Where does "Ciao!" come from? Etymology of the Italian word "ciao"

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 3. 10. 2020
  • Where does the word "ciao" come from? Enjoy this short etymological excursion!
    Luke Ranieri Audiobooks:
    luke-ranieri.myshopify.com/
    🦂 Support my work on Patreon:
    / lukeranieri
    ☕️ Support my work with PayPal:
    www.paypal.com/donate?hosted_...
    ScorpioMartianus (my channel entirely in Latin & Ancient Greek):
    / scorpiomartianus
    polýMathy website:
    lukeranieri.com/polymathy/
    polýMathy on Instagram:
    / lukeranieri
    *****
    The book Ranieri Reverse Recall on Amazon:
    amzn.to/2nVUfqd
    Thank you for subscribing!

Komentáře • 2,6K

  • @polyMATHY_Luke
    @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +91

    A new ETYMOLOGY STORY about the word "World"/"Mundus"/"Mundo"/"Cosmos" czcams.com/video/BssRITzWH7Y/video.html

    • @RamonGil
      @RamonGil Před 3 lety +5

      This may seem very strange, but the spiritual evolution of people will come into play here. Understanding the past gives us a clue to the future

    • @micharaj2041
      @micharaj2041 Před 3 lety +1

      And what are your sources for all of this? Because according to the latest editions of German etymological dictionaries, it is a misunderstanding to link these two words.
      "Sklave »Leibeigener; unfreier, entrechteter Mensch«: Das Substantiv mhd. slave, spätmhd. sclave ist aus gleichbed. mlat. slavus, sclavus entlehnt. Das auch in den roman. Sprachen lebendige Wort (vgl. gleichbed. franz. esclave, span. esclavo und ital. schiavo) geht zurück auf mgriech. sklabos »Sklave«, das über Zwischenstufen auf griech. skylon »Kriegsbeute« zurückgeht. Da das Wort im Mgriech. mit der griech. Bezeichnung der Slaven zusammenfiel, bildete sich die irrtümliche Auffassung, dass die Sklaven im mittelalterlichen Orient meist Slaven gewesen seien."
      DUDEN. Das Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache, 5., neu bearbeitete Auflage, 2014, p. 786
      "Sklave Sm std. (13. Jh.), mhd. sklafe, slave. Entlehnt aus ml. sclavus, das über *scylavus zu gr. skyleuo, skylao 'ich mache Kriegsbeute’ (zu gr. skylon n. 'Kriegsbeute’) gehört. Damit fiel die griechische Bezeichnung der Slaven, mgr. Sklabenoi, später zusammen, was zu verfehlten etymologischen Vermutungen Anlass gab. Adjektiv: sklavisch; Abstraktum: Sklaverei; Präfixableitung: versklaven."
      KLUGE. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache, 25., durchgesehene und erweiterte Auflage, 2011, p. 853
      Greek σκυλον < Ancient Greek σκύλαξ
      en.wiktionary.org/wiki/%CF%83%CE%BA%CF%8D%CE%BB%CE%B1%CE%BE

    • @Dian_Borisov_SW
      @Dian_Borisov_SW Před 3 lety +1

      Cyrillic and glagolitic aren't languages

    • @paulapprich776
      @paulapprich776 Před 2 lety

      Mundus may be from Rasna/Etruscan.

    • @paulapprich776
      @paulapprich776 Před 2 lety

      PIE *klewos run through the Grimm and Vernier filter gets rather HLOUD!

  • @zinthos99
    @zinthos99 Před 3 lety +2194

    First time i hear you speaking english. I thought you were a native Roman from 50 BC.

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +272

      Haha I wish! thanks

    • @FabioLuizBraggio
      @FabioLuizBraggio Před 3 lety +17

      Good one! LOL LOL

    • @FabioLuizBraggio
      @FabioLuizBraggio Před 3 lety +60

      He is a real Roman soldier reincarnation, after more than two thousand years! LOL

    • @atriyakoller136
      @atriyakoller136 Před 3 lety +5

      @@FabioLuizBraggio Rory? That's short for... Roranicus?
      (I had to include a Doctor Who reference)

    • @FabioLuizBraggio
      @FabioLuizBraggio Před 3 lety +3

      @@atriyakoller136 Straight back from Rome... LOL

  • @marcosartori5397
    @marcosartori5397 Před 3 lety +1404

    "Ciao" is our (Venetians') biggest gift to the world, together with Aperol Spritz! :D

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +94

      Sì!

    • @Vessy95gg
      @Vessy95gg Před 3 lety +114

      Brao vecio! 👍🏻

    • @aleotto5187
      @aleotto5187 Před 3 lety +53

      Just a little point. In the Venetian republic the complete respectful formula was “sciavo vostro” in the meaning to be sto complete disposal of the person. My 2 cents

    • @pumpkin91ful
      @pumpkin91ful Před 3 lety +18

      Lo spritz non era una eredità austro ungarica?i soldati austriaci aggiungevano acqua gassata al vino veneto/ does the Spritz was a tradition of austro ungarian empire ,?the austrian soldiers used to add sparkling water venetian wine ..

    • @pumpkin91ful
      @pumpkin91ful Před 3 lety +2

      to the *

  • @ridleyroid9060
    @ridleyroid9060 Před 2 lety +22

    As a Serbian, this blew my mind lol. In our language, Slava is also glory but is also used to describe a st. patrons day each family celebrates at specific dates in the year. Slovo also means letter. We also use Ciao as a greeting.

  • @AnaCaruso9
    @AnaCaruso9 Před 3 lety +202

    Here in Brasil, "tchau" - inherited from a large italian comunity here since XIX century - work only as "bye".

    • @sandrothenecromancer6810
      @sandrothenecromancer6810 Před 2 lety +11

      Now we say "falou" instead of tchau

    • @AnaCaruso9
      @AnaCaruso9 Před 2 lety +7

      @@sandrothenecromancer6810 flw, vlw kkkkk

    • @Nat.ali.a
      @Nat.ali.a Před 2 lety +7

      To think this simple small word come from a whole expression from Latin...

    • @buioso
      @buioso Před 2 lety +7

      In Italy we say "ciao" basically always but the formal situations

    • @terminallyonline5296
      @terminallyonline5296 Před 2 lety +2

      Ugh I love linguistics

  • @bryan8182
    @bryan8182 Před 3 lety +439

    This guy must feel like a romam emperor every time he says a Latin word.

    • @lorenzoarecco9503
      @lorenzoarecco9503 Před 3 lety +7

      Ahahaha if you were Italian you would notice the small mistakes of pronunciation
      (that is still great congratulations)

    • @shadowxxe
      @shadowxxe Před 3 lety +40

      @@lorenzoarecco9503 In Latin? you do know he doesn't speak ecclesiastical Latin (the Latin taught in most school) but rather classical Latin which was spoken during a time in the roman empire's rule

    • @markoer
      @markoer Před 3 lety +31

      @@lorenzoarecco9503 I am Italian and, at least in this video, he has made no pronunciation error - neither in Italian nor in Latin, unless you can pinpoint them to me and convince me of the contrary.

    • @MRHEY
      @MRHEY Před 3 lety +9

      @@lorenzoarecco9503 he didn't make any errors, he's using a different latin pronounciation

    • @klol3369
      @klol3369 Před 3 lety +20

      @@lorenzoarecco9503 i feel like i constantly hear people who live in a bubble not realize ecclesiastical latin is not roman

  • @karmakanic
    @karmakanic Před 3 lety +54

    He switched from his typical Classical Latin w pronunciation of v, to actually sounding as v since he was referring to Medieval Latin etymology.
    What a badass.

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +13

      Haha I’m so glad you noticed when I switched! 😃

  • @Tony32
    @Tony32 Před 3 lety +38

    Cleo Patra meaning "glory of the father" blew my mind, it's so obvious now lol

    • @elenagasper571
      @elenagasper571 Před 2 lety +2

      yours too? Sure blew mine

    • @santilie
      @santilie Před 2 lety +6

      @@elenagasper571 Same as the male version Patroclus (like the supposed lover of Achilles) but inverted!

    • @jaklm4221
      @jaklm4221 Před 2 lety

      @@santilie Wasn't Patrokles the cousin of Achilles??

    • @fanaticofmetal
      @fanaticofmetal Před 2 lety

      @@jaklm4221 yes, and Achilles was in love with him

  • @miguelpimentel2911
    @miguelpimentel2911 Před 2 lety +21

    The three words for Slave are still used in portuguese:
    •Sevus - Servo🇧🇷🇵🇹 (pronounced like servu)
    •Schiavo - Escravo🇧🇷🇵🇹 (pronounced like shcravu)
    *(sometimes in southern brazilian portuguese pronounced like iscravu)*
    •Ciao - Tchau🇧🇷🇵🇹 for bye

    • @franzliszt8957
      @franzliszt8957 Před rokem +2

      Sometimes? I’m pretty sure that’s the most common way to say that, except for Rio, the Northeast and North.

  • @FrakkinGaiusBaltar
    @FrakkinGaiusBaltar Před 3 lety +273

    What I find interesting is that nowadays "ciao" is one of the most informal greetings in italian ("Salve" being the more formal and roman-esque), while in fact coming from a very formal and polite greeting meaning essentially "your most humble servant".
    Fascinating.

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +39

      Yes! Isn’t that funny?

    • @kingjaehaerystargaryen
      @kingjaehaerystargaryen Před 3 lety +30

      That's interesting because, in Brazil, "salve" is considered informal.

    • @davidgalindez4856
      @davidgalindez4856 Před 3 lety +10

      In Spanish salve is very archaic, it’s only used in very old literature.

    • @Claroscur0Astral
      @Claroscur0Astral Před 3 lety

      @@kingjaehaerystargaryen isso...isso

    • @Ichnos76
      @Ichnos76 Před 3 lety +17

      I'm italian and i like to use 'Salve' instead of ciao very often 😊

  • @iankahn6426
    @iankahn6426 Před 3 lety +50

    In southern Germany/Austria, you might wish someone goodbye by saying "Tschau, servus!" one after the other.

    • @MaxMustermann-go8xf
      @MaxMustermann-go8xf Před 3 lety +5

      In the Future I am going to extend this to
      Ciao, Servus, bin dein ergebener Diener!
      Just to make sure.

    • @shark753ac7
      @shark753ac7 Před 2 lety +3

      I think this stuff is also related with the german word "tschüs"

  • @ElenaTee
    @ElenaTee Před 3 lety +234

    Very good Italian 👌🏻

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +32

      Grazie, Elena! 😃

    • @Yorgos2007
      @Yorgos2007 Před 2 lety +6

      Il Sig. Luca Ranieri parla benissimo l'italiano :)

    • @martincassar5927
      @martincassar5927 Před 2 lety +3

      Noi maltesi diciamo ciao anche noi ma per dire arrivederci

    • @ziopino3761
      @ziopino3761 Před 2 lety +1

      @@martincassar5927
      Even in Bulgaria. Ciao "чао" is used only when friend/s are/ is living .

    • @martincassar5927
      @martincassar5927 Před 2 lety

      @@ziopino3761 thank you

  • @jorgepiresjunior
    @jorgepiresjunior Před 3 lety +16

    Im Brazilian and i found very interesting when i went to Bavaria in German and ive heard some friends saying "servus". Immediately i knew the meaning of the world, although asking them they just use the world to salute each other, without even realizing it means I'm your humble servant.

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +5

      Olá e servus!

    • @Delibro
      @Delibro Před 5 měsíci

      Yea, in Bavaria this greeting is used very often/mostly, apparently cus of its proximity to Austria-Hungary. In the rest of Germany it is used very informal and occasionally only.

  • @julestof
    @julestof Před 3 lety +461

    Another Italian-Venitian word has spread internationally: GHETTO. In the XVI century the Venitian Jewish people was forced to live in the district of Cannaregio. This district already had a huge copper foundry, "geto" in Venitian dialect (from "getar", "to pour", "gettare" in Italian). Thus Venitian Jews used to call this area "GHETO", and not GETO. They had mostly Ashkenazi roots, so they germanized and harden the original Venitian pronounciation of the word.

    • @greenmachine5600
      @greenmachine5600 Před 3 lety +10

      Interesting, also roman Jews have an even older history and are not ashkenazi

    • @rab0664
      @rab0664 Před 3 lety +23

      also, quarantine is an Italian venetian word and practice

    • @lorenzoarecco9503
      @lorenzoarecco9503 Před 3 lety +24

      @@rab0664 yes! I'm Italian
      "Quaranta" in Italian means 40
      "Quarantena" (quarantine) means "40 days of isolament".
      Isolament (isolamento in Italian) come from "isola" (that means island). So "isolamento" means "being alone as an island"

    • @justanorange3168
      @justanorange3168 Před 3 lety +20

      @@lorenzoarecco9503 Guarda che isolamento in inglese si dice "isolation" non "isolament"

    • @lorenzoarecco9503
      @lorenzoarecco9503 Před 3 lety +9

      @@justanorange3168 hai ragione, mi sono confuso con l'inglese di Malta

  • @Kintsugo
    @Kintsugo Před 3 lety +137

    Fun fact:
    The city of Schiavi d'Abruzzo takes its name from his founders, a slavic community, and the etymology of its name is similar to what you've described in this video.

    • @ciaotiziocaius4899
      @ciaotiziocaius4899 Před 2 lety

      I thought about that place the moment he said "schiavo"

    • @adrianacabrera4262
      @adrianacabrera4262 Před 2 lety

      Fantásticooo!!!No lo sabía...a mis 65 años escucharte en inglés, dando la etimología de"chau",es estar "De bem com a vida".Me llamo Adriana,soy de Uruguay, haciendo uso de mi tiempo jubilatorio.Gracias, Luke...

  • @freabisch
    @freabisch Před 3 lety +21

    I have never experience being mesmerized by just looking at the screen and learning etymology at the same time.

  • @giorgiaimperiale9745
    @giorgiaimperiale9745 Před rokem +5

    OMG! I'm italian and I've always wondered what the etymology of the word 'ciao' was. Thanks for the clarus explicatio ♡

  • @jamesconnolly5164
    @jamesconnolly5164 Před 3 lety +232

    In southern Germany and in Austria servus is a common greeting. In the northern parts of Germany, above the wall that marked the Roman Empire border (I forget what it’s called), servus is never used.

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +55

      Yes! Parts of Germany that were connected with the Austrian or Austro-Hungarian Empire tend to use "servus," or once did.

    • @dvdbrdnvcz6722
      @dvdbrdnvcz6722 Před 3 lety +14

      @@polyMATHY_Luke ich komme aus Polen, aber jetzt wohne ich in Sachsen, Deutschland. Sachsens Deutsche sagen auch ganz oft Servus.

    • @VoicePassion
      @VoicePassion Před 3 lety +24

      polýMATHY hi Luke! My neighbours all greet me and each other with Servus, which I have not yet dared to use in reply. The v is not like a w. I live in Bavaria. My husband has family living in Hungary and often heard the servus from the Hungarians with the soft w sound. Fascinating video- but I was shocked when you started to speak English at the beginning, I forgot which channel I was on!

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +17

      @@VoicePassion Haha thanks so much! Yes, it's weird for me too when I'm not speaking Latin. 😂

    • @adrianvscaesar2798
      @adrianvscaesar2798 Před 3 lety +3

      @@polyMATHY_Luke No Brasil Ciao se escreve Tchau , um cumprimento de despedida .

  • @francesconecci3087
    @francesconecci3087 Před 3 lety +271

    Molto interessante, complimenti per l'accuratezza della spiegazione! È stato affascinante seguire il percorso etimologico, attraverso i secoli, di una parola che uso tutti i giorni.

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +72

      Grazie, Francesco! 😃 Sì, una storia sia strana che interessante.

    • @miovicdina7706
      @miovicdina7706 Před 3 lety +4

      Assolutamente! Incredible job.

    • @alessandrodonadi1368
      @alessandrodonadi1368 Před 3 lety +5

      @@polyMATHY_Luke cioè parli meglio l'italiano di me, complimenti vecio (wink wink)

    • @puntinoedit12
      @puntinoedit12 Před 2 lety

      @@alessandrodonadi1368 wow

    • @gauntlettcf5669
      @gauntlettcf5669 Před 2 lety

      @@alessandrodonadi1368 find the Lombard-venetian 😂
      Ciao da Brescia, gnaro! 😁✌

  • @kadmii
    @kadmii Před 3 lety +13

    "
    I remain your humble and obedient servant" as an archaic and formal way of ending a letter exists in English as well, definitely makes sense now

    • @jeremias-serus
      @jeremias-serus Před 2 lety

      I first read this as Alexander Hamilton’s verse when he’s saying this to Aaron Burr lol

    • @kadmii
      @kadmii Před 2 lety

      @@baltulielkungsgunarsmiezis9714 verily!

  • @MisterCreative
    @MisterCreative Před 2 lety +22

    I’m so glad I stumbled onto this channel. I’ve always been obsessed with etymology and now I speak Italian but somehow I never took Latin. It’s incredible but true. My Italian great grandmother spoke 23 languages, was the first woman to get a degree in languages in Italy and I clearly remember near the end when she had a stroke she would speak many languages in one sentence. Sometimes Ancient Greek and Latin would make an appearance. This channel is encouraging me to stop being lazy and learn more languages and particularly Latin. Maybe it’s too late to be a polymath like yourself or my ancestors but… I’m going to give it a try.

  • @miticogabry68
    @miticogabry68 Před 3 lety +195

    Bravo, perfetto!! Deriva dall'antico saluto veneziano "S-ciao suo!"="Schiavo suo", cioè "a sua disposizione!". Da lì: "S-ciao suo" - "Ciao (suo)" - "Ciao!" :-))

    • @lorenzoarecco9503
      @lorenzoarecco9503 Před 3 lety +3

      Vai che le sappiamo tutte

    • @JuanPyro
      @JuanPyro Před 3 lety +1

      Grazie Gabriele :)

    • @miticogabry68
      @miticogabry68 Před 3 lety +1

      @@JuanPyro prego! :-)

    • @wallacesousuke1433
      @wallacesousuke1433 Před 3 lety +1

      @@miticogabry68 "prego" in Portuguese means "nail" (as a noun) or "(I) preach" (as a verb)

    • @sebastianozambon4862
      @sebastianozambon4862 Před 3 lety +4

      Gabriele mi permetto di correggere una cosa,i veneti non usavano la terza persona singolare come in italiano ma la seconda plurale per cui era sciao_vos sciavo vostro

  • @erikz1337
    @erikz1337 Před 3 lety +50

    From what I understand slavic people call themselves "slowianie" in contrast to their germanic neighbours with they call "niemcy" - which means mute

    • @TheSpadaLunga
      @TheSpadaLunga Před 3 lety +3

      Right!

    • @tijanahajdari8223
      @tijanahajdari8223 Před 3 lety +1

      True, I'm from Macedonia and we were taught in school that we were called SLOVENI. And the other word, NEMCI, was a name for the german soldiers in the second ww...and yes, it does mean mute, but until you mentioned it, i never realized. Maybe it means something maybe it doesn't...

    • @dougr.2245
      @dougr.2245 Před 3 lety +3

      Polish spelling makes it confusing. In pronunciation for English speakers Slovak spelling makes more sense; Slav is "Slovan," Slavic is "Slovansky." In Czech & Slovak slovo means word & Nemecky is still the word for Germans.

    • @AristoKan
      @AristoKan Před 3 lety +1

      @@tijanahajdari8223 This might seem innapropriate but since we are both interested in the origin and specificity of what we say i would like to clarify that Macedonia is not the optimal way to refer to your country since the term Macedonia alone refers to a region which includes parts of six Balkan countries and one which is stated in nothern part of Greece. From your comment i believe you have slavik origin which makes me assume you must mean N.Macedonia. If im incorrect accept my sincere apologies.

    • @svansy
      @svansy Před 3 lety +2

      Germáni in Czech. Němci are specifically Germans. it stems from němí, meaning mute. same logic as the background of 'barbarian'. it's used in West Slavic languages. neighbors have better imagination when naming each other after all. Danskjävel is another good example of this tradition. there is no such pettiness in how other Germanic nations are named (in Czech at least). just a lot of random pastries and meat dishes being named after random nations.

  • @Linguriosa
    @Linguriosa Před 3 lety +108

    REALLY INTERESTING!! ❤️❤️

  • @markusbg8
    @markusbg8 Před 2 lety +5

    Very interesting 🧐 And today in (slavic) Serbia we use Ciao as regular way to say Hello. Full circle is made. 😅

  • @MelvilleG
    @MelvilleG Před 3 lety +74

    Being Slavic myself I never really considered "slava" as "fame" to be related to "slovo"(word). But after your research I realized that back then - being talked about was considered being famous or "slavny" in Slavic language. So "slovo" and "slava" are so related to each other. Thanks man. Another blind spot in my vocabulary eliminated!

    • @aryyancarman705
      @aryyancarman705 Před 3 lety

      random fact
      its related to Greek kleos and Sanskrit srava

    • @bigfairy321
      @bigfairy321 Před 3 lety

      in Polish, Slawa, also means fame/glory.. ie Jestem slawny (i am famous/known). Funny thing is about this video, in Polish we say "czesc" for hi/bye like "ciao" in Italian.... so Slawa become servent, which became ciao, which in now czesc in polish, heh

    • @pawelharutiunow9622
      @pawelharutiunow9622 Před 3 lety +2

      @@bigfairy321 nah, cześć is cognate with Russian честь (pronounced cieśť), I think
      both come from proto-slavic ċьstь

    • @bigfairy321
      @bigfairy321 Před 3 lety

      @@pawelharutiunow9622 ok, didn't know that..

    • @blinski1
      @blinski1 Před 3 lety +4

      @@bigfairy321 I always thought 'cześć' as greeting has also Latin origin, but in a different way: it is just a direct translation from Latin greeting. 'Cześć' means 'ave', and just like in Latin you can say 'ave (someone)!' - 'cześć (someone)!', which means 'hail (someone)!', and you can also say bare 'cześć', just like 'ave' in Latin, to greet someone.

  • @jackpayne4658
    @jackpayne4658 Před 3 lety +32

    I remember letters to my parents from various public officials, in the 1950s, which ended 'Your humble servant' - which was the last thing they actually were. It seems like a different world!

  • @knowtheeself
    @knowtheeself Před 2 lety +11

    Wow! I'm Italian and it didn't even (ever) crossed my mind to look it up! Thank you for this! 🙏🏽
    P. S. As someone else already said, very good Italian pronunciation! 👏🏼👏🏼👏🏼

  • @Nighthawk799
    @Nighthawk799 Před 3 lety +2

    I am italian from Venice...and I endorse this video! Very well explained!!!

  • @viggopetersen2524
    @viggopetersen2524 Před 3 lety +32

    In Catalan we say “siau”, clearly derived from “ciao”. We normally use it in compositions such as “Adéu siau” (bye bye) or “Apa, siau” (alright, bye).
    In Danish we still say “e’ens” (“ens”) meaning “even”.

    • @carlesviader6262
      @carlesviader6262 Před 3 lety +7

      Viggo I think your theory is wrong. In catalan we say "adeu siau" or "siau amb deu" clearly coming from the verb "èsser" but not the italian "Ciao". This is another possible origin of Ciao simple the verb " to be" with god in this case. Regards

    • @gavinomura391
      @gavinomura391 Před 2 lety +1

      "Adéu siau, Messi!"

  • @ArghastOfTheAlliance
    @ArghastOfTheAlliance Před 3 lety +20

    It's true that the name "Slavs" (or in Polish, "Słowianie") is derived from the word "słowo". It's from the times when all the different Slavic languages hadn't differentiated yet. Moreover, the name for the Germans in almost all Slavic languages is a form of word "Niemcy", derived from the word "niemy", which means "mute", "someone unable to speak", because while one could communicate with fellow Slavic nations without any major problems, the people who lived further West spoke completely different, Germanic language.

    • @AndreiIorgulescu
      @AndreiIorgulescu Před 3 lety +4

      Interesting thing, though not a Slavic language, in romanian we also use "nemți" (reads similar to the Russian version) for Germans, but only informally.

    • @ArghastOfTheAlliance
      @ArghastOfTheAlliance Před 3 lety +3

      @@AndreiIorgulescu Yeah, it may be a borrowing from the surrounding Slavic languages, just like in the Hungarian language.

    • @marcusr4399
      @marcusr4399 Před 2 lety +2

      @@AndreiIorgulescu yes, your language has adopted some slavic words.. like nemți and slava=honour

    • @zeljkokuvara6145
      @zeljkokuvara6145 Před rokem +1

      And slovo means? In modern Croatian = letter in older versions word, speech

  • @LisaHerger
    @LisaHerger Před 2 lety +5

    This just blew my mind!!! I've been living in Austria using Servus on a daily basis for decades and I NEVER knew this. You weren't exaggerating when you said studying Latin is like seeing the matrix! Thanks for putting me on this exciting adventure! 👏👏👏

  • @der_strange9962
    @der_strange9962 Před 3 lety +46

    Funny how "Ciao" comes from such a formal greeting, whereas in modern-day Italian it's considered an informal one, only to be used with people you are acquainted with or who explicitly allow you to use that word with them

    • @hijodelaisla275
      @hijodelaisla275 Před 2 lety +1

      I understand the informality, but not the "explicitly allow." You have to ask permission to say "ciao" to acquaintances?

    • @der_strange9962
      @der_strange9962 Před 2 lety +7

      @@hijodelaisla275 When you meet someone you don't know, or a superior at work, you usually start by addressing eachother formally, we say "Dare del lei" ("usted" in Spanish or "Sie" in German). If you become more well acquainted you might agree to address eachother with the "you" (tu) form, thus using "ciao" instead of "salve", "buongiorno" or "buonasera".
      Hope I explained it well enough, let me know if you have other questions :)

    • @hijodelaisla275
      @hijodelaisla275 Před 2 lety +3

      @@der_strange9962 Thanks for taking the time to answer. Much appreciated!

    • @der_strange9962
      @der_strange9962 Před 2 lety +1

      @@hijodelaisla275 You're welcome, man. The pleasure was all mine :)

    • @gi1937
      @gi1937 Před 2 lety +2

      It's a very common linguistic phenomenon in many other languages. For example if i remember correctly in old japanese the word 君 kimi was very formal. Nowadays it's very informal and it's just one example

  • @brenno344
    @brenno344 Před 3 lety +62

    I already knew this, but I watched all the video because you have such a pleasant voice

  •  Před 3 lety +306

    Great job on this video Luke. Really enjoyed it, going to share it with my students!

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +20

      Weilà Tom thanks so much! Tell them I say ciao! Much obliged for your stellar videos over the years, by the way.

    •  Před 3 lety +11

      @@polyMATHY_Luke Thank you Luke! You're doing a great job with your channel. Latin is fascinating and we're lucky to have people like you sharing your knowledge of it!

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +9

      Weilà Tom troppo gentile! Grazie mille. 🇮🇹

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +1

      @ eccone un altro che forse ti interesserà: l’origine di “mundo”! czcams.com/video/BssRITzWH7Y/video.html Appartiene a Halloween 🎃

    •  Před 3 lety +2

      @@polyMATHY_Luke Perfetto, grazie!!

  • @SaltyWater01
    @SaltyWater01 Před 3 lety +3

    Non ci voglio credere! Non immaginavo minimamente che il termine ciao avesse queste origini. Devo dire che più volte, studiando latino, mi so posto questa domanda ma senza mai andare ad approfondire. Grazie tante per l'approfondimento.

  • @lmollea
    @lmollea Před 2 lety +1

    I remember hearing many times in Goldoni comedies the use of "servo vostro" when saying goodbye. Using "servo" which is a synonym for "schiavo".

  • @ukrainer7723
    @ukrainer7723 Před 3 lety +81

    And here I am - a Russian (=slav) who knows English, likes Italian, learns Japanese, and likes your videos. Thank you!

  • @viamedia2704
    @viamedia2704 Před 3 lety +192

    Re the etymology of the word Slav, it does indeed come from the root word "slovo", i.e. "word", but in a different way than described in the video. The original form of the word "Slavs" was "sloveni" - "people who have the word", i.e. "people who can speak [properly]". The antonym of "sloveni" in this context was "nemtsi" - "mute people", which is still the way German people are called in most Slavic languages. My apologies to any German people reading this. :/

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +65

      That's exactly right! I decided to skip over this detail for the sake of simplicity. Perhaps I'll cover it in a future video.

    • @viamedia2704
      @viamedia2704 Před 3 lety +5

      @@polyMATHY_Luke Yeah, that's a fair point, I can see how it can get confusing and distract from the main point of the video. :)

    • @CrisSelene
      @CrisSelene Před 3 lety +20

      Yeah, neamț, nemți is still used in Romanian as an alternative for German. I didn't know what it meant and where it came from

    • @isancicramon0926
      @isancicramon0926 Před 3 lety +22

      I learned this too, when I looked for the origin of the Arabic name for Austria/Austrians, nimsa, nimsāwi نمسة، نمساوي.
      How ‘nemtsi’ found its way into Arabic though, I don't know.. yet!

    • @CrisSelene
      @CrisSelene Před 3 lety +9

      @Aa9 we had Slavic tribes which settled on our territory and assimilated . We are and we never were slavs.

  • @speedraiden
    @speedraiden Před 2 lety +15

    Here, in Argentina, we say "Chau" (that sounds pretty much the same) to say "bye". We even use the italian accent to speak spanish... too many italian immigrants! haha! Great content in your channel BTW!!

    • @hijodelaisla275
      @hijodelaisla275 Před 2 lety

      Careful about that "too many." Many of my Italian relatives emigrated to Argentina in the early 20th century.

    • @nycbass78
      @nycbass78 Před 2 lety

      Im Ecuador we also use Chao/u as an informal goodbye also.

    • @felicepompa1702
      @felicepompa1702 Před 2 lety +1

      Lol i think you are part italian since your last name "fassino" is i think northern italian

    • @PADARM
      @PADARM Před 2 lety +1

      @@hijodelaisla275 We are very proud of our Italian-Argeninian people, Like Messi, Maradona, Manu Ginobili and the great Dr Rene Favaloro

    • @hijodelaisla275
      @hijodelaisla275 Před 2 lety

      @@PADARM Los italianos están entretejidos en la tela de Argentina y contribuyen a su carácter particular.

  • @bjornthorsson4921
    @bjornthorsson4921 Před 2 lety +1

    2:01 Missed an opportunity there to drop a mad bar like "Their fame, their name, it's all the same" lol

  • @ElColombre27360
    @ElColombre27360 Před 3 lety +157

    I didn't know Saitama studied languages.
    Anyway, your italian and latin pronunciation is excellent!

    • @cutebunny6690
      @cutebunny6690 Před 3 lety +3

      Mi sa che è italiano

    • @thesicilygamers
      @thesicilygamers Před 3 lety +16

      @@cutebunny6690 nono è americano ma parla perfettamente latino, italiano, giapponese e altre lingue, uno dei motivi per cui mi piace la linguistica è proprio averlo potuto incontrare

    • @richardblackhound1246
      @richardblackhound1246 Před 3 lety +4

      He speaks Latin like a native ancient Roman!

    • @leonardofonseca4598
      @leonardofonseca4598 Před 3 lety

      He looks like an italian

    • @hijodelaisla275
      @hijodelaisla275 Před 2 lety

      They is.

  • @ricardolichtler3195
    @ricardolichtler3195 Před 3 lety +254

    In Portuguse we have:
    eslavo, escravo and tchau.

  • @AnemeTemenA
    @AnemeTemenA Před 3 lety +10

    Dude, your content is amazing, "Ciao" from Florence Italy

  • @MichaelAndersxq28guy
    @MichaelAndersxq28guy Před 3 lety +1

    I am so glad that CZcams recommended your channel to me! This is my first visit. I will be back.

  • @peakmati
    @peakmati Před 3 lety +14

    I never imagined the origin of this word. In my country, Argentina, the extensive italian immigration leave a huge mark in our language, and one of this is the use of 'ciao' as a greeting. Thank you Luke for this ilumination!

  • @bhdamiati
    @bhdamiati Před 3 lety +38

    I'm brazilian and was curious about the origin of the word not only because it's found around many latin languages (like portuguese) but because when was studying a bit of vietnamese I got surpised to find out that Chào is a interchangeable word for hello and goodbye, as in Italian.

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +16

      That's right! The Vietnamese word is the same by complete coincidence en.wiktionary.org/wiki/ch%C3%A0o#Vietnamese

    • @pile333
      @pile333 Před 3 lety +2

      Crazy!

    • @RECAMPAIRE
      @RECAMPAIRE Před 3 lety +3

      May be a word brought there by Marco Polo :D

    • @pile333
      @pile333 Před 3 lety +2

      @@RECAMPAIRE Let's just imagine if you were right! 😁

    • @thevannmann
      @thevannmann Před 3 lety

      @@RECAMPAIRE Very very unlikely lol. There are a number of Vietnamese words that people mistakenly believe come from European languages. Some others include: phở and bánh mì, which both have Chinese roots too.

  • @mbbno
    @mbbno Před 3 lety +4

    I really need this guy to read everything to me.
    There is something soothing about his voice but is also just perfect.

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety

      Aw thanks is so much! What books would you like to see on my audiobooks store? 😊 I have mostly Latin at the moment: luke-ranieri.myshopify.com

  • @lalocandiera6530
    @lalocandiera6530 Před 3 lety +1

    i' m italian i studied ancient greek and latin and i did not know that!!!!!i have a new respect for the word " ciao"!💖💖💖💖💖

  • @martinstent5339
    @martinstent5339 Před 3 lety +23

    Now I know where the English habit of ending letters with “I beg to remain your most humble servant” comes from, it’s almost a direct translation of the Latin. It always seemed strange to me that, especially in the Victorian era, where they were everything, but definitely NOT humble, they should end their letters like that!

    • @DavidFraser007
      @DavidFraser007 Před 2 lety +3

      It was required when writing a letter to my Commanding Officer. Just accepted protocol.

    • @hijodelaisla275
      @hijodelaisla275 Před 2 lety +4

      Pretending to be humble was considered good form.

  • @PodcastItaliano
    @PodcastItaliano Před 3 lety +13

    Ottimo video, maestro!

  • @alessandrotorrini3581
    @alessandrotorrini3581 Před 3 lety

    Hai dato la spiegazione più esaustiva possibile. Neppure un professore di dialettologia italiana sarebbe capace di tanto. Complimenti.

  • @unm0vedm0ver
    @unm0vedm0ver Před 3 lety +4

    That's crazy. As a language and etymology nerd, I can't believe I never thought about the origin of "ciao" and its variants. Great video!

  • @ulyssesasmuz1175
    @ulyssesasmuz1175 Před 3 lety +114

    In Brazil we use the word tchau as you would say goodbye in english. It's really common around here. Cool video!

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +30

      Obrigado! Tchau! 😃

    • @gabrielpisciottano6077
      @gabrielpisciottano6077 Před 3 lety +12

      Aqui en Uruguay tambien saludamos con CHAU

    • @andrebrait
      @andrebrait Před 3 lety +22

      And only "goodbye". It's really confusing when you walk into an italian place and they greet you with ciao.
      Seriously, it gets me every time. I just stop there, trying to process what the hell is happening, only to remember half a second later thay they also use it as a greeting.

    • @carloslandeo932
      @carloslandeo932 Před 3 lety +8

      In Perú, we also say «chau» or «chao» as a common way of saying «goodbye».

    • @thadeusgaspar224
      @thadeusgaspar224 Před 3 lety +11

      actually "tchau" is just "bye", "goodbye" would be better translated as "Adeus", since it might have the implication that those persons will never see each other again, or depart indefinitely

  • @skylimitua
    @skylimitua Před 3 lety +46

    Damn, you didn't skip your phonology classes I guess. How many languages were mentioned in this video? You pronounced everything with utmost perfection, wtf

    • @Rob-wl8dy
      @Rob-wl8dy Před 3 lety +2

      I thought that too ... simply amazing 👏

    • @marcusr4399
      @marcusr4399 Před 2 lety

      I agree, also the russian word слово was pronounced correctly (second o=a)
      Good job!

  • @tristanvadimterranova8053

    Man, when you speak Latin you leave me lost for words.
    Total respect !

  • @davidgould9431
    @davidgould9431 Před 3 lety +1

    Wow! You have a new subscriber. I am an old, grisly, British near-monoglot who has been aware that he's missing something from his education. Fascinating video and I'll be browsing further. Ciao!

  • @Leonard-lf5yl
    @Leonard-lf5yl Před 3 lety +50

    Interesting! they still use Servus as a greeting in Austria today.

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +5

      Yes that's right! 😃Long live the land of Edelweiss czcams.com/video/kqwqW4DQOcM/video.html

    • @AndersGehtsdochauch
      @AndersGehtsdochauch Před 3 lety +11

      In Bavaria too! Servus! (for hello & goodbye)

    • @Paul-vk7bx
      @Paul-vk7bx Před 3 lety +2

      Not just in Austria and Bavaria, but in most of south Germany, at least so i think. in my region (Pfalz, or palatinate in English) it's commonly used. but we belonged to Austria from 1815-16 and to Bavaria from 1816 to 1946, maybe that's why xD

    • @AndersGehtsdochauch
      @AndersGehtsdochauch Před 3 lety

      @@Paul-vk7bx yes, i suppose so 😉

    • @andreidumitru6473
      @andreidumitru6473 Před 3 lety +1

      In Romanian we use all 3 versions presented: servus, salve, ciao ( sometimes spelled&pronounced ciau) plus "salut" which is the main word we use for an informal hello.

  • @Amethyst11ln
    @Amethyst11ln Před 3 lety +4

    Wow your pronunciation is really satisfying. Glad reddit sent me here!

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +1

      Oh thanks! You mean my English pronunciation or my Latin pronunciation?

    • @Amethyst11ln
      @Amethyst11ln Před 3 lety +2

      @@polyMATHY_Luke Latin, I assumed you were a native English speaker

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +1

      @@Amethyst11ln Ah thanks! 😊 In that case you'll love the videos on my Latin channel: czcams.com/video/bbAj8SpqLK0/video.html

  • @nicedoppy2077
    @nicedoppy2077 Před 2 lety +2

    No doubt that u are our Servus humillimus sum teacher :)....for sure, am now part of the "Sclavus" group to your "κλέος" channel!!
    Ciao Sir :)

  • @Ivehadenuff
    @Ivehadenuff Před 3 lety +1

    Fascinating! I’m a speech/language pathologist who speaks some Italian.

  • @albertojmg13
    @albertojmg13 Před 3 lety +25

    In spanish:
    1) Muy interesante como degeneró la palabra desde "servus" (siervo) hasta "ciao" (hola / chao); en la actualidad en español puedes usar fórmulas parecidas a "Servus humillimus sum, o domine sectabilis" pero en la despedida, frases como "a su orden" o "a su servicio". 2) Siempre me llamó la atención la semejanza entre "esclavo" (slave) y "eslavo" (slavian/slavic), pero pensando como romano, tiene sentido.
    Congrats by your channel, my thanks to you for the awesome work you are doing (re)floating the latin, matriarch language of our western languages, even english like our cousin.
    Ex Venezuela Salvete!

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +4

      ¡Muchísimas gracias! 😃

    • @mikicerise6250
      @mikicerise6250 Před 3 lety +3

      En inglés, de hecho, a menudo he escuchado aquello de "I am your humble servant," supongo que como traducción directa de la fórmula latina. Ciao, de un hispano-eslavo. ;)

    • @NexusMJ
      @NexusMJ Před 3 lety

      Creo que todos los idiomas del romance mantienen vocabulario relacionado con servus? En Portugués tenemos "servo" y también expressiones con la palabra como "ao seu serviço" y "o seu humilde servente" quando hablas con personas de respeto. Y pués que tambien utilizamos ciao pero lo escribimos xau y solo para decir adiós y nunca hola.

  • @johnnyroyal6404
    @johnnyroyal6404 Před 3 lety +24

    In greece we say ciao only when we leave a place , never when we enter. (I dont know why though).

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +11

      Ναί! Σε διεθνές επίπεδο, αυτή είναι η πιο κοινή χρήση, για να πούμε "αντίο."

    • @hliask903
      @hliask903 Před 3 lety +4

      @@polyMATHY_Luke Μιλάς και νέα ελληνικά!! Μα πόσες γλώσσες ξέρεις πια;

    • @pierocioni7417
      @pierocioni7417 Před 3 lety

      Yes that is the way.
      Ciao should be said when we leave.
      Ciao

    • @wdg2736
      @wdg2736 Před 3 lety

      Same in Germany

    • @spiritusIRATUS
      @spiritusIRATUS Před 3 lety +1

      @@polyMATHY_Luke As a Greek ultra-fan of etymology and languages you blew my mind with this, I never thought of such a connection. Also, I love the delivery and your greek pronunciation is impeccable. You have earned my subscription.
      Συγχαρητήρια για το κανάλι σου!

  • @alessandracampelli6090
    @alessandracampelli6090 Před 2 lety +1

    Thank you! Your love for languages is contagious... fabulous explanation

  • @kristina.tonkova
    @kristina.tonkova Před 3 lety

    Your voice is just so calming! This video is thus not only very informative but also really relaxing. Thank you 🦋

  • @nicolettazenobini4632
    @nicolettazenobini4632 Před 3 lety +4

    Video davvero molto interessante!
    Non sapevo che questa parola avesse un'origine così antica, grazie mille per averci spiegato la sua etimologia in modo così preciso!

  • @leonardodecillis
    @leonardodecillis Před 3 lety +9

    Interesting stuff as always, as an Italian myself I had no idea of the origin of Ciao until now... Grazie! 😃

  • @CristhianDalmazzo
    @CristhianDalmazzo Před 3 lety +2

    I love this subject Luke, amazing how words change meaning through time and we use it in our daily lives without realizing all this history behind it. Please do more whenever you can!

  • @bigal9056
    @bigal9056 Před 3 lety

    I've stumbled upon this channel somehow and I don't regret it one bit. His voice is very calming and when I want to relax and learn something at the same time, I go to this channel.

  • @Merione
    @Merione Před 3 lety +13

    "I have the honor to be your obedient servant, A. Ham"
    - Alexander Hamilton

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +2

      Excellent!

    • @gallanosa
      @gallanosa Před 3 lety +1

      Glad someone else brought that up! (And just like the examples in the video, that phrase would be full of abbreviations in the actual letters: "I have the honor to be Your Ob st, A. Burr")
      founders.archives.gov/documents/Hamilton/01-26-02-0001-0212

  • @tijanahajdari8223
    @tijanahajdari8223 Před 3 lety +6

    I'm from North Macedonia, bordering Serbia. Yes, at school they made us read books from the 10th ,12th century, of course, adapted from old slavic to a comprehendible slavic language. The titles were SLOVO FOR this person or that person...meaning praise for this person or that. Glorifying a person in those books whose title was SLOVO FOR CYRIL for eg.

  • @Leonshearth
    @Leonshearth Před 2 lety +1

    Every time you talk in an other language than English you remind me so much of Age of Empires 2. And that's a compliment from me.

  • @aurelfarkasovsky
    @aurelfarkasovsky Před 2 lety +8

    We need more etymologies like this one. Loved it!

  • @Ears324
    @Ears324 Před 3 lety +4

    Absolutely fascinating, I was definitely surprised by where it took me. My friend is from Latvia and they use it there to this day; thank you!!

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety

      How cool! They say "servus" in Latvia?

    • @Ears324
      @Ears324 Před 3 lety

      @@polyMATHY_Luke My apologies, they say ciao!😅

    • @Ears324
      @Ears324 Před 3 lety

      @@polyMATHY_Luke However, considering the legal entity that is Riga, was established by the Hanseatic League, Id absolutely believe thats where it came from.

  • @coolborndj
    @coolborndj Před 3 lety +3

    As an italian learning serbian I can say that these 2 languages have lots of words in common.

    • @redflower2827
      @redflower2827 Před 3 lety +2

      I am from Serbia and yes that is true we have lot of words that we share and Italian prounansiation (sounds/phonology) is very similar to Serbian. Greetings!

    • @coolborndj
      @coolborndj Před 3 lety +2

      @@redflower2827 Yeah I noticed that. For me it was so easy to start speaking it because lots of the sounds are basically the same(like lj, nj, ćč, š and đ dž).
      the only problem is the cases which we used to have in latin but now they're absent.

    • @coolborndj
      @coolborndj Před 3 lety +2

      @Blue WindThe R too. Also for me, learning the Cyrillic script wasn't that hard, but reading it is sometimes complicated if it's written badly😂

  • @RicardoPetinga
    @RicardoPetinga Před 3 lety

    This was like watching a movie for which you had already had the end spoiled but the story still captivated you. Ciao!

  • @yafen8
    @yafen8 Před 2 lety +2

    Wow, tremendamente affascinante questo video, da italiano ho imparato cose che non sapevo. Complimenti

  • @eugenegm
    @eugenegm Před 3 lety +7

    I had not thought about how close the words for “word” and “glory” are to each other in the Slavic languages.

  • @quimiorlando
    @quimiorlando Před 3 lety +4

    Very interesting, your videos have grown my interest in Latin again. I love Latin now.

  • @matteovallone6087
    @matteovallone6087 Před 3 lety +1

    Ciao! È incredibile come possa aver compreso l'etimologia del saluto più comune in italiano da un non italiano. Complimenti! Sono italiano ed ho studiato latino classico al liceo, ma parlarlo come fai tu è molto più appassionante!

  • @ligiabeatricebruma5887
    @ligiabeatricebruma5887 Před 3 lety +2

    His voice, pronunciation and knowledge ... such a pleasure to listen and learn ❤🙌🏼

  • @JohnDoe-jm4yb
    @JohnDoe-jm4yb Před 3 lety +90

    The Swedish greeting "tjenare/tjena" also means servant. It's cognate with the German "Diener".

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +11

      Fascinating!

    • @iamnorwegian
      @iamnorwegian Před 3 lety +13

      Oh my lord, that makes so much sense now, holy cow! I've always wondered why swedes said that for "hello".

    • @patrichausammann
      @patrichausammann Před 3 lety +1

      Yes those words seem pretty related, actually there were made only some minor changes like one or two letters down or up in the alphabet and there was made a change in the direction of a letter like the "u"/"v" to an "n".

    • @abruemmer77
      @abruemmer77 Před 3 lety +8

      ​@@patrichausammann
      In Germany people used to say "Your servant" ("Ihr Diener") or "At your service" (Zu Diensten"/ "Zu Ihren Diensten") as a humble or polite greeting.

    • @okaro6595
      @okaro6595 Před 3 lety +4

      It originate in Greek "diakonos" which means servant. Word deacon/diakon is of the same origin.

  • @pile333
    @pile333 Před 3 lety +4

    You know all those ancient languages so deeply that I guess you could enjoying traveling much more than an ordinary person like me, since you can see cultural connections unknown to ordinary people who don't know anything of old languages.

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +3

      I really do enjoy traveling! Especially for the reason that you mentioned. 😊

  • @lorenzopratici8541
    @lorenzopratici8541 Před 2 lety +2

    As an Italian, I guess more or less all of us know the etymology of the word. It is something we learn at elementary school (don't really know why). But I have to say, you have a wonderful way to explain it. Also you have a wonderful voice :)

  • @Prostopyotr
    @Prostopyotr Před 3 lety

    Very fascinating video! We all see the work you’ve put into your videos, and we thank you for that!

  • @gio_toro856
    @gio_toro856 Před 3 lety +29

    En castellano tambien usamos chao....pero solo cuando nos despedimos de manera informal....saludos

    • @josegabrielvizuete3071
      @josegabrielvizuete3071 Před 3 lety +2

      Aún se me hace extraño que chao sea saludo en algunos países pero los españoles lo convirtieron en despedida 😂😂

    • @ultras_fino_alla_morte
      @ultras_fino_alla_morte Před 3 lety

      @@josegabrielvizuete3071 en italiano ciao se utiliza siempre que sea para despedirte o cuando encuentras alguien.

    • @ultras_fino_alla_morte
      @ultras_fino_alla_morte Před 3 lety +1

      @@josegabrielvizuete3071 saludos desde Italia 🇮🇹

  • @NiallNihilist1916
    @NiallNihilist1916 Před 3 lety +13

    You hope we found this interesting?? Man.. the word "interesting" barely covers it!! Fascinating, more like!! Absolutely love it and my brain is now racing, which is a mixed blessing but I try to make it positive ;) hehe.
    Many thanks for uploading this!! Absolutely fascinating! Even that barely describes it sufficiently!

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +4

      I'm so pleased you liked it! Thanks! more to com.

    • @NiallNihilist1916
      @NiallNihilist1916 Před 3 lety

      @@polyMATHY_Luke awesome!! I really look forward to it!

  • @giorgosmalfas7486
    @giorgosmalfas7486 Před 3 lety

    WONDERFUL PRESENTATION, THANK YOU!

  • @saintleger858
    @saintleger858 Před 2 lety +5

    Bravo pour votre maîtrise de la langue latine, ça ma fascine! Je ne peux parler le latin mais par contre je puis réciter toutes les prières en latin grace aux messes en latin d'autrefois où aucune prière n'était en français . Ainsi dans toute l'Europe on comprenait les prières , 'était la langue internationale des années 60 ! Gratias tibi!

  • @ilgufo1146
    @ilgufo1146 Před 3 lety +32

    Una curiosità: conosci anche il sardo? Impararlo dovrebbe essere una passeggiata per un individuo come te, che possiede una conoscenza vastissima di latino e italiano. Probabilmente il problema più grande che incontreresti sarebbe quello di trovare dei testi adatti alle tue esigenze.

  • @AtreyusNinja
    @AtreyusNinja Před 3 lety +43

    sapevo il significato, non sapevo bene da dove provenisse, immaginavo il latino, ma non sapevo il resto :) grazie molto interessante

  • @pharmakos92
    @pharmakos92 Před 2 lety +1

    Greetings from a Venetian. The etymology of the word ciao is one of my favourite stories I tell abroad. Thank you for the nice video

  • @claudiosaltara7003
    @claudiosaltara7003 Před 3 lety

    @ Luke, what a wonderful explanation. I will be watching you videos because of this

  • @arjunabetta4572
    @arjunabetta4572 Před 3 lety +8

    Speaking of coincidence, in Malaysia, sometimes we use 'ciao/cau/chow' as something like a goodbye but it is believed that it is a loanword of Chinese "dialects" (might be either Cantonese or Hokkien)

  • @oiurehj
    @oiurehj Před 3 lety +15

    In italian we also have "servo" which is a synonym of "schiavo" and we use it daily (i mean, not really daily, let's just say it's not an archaic word for us).

  • @jjdemor
    @jjdemor Před 3 lety +1

    impressionante! non ho mai sentito alcuno parlare così bene latino , italiano e greco. Sei un alieno! Complimenti!

  • @SirJonSoda
    @SirJonSoda Před 3 lety +2

    I like listening to your voice in any language, it's comforting. Plus you always have very interesting things to say.

  • @amger3067
    @amger3067 Před 3 lety +9

    Also a very popular greeting in Portugal!
    Edit: usually said when saying goodbye!

  • @RememberingAnita
    @RememberingAnita Před 3 lety +9

    Wow you are my new hero! Your pronunciation in all the languages I recognize or speak is flawless. I am just learning Latin and will be diving into your videos with gusto!

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +1

      Thanks! 🥰 What languages do you know?

    • @RememberingAnita
      @RememberingAnita Před 3 lety +3

      Omg he replied! 😻 I speak English, French, Italian, Dutch, and my mother tongue, Serbian. And I am familiar with the sound of a lot of the related languages and a few others. Your Greek pronunciation is especially impressive to me because I can’t seem to crack their “s”.

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +3

      @@RememberingAnita che brava che sei! Je suis désolé que la seule langue que tu parles mais moi non is in fact Serbian! 😅 Yes I adore the the sound of Serbian.
      Yes, the apical or also called retracted S is something I’ve practiced quite a bit. It occurs in ancient Latin, all forms of Greek in all time periods, Finnish, European Spanish, and some others. I talk about it in this video: czcams.com/video/c_Giy_LHAlU/video.html
      The S of English, Italian, French, and German is not retracted, and the S of Serbian, Croatian, and some other Slavic languages is even *more* forward and higher pitch than in English and Italian! But after you see the video let me know if it helps. If you want coaching on the retracted S we can help you on my Discord channel (linked in the description)

    • @RememberingAnita
      @RememberingAnita Před 3 lety +2

      @@polyMATHY_Luke Wow be still my beating heart! Does your genius know no limits? *swoon* Off I go to check out your video and channel! A presto!

    • @polyMATHY_Luke
      @polyMATHY_Luke  Před 3 lety +1

      Haha aww. 🥰 Yes I have limits, I don’t know Serbian yet! But I hope I can learn some day. 🇷🇸

  • @TheMatias2
    @TheMatias2 Před 2 lety

    Loved the explaination very clear! Kudos