Gli inglesi dovrebbero un pò ammorbidirsi su questa cosa...E' inospitale pretendere la perfezione linguistica da parte degli stranieri, a maggior ragione se stanno cercando di farsi capire in ogni modo. Noi continuiamo a sentirci dire: GRAZZI, FERARI, BONGIORN, PIIZA, e tante altre parole pronunciate male, eppure non ci infastidisce...Anzi risulta quasi simpatico infondo... Perciò trovo un filo arrogante e ingiustificata la loro pretesa. Comunque sia, video utilissimo ! Carri Armati John !!!
riguardando questo video mi rendo conto che sembravo proprio antipatico... sorry ... non era mia intenzione, i was passionate about it ma invece sembro aggressivo.. cmq vi chiedo di vederlo con tanto ironia ... so di non parlare benissimo italiano infatti that was the joke...which failed anyway..thanks for the nice words and in pronunciation video 2 sorriderò promise :)
Un uomo straordinario che ho sempre seguito con amore ed interesse. Riposi in pace, ennesimo evento infelice che si somma ai tanti in questo periodo. Grazie Peter, ciao.
when a message starts with "me ne fotto" you just know you're dealing with an intellectual heavyweight ready to enlighten you with a rational, well balanced argument
Non mi sembra vero che non ci sei più...mi da forza pensare che rivivi nei tuoi libri...nei corsi...in tutte quelle occasioni che hai svelato a noi con passione e tanta simpatia il meraviglioso mondo della lingua inglese...grazie John...in ogni parola che impararemo della tua lingua ti ritroveremo..sempre!
I don't want them to sound 'London born' I'm simply fixing some common errors they make. The onus was on this. Obviously as an Englishman I?m going to concentrate on British English. The original ;) ..though I do intend to make a video highlighting the Irish, Scottish, American, Australian...accents. Didn't have time in this video.
Da quando non ci sei più non riesco più a vedere i tuoi video corsi, che in questi anni mi hanno aiutato tantissimo. A scuola ho avuto insegnanti d'inglese, ma tu resterai il mio vero e unico prof. Grazie di tutto ❤️
devi interromperli e dire "please speak slowly, I am still learning" fa vedere impegno e ti vengono subito incontro..gli inglese parlano sempre piu veloce se non interrompi, pensano che stai capendo benissimo.. il 'problema' è l'italino che ha paure di essere 'maleducato' .. STOP THEM AND TELL THEM..no problem..niente figura, anzi
Complimenti per questo video! La pronuncia italiana non era perfetta, ma di questo non ce ne frega niente! Nonostante ciò, hai saputo cogliere l'essenziale della lingua italiana, cosa che pochi fanno e hai trovato VERAMENTE un legame tra le nostre pronunce. Vivo e studio negli States e finalmente qualcuno mi ha spiegato BENE come poter evitare di fare figuracce con inglese e americani. Grazie mille, ora è tutto più chiaro!! ;)
Grazie John. Ho utilizzato tanto i tuoi video, in particolare questo, nelle mie classi per cercare di far in modo che i miei studenti non facciano le tipiche figure meschine da italioti in UK! La tua intelligenza nell’avere capito l’importanza della mediazione linguistica nel processo di apprendimento dell’inglese, è stata una benedizione!! Gli italiani pensano che basti un madrelingua in classe per impararlo. Quando cercavo di far capire cos’è un mediatore linguistico (poiché sono italiana) a nessuno importava. Poi sei arrivato tu con le tue straordinarie lezioni e ho potuto far passare il concetto!! RIP caro John . Pazzesco pensare che te ne sei andato così presto!!♥️
Abito all'estero da anni (5 anni a Londra, ed ora sono in Australia da 6 anni), ascolto e parlo inglese tutto il giorno, ma il mio accento non arrivera' mai ad un livello dove mi sentiro' finalmente soddisfatta. Trovo ancora molto utile ascoltare i consigli di JPS, anche se molti di questi sono per principianti ed io sono praticamente bilingue - ma a volte mi scappano di quelle uscite! Grazie John, RIP
Love these advices! They're really useful to me since I study english language at university but unfortunately I can't practice it very often with native speakers! Well Done ;)
Grande! Love your way to teach! One of my friends always tells me that in english there are no rules for the pronunciation, and that’s true! That’s the reason why we always struggle with your pronunciation, because we learn Italian, since we are children, with strong pronunciation rules. Btw, you have a new enthusiast follower here 😉
Amazing! Simpatico ed utile....un consiglio: secondo me nella parte finale elencare parole con la giusta pronuncia ed immediatamente dopo quella errata è poco efficace, perchè ti rimane l'ultima parola sentita, quella più facile da pronunciare per noi, quella che sentiamo sempre a scuola dai prof d'inglese (rigorosamente italiani)... meglio dire solo la giusta pronuncia (e semmai la traduzione, per capire bene di che parola si tratta)
Hi John, I am Italian and about to graduate in foreign languages, but I have to say, there's always something new that I get to learn! Language is fascintating. Thank you for your videos.
Rest in Peace (come avresti detto tu)... very very nice and great Sloan Peter!! non riesco ancora a crederci.. merda di mondo, cattiva natura... bad nature... era troppo simpatico.. ho appena letto che ci ha lasciato ... 26 maggio 2020.. sempre i migliori ci lasciano!
OMG John! what a nice italian pronunciation you got there, by the way, thanks for the tips, this tutorial was really helpful, hope to see you again with some new comedy stuff!
grazie per avermi insegnato tantissime cose che a scuola non sarei mai riuscita ad imparare...con leggerezza e simpatia....rimarrai per sempre nei nostri cuori❤️❤️❤️
minkia ragazzi.. Inglese è un passaporto per il mondo..non ho deciso Io questo, è cosi... ultimamente ero in una scuola nel meridione (paese di pokissimo opportunità di lavoro) e ho detto ai ragazzi "qui è bello ma che bello avere una scelta no? sapete che ci sono 2 milioni di posti di lavoro in europa per chi sà l'inglese??" (statistica pearson longman) non scherziamo sul importanza del inglese su..e diventa sempre di più
Gli italiani ignorano l' H ad inizio parola perché in italiano l' H è muta e non si pronuncia, fin qui comprensibile. Ma perché invece mettono di continuo l' H dove non c' è??? Tipo: ELLO HI HAM HALESSANDRA. E' orribile.
Io ho avuto la fortuna di conoscerlo! Ha tenuto una "conferenza" su Speak Now nella mia scuola e ho avuto il privilegio di farci due chiacchere prima che cominciasse :) Che dire, è semplicemente fantastico!! Anche per chi non parla bene l'inglese diventa facile seguire un suo discorso. Grande uomo, grande stima :)
I tuoi consigli sono molto utili e li esponi chiaramente, per cui ti ringrazio, ma non ti è mai venuto in mente di chiedere ad un italiano una mano per fare la stessa cosa rispetto alla tua pronuncia italiana? Non vuole essere una critica vuota, ma costruttiva.
Ho studiato l'inglese dalle scuole elementari fino al liceo. Nonostante abbia frequentato il liceo linguistico queste semplici regole non mi erano state mai insegnate...o forse non in questo modo. Mi piace molto il tuo modo di insegnare semplice e diretto e sicuramente farò tesoro dei tuoi tips! Thank you so much Peter!
Grazie mille per questo video! Non oso nemmeno immaginare quante sciocchezze avrò detto a tutti gli inglesi con cui ho parlato, hahaha! Poverini! XD Adesso capisco perché mi guardano sempre sconvolti! :P Bisogna riconoscere che il motivo principale per cui spesso gli italiani pronunciano in modo errato l'inglese, è perché a scuola viene insegnato male. Ricordo tutti gli insegnanti di inglese che ho avuto...Solo quella in quinta superiore sapeva il fatto suo. Una, addirittura, pronunciava certe parole esattamente com'erano scritte. Una tragedia! Comunque, avrei una domanda, così per curiosità... Come percepite, voi inglesi, la lingua americana? So che ci sono tanti accenti diversi anche in America.. in ogni caso, il loro modo di parlare, non vi dà fastidio? Perché spesso mi pare di aver notato che gli italiani imitano piú che altro le loro pronunce, anziché la vostra. Per quanto mi riguarda, ad esempio, l'inglese talvolta risulta quasi incomprensibile alle mie orecchie, nello specifico quando sento parlare con accenti locali particolari.. invece non mi capita con l'americano... Non capisco perché.
Quanti permalosi. Come se la maggior parte degli italiani parlasse l'inglese (o l'italiano) perfettamente. Per quanto mi riguarda, finalmente ho capito come pronunciare Wednesday. Sarebbe When-sday. Right?
Excellent, highly recommended for every Italian native speaker wishing to pronounce English correctly. Beautiful, proper pronunciation of the words, clear explanations and perhaps most importantly, none of the grotesque mis-pronunciations of American-English (eg ‘ciabadda’ instead of ciabatta, or ‘godda’ instead of got to) so prevalent on You Tube. Grazie infinito.
Why didn't you make this excellent video like 200 years ago?? I think it should be transmitted on Rai at family time every single day for at least a year! I remember in particular one time when I was in class and the teacher was talking about something and kept referring to the "noàu", and I thought at first that it was a French word, but couldn't understand it. He kept repeating the bloody word, the noàu this, the noàu that... I was so desperate trying to catch its meaning and then suddendly I understood. He was talking about the Know-how!!! Gli ho mandato tanti di quei cancheri tra me e me... ahahah Anyway, great video, much appreciated.
Sei la persona che ho sempre cercato!!!! mio dio non posso ancora crederci, sei FANTASTICO!!! adoro il tuo modo di spiegare...per la prima volta in vita mia sento un video in cui c'è qualcuno che è veramente CAPACE DI INSEGNARE e che mi rende molto più sicura nella pronuncia...non potrò ringraziarti mai abbastanza. Ho concluso l'ascolto di questo primo video ridendo con gioia, sei divertentissimo, complimenti!!!!
John, grazie!! Bellissimo clip! Sarebbe interessante che tu spiegassi la differenza di pronuncia fra "been", "bean" e "bin". It's tricky for an Italian.
Ciao John, non potrò mai più vedere una nespola senza mandarti un pensiero. Hai rappresentato al meglio tutto ciò che amiamo del "carattere inglese". Secondo me eri nato per insegnare. Un bacio.
"...e adesso guardiamo la pronuncia" si dice "e adesso vediamo" "perchè io voglio che parlate come noi" si dice "perchè io voglio che parliate come noi" :)))) su su volevo solo scherzare. Utilissimo video che dovrebbe esser messo in giro in tutte le scuole e non solo per non farci prender in giro in mezzo mondo come sempre! Seppure non parlo perfettamente l'inglese, l'ho trovata pure io molto utile. Grazie.
Insegno inglese a molti italiani e per cui questi consigli sono molto utili. Molte grazie. Thanks for the top tips - wish I could speak Italian like you do!
Bravissimo Mr. Sloan, sono d'accordo su tutto con quello che Lei insegna, anche perche' ho vissuto molta parte della mia vita come anche oggi, principalmente in paesi Anglosassoni. Purtroppo al di la' della corretta pronuncia, c'e' anche da considerare lo Spirito intrinseco delle Lingue che si pronunciano. Se noi Italiani come Voi Inglesi abbiamo in due casi diversi, difficolta' di pronuncia nelle nostre rispettive Lingue, avendo investigato molto sul corretto modo di parlare e pronunciare, bisognerebbe anche ricordarsi delle cosi' differenti Societa' in cui i nostri Popoli vivono: A Napoli si mangia la Pizza, a Manchester Fish and chips o The Shepherd's pie. Ancora una volta: Culture, anime e suoni diversi! E' difficile da comprendere, ma anche io come Italiano, rabbrividisco quando da speakers del TG1 RAI, sento errori cosi' clamorosi quando si espongono in Inglese, che me ne vergogno. Questo pero' e' un problema di "orecchio" e di interpretazione, studio, interesse e cultura. Grazie per questo Video anche perche' e' bene che se si ama una Lingua, come io ho sempre amato l'Inglese gia' da quando ero bambino, penso sia anche giusto non storpiarla. Cmq complimenti per il suo Italiano. PS The Scots are lucky with rolling the "R" ...LOL ;-) Ermz :-)
Resterai per sempre nei nostri cuori, spero che tu non abbia sofferto, condoglianze
è davvero triste la sua scomparsa a solo 51 anni ! era davvero bravo ad insegnare la sua lingua in modo simpatico e divertente. RIP John.
Gli inglesi dovrebbero un pò ammorbidirsi su questa cosa...E' inospitale pretendere la perfezione linguistica da parte degli stranieri, a maggior ragione se stanno cercando di farsi capire in ogni modo.
Noi continuiamo a sentirci dire: GRAZZI, FERARI, BONGIORN, PIIZA, e tante altre parole pronunciate male, eppure non ci infastidisce...Anzi risulta quasi simpatico infondo...
Perciò trovo un filo arrogante e ingiustificata la loro pretesa.
Comunque sia, video utilissimo !
Carri Armati John !!!
RIP John Peter Sloan ! you've been the greatest english teacher to us, god bless
riguardando questo video mi rendo conto che sembravo proprio antipatico... sorry ... non era mia intenzione, i was passionate about it ma invece sembro aggressivo..
cmq vi chiedo di vederlo con tanto ironia ... so di non parlare benissimo italiano infatti that was the joke...which failed
anyway..thanks for the nice words and in pronunciation video 2 sorriderò promise :)
Un uomo straordinario che ho sempre seguito con amore ed interesse. Riposi in pace, ennesimo evento infelice che si somma ai tanti in questo periodo. Grazie Peter, ciao.
un grande sicuramente , pero' anche lui da inglese parla italiano con pronuncia maccaronica :D
6:33 che tristezza 😢 goodbye Mr. Sloan
when a message starts with "me ne fotto" you just know you're dealing with an intellectual heavyweight ready to enlighten you with a rational, well balanced argument
Non mi sembra vero che non ci sei più...mi da forza pensare che rivivi nei tuoi libri...nei corsi...in tutte quelle occasioni che hai svelato a noi con passione e tanta simpatia il meraviglioso mondo della lingua inglese...grazie John...in ogni parola che impararemo della tua lingua ti ritroveremo..sempre!
"tanks sono carrarmati" ho pianto dal ridere! quanti errori, anche ORRORI, che faccio!
io lo voglio come mio insegnante di inglese!
Ciao John. Grazie per i tuoi preziosi consigli. Rest in peace +
Ciao Jhon, la tua voce rimarrà impressa in noi, riposa in pace grande uomo.
I don't want them to sound 'London born' I'm simply fixing some common errors they make. The onus was on this. Obviously as an Englishman I?m going to concentrate on British English. The original ;) ..though I do intend to make a video highlighting the Irish, Scottish, American, Australian...accents. Didn't have time in this video.
Da quando non ci sei più non riesco più a vedere i tuoi video corsi, che in questi anni mi hanno aiutato tantissimo. A scuola ho avuto insegnanti d'inglese, ma tu resterai il mio vero e unico prof. Grazie di tutto ❤️
FILE AUDIO DEI 70 LEZIONI GRATIS ORA SU ITUNES "INSTANT ENGLISH" NELLA SEZIONE PODCAST!!
Ferrari si dirà pure F'uaui in inghilterra, ma il nome vero è Ferrari, quindi va pronunciato Ferrari!
Amo quest uomo è troppo simpatico e insegna benissimo
devi interromperli e dire "please speak slowly, I am still learning" fa vedere impegno e ti vengono subito incontro..gli inglese parlano sempre piu veloce se non interrompi, pensano che stai capendo benissimo.. il 'problema' è l'italino che ha paure di essere 'maleducato' .. STOP THEM AND TELL THEM..no problem..niente figura, anzi
Complimenti per questo video! La pronuncia italiana non era perfetta, ma di questo non ce ne frega niente! Nonostante ciò, hai saputo cogliere l'essenziale della lingua italiana, cosa che pochi fanno e hai trovato VERAMENTE un legame tra le nostre pronunce. Vivo e studio negli States e finalmente qualcuno mi ha spiegato BENE come poter evitare di fare figuracce con inglese e americani. Grazie mille, ora è tutto più chiaro!! ;)
My deepest condolences.
He was the greatest, was so right regarding Italians speaking English. My heart goes out to his family and partner.
Riposa in pace caro john grazie per averci accompagnato durante la nostra crescita anche ora che ho 21 anni ci si vede lassù💓💓
Grazie John. Ho utilizzato tanto i tuoi video, in particolare questo, nelle mie classi per cercare di far in modo che i miei studenti non facciano le tipiche figure meschine da italioti in UK! La tua intelligenza nell’avere capito l’importanza della mediazione linguistica nel processo di apprendimento dell’inglese, è stata una benedizione!! Gli italiani pensano che basti un madrelingua in classe per impararlo. Quando cercavo di far capire cos’è un mediatore linguistico (poiché sono italiana) a nessuno importava. Poi sei arrivato tu con le tue straordinarie lezioni e ho potuto far passare il concetto!! RIP caro John . Pazzesco pensare che te ne sei andato così presto!!♥️
Simpatico e bravo! Ho imparato molto più con una lezione di 10 minuti che in 3 anni :)
Mi iscrivo subito!
Ahahahaha, immagino la scena! "Oh, nice teeth!" "What? My tits?!" e parte lo schiaffo! ahahahaha
lui è il comico di zelig off!!! grandeeee
Professore non doveva andarsene cosi' presto! Sono troppo dispiaciuta. Se ne va un bravissimo docente. Un forte abbraccio!
Ho migliorato la mia pronuncia in inglese grazie anche a questi video, riposa in pace john, ci mancherai
if you're in Italy remember that after your biscuit you can't swim or shower for 7 hours :p
Abito all'estero da anni (5 anni a Londra, ed ora sono in Australia da 6 anni), ascolto e parlo inglese tutto il giorno, ma il mio accento non arrivera' mai ad un livello dove mi sentiro' finalmente soddisfatta. Trovo ancora molto utile ascoltare i consigli di JPS, anche se molti di questi sono per principianti ed io sono praticamente bilingue - ma a volte mi scappano di quelle uscite! Grazie John, RIP
da piccola avevo la "zeppola" e tutti mi prendevano in giro , adesso pronuncio la TH molto meglio dei miei compagni .
Love these advices! They're really useful to me since I study english language at university but unfortunately I can't practice it very often with native speakers! Well Done ;)
Sei diventato un icona nella materia di Inglese. Riposa in pace :(
NOOOOOO! non perdere tuo accento Italiano quando parli inglese..è bellissimo l'accento Italiano..ti dà un sacco di charm in più ;)
Grande! Love your way to teach! One of my friends always tells me that in english there are no rules for the pronunciation, and that’s true! That’s the reason why we always struggle with your pronunciation, because we learn Italian, since we are children, with strong pronunciation rules.
Btw, you have a new enthusiast follower here 😉
Brilliant...thank you so much, Mr. Sloan ;)
and now..KIDS!!!!
Amazing! Simpatico ed utile....un consiglio: secondo me nella parte finale elencare parole con la giusta pronuncia ed immediatamente dopo quella errata è poco efficace, perchè ti rimane l'ultima parola sentita, quella più facile da pronunciare per noi, quella che sentiamo sempre a scuola dai prof d'inglese (rigorosamente italiani)...
meglio dire solo la giusta pronuncia (e semmai la traduzione, per capire bene di che parola si tratta)
Un grande ed una persona simpatica, un pensiero ed una preghiera col cuore.
CI SONO NUOVI SUONI NEL 'PRONUNCIA GOLD' NEI MIEI PODCASTS GRATIS SU ITUNES!! :)
Sei un grande! Non c'è dubbio. Questo si chiama insegnare. Grazie.
Hi John, I am Italian and about to graduate in foreign languages, but I have to say, there's always something new that I get to learn! Language is fascintating. Thank you for your videos.
Rest in Peace (come avresti detto tu)... very very nice and great Sloan Peter!! non riesco ancora a crederci.. merda di mondo, cattiva natura... bad nature... era troppo simpatico.. ho appena letto che ci ha lasciato ... 26 maggio 2020.. sempre i migliori ci lasciano!
sei mitico......... grande..... e basta... mi hai ispirato abbestia...... uso un sacco dei tuoi consigli.... nelle mie lezioni... thanks
Love it! As an English-speaking person ..what fun to watch! Wonderful presentation. .. with a W!
Auguri !
OMG John! what a nice italian pronunciation you got there, by the way, thanks for the tips, this tutorial was really helpful, hope to see you again with some new comedy stuff!
Sei unico al mondo. Ti seguo spesso. Adoro il tuo metodo. Grandissimo 💥💥💥🔝🔝🔝✌️✌️
grazie per avermi insegnato tantissime cose che a scuola non sarei
mai riuscita ad imparare...con leggerezza e simpatia....rimarrai per sempre nei nostri cuori❤️❤️❤️
minkia ragazzi.. Inglese è un passaporto per il mondo..non ho deciso Io questo, è cosi... ultimamente ero in una scuola nel meridione (paese di pokissimo opportunità di lavoro) e ho detto ai ragazzi "qui è bello ma che bello avere una scelta no? sapete che ci sono 2 milioni di posti di lavoro in europa per chi sà l'inglese??" (statistica pearson longman) non scherziamo sul importanza del inglese su..e diventa sempre di più
eh?? no no ... l'h' a volte è scritto ma non pronunciato es. hour (aua) honest (onest) ..ma in HOW ..PULISCE GLI OCCHIALI!
sei un grande magari tutti i prof d'inglese fossero come te. numero uno.
Gli italiani ignorano l' H ad inizio parola perché in italiano l' H è muta e non si pronuncia, fin qui comprensibile. Ma perché invece mettono di continuo l' H dove non c' è??? Tipo: ELLO HI HAM HALESSANDRA. E' orribile.
chi è qua dopo aver visto shish???
thanks man..I learned Italian by ear.. usando anche i trucchi che adesso offro a voi ..al contrario ;)
I LOVE YOU,JOHN..è spettacolare,io ho fatto il linguistico e queste cose le so a stento!!!
RIP John. e grazie i cuore dei tuoi video. Sei stato il numero uno indiscusso
Grazie mille!
Mi hai salvato l’interrogazione!
Sei stato un grande John...resterai sempre nei nostri cuori...
Ragazzi ora c'e il corso completo su @t Thanks again!
Io ho avuto la fortuna di conoscerlo! Ha tenuto una "conferenza" su Speak Now nella mia scuola e ho avuto il privilegio di farci due chiacchere prima che cominciasse :) Che dire, è semplicemente fantastico!! Anche per chi non parla bene l'inglese diventa facile seguire un suo discorso. Grande uomo, grande stima :)
I tuoi consigli sono molto utili e li esponi chiaramente, per cui ti ringrazio, ma non ti è mai venuto in mente di chiedere ad un italiano una mano per fare la stessa cosa rispetto alla tua pronuncia italiana? Non vuole essere una critica vuota, ma costruttiva.
Sono i milanesi ed altre parti del nord Italia che tendono pronunciare la S come la Z
Grazie, ti seguo da poco ed i tuoi video mi stanno aiutando tantissimo!
Ho studiato l'inglese dalle scuole elementari fino al liceo. Nonostante abbia frequentato il liceo linguistico queste semplici regole non mi erano state mai insegnate...o forse non in questo modo.
Mi piace molto il tuo modo di insegnare semplice e diretto e sicuramente farò tesoro dei tuoi tips!
Thank you so much Peter!
invece ho capito..."stàmu nguaiàt" vuol dire 'buona notte' dopo 9 ceres
Grazie mille per questo video! Non oso nemmeno immaginare quante sciocchezze avrò detto a tutti gli inglesi con cui ho parlato, hahaha! Poverini! XD Adesso capisco perché mi guardano sempre sconvolti! :P
Bisogna riconoscere che il motivo principale per cui spesso gli italiani pronunciano in modo errato l'inglese, è perché a scuola viene insegnato male. Ricordo tutti gli insegnanti di inglese che ho avuto...Solo quella in quinta superiore sapeva il fatto suo. Una, addirittura, pronunciava certe parole esattamente com'erano scritte. Una tragedia! Comunque, avrei una domanda, così per curiosità... Come percepite, voi inglesi, la lingua americana? So che ci sono tanti accenti diversi anche in America.. in ogni caso, il loro modo di parlare, non vi dà fastidio? Perché spesso mi pare di aver notato che gli italiani imitano piú che altro le loro pronunce, anziché la vostra. Per quanto mi riguarda, ad esempio, l'inglese talvolta risulta quasi incomprensibile alle mie orecchie, nello specifico quando sento parlare con accenti locali particolari.. invece non mi capita con l'americano... Non capisco perché.
Grande ! Studio inglese da 25 anni e nessuno era mai stato così chiaro .
thank you soooo much for mentioning the Italian uovo and uomo, it made my day!
stima assoluta! sei davvero troppo simpatico e molto utile. grazie :)
Quanti permalosi. Come se la maggior parte degli italiani parlasse l'inglese (o l'italiano) perfettamente.
Per quanto mi riguarda, finalmente ho capito come pronunciare Wednesday. Sarebbe When-sday. Right?
Excellent, highly recommended for every Italian native speaker wishing to pronounce English correctly. Beautiful, proper pronunciation of the words, clear explanations and perhaps most importantly, none of the grotesque mis-pronunciations of American-English (eg ‘ciabadda’ instead of ciabatta, or ‘godda’ instead of got to) so prevalent on You Tube. Grazie infinito.
Sei bravissimo John, ti seguo da anni. Mi piace molto il tuo modo di insegnare inglese.
Why didn't you make this excellent video like 200 years ago??
I think it should be transmitted on Rai at family time every single day for at least a year! I remember in particular one time when I was in class and the teacher was talking about something and kept referring to the "noàu", and I thought at first that it was a French word, but couldn't understand it. He kept repeating the bloody word, the noàu this, the noàu that... I was so desperate trying to catch its meaning and then suddendly I understood. He was talking about the Know-how!!! Gli ho mandato tanti di quei cancheri tra me e me... ahahah
Anyway, great video, much appreciated.
cheers pier!
One question mr Sloan.
Ma come faccio a capire la differenza quando pronunci work, walk, woke (up)?
sei un grande John! mi sei stato d'aiuto nel correggere alcuni miei difetti di pronuncia!
Sei la persona che ho sempre cercato!!!! mio dio non posso ancora crederci, sei FANTASTICO!!! adoro il tuo modo di spiegare...per la prima volta in vita mia sento un video in cui c'è qualcuno che è veramente CAPACE DI INSEGNARE e che mi rende molto più sicura nella pronuncia...non potrò ringraziarti mai abbastanza. Ho concluso l'ascolto di questo primo video ridendo con gioia, sei divertentissimo, complimenti!!!!
John, grazie!! Bellissimo clip! Sarebbe interessante che tu spiegassi la differenza di pronuncia fra "been", "bean" e "bin". It's tricky for an Italian.
Grazie mille 😘😘 Nespola?!? Ahahahah!! MITICO!!!
Mr Sloan, you are great! I'll follow your advice.
Un bel video: utile, simpatico, ben fatto ed efficace. Sei forte!
grande John!!!! I LOVE YOU!!!
ma quanto è bravo e simpatico quest'uomo!!!:-)
Ciao John, non potrò mai più vedere una nespola senza mandarti un pensiero. Hai rappresentato al meglio tutto ciò che amiamo del "carattere inglese". Secondo me eri nato per insegnare. Un bacio.
What a useful help for teachers!! You were nice but perfect...Have a good journey to the Paradise!
"...e adesso guardiamo la pronuncia"
si dice "e adesso vediamo"
"perchè io voglio che parlate come noi"
si dice "perchè io voglio che parliate come noi"
:))))
su su volevo solo scherzare. Utilissimo video che dovrebbe esser messo in giro in tutte le scuole e non solo per non farci prender in giro in mezzo mondo come sempre!
Seppure non parlo perfettamente l'inglese, l'ho trovata pure io molto utile.
Grazie.
Sembra dr house HAAHAH
Ciao Peter, sei stato un bravissimo e simpatico insegnante!
John sei un grande,semplifichi il tutto per i poco avvezzi alla lingua e questo è un bene,e poi sei molto simpatico...davvero complimenti!
utilissimi i tuoi esempi e contro esempi, inoltre sei super simpatico :) ! Grazie
Grazie mi è servito moltissimo. 👍❤
Un genio! Simpaticissimo e ho imparato un sacco di cose
Insegno inglese a molti italiani e per cui questi consigli sono molto utili. Molte grazie. Thanks for the top tips - wish I could speak Italian like you do!
Ciao John, eri unico. ❤️
Bravissimo Mr. Sloan, sono d'accordo su tutto con quello che Lei insegna, anche perche' ho vissuto molta parte della mia vita come anche oggi, principalmente in paesi Anglosassoni. Purtroppo al di la' della corretta pronuncia, c'e' anche da considerare lo Spirito intrinseco delle Lingue che si pronunciano. Se noi Italiani come Voi Inglesi abbiamo in due casi diversi, difficolta' di pronuncia nelle nostre rispettive Lingue, avendo investigato molto sul corretto modo di parlare e pronunciare, bisognerebbe anche ricordarsi delle cosi' differenti Societa' in cui i nostri Popoli vivono: A Napoli si mangia la Pizza, a Manchester Fish and chips o The Shepherd's pie. Ancora una volta: Culture, anime e suoni diversi!
E' difficile da comprendere, ma anche io come Italiano, rabbrividisco quando da speakers del TG1 RAI, sento errori cosi' clamorosi quando si espongono in Inglese, che me ne vergogno.
Questo pero' e' un problema di "orecchio" e di interpretazione, studio, interesse e cultura.
Grazie per questo Video anche perche' e' bene che se si ama una Lingua, come io ho sempre amato l'Inglese gia' da quando ero bambino, penso sia anche giusto non storpiarla.
Cmq complimenti per il suo Italiano.
PS The Scots are lucky with rolling the "R" ...LOL
;-)
Ermz :-)
Grazie Peter! Hai fatto di più tu in 10 minuti che un corso di inglese
Ciao John, ci mancherai... Quante volte ho visto i tuoi video.., insegnante geniale
7:22 sono morto anche io!!! puahahahah
We will miss you, thank you for everything♥️
Dispiaciuta e addolorata per quello che ti è successo ! Sei stato di grande aiuto per me!. Grazie e riposa.
Grande insegnante peccato che non sia più qui. Un inglese con molto humor and sympathy.