AVIJJA is Insentience - by Bhante Punnaji

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 10. 09. 2024
  • When Prince Siddhārtha gave up Ascetism, he began to practice on his own. Recalling what his first two teachers Alāra Kālāma and Uddaka Rāmaputta taught him, Prince Siddhārtha attained the state of neither sensation nor no sensation (Nevasaññā nāsaññā yatana) and went on to attain the cessation of sensation and feeling (Saññā Vedayita Nirodha) where the activity called "mind" had stopped completely. This is the state of "Insentience" (no feeling, no sensation) which Bhante Punnaji called Avijjā. When Prince Siddhārtha woke up from this state, as he gradually regained consciousness, he saw the unfolding of the Paṭiccasamuppāda. He had awakened from the dream of existence (Nirodha-samāpatti). Prince Siddhārtha had become the Buddha, the Blessed One, the Fully Awakened One.
    The traditional translation of Avijjā is "Ignorance". There can be no Ignorance if there was no consciousness. Avijjā is Insentience, and in the state of insentience, there is no sensation nor feeling, there is no consciousness, there is no knowledge. So "Avijjā" is naturally "no knowledge of anything" because there is no consciousness.
    Visit the full version here: • Beyond The 4 Jhānas - ...
    Refer to the notes: tiny.cc/arupa-s...

Komentáře • 14

  • @boss123230
    @boss123230 Před 2 měsíci

    Sadhu sadhu sadhu... my salutation to Venerable Bhante

  • @pillai09
    @pillai09 Před 8 lety +4

    Sadhu! Sadhu! Sadhu! Brother Billy gratitude to you for your kindness to create & share all this valuable video clips by Hon. Ven. Bhante Punnaji 🙏🏽🙏🏽🙏🏽

  • @ratanjyoti2127
    @ratanjyoti2127 Před 6 lety +5

    Mind is the activities of the body and it could be stopped, Buddha showed the path. Sadhu Bhante.

  • @rohanthakare2396
    @rohanthakare2396 Před 7 lety +1

    Thank you Bhante and team.

  • @allpointstoone4346
    @allpointstoone4346 Před 6 lety +1

    very good explanation, we must have a better understanding

  • @iknowiamwrong.butstill...2073

    Mr Billy's question whether they are not wrong when they translate avijja as ignorance, as a Bangladeshi i can say in modern Bengali language the term vidya(which is similar to the pronunciation of vijja) is used as knowledge. So the opposite of vidya which would be avidya (similar to avijja) mean ignorance in today's use. But we don't use the word avidya to mean ignorance. Rather we use murkhota ( মূর্খতা) or aggota ( অজ্ঞতা). So the language barrier (if you may call it) seems to be the problem here i assume . The change in the use of words in the language and some grammar change in the passage of time has imposed some problem to accurate translation, I think.

    • @naturecure280
      @naturecure280 Před 10 měsíci +1

      My brother, you are right. I agree with you. As soon as i see the title of this video, im like: No. This is misleading!

  • @visitor2645
    @visitor2645 Před 3 lety

    Sadhu Sadhu Sadhu!

  • @iknowiamwrong.butstill...2073

    ❤️❤️❤️

  • @stevenkok1926
    @stevenkok1926 Před 5 lety +1

    Shadu Shadu Shadu

  • @birkmcclain6220
    @birkmcclain6220 Před 6 lety

    pain is felt regardless of and especially due to ignorance...

  • @falianshakya6477
    @falianshakya6477 Před 5 lety

    Sadhu Sadhu Sadhu /\ /\ /\

  • @WholyAlkhemy
    @WholyAlkhemy Před rokem

    Isn't that what happens when we go into deep sleep?

  • @5elements984
    @5elements984 Před 3 lety

    Avijja- at first place is not able to differentiate between good and bad, as initially a lay person does not know about moral values -the sheelas, sheelas they read and say yes we are following, but sheelas are followed aling with mindfulness of breath