estar em camera lenta.
Que toooooop. Essa sem dúvidas foi a melhor entrevista que eu já vi. Parabéns Gavin
Muito massa! esse foi um dos melhores vídeos, amigo Gavin!
Gringo com português perfeito: Gavin Roy!
#sqn
SmallAdvantages KKKKKKKKKKKKKKKK #sqn
Só o Gavin pra ressuscitar esse defunto do sqn
+SmallAdvantages Hi Gavin😘
Pra ser verdadeiro, quase perfeito, em mais uns anos ele chega lá. He loves our language.
Eu acho muito legal quando ele fala os sons nasais, é tão bonitinho! Hehehehehe
It's exactly what I need, analyze of real conversation, stopping on difficult slang words to explanation, can you do it with movies or series?
No caso, usar "series" no que o Waldenir disse é o mais correto. "TV shows" ou só "shows" é mais abrangente, pode ser qualquer programa que passa na televisão, com "movies e series" é bem mais específico, acho que foi o que ele quis dizer.
Series é certo, mas não tenho dúvidas que mesmo quando se quer falar de séries "Shows" é MUITO mais comum.
É mais comum sim, mas como eu disse, quando se fala "series" é específico. Morei cerca de um ano e meio com colegas canadenses e americanos, eles costumavam a usar bastante "series" pra falar sobre The Walking Dead, Supernatural, Game of Thrones, que nós assistíamos, até então eu nem sabia que "series" era possível em Inglês , eu só dizia tv show.
Sensacional, os três deram show.Isso é motivo para aprendermos inglês, e que não há idade para isso.
"My dauther makes fun of me to this day ". A filha do primeiro entrevistado faz zoação do sotaque dele. Hahah very funny
*I was born in salvadÔ kkkk*
Gustavo Castro uo
Observei isso tbm...heheh
I'm too salvador .
I've been in salvador for 26 years.
This is how we speak around here hahaha
Do que você está falando, idiota? Ele está imitando o rapaz do vídeo, boçal!
Gavin continue com o SmallTalk, pode mandar ver na variedade de pessoas e de temas. O que mais gosto são as paradas no meio do vídeo para explicação.
Nao podia sair sem dizer: Que video MARA! Motivador e rico de todas as formas. Muito obrigada Gavin! 😍👏👏👏
Gavin... Simplesmente maravilhoso esse vídeo. Um dos melhores que vc já fez. Adorei. Parabéns.
Small talk é um dos seus melhores quadros. Cada small talk é um giant step pra mim.
Gavin, o segundo moço realmente não tem sotaque porque, por conta de a mãe dele ser americana e falar inglês com ele desde que ele nasceu, o inglês também é língua materna dele. (No pun intended 😂) I mean, it's his first language. He's not considered a foreign speaker. That's why he has no accent at all and speaks both languages perfectly!
O fato dele ter estudado na escola Panamericana, também ajudou muito. É uma escola em tempo integral, e toda a alfabetização é em Inglês. Ele saiu da bahia aos 16 anos, e se não tivesse estudado na Panamericana, acredito que teria sim algum sotaque.
Verdade. Foi o que menos me impressionou. Na verdade não me impressionou em nada
sim, ele convive com ingles desde que nasceu, e a mesma coisa de filhos de latinos que nascem nos EUA e convivem com o ingles e o espanhol ao mesmo tempo.
Gente, mas é muito difícil manter esses dois idiomas com esse nível de fluência. Falo por experiência, tb sou de Salvador (coincidência kk) e vivi nos Estados Unidos por sete anos, meu filho mais velho tinha cinco anos quando mudamos para lá, foi alfabetizado em inglês (escola) e em português (em casa) e sei o quanto foi difícil manter o idioma nativo. Hoje ele esta morando nos estados unidos, e fala com a mesma fluência deste rapaz tanto inglês como Português mas não foi fácil.
Isso é bobagem. Qualquer pessoa pode conseguir produzir o sotaque que quiser em qualquer língua que se estude. Fonética existe pra isso. Procure pelo canal Accent's Way English with Hadar pra você confirmar o que digo. Ela é falante nativa de Hebraico e se ela não citasse sua nacionalidade nos vídeos eu JAMAIS diria que ela não é falante nativa do inglês.
Não é preciso ter pais americanos, nem morar lá pra se adquirir o sotaque como o deles.
Eu achei maravilhoso, muito útil esse tipo de vídeo com pausas pontuais fazendo as observações, espero que vire uma série sem fim.
Sem dúvidas, este é um dos melhores vídeos que já assisti em seu canal. Parabéns por pensar neste tema! 💕 Amei ver dois conterrâneos meus nele! 😍🤩
I really got inspired with your video man. I'm doing an exchange program here in Toronto, Canada, and I'm facing a lot of trouble to learn English properly. I know how to communicate with people here easily, and native speakers always says that I don't really have accent most of the time, but it's just when I'm talking about simple subjects. When I see these Brazilian guys speaking like natives, it just gave me more motivation and helped me to believe that's not impossible to achieve such fluency. I really appreciate what you're doing by showing this for us that are struggling to learn this beautiful language. Sorry for my mistakes, hehe. Take care!
Hey, Gavin! I teach English as a Second Language here in Brazil and I've always had a great ear for languages... I teach for a "native speakers only" school... so I guess I managed to mimic the American accent very well! I really like your videos!
Excelente vídeo, Gavin. Aliás, o trabalho que você tem feito é maravilhoso, inspirador e dá vontade de aprender cada vez mais o inglês. Parabéns, cara! Sou de Salvador e dá para perceber que eles ainda carregam um pouco do sotaque. É incrível como a tonalidade da voz muda conforme eles falam em outro idioma.
Meu Deus, que delicia ouvir eles falando! Realmente, eles falam perfeitamente! Mt lindo ouvir 👏👏👏
Obrigado pelos seus vídeos Gavin
Você sim é um simpático expontaneo
Simplesmente AMO o SmallTalk! Belo trabalho, Gavin!
Gavin, all your videos are excellent, and it is also amazing your command of the portuguese language, not only the pronuciation but the grammar (dificult) too. Besides, the sort of affection you feel for Brazil and evrything related do it is another admirable virtue of yours.
Cara, adorei essa entrevista... Isso me motiva ainda mais para continuar estudando com afinco! Thanks Gavin.
olá amigão, eu gostaria de assistir a entrevista da esposa e da mãe do Sr: Americano Baiano.Seria muito bom!
Gavin, quando vc fizer esses videos de smalltalk vc poderia colocar o microfone bem perto do convidado? eu não consigo entender direito, ainda não sou fluente nesse nivel hahaha. Mas adorei o video, valeu!
Que maneiro brother! Seus videos são atemporal. Parabéns Gavin.
Essa vídeo é maravilhoso!! Já assisti muitas vezes e de vez em quando volto nele. A mudança de personalidade do Sr Paulo é incrível quando troca de idioma.
Gavin, muito obrigada por nos apresentar esses caras tão legais, os vídeos com eles são muito divertidos! É muito legal ver gente da gente se saindo tão bem assim na vida, mostrando que é possível, que dá certo :) Obrigada meeeesmo!
Amo seus vídeos, manda um cheiro pra Lauren! 😁😄
Del Ferreira u
melhor série sua ❤, continue a fazer muitos assim Gavin
Seu canal é o melhor Gavin ❤️ Continue assim!
O melhor canal para aprender língua inglesa que conheço, definitivamente. Tenho acessado sempre, desde o início e o conteúdo só melhora. Abração, Gavin!
Em português muitas vezes a mesma frase ou palavra tem outro significado quando falado noutro tom. Português é vida. Mas eu quero aprender inglês mesmo assim.
Pode ser raro ver brasileiros falando inglês com quase nenhum sotaque mas conheço alguns aqui onde moro - Fortaleza, CE - que falam quase sem sotaque e não tiveram tanta experiência nos EUA como os caras do vídeo. Comecei a aprender inglês com 22 anos e no começo me preocupava em não ter sotaque mas hoje vejo que é besteira. Pode-se falar inglês muito bem mesmo mantendo um pouco de sotaque.
realmente, claro q o ideal é ter o menor sotaque possível né mas vc ta certo msm
Olha o Gavin. E acho mó barato.
Verdade, o pessoal entra na neura de “fale como um nativo etc” eu acho que podemos falar como estrangeiros mesmo, não precisamos ficar nessa luta eterna contra o sotaque, uai rsrs
Também acho besteira considerar o sotaque. O importante é falar na outra língua e se fazer entendido. O sotaque do Gavin é fofo e ele fala super bem o português.
É melhor não tentar "falar como eles". Pode até pegar mal: podem pensar que você está "tirando uma" com o jeito como eles falam. Fale com seu sotaque, demonstre que V. não é de lá e tudo dará certo. Se V. viver muito tempo lá, aos poucos seu sotaque será "amenizado", mas, falar com sotaque, NO PROBLEM, DUDE!
Man that's kind a motivation for me, you really need to do more video like that, thank you so much.
acho que um dos melhores vídeos que eu ja assisti aqui, Gavin!
Gavin quero ver seu video com o amigo gringo! vllllwwww sou seu fã
somos
Luan Leite seria incrível
Meus canais preferidos do CZcams ❣
Luan Leite queroooo 💛💛
Gavin, avalia o inglês do Leon e da Nilce, do canal Cadê a Chave.
Esse eu gostaria MUITO de ver! =D
Eles têm dois canais, 'Cadê a Chave' e 'Coisa de Nerd'!
O inglês deles é canadense. Um pouco diferente!
Eu sei que a escrita é diferente, mas o inglês falado é igual dos americanos!
O ingles deles não é canadense, o sotaque do Leon é bem forte, não ruim, mas forte. A Nilce quase não fala nos vídeos.
A melhor matéria que eu já vi sobre aprendizagem de inglês! Parabéns!
Muito legal! Parabéns, Gavin! Seus vídeos são sensacionais!!!
Sotaque è convivência, eu tinha um sotaque “neutro” em português aí fui morar com meu primo Mineiro e adivinha? Hoje tem mais sotaque de mineiro que ele próprio.
Eu e meus 2 filhos moramos aqui nos USA. Os dois nasceram no Brasil. Eu tenho curiosidade em saber se o mais velho tem algum sotaque quando fala em inglês (eu não consigo identificar). A maioria das pessoas aqui acha q não, mas alguns outros acham q sim. Em português, ele não tem nada de sotaque. O mais novo, como veio muito pequeno, acredito q não tenha sotaque em inglês, tem na verdade, em português. Rsrs… Se vc resolver abrir p seguidores, a sua avaliação de inglês, quero colocá-lo na fila. Rsrs… Tenho realmente muita curiosidade a respeito. 😉
Acabei de conhecer o seu canal e assistindo CZcamsrs eu pouco dou like e comento mais os seus vídeos estão de uma qualidade que não pode deixar passar despercebido. Parabéns!
Nossa, eu amei esse vídeo com os brasileiros... É um grande incentivo pra quem está aprendendo a língua como eu e ver que é possível sim aprender e falar bem!!!!
A melhor tradução para "roast it", creio que seria "torramos" e não "assamos". Como em "roasted coffee" refere-se ao café torrado
"I used to get on with the sailors..."Priceless.
Cara, que vídeo incrível e que senhorzinho mais inspirador, que simpatia! 💙